Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Pioneer DEH-P6600R Bedienungsanleitung

Pioneer DEH-P6600R Bedienungsanleitung

Hochleistungs-cd-player mit multi-cd/dab-steuerung/rds-tuner
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Bedienungsanleitung
Mode demploi
Hochleistungs-CD-Player mit Multi-CD/DAB-Steuer-
ung/RDS-Tuner
Lecteur de CD, Puissance élevée, avec contrôleur
pour lecteur de CD à chargeur/DAB avec syntoniseur
RDS
DEH-P6600R

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Pioneer DEH-P6600R

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Mode demploi Hochleistungs-CD-Player mit Multi-CD/DAB-Steuer- ung/RDS-Tuner Lecteur de CD, Puissance élevée, avec contrôleur pour lecteur de CD à chargeur/DAB avec syntoniseur DEH-P6600R...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Pioneer-Produkt entschieden haben. Lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung bitte aufmerksam durch, um sich mit der richtigen Bedienungsweise für Ihr Modell vertraut zu machen. Anschließend sollten Sie die Bedienungsanleitung an einem sicheren Ort griffbereit aufbewahren.
  • Seite 3 Inhalt  Feinabstimmen von Equalizer- Einführung zu weiterführenden Multi-CD- Player-Operationen 26 Kurven 36 Wiederholwiedergabe 26 Einstellen von tiefen und hohen Tönen 37  Einstellen des Bass- und Hochton- Abspielen von Titeln in zufälliger Reihenfolge 27 Pegels 37  Wählen der Bassfrequenz 37 Anspielen von CDs und Titeln 27  Wählen der Hochtonfrequenz 37 Pausieren der CD-Wiedergabe 28...
  • Seite 4 Inhalt  Multi-CD-Player 46  DAB 47  TV 47  DVD- und Multi-DVD-Player 47  AUX 47 Gebrauch der AUX-Programmquelle 47  Wählen von AUX als Programmquelle 47  Einstellen des AUX-Namens 47 Gebrauch verschiedener Unterhaltungsanzeigen 48 Einführung zum DAB-Betrieb 49  Bedienung 49  Wechseln des Kennsatzes 49  Steuern von Durchsagen über das...
  • Seite 5: Bevor Sie Beginnen

    Stereo-Pass ein. Stempel des Händlers nicht verfügbar in Gebieten mit UKW-Sendern, die vergessen. RDS-Signale ausstrahlen. Der ausgefüllte Pioneer Car Stereo-Pass ist für den Fall des Diebstahls ein wichtiges Doku- ment des Eigentumsnachweises. Bewahren Sie ihn daher an einem sicheren Ort Zu dieser Anleitung auf, also keinesfalls im Kraftfahrzeug.
  • Seite 6: Im Störungsfall

    Abschnitt Bevor Sie beginnen Im Störungsfall Sollte dieses Produkt nicht richtig funktionie- ren, dann wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder an eine Pioneer-Kundendienst- stelle in Ihrer Nähe. Bewahren Sie die Frontplatte zur Si- cherheit im mitgelieferten Schutzgehäuse auf.
  • Seite 7: Rücklauf-Modus

    Abschnitt Bevor Sie beginnen Rücklauf-Modus Wenn innerhalb von 30 Sekunden kein Bedie- nungsschritt durchgeführt wird, fangen die Bildschirmanzeigen an zurückzulaufen und laufen dann alle 10 Sekunden weiter zurück. Durch Drücken der Taste Nummer 5 bei aus- geschalteter Stromversorgung wird der Rücklauf-Modus aufgehoben.
  • Seite 8: Die Einzelnen Teile

    Abschnitt Die einzelnen Teile Hauptgerät 7 Tasten a/b/c/d Für manuelle Suchlaufabstimmung, 1 Taste TA Schnellvorlauf, Rücklauf und Titelsuchlauf. Zum Ein- oder Ausschalten der Verkehrs- Dient auch der Steuerung von Funktionen. durchsagefunktion. 8 Taste OPEN 2 VOLUME Zur Entriegelung der Frontplatte. Durch Drücken von VOLUME wird der Reg- ler nach außen versetzt und kann dadurch 9 Taste BAND...
  • Seite 9: Optionale Fernbedienung

    Abschnitt Die einzelnen Teile 9 9 9 7 7 7 5 5 5 e Taste SOURCE Dieses Gerät wird durch die Wahl einer Pro- grammquelle eingeschaltet. Drücken, um alle verfügbaren Programmquellen zu durchlaufen. Optionale Fernbedienung Die Fernbedienung CD-SR100 wird separat als Option angeboten.
  • Seite 10: Ein-/Ausschalten

     Wenn AUX (Zusatz-Eingang) ausgeschaltet ist (siehe Seite 43). ! Der Begriff Externes Gerät bezieht sich auf ein Pioneer-Produkt (z. B. ein noch in der Ent- wicklung befindliches Gerät), das zwar als Programmquelle nicht kompatibel ist, dessen...
  • Seite 11: Tuner

    Abschnitt Tuner Rundfunkempfang Mit VOLUME wird die Lautstärke einge- stellt. Drehen, um die Lautstärke zu erhöhen oder zu 2 3 4 vermindern. Drücken Sie BAND, um einen Wellenbe- reich zu wählen. Drücken Sie BAND, bis der gewünschte Wel- lenbereich angezeigt wird: FM1, FM2, FM3 für UKW oder MW/LW.
  • Seite 12: Einführung Zu Weiterführenden Tuner-Operationen

    Abschnitt Tuner Einführung zu quenzen gespeichert und dann jederzeit per Tastendruck wieder abgerufen werden. weiterführenden Tuner- Operationen % Zum Speichern einer abgestimmten Frequenz drücken Sie eine der Stationsta- sten 16 und halten diese gedrückt, bis die Stationsnummer nicht mehr blinkt. Die Nummer der Taste, die Sie gedrückt haben, blinkt zunächst in der Stationsnum- mernanzeige und leuchtet dann kontinuier-...
  • Seite 13: Speichern Von Stationen Mit Den Stärksten Sendesignalen

    Abschnitt Tuner Drücken Sie c oder d, um die Empfind- Hinweis lichkeit einzustellen. Durch das Speichern von Frequenzen mit BSM Für UKW stehen vier, für MW/LW zwei Emp- werden ggf. bereits unter 16 gespeicherte Fre- findlichkeitsstufen zur Verfügung: quenzen ersetzt. UKW: Local 1Local 2Local 3Local 4 MW/LW: Local 1Local 2 Mit Local 4 werden nur die stärksten Sender...
  • Seite 14: Rds

    Abschnitt Einführung zum RDS-Betrieb sagebereitschaft)AF (Alternativfrequenz- Suchlauf)News (Nachrichtenunterbre- chung) # Zum Zurückschalten auf die Frequenzanzeige drücken Sie BAND. # Auf MW/LW stehen nur die Funktionen BSM und Local zur Auswahl. Hinweise ! Falls die Funktion nicht innerhalb von 30 Se- kunden aktiviert wird, schaltet das Display au- Das Radio-Daten-System (RDS) dient der Übe- tomatisch wieder auf die Frequenzanzeige...
  • Seite 15: Wählen Alternativer Frequenzen

    Abschnitt # Wenn das Empfangssignal zu schwach ist, so- tion sich von denen für die ursprünglich ge- dass dieses Gerät den PTY-Code nicht erkennen speicherte Station unterscheiden. kann, bleibt die PTY-Informationsanzeige leer. ! Während eines AF-Frequenzsuchlaufs kann # Es kann nur dann zur DAB-Information umge- der Ton vorübergehend durch ein anderes Pro- schaltet werden, wenn ein DAB-Tuner (GEX- gramm unterbrochen werden.
  • Seite 16: Empfang Von Verkehrsdurchsagen

    Abschnitt Drücken Sie FUNCTION, um Regional zu Stimmen Sie eine TP-Station oder wählen. verknüpfte Verkehrsfunk-Programmkette Drücken Sie FUNCTION, bis Regional ange- zeigt wird. Bei der Abstimmung einer TP-Station oder einer verknüpften Verkehrsfunk-Programmket- Drücken Sie a, um die Regionalfunk- te leuchtet die TP-Anzeige auf. tion einzuschalten.
  • Seite 17: Gebrauch Der Pty-Funktionen

    Abschnitt ! Am Ende einer Verkehrsmeldung schaltet das ! Wird kein Sender gefunden, der ein Pro- System auf die ursprüngliche Programmquel- gramm des gewählten Typs ausstrahlt, dann le zurück. erscheint zwei Sekunden lang Not Found und ! Bei der Suchlaufabstimmung oder bei BSM der Tuner schaltet auf die ursprüngliche Sta- werden ausschließlich TP-Stationen und tion zurück.
  • Seite 18: Empfang Von Pty-Alarm-Sendungen

    Abschnitt Empfang von PTY-Alarm- # Wenn kein Radiotext empfangen wird, er- scheint NO TEXT im Display. Sendungen Der PTY-Alarm ist ein spezieller PTY-Code für Drücken Sie c oder d, um die drei zu- Notstandsankündigungen, wie z. B. bei Natur- letzt empfangenen Radiotexte abzurufen. katastrophen.
  • Seite 19: Pty-Liste

    Abschnitt PTY-Liste Allgemein Spezifisch Programmtyp News&Inf News Nachrichten Affairs Tagesereignisse Info Allgemeine Informationen und Tipps Sport Sport Weather Wetterbericht/Informationen zum Wetter Finance Aktien, Wirtschaft, Handel usw. Popular Pop Mus Populäre Musik Rock Mus Zeitgenössische moderne Musik Easy Mus Leichte Hörmusik Oth Mus Nicht-kategorisierte Musik Jazz...
  • Seite 20: Eingebauter Cd-Player

    Abschnitt Eingebauter CD-Player Abspielen einer CD # Durch Drücken von EJECT wird die CD ausge- worfen. # Um Funktionsstörungen zu vermeiden, sollten Sie darauf achten, dass bei geöffneter Frontplatte kein Metallgegenstand mit den Klemmen in Berührung kommt. Schließen Sie die Frontplatte. Mit VOLUME wird die Lautstärke einge- stellt.
  • Seite 21: Einführung Zu Weiterführenden Operationen Mit Dem Eingebauten Cd-Player

    Abschnitt Eingebauter CD-Player Einführung zu ! Beim Einlegen einer CD TEXT-Disc beginnen der Disc-Titel und die Namen der verschiede- weiterführenden nen Titel automatisch das Display zu durch- Operationen mit dem laufen. Wenn die Nonstop-Scrolling-Funktion eingebauten CD-Player Ever Scroll in den Grundeinstellungen einge- schaltet wurde, durchlaufen Disc-Titel und Ti- telnamen das Display immer wieder von neuem.
  • Seite 22: Abspielen Von Titeln In Zufälliger Reihenfolge

    Abschnitt Eingebauter CD-Player Anspielwiedergabe der Drücken Sie a, um die Wiederholwie- dergabe einzuschalten. Titel einer CD Repeat :ON erscheint im Display. Der momen- Es können jeweils die ersten 10 Sekunden tane Titel wird zu Ende gespielt und dann wie- jedes Titels auf einer CD gespielt werden. derholt.
  • Seite 23: Gebrauch Der Disc-Titelfunktionen

    Abschnitt Eingebauter CD-Player Drücken Sie b, um die Pause auszu- Drücken Sie a oder b, um einen Buch- schalten. staben zu wählen. Pause :OFF erscheint im Display. Die Wieder- Jedes Drücken von a führt zur Anzeige eines gabe wird ab der Stelle fortgesetzt, an der Buchstabens in der Reihenfolge A B C ...
  • Seite 24: Anzeigen Von Disc-Titeln

    Abschnitt Eingebauter CD-Player Anzeigen von Disc-Titeln (Titel-Künstler)DAB-Information (DAB-Infor- mation und Wiedergabezeit) Der zuvor eingegebene Titel einer Disc kann # Wenn keine speziellen Informationen auf angezeigt werden. einer CD TEXT-Disc aufgezeichnet sind, wird NO XXXX angezeigt (z. B. NO Track Title). % Drücken Sie DISPLAY.
  • Seite 25: Multi-Cd-Player

    Abschnitt Multi-CD-Player Abspielen einer CD ferntaste gedrückt, z. B. 1 für Disc 7, bis die zu- treffende Disc-Nummer im Display erscheint. # Durch Drücken von a/b können die Discs auch nacheinander gewählt werden. Für einen schnellen Vor- oder Rücklauf drücken und halten Sie c oder d gedrückt. Um zu einem anderen Titel vor- oder zurückzuspringen, drücken Sie c oder d.
  • Seite 26: 50-Disc-Multi-Cd-Player

    Abschnitt Multi-CD-Player 50-Disc-Multi-CD-Player Einführung zu weiterführenden Multi-CD- Für 50-Disc-Multi-CD-Player werden nur die in dieser Anleitung beschriebenen Funktionen Player-Operationen unterstützt. Die Funktionen in Verbindung mit Disc-Titelli- sten stehen mit diesem Gerät für 50-Disc- Multi-CD-Player nicht zur Verfügung. Für Infor- mationen zu den Disc-Titellistenfunktionen siehe Wählen von Discs über die Disc-Titelliste auf Seite 31.
  • Seite 27: Abspielen Von Titeln In Zufälliger Reihenfolge

    Abschnitt Multi-CD-Player Drücken Sie FUNCTION, um Repeat zu Drücken Sie a, um die zufallsgesteuer- wählen. te Wiedergabe einzuschalten. Drücken Sie FUNCTION, bis Repeat angezeigt Random :ON erscheint im Display. Die Titel wird. werden innerhalb des zuvor gewählten Be- reichs MCD oder DISC in zufälliger Reihenfol- Drücken Sie c oder d, um einen Wie- ge abgespielt.
  • Seite 28: Pausieren Der Cd-Wiedergabe

    Abschnitt Multi-CD-Player Anlegen einer Spielliste anhand # Wenn die Anzeige automatisch auf Wiederga- be zurückgeschaltet wurde, wählen Sie Scan er- der ITS-Programmierung neut, indem Sie FUNCTION drücken. Mit ITS können Sie für bis zu 100 Discs (mit Disc-Titel) bis zu 99 Titel pro Disc eingeben Hinweis und abspielen.
  • Seite 29: Wiedergabe Über Ihre Its-Spielliste

    Abschnitt Multi-CD-Player Wiedergabe über Ihre ITS-Spielliste Spielen Sie die CD ab, die den Titel enthält, den Sie aus Ihrer ITS-Spielliste ent- Die ITS-Wiedergabe ermöglicht das Abspielen fernen möchten, und schalten Sie die ITS- der Titel in der ITS-Spielliste. Nach der Aktivie- Wiedergabe ein.
  • Seite 30: Gebrauch Der Disc-Titelfunktionen

    Abschnitt Multi-CD-Player Drücken und halten Sie FUNCTION TITLE (Disc-Titeleingabe)ITS (ITS-Program- gedrückt, bis TITLE im Display erscheint. mierung) Drücken Sie dann FUNCTION, um ITS zu # Bei der Wiedergabe einer CD TEXT-Disc auf wählen. einem CD TEXT-kompatiblen Multi-CD-Player Nach der Anzeige von TITLE drücken Sie kann nicht auf TITLE geschaltