Herunterladen Diese Seite drucken
switel M800 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für M800:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für switel M800

  • Seite 2 M800 Mobile Phone Bedienungsanleitung User’s Manual DEUTSCH ENGLISH Please read carefully before using this equipment.
  • Seite 3: Auf Einen Blick

    Auf einen Blick Display Linker Softkey (Funktion wird links unten im Dis- play angezeigt) - beim Telefonieren „Freisprechen“ ein/aus Anrufe annehmen Direktwahltasten M1, M2 u. M3 Tastenfeld - Langer Tastendruck auf Taste 1 ruft die Voice- Mailbox (bei gespeicherter Rufnummer) - Langer Tastendruck auf Zifferntaste 2 ...
  • Seite 4  = Eingegangene Anrufe,  = Verpasste Anrufe, Mitte = Menü. Unter „Einstellungen“ → „Telefoneinstellungen“ → „Dedizierte Tasten“ können Sie die Belegung der Navigationstaste individuell einstellen. Rechter Softkey (Funktion wird rechts unten im Display angezeigt) Im Ruhezustand: Telefonbuch öffnen Gespräch beenden. Bei offenem Telefon 3 s drü- cken = Telefon ein- /ausschalten 10 Mikrofon 11 Micro-USB-Anschluss...
  • Seite 5 Lieferumfang 1 Mobiltelefon 1 Akku 1 USB-Kabel 1 Netzteil 1 Tischladegerät 1 Headset 1 Bedienungsanleitung Installation SIM-Karte, Speicherkarte und Akku einsetzen Ihr Telefon unterstützt zwei SIM-Karten. Dies ermög- licht Ihnen, Karten zwei verschiedener Netze und/oder Länder zu nutzen. 1 Schalten Sie das Telefon aus. 2 Zum Entfernen des Akkufach- deckel drücken Sie in der Nähe des SOS-Schalters ein...
  • Seite 6 5 Zur Erweiterung des internen Speichers können Sie eine microSD Speicherkarte einsetzen (max. 32 GB / nicht im Lieferumfang). Führen Sie die Speicherkarte wie abgebildet bis zum Anschlag in den Schacht ein. 6 Setzen Sie den Akku ein. Die Kontakte des Akkus zei- gen dabei nach unten rechts.
  • Seite 7 Das “Roaming” Symbol erscheint, wenn das Tele- fon bei einem anderen Netzbetreiber eingebucht ist. Dies geschieht z. B., wenn Sie in ein anderes Land reisen. Das „Roaming“ ist abhängig von Ihrem Netzbetreiber. Wenn Sie weitere Informa- tionen wünschen, wenden Sie sich an Ihren Netz- betreiber.
  • Seite 8: Erste Inbetriebnahme/Einschalten Des Telefons

