Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

BEDIENELEMENTE
1 Display
2 Direktwahltasten M1, M2 u. M3
Mobiltelefon M 200
3 Linker Softkey (Funktion wird links unten im Display angezeigt)
Beim Telefonieren "Freisprechen" ein/aus
4 Anrufe annehmen
5 Zifferntasten 0 - 9
12
15
6 Stern-Taste, 2 x kurz drücken = "+" für internationale Vorwahl
7
13
7 Hörmuschel
16
8 Rechter Softkey (Funktion wird rechts
1
unten im Display angezeigt), im Stand-by-Modus: Telefonbuch
9 Telefonat beenden. 3 Sek. drücken = ein- / ausschalten
10 Mikrofon
11 Rautetaste. 3 Sek. = Lautlosmodus, Aa1 Texteingabe wechseln
12 Micro-USB-Anschluss
14
13 Lautstärkeregler
14 Ladekontakte
21
18
2
17
15 LED Taschenlampe
3
8
16 Lade- und Akkuanzeige
4
9
17 Kopfhöreranschluß
19
18 SOS Notruftaste
5
10
19 Akkufachabdeckung
20 Lautsprecher
6
11
20
21 Navigationstaste (hoch / runter / links / rechts) Mitteltaste "OK"
SIM-Karte und Akku einsetzen
ACHTUNG!
 Die SIM-Karte kann beschädigt werden.
DEUTSCH
 Achten Sie darauf, dass die SIM-Karte sauber und unbeschädigt
Bedienungsanleitung
bleibt. Legen Sie die SIM-Karte seitenrichtig ein.
Bitte lesen und beachten Sie die nachfolgenden Informationen und
 Der Akku oder das Telefon können beschädigt werden.
i
bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum Nachschlagen auf!
 Achten Sie darauf, dass der Akku korrekt eingelegt ist.
Schalten Sie das Mobiltelefon aus, bevor Sie
WARNUNG!
die Akkufachabdeckung entfernen. Schalten
Sicherheitshinweise
Sie es erst wieder ein, wenn die Akkufach-
 Explosionsgefahr!
abdeckung aufgesetzt und arretiert ist.
 Verwenden Sie nur mitgelieferte Netzteile!
 Verwenden Sie nur mitgelieferte oder typgleiche Akkus oder Batterien!
Akkufachabdeckung abnehmen, SIM-Karte
 Behandeln Sie Akkus und Batterien stets vorsichtig und verwenden Sie
und Akku einsetzen, Akkufachabdeckung
Akkus und Batterien nur wie beschrieben.
aufsetzen und arretieren.
 Verwenden Sie nie Akkus und Batterien zusammen.
 Verwenden Sie nie Akkus oder Batterien unterschiedlicher Kapazität
Akku aufladen
oder unterschiedlichem Ladezustand zusammen.
Laden Sie den Akku beim ersten Aufladen für mindestens 12 Stun-
 Verwenden Sie keine beschädigten Akkus oder Batterien.
den. Laden und entladen Sie ihn einige Zyklen komplett. Damit be-
 Lebensgefahr bei Herzschrittmachern!
günstigen Sie eine lange Lebensdauer des Akkus. Stellen Sie das Mobilteil
 Halten Sie einen Sicherheitsabstand von mindestens 15 cm zu
in die Ladeschale oder laden Sie direkt über den Micro-USB-Anschluss.
Herzschrittmachern.
 Erstickungsgefahr durch Kleinteile, Verpackungs- und Schutzfolien!
DARSTELLUNGEN UND SCHREIBWEISEN
 Halten Sie Kinder vom Produkt und dessen Verpackung fern!
Abgebildete Taste drücken
 Gefährdung von Gesundheit und Umwelt durch Akkus und Batterien!
3 Sek.
Abgebildete Taste 3 Sekunden drücken
 Akkus und Batterien nie öffnen, beschädigen, verschlucken oder in die
Folge bei richtiger Eingabe
Umwelt gelangen lassen. Sie können giftige und umweltschädliche
Schwermetalle enthalten.
Nachfolgenden Menüpunkt mit den Tasten
/
VORSICHT!
Softkey-Taste bestätigen
 Drohende Gehörschäden!
Ziffern oder Buchstaben eingeben
 Vermeiden Sie ein längeres Hören auf voller Hörerlautstärke.
[Beispiel]
Texte in eckigen Klammern geben Anweisungen
etwas auszuwählen oder eine Eingabe zu tätigen
ACHTUNG!
Displaytext (Beispiel)
Einstellungen
 Drohende Sachschäden!
Softkey (Beispiel)
Optionen
 Umwelteinflüsse wie z. B. Rauch, Staub, Erschütterungen, Chemikali-
en, Feuchtigkeit, Hitze oder direkte Sonneneinstrahlung vermeiden.
INFORMATIONEN IM DISPLAY:
 Reparaturen nur von Fachpersonal durchführen lassen.
Signalstärke
Beachten Sie, dass Sie evtl. bestimmte Dienste von Ihrem Mobilfunk-
anbieter freischalten lassen müssen, bevor Sie sie nutzen können.
Akkukapazität
Verpackungsinhalt
Neue SMS ungelesen
1 Mobiltelefon, 1 Lithium-Ionen-Akku, 1 Ladeschale,
1 Bedienungsanleitung,
Neuer Anruf
Bestimmungsgemäß verwenden
Alarm aktiviert
Dieses Mobiltelefon ist geeignet für das Telefonieren und Verschicken
von SMS innerhalb eines Mobilfunknetzes. Jede andere Verwendung
Klingelton und Vibration
gilt als nicht bestimmungsgemäß. Beachten Sie örtliche Vorschriften und
Bestimmungen. Eigenmächtige Veränderungen oder Umbauten sind nicht
Nur klingeln
zulässig. Öffnen Sie das Gerät in keinem Fall selbst und führen Sie keine
eigenen Reparaturversuche durch.
Kopfhörer ist
angeschlossen
Telefon ein- / ausschalten
 3 Sek.
evtl. [PIN-Code der SIM-Karte eingeben]
SCHNELLZUGRIFF:
Im Stand-By-Modus haben Sie mit folgenden Tasten Zugriff auf:
= Wahlwiederholung / Anruf annehmen
= Aktion beenden, zurück zu Stand-By-Modus
1
= 3 Sek. Anwahl der Mailbox / Voicemail-Nummer einrichten
= Taschenrechner
= Telefontöne bearbeiten
= Wecker
= Kalender
Anruf tätigen
 [Rufnummer eingeben]
 Anruf beenden
Anruf mit Kurzwahltaste tätigen
2
 3 Sek.
(Beispiel)
Tasten 2 bis 9 als Kurzwahltasten festlegen
Telefonbucheinstellungen
Namen
Optionen
Wählen
Kurzwahl OK Nummer einstellen
[Kurzwahltaste auswählen]
OK
Bearb.
[Rufnummer auswählen]
Aus dem Telefonbuch Wählen
Direktwahltasten belegen (M1, M2, M3)
OK
Direktwahlnummern
Menü
Einstellungen
[Bezeichnung eingeben]
M1 OK
OK
[Nummer eingeben]
OK
Mikrofon während eines Gespräches stumm schalten
Stumm
Optionen
Ein
3er Konferenz während eines Gespräches einrichten
Optionen
Neues Gespräch OK
[Rufnummer
eingeben]
Optionen
Anrufen
OK
Nachdem sich der 2. Teilnehmer gemeldet hat:
Konferenz
OK
Optionen
Wählen
EINSTELLUNGEN:
Bearbeiten von: Toneinstellungen, Telefoneinstellungen, Netzeinstellungen,
Sicherheitseinstellungen, Telefon zurücksetzen
Sprache einstellen
Menü
Einstellungen
OK
Telefoneinstellungen
/
/
markieren und mit der linken
[Sprache wählen]
OK
Sprache
OK
OK
Uhrzeit und Datum einstellen
OK
Menü
Einstellungen
Telefoneinstellungen
OK
OK
Uhrzeit und Datum
[Ziffern (Uhr) eingeben]
Uhrzeit und Datum eingeben OK
[Ziffern (Datum) eingeben]
Speichern
Töne einstellen
OK
Benutzerprofile
Menü
Einstellungen
Verstärker aktiviert
[Zu ändernde Töne auswählen, bearbeiten]
OK
Erst Vibration dann
klingeln
Werkseitige Einstellungen wiederherstellen
Nur Vibration
ACHTUNG: Beim Zurücksetzen auf die Werkseinstellungen gehen
alle persönlichen Einstellungen verloren! Die Daten im SIM-Speicher
Tonruf aus
bleiben jedoch erhalten.
Einstellungen
OK
USB angeschlossen
Menü
Werkseitige Einstellungen wiederherstellen
OK
Stoppuhr
werkseitig eingestellter Code]
OK
Weitere Einstellungen im Menü "Einstellungen" analog wie oben.
Roaming
Rufumleitung
TELEFONBUCH:
Notrufnachricht aufnehmen
Bearbeiten von: Telefonbucheinträgen, Neue Kontakte eintragen, Kontakte
Wenn Sie nicht sicher sind, dass Sie nach dem Eintritt eines Notfalls
kopieren / verschieben, Anrufergruppen
persönlich mit dem Angerufenen sprechen können, speichern Sie eine Ton-
Nachricht auf dem Telefon. Diese wird dem Angerufenen nach Annahme
Kontakt in das Telefonbuch übernehmen
des Gesprächs vorgespielt.
Telefonbuch
OK
Optionen
Menü
darauf hingewiesen wird, dass er zur Rufannahme die Taste "0" auf
[Namen
Neuen Kontakt hinzufügen Wählen
seinem Telefon drücken muss. Dies ist notwendig, da ansonsten
eingeben]
[Nummer eingeben]
[weitere Num-
bei Annahme durch einen Anrufbeantworter die Notrufschleife
unterbrochen würde.
mer eingeben] HINWEIS: Sie können zu jedem Namen bis zu 3
Nummern eingeben. Nach der kompletten Eingabe
Optionen
Persönliche Notrufnachricht aufnehmen OK
Speichern Wählen
Gruppen im Telefonbuch anlegen
bis zu 20 Sekunden lang sein. ] Zum Beenden der Aufnahme drücken
Anrufergruppen Wählen
Sie
Namen Optionen
Neue Gruppe hinzufügen
OK
[Namen eingeben]
Notrufnachricht ein / aus
Optionen Speichern Wählen
Nach unten schieben, um zu beenden.]
Mitglieder in Gruppen aufnehmen
Weitere Bearbeitung im Menü "SOS Einstellung" analog wie oben.
Namen Optionen
Anrufergruppen Wählen
[Gruppe wählen]
Optionen
Mitglieder anzeigen
ORGANIZER:
Wählen
Optionen
Mitglieder hinzufügen Wählen
Bearbeiten von: Kalendereinträgen, Alarm, Aufgaben, Stoppuhr
[Mitglied wählen]
OK
Neuen Termin eintragen
 [Tag mit Navigationstaste auswählen]
Eine eingegebene Nummer in das Telefonbuch übernehmen
Ereignis hinzufügen
 [Rufnummer eingeben]
Optionen
Felder bearbeiten]
Im Telefonbuch speichern Wählen
[Namen
eingeben]
Optionen
Speichern Wählen
Alarmzeit eingeben (Wecker)
Bearb.
Anruf aus dem Telefonbuch tätigen
[Name wählen]
[Nummer wählen]
Namen
Sie können 5 unterschiedliche Alarmzeiten mit verschiedenen
Speicherort für Telefonbucheinträge ändern
Intervallen anlegen.
Telefonbucheinstellungen
Namen
Optionen
Stoppuhr (z.B. Rundenzeiten)
[Telefon / SIM]
Wählen
Bevorzugter Speicher OK
OK
Stoppuhr
Weitere Bearbeitung im Menü "Telefonbuch" analog wie oben.
[nach Abschluss der Messung]
ANRUFCENTER:
Bearbeiten von: Protokollen, Anklopfen, Rufumleitung, Anrufsperre, Sperr-
Rechner
listen erstellen, Wahlwiederholung,
Addieren, Subtrahieren, Multiplizieren und Dividieren
 [Zahlen eingeben und mit den Navigationstasten die
Verwalten und löschen von Anruflisten
Rechenoperation wie dargestellt wählen.]
Menü
Anrufcenter OK
Anrufverlauf OK
Protokolle löschen OK
Alle Anrufe
Weitere Bearbeitung im Menü "Organizer" analog wie oben.
Löschen
SMS:
Bearbeiten von: Eingegangenen Nachrichten, Nachrichten schreiben, Post-
Telefonnummer sperren
eingang / Postausgang verwalten, Vorlagen, Einstellungen, Nachrichten
Anrufcenter OK
Anrufeinstellungen
Menü
speichern / kopieren / verschieben
Anrufeinstellungen OK
Anrufsperre
OK
Abgehende Anrufe OK
OK
SMS schreiben und senden
Internationale Sprachanrufe OK
Aktivieren OK
[Kennwort ist abhängig von Ihrem Provider]
OK
Weitere Bearbeitung im Menü "Anrufcenter" analog wie oben.
aus unterschiedlichen Texten auswählen] Wählen
SOS NOTRUFEINSTELLUNGEN:
eingeben oder aus dem Telefonbuch übernehmen]
Bearbeiten von: SOS Einstellungen, Notrufnummern festlegen, Notruftext
aufsprechen.
OK
Sie können bis zu 5 Rufnummern festlegen, die bei gestartetem Notruf
so lange nacheinander angerufen werden, bis einer der Angerufenen den
SMS empfangen / lesen / beantworten
Notruf entgegennimmt. Oder Sie können die Nummer einer Notrufzentrale
eingeben.
[Nachricht auswählen]
ACHTUNG:Ein Fehlalarm bei offiziellen Notrufzentralen kann er-
[Nachricht kann gelesen werden]
hebliche Kosten verursachen, die Ihnen in Rechnung gestellt werden
können. Verwenden Sie diese Funktion daher sorgsam.
[1122
Notrufnummern eingeben / ändern / löschen
SOS Einstellung OK
SOS Einstellung
Menü
SMS Nachrichten verwalten
OK
Notrufnummern eingeben OK Bearb.
[Gewünschte Nummer aus dem Telefonbuch übertragen oder
in die Zellen 1 bis 5 eintragen]
OK Speichern
Ja
Speichern
Weitere Bearbeitung im Menü "SMS" analog wie oben.
TASCHENLAMPE
Einstellungen
Menü
ACHTUNG: Bitte beachten Sie, dass Ihr Gesprächspartner
OK
Taschenlampe Ein/Aus
ACHTUNG: Das Licht wird von einer sehr hellen LED erzeugt.
Leuchten Sie niemals direkt in Augen oder optische Geräte.
DIENSTE:
In diesem Menü können Sie kostenpflichtige Dienstleistungen Ihres
SOS Einstellung OK
Menü
Providers abrufen.
Optionen
Neue Aufnahme
[Jetzt Nachricht sprechen. Die Nachricht darf
SAR-Informationen
Stopp
Informationen zu Funkfrequenzemissionen und den spezifischen
Absorptionsraten (SAR = Specific Absorption Rate). Bei der Entwicklung
dieses Mobiltelefons wurden die einschlägigen Sicherheitsstandards für
Funkfrequenzemissionen berücksichtigt. Diese Grenzwerte basieren auf
SOS
[Nach oben schieben, um einen SOS-Anruf zu machen.
wissenschaftlichen Richtlinien und beinhalten eine Sicherheitsmarge, um
die Sicherheit aller Personen zu gewährleisten, unabhängig von Alter und
Gesundheitszustand. Die auf den Richtlinien zu den Funkfrequenzemis-
sionen angegebenen Werte basieren auf einer Maßeinheit Namens SAR.
Die Ermittlung von SAR-Werten erfolgt mit standardisierten Methoden, bei
denen das Telefon in allen verwendeten Frequenzbändern mit höchster
Energieleistung arbeitet. Obwohl es bei den SAR-Werten verschiedener
Telefonmodelle zu Unterschieden kommen kann, wurden jedoch alle
Modelle zur Einhaltung der relevanten Richtlinien zu Funkfrequenzemissi-
Optionen
onen entwickelt.
[Typ auswählen]
[folgende
OK
Service-Hotline
Speichern
Bei technischen Problemen wenden Sie sich an unsere Service-Hotline.
Schweiz: Tel. 0900 00 1675 (Kosten national, Swisscom bei Druckle-
gung: CHF 2,60/min). Bei Garantieansprüchen wenden Sie sich an Ihren
Organizer
Alarm
OK Bearb.
Menü
Fachhändler.
[folgende Felder bearbeiten]
Speichern
Pflegehinweise
Gehäuseoberflächen mit einem weichen und fusselfreien Tuch reinigen.
Keine Reinigungs- oder Lösungsmittel verwenden.
Garantie
Organizer
Stoppuhr
OK
Menü
SWITEL-Geräte werden nach den modernsten Produktionsverfahren
OK
Rundenzeiten OK
Start
hergestellt und geprüft. Ausgesuchte Materialien und hoch entwickelte
Technologien sorgen für einwandfreie Funktion und lange Lebensdauer.
Speichern
Ein Garantiefall liegt nicht vor, wenn die Ursache einer Fehlfunktion des
Geräts bei dem Telefonnetzbetreiber liegt. Die Garantie gilt nicht für die
in den Produkten verwendeten Batterien, Akkus oder Akkupacks. Die
Garantiezeit beträgt 24 Monate, gerechnet vom Tage des Kaufs. Innerhalb
der Garantiezeit werden alle Mängel, die auf Materialoder Herstellungs-
fehler zurückzuführen sind, kostenlos beseitigt. Der Garantieanspruch
[Rechner beenden]
erlischt bei Eingriffen durch den Käufer oder durch Dritte. Schäden, die
durch unsachgemäße Behandlung oder Bedienung, natürliche Abnutzung,
durch falsches Aufstellen oder Aufbewahren, durch unsachgemäßen An-
schluss oder Installation sowie durch höhere Gewalt oder sonstige äußere
Einflüsse entstehen, fallen nicht unter die Garantieleistung. Wir behalten
uns vor, bei Reklamationen die defekten Teile auszubessern, zu ersetzen
oder das Gerät auszutauschen. Ausgetauschte Teile oder ausgetauschte
Geräte gehen in unser Eigentum über. Schadenersatzansprüche sind aus-
geschlossen, soweit sie nicht auf Vorsatz oder grober Fahrlässigkeit des
Herstellers beruhen. Sollte Ihr Gerät dennoch einen Defekt innerhalb der
SMS
Nachrichten schreiben
OK
Garantiezeit aufweisen, wenden Sie sich bitte unter Vorlage Ihrer Kaufquit-
Menü
tung ausschließlich an das Geschäft, in dem Sie Ihr SWITEL-Gerät gekauft
Vorlage einfügen
[Hier können Sie
Optionen
haben. Alle Gewährleistungsansprüche nach diesen Bestimmungen sind
OK
ausschließlich gegenüber Ihrem Fachhändler geltend zu machen. Nach
[Nummer
Optionen
Senden an
Wählen
Ablauf von zwei Jahren nach Kauf und Übergabe unserer Produkte können
Gewährleistungsrechte nicht mehr geltend gemacht werden.
OK
Optionen
Senden
Wählen
Entsorgung
Wollen Sie Ihr Gerät entsorgen, bringen Sie es zur Sammelstel-
le Ihres kommunalen Entsorgungsträgers (z. B. Wertstoffhof).
Nach dem Elektro- und Elektronikgerätegesetz sind Besitzer von
Posteingang OK
SMS
OK
Menü
Altgeräten gesetzlich verpflichtet, alte Elektro- und Elektronikgeräte
Ansicht
Wählen
Optionen
einer getrennten Abfallerfassung zuzuführen. Das nebenstehen-
Optionen
Antworten
de Symbol bedeutet, dass Sie das Gerät auf keinen Fall in den
Hausmüll werfen dürfen!
[Text eingeben]
Wählen
Optionen
Senden an
Sie sind gesetzlich verpflichtet, Akkus und Batterien beim
Wählen [Nachricht wird gesendet]
batterievertreibenden Handel sowie bei zuständigen Sammelstellen, die
entsprechende Behälter bereitstellen sicher zu entsorgen. Die Entsorgung
ist unentgeltlich. Die Symbole bedeuten, dass Sie Akkus und Batterien auf
keinen Fall in den Hausmüll werfen dürfen und sie über Sammelstellen der
SMS Einstellungen OK
SMS
OK
Menü
Entsorgung zugeführt werden müssen. Verpackungsmaterialien entsorgen
[SIM oder Telefon mit
wählen]
Bevorzugter Speicher
Sie entsprechend den lokalen Vorschriften.
Konformitätserklärung
Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen der Richtlinie 1999/5/EG
über Funkanlagen und Telekommunikationsendeinrichtungen und
die gegenseitige Anerkennung ihrer Konformität. Die Konformität
mit der o. a. Richtlinie wird durch das CE-Zeichen auf dem Gerät bestätigt.
OK
Telefoneinstellungen
Für die komplette Konformitätserklärung nutzen Sie bitte den kostenlosen
Download von unserer Website www.switel.com.
Technische Daten (Technische Änderungen vorbehalten)
Merkmal
Wert
M 200 mit SOS Notruf und Taschenlampe
Dual-Band
GSM 900 / DCS 1800
Akku
Li-Ion, 3.7V, 900 mAh
Maße
101 x 51 x 21 mm (geschlossen)
185 x 51 x 12 mm (offen)
Gewicht
92,0 g
Max. Hörerlautstärke
+24 dB (Verzerrung < 5 %)
USB Anschluss
Micro USB, EU Standard
Gesprächszeit
bis zu 7 Stunden
Bereitschaftszeit
bis zu 8 Tage
Kopfhöreranschluss
3,5 mm Klinkenstecker
SAR Werte
GSM 900 MHz 0.191 W/kg
DCS 1800 MHz 0.199 W/kg
Netzteil
Energieeffizientes Netzteil SKL-5WE-U050-0500 (input 100-240 V, 50/60
Hz, 15 A, output 5 V, 500mA)

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für switel M 200

  • Seite 1 Garantiezeit aufweisen, wenden Sie sich bitte unter Vorlage Ihrer Kaufquit- Menü Displaytext (Beispiel) Einstellungen [Ziffern (Uhr) eingeben] Uhrzeit und Datum eingeben OK tung ausschließlich an das Geschäft, in dem Sie Ihr SWITEL-Gerät gekauft [Kennwort ist abhängig von Ihrem Provider] Vorlage einfügen [Hier können Sie Optionen  Drohende Sachschäden!
  • Seite 2 Réglage SOS OK  Renseignez-vous sur les détails auprès de votre opérateur. 9 Touche Raccrocher / Appuyez 3 sec. = On / Off avoir saisi M 200 avec Fonction d’appel d’urgence et Lampe de poche Option Enregistrer... Choisir Message SOS record OK Option = Modifier les sonneries du téléphone...
  • Seite 3 Cronometro  istruzioni per l’uso per consultazione futura! Spegnere il microfono durante la conversazione Gli apparecchi SWITEL sono costruiti e collaudati in osservanza dei  Fare attenzione che la batteria ricaricabile venga inserita CENTRO CHIAMATA: Cronometro tipico OK Tempi di ogni giro processi di produzione più...
  • Seite 4 In stand-by mode: Phonebook = Calculator [selct group] Option View members Select SWITEL equipment is produced and tested according to the latest produc- [Edit the following fields] Save 9 End call key / Press 3 sec. = On/Off = Edit phone tones tion methods.