    einigen Fällen ergänzt das Telefon Ihre Eingabe auto- matisch. Sind mehrere Möglichkeiten vorhanden, kön- nen Sie mit den  /  -Tasten das gewünschte Wort auswählen und mit Wählen oder der Taste „0“ (= Leer- schritt) übernehmen. Zum temporären Umschalten von Worterkennung auf „normale“...
  • Seite 9 Geben Sie den SIM-PIN-Code ein und drücken Sie OK (linker Softkey). Löschen können Sie mit Lösc.. (rechter Softkey). Uhrzeit und Datum einstellen Drücken Sie Menü, gehen Sie zu Einstellungen und drücken Sie OK. Wählen Sie Telefoneinstellungen und drücken Sie OK. Wählen Sie Uhrzeit und Datum und drücken Sie Wählen Sie Uhrzeit und Datum eingeben und drücken Sie OK.
  • Seite 10 Während eines Gesprächs können Sie mit Optio.. zum Beispiel das aktuelle Gespräch halten oder beenden, ein zweites Gespräch aufbauen, das Mikrofon stumm- schalten etc. Anruf annehmen drücken. Lauthören/Freisprechen Während eines Gesprächs: Freis... (rechter Soft- key) drücken. Zum Ausschalten des Lautsprechers: Freis... (rechter Softkey) drücken.
  • Seite 11 Speicherort wählen und OK drücken. Name eingeben und  drücken. Rufnummer eingeben und  drücken. Bei Speicherung im Telefon können Sie zusätzlich eine E-Mail-Adresse eingeben, ein Anruferbild und einen individuellen Klingelton auswählen sowie mit Optio.. weitere Details hinzufügen. Optio.. drücken, Speichern auswählen und Wäh- len drücken.
  • Seite 12 Als Anruferbild können Sie mit der Kamera direkt ein Foto machen oder ein Bild aus einer Datei aus- suchen. Kamera auswählen und OK drücken, Foto machen (zum Auslösen der Kamera auf die Mitte der Navi- gationstaste drücken) oder Von Datei auswählen und OK drücken, Bild aus- wählen und OK drücken.
  • Seite 13 Optio.. drücken, Telefonbucheinstellungen wäh- len und Wählen drücken. Kurzwahl auswählen und OK drücken. Funktion unter Status einschalten. Nummer einstellen auswählen und OK drücken. Zifferntaste auswählen und Bear.. drücken. Gewünschten Eintrag auswählen und OK drücken. Zum Wählen einer Kurzwahlnummer die jeweilige Taste im Ruhezustand lange drücken.
  • Seite 14 Sound oder ein Video hinzufügen, wird automatisch aus der SMS eine MMS (Multimedia-Nachricht). Erkundigen Sie sich bitte ggf. bei Ihrem Netzbe- treiber, ob Ihre SIM-Karte diese Nachricht unter- stützt und welche Einstellungen erforderlich sind. Optio.. drücken, Senden an wählen, Rufnummer eingeben oder aus Telefonbuch wählen und OK drücken.
  • Seite 15 - Zu Kalender hinzufügen: Einen Eintrag im Ka- lender erstellen. - Erweitert: - Nummer verwenden: Ist in der SMS eine Telefonnummer enthalten, können Sie diese wählen, im Telefonbuch speichern oder eine SMS/MMS an diese Nummer senden. - URL/E-Mail/USSD verwenden: Ist in der SMS eine URL, eine E-Mail-Adresse oder ein USSD enthalten, können Sie diese weiterverwenden (abhängig vom Provider und Ihrem...
  • Seite 16 Textmitteilung (SMS), Multimedia-Nachricht (MMS) oder Service-Mitteilung auswählen und OK drücken. - Textmitteilung - u. a. Einstellungen für die Rufnummer des SMS-Centers (wird von der SIM-Karte über- nommen und sollte nur nach Absprache mit dem Provider geändert werden), Änderung/ Eingabe der Rufnummer für den Voicemail- Server, Anzahl der gespeicherten SMS, Ge- sendete Mitteilungen speichern, Auswahl des Speicherortes für SMS etc.
  • Seite 17 geführten Gespräche zu prüfen oder mit SMS-Zäh- ler die Anzahl der gesendeten und empfangenen SMS ansehen. Multimedia Im Ruhezustand: Menü drücken, Multimedia aus- wählen und OK drücken. Zur Auswahl stehen: - Kamera: Drücken Sie die Mitte der Navigati- onstaste um ein Foto zu machen oder eine Vi- deoaufnahme zu starten.
  • Seite 18: Die Sos-Funktion

    zwischen den einzelnen Titeln mit  / . Lautstärkeeinstellung mit den seitlichen Laut- stärke-Tasten. Mit Optio.. z. B. Erstellen einer Wiedergabeliste für Musik mit verschiedenen Einstellmöglichkei- ten. - Tonaufnahme: Sie können über das Mikrofon des Telefons Tonaufnahmen machen. Starten und pausieren der Aufnahme mit , stoppen mit .
  • Seite 19 Notrufablauf oder die Rufnummer für ein Notruf-Zen- trum eingetragen werden. Im Ruhezustand: Menü drücken, SOS auswählen und OK drücken. Zur Auswahl stehen: - SOS-Modus einstellen: Wählen Sie, ob Sie bis zu 5 einzelne Notrufnummern oder die Rufnum- mer eines Notrufzentrums eingeben wollen. Bei Aus ist die Notruffunktion deaktiviert.
  • Seite 20 Aufnahme als Notrufnachricht aktivieren. Wichtiger Hinweis: Erwähnen Sie bitte aus- drücklich in Ihrer persönlichen Notrufnachricht, dass der Angerufene die Taste „0“ drücken muss, um mit Ihnen sprechen zu können. Ge- schieht dies nicht, wird die Anrufschleife fortge- setzt. Durch diese Maßnahme wird vermieden, dass die Notrufschleife abgebrochen wird, wenn z.
  • Seite 21 rufene während oder bis spätestens 10 s nach Ende Ihrer Notrufnachricht die Taste „0“ an sei- nem Telefon, wird an Ihrem Handy die Freisprech- Funktion aktiviert und Sie können mit dem Angerufenen persönlich sprechen. Wichtiger Hinweis: Die Notrufschleife wird auch nach Beendigung eines angenommenen Notrufs fortgesetzt, solange, bis Sie den Notruf abbrechen (Notruftaster er- neut drücken).
  • Seite 22 ten Rufnummern belegen. Wählen Sie eine Di- rektwahltaste und geben Sie die Rufnummer ein. - Profile: Eines der angezeigten Profile (Rufton, Klingellautstärke, Hinweistöne etc.) auswählen und mit Optio.. aktivieren, anpassen (definieren) oder in den Auslieferungszustand zurücksetzen. Beispiel: Ein Profil ändern - Wählen Sie ein Profil und drücken Sie Optio...
  • Seite 23 - Klingeltonlautstärke: Stellen Sie mit  /  die gewünschte Klingeltonlautstärke ein. - Nehmen Sie vor vorgehend beschrieben die weiteren Einstellungen vor. - SIM1- / SIM2-Mitteilungston: Ton für den Empfang einer SMS. - Mitteilungstonlautstärke: Wählen Sie die Lautstärke für den Ton bei Empfang einer Mitteilung (SMS/MMS).
  • Seite 24 rungen Optio.. erneut drücken, Speichern wählen und Wählen drücken. - Anrufeinstellungen: Einstellungen für Rufnum- mernübertragung, Anklopfen, Rufumleitungen, Anrufsperre, Autom. Wahlwiederholung, Anrufzeit erinnerung (Signal), Antwortmodus etc. - Dual-SIM-Einstellungen: Auswahl der SIM- Karte (nur wenn mehrere installiert). - Telefoneinstellungen: Einstellungen für Uhr- zeit und Datum, Ein- und Ausschaltzeiten, Sprache, Eingabemethode, Display (z.
  • Seite 25 von der verwendeten SIM-Karte (Provider/Netz- betreiber). - Werkseitige Einstellungen wiederherstellen: Zurücksetzen des Gerätes auf Werkseinstellun- gen (Telefonsperrcode 0000). - Soundeffekte: Einstellungen für verschiedene Audioeffekte und Bassverstärkung. Datei-Manager Im Ruhezustand: Menü drücken, Datei-Manager auswählen und OK drücken. Verwalten Sie die Dateien im Telefon und auf der Speicherkarte.
  • Seite 26 - Aufgaben: Erstellen einer Aufgaben-/Termin- liste. - Alarm: Sie können bis zu 5 verschiedene Weck- zeiten eingeben. - Hinweise: Sie können sich Notizen anfertigen. Unter Optio.. haben Sie verschiedene Bearbei- tungsmöglichkeiten. - Stoppuhr: Wählen Sie Normale Stoppuhr mit Runden- und Zwischenzeiten oder Mehrfach- Stoppuhr für bis zu 4 parallel laufende Stopp- uhren.
  • Seite 27 Anhang Sicherheitshinweise • Vermeiden Sie Rauch, Staub, Erschütterungen, Chemika- lien, Feuchtigkeit, Hitze oder direkte Sonneneinstrahlung. Ihr Telefon ist nicht wasserdicht; halten Sie es trocken. • Verwenden Sie ausschließlich Originalzubehör und Original akkus. Versuchen Sie nicht, andere Produkte als die vom Hersteller zugelassenen anzuschließen. •...
  • Seite 28 stört werden. Beachten Sie zwingend die gesetzlichen und landesspezifischen Vorschriften. • Zu implantierten Herzschrittmachern sollte immer ein Ab- stand von mindestens 15 cm eingehalten werden, um eventu- elle Störungen zu vermeiden. Sie sollten das eingeschaltete Telefon nicht in der Brusttasche tragen. Bei Gesprächen hal- ten Sie das Telefon an das vom Herzschrittmacher entgegen- gesetzte Ohr.
  • Seite 29 • Erkundigen Sie sich vor dem Benutzen des Telefons in Flug- zeugen bei der Fluggesellschaft, ob Sie das Mobiltelefon betreiben dürfen. Hinweise rund um den Akku • Verwenden Sie ausschließlich vom Hersteller zugelassene Akkus, Kabel und Ladegeräte, da sonst der Akku beschädigt werden kann.
  • Seite 30 EU-Richtlinie: 2014/53/EU. Die Konformität mit der oben ge- nannten Richtlinie wird durch das auf dem Gerät befindliche CE-Zeichen bestätigt. Für die komplette Konformitätserklä- rung nutzen Sie bitte den kostenlosen Download von unserer Website www.switel.com. Telgo AG, Route d’Agy 16, 1763 Granges-Paccot, Switzerland...
  • Seite 31 USB Typ C SAR (WCDMA 900) Head: 0.277 W/kg, Body 1.090 W/kg Garantie SWITEL-Geräte werden nach den modernsten Produktions- verfahren hergestellt und geprüft. Ausgesuchte Materialien und hoch entwickelte Technologien sorgen für einwandfreie Funktion und lange Lebensdauer. Ein Garantiefall liegt nicht vor, wenn die Ursache einer Fehlfunktion des Geräts bei dem...
  • Seite 32 Fahrlässigkeit des Herstellers beruhen. Sollte Ihr Gerät den- noch einen Defekt innerhalb der Garantiezeit aufweisen, wen- den Sie sich bitte unter Vorlage Ihrer Kaufquittung ausschließlich an das Geschäft, in dem Sie Ihr SWITEL-Gerät gekauft haben. Alle Gewährleistungsansprüche nach diesen Bestimmungen sind ausschließlich gegenüber Ihrem Fach- händler geltend zu machen.
  • Seite 33 At a glance Display Left softkey (function is displayed on the bottom of the display) - during a call “hands-free“ on / off Call key Direct call keys M1, M2, M3 Keypad - long keystroke on 1: calling the voice mail box (the phone number must be stored) - long keystroke on 2...9 dials speed dial numbers (phone numbers must be stored)
  • Seite 34 Navigation key ( /  /  / ) scroll up and down in menus and lists in standby mode:  = Inbox (SMS),  = Shortcuts,  = Received calls,  = Missed calls, Center = Menu. Under “Settings“ → “Phone settings“ → „Dedicated key“...
  • Seite 35: Scope Of Delivery

    Scope of delivery 1 mobile phone 1 rechargeable battery 1 USB cable 1 power supply 1 desktop charger 1 headset 1 user guide Installation Installing SIM card, memory card and battery Your phone supports two SIM cards. This enables you to use cards from two different networks and/or countries.
  • Seite 36 included in the delivery). Insert the memory card into the slot until it stops as illustrated. 6 Insert the battery. The golden contacts on the battery must face towards the bottom right. Press lightly on the top end of the battery until it snaps into place.
  • Seite 37: Entering Text

    The “Roaming” symbol will appear if the phone switches to an alternate network provider. This may occur for example when entering another country. The Roaming facility depends on your network provider. Call your network provider if you have any queries regarding this service. Entering text When entering text (e.
  • Seite 38 with the  /  keys and accept with Select or the key "0" (= space). To temporarily switch from Smart input to Plain input while maintaining the selected language, press the  key for approx. 3 s. To enter a number, press and hold the corresponding number key for approx.
  • Seite 39: Setting Date And Time

    Setting date and time Press Menu, scroll to Settings and press OK. Select Phone settings and press OK. Select Time and date and press OK. Select Set time/date and press OK. Enter the time and press . Enter the date (year/month/day) and press OK. Note: In this menu, you can also select a home city as well as the date format and the time format.
  • Seite 40 Handsfree Whilst in a call: press H-Free (right softkey). Deactivating: press H-Held (right softkey). Redial In standby: press Select an entry, Optio.. -> Call -> Select. Phonebook Add new contact in normal phonebook In standby: Press Names press Menu, select Phonebook and press OK. Select Normal PhoneBook and press OK.
  • Seite 41 key) in front of the country code. Example for UK: Phone number 0123456 ➜ +44 123456. Add new contact in the picture phonebook In standby: Press Names press Menu, select Phonebook and press OK. Select Picture PhoneBook and press OK. Use the navigation key to select an entry and press Add.
  • Seite 42 Example for UK: Phone number 0123456 ➜ +44 123456. Calling from the phonebook In standby: press Names. Select the type of phonebook and press OK. Select an entry, Optio.. -> Call -> Select. Setting speed dial numbers In standby: press Names. Select Normal PhoneBook and press OK.
  • Seite 43 Messages Writing and sending SMS In standby: press Menu, select Messages and press OK. Select Write message and press OK. Enter the text. Press the -key to display symbols, use the navigation key to select a symbol and press OK. Press the #-key to change the input method.
  • Seite 44 Viewing a SMS/MMS In standby: press Menu, select Messages and press OK. Select Inbox and press OK. Select an entry and press Optio.. -> View. Further options: - Reply: Enter your message and send to the sender. - Call sender: To call the sender. - Forward: To forward message to other recipients.
  • Seite 45 - Edit options: word processing capabilities. - Details: Info about sender, time of reception, type and storage location. Message settings In standby: press Menu, select Messages and press OK. Select Message settings and press OK. Select Text message (SMS), Multimedia message (MMS) or Service message and press - Text message - SIM: Among other things, settings for the...
  • Seite 46: Call Center

    Call center In standby: press Menu, select Call center and press OK. Select the desired list and press OK to check the calls (press Optio.. for select calling back, sending a SMS/MMS to the caller or view details etc.) Select Delete call logs to delete all entries, select Call timers to check the duration of the calls made or select Text msg.
  • Seite 47 Multimedia In standby: press Menu, select Multimedia and press OK. To choose from: - Camera: Press the center of the navigation key to take a picture or record a video. Set the zoom with  / . The left softkey gives you extensive setting options.
  • Seite 48 - Sound recorder: You can record sounds using the phone's microphone. Start and pause recording with , stop with . Optio.. allow you to access further setting options. The SOS function IMPORTANT! Always inform recipients in the emergency number list that they are listed as your emergency contacts.
  • Seite 49 set to Off, the emergency call function is deactivated. - Set SOS number: Enter up to 5 emergency numbers that you can select from the phonebook or enter freely. - Call center number: Enter the number of an emergency call center. - Set outgoing voice MSG: Setting the voice message that the receiver of an emergency call will hear.
  • Seite 50 Emergency call procedure Press the emergency call button on the back of the device for approx. 2-3 seconds. When the automatic SOS call starts you will hear a siren tone. When “Set 5 numbers“ is set: • The first phone number will be dialled. •...
  • Seite 51 Settings In standby: press Menu, select Settings and press To choose from: - Boost setting: Select On to generally turn the amplification on or Off to turn off amplification generally. If you have generally switched off the amplification here, you can amplify the earphone volume with the boost button in the call at any time.
  • Seite 52 - Ring type: Use  /  to select Beep once, Ascending or Repeat. - Press . - SIM1 / SIM2 incoming (for each SIM card): Press Optio.., select Change und press Select. Select a ringtone from the list and press Select. - Press .
  • Seite 53 - Cover open: Set the tone for opening the phone’s cover. - Cover close: Set the tone for closing the phone’s cover. - System alert: Switch the sound on/off for system notifications. - The new settings will only take effect if you press Optio..
  • Seite 54: File Manager

    other Bluetooth devices and their management. Edit the data accounts and the internet connection. Scope and offer depend on the SIM card used (provider / network operator). - Restore factory settings: Reset the device to factory settings (lock code 0000). - Sound effects: Settings for various audio effects and bass boost.
  • Seite 55 - Alarm: You can enter up to 5 different alarm times. - Notes: You can take notes. Under Optio.. you have different editing options. - Stopwatch: Select Typical stopwatch with lap and split times or nWay stopwatch for up to 4 stopwatches in parallel.
  • Seite 57 Appendix Safety Information • Prevent exposure to smoke, dust, vibration, chemicals, moisture, heat and direct sunlight. The phone is not waterproof; therefore, keep it dry. • Only use original accessories and batteries. Never attempt to connect other products. • If you want to connect the phone to another device, read the manual supplied with that device with regard to any detailed safety information.
  • Seite 58 • Always maintain a distance of at least 15 cm to implanted heart pacemakers to prevent any possible interference. If you have had a pacemaker implanted, do not carry the phone in a breast pocket when switched on. Always hold the phone to the ear furthest away from the pacemaker during calls.
  • Seite 59 Tips on the battery • Only use batteries, cables and charging unit approved by the manufacturer, otherwise the battery could be damaged. • Never throw batteries into the fire or water. • Do not short circuit the battery • Always leave the battery in the phone to avoid accidentally short circuiting the battery contacts.
  • Seite 60 EU directive: 2014/53/EU. Conformity with the above mentioned directive is confirmed by the CE mark on the device. To view the complete Declaration of Conformity, please refer to the free download available on our web site www.switel.com. Telgo AG, Route d’Agy 16, 1763 Granges-Paccot, Switzerland...
  • Seite 61 SAR (WCDMA 900) Head: 0.277 W/kg, Body 1.090 W/kg Guarantee SWITEL equipment is produced and tested according to the latest production methods. The implementation of carefully chosen materials and highly developed technologies ensure trouble−free functioning and a long service life. The terms of guarantee do not apply when a device malfunction was caused by the mobile telecommunications network operator/provider.
  • Seite 62 If your device shows signs of defect during the period of guarantee, please return it to the sales outlet in which you purchased the SWITEL device together with the purchase receipt. All claims under the terms of guarantee in accordance with this agreement can only be asserted at the sales outlet.
  • Seite 63 Service Bei technischen Fragen nutzen Sie bitte das Service-Formular auf unserer Webseite: http://www.switel.com/de/ produktanfragen-und-technische-unterstuetzung/ In the case of technical questions, please use the service form on our website: http://www.switel.com/en/ product-information-technical-support/ En cas des questions téchniques, veuillez, s'il vous plaît utiliser le formulaire de service sur notre site: http://www.switel.com/fr/support-technique/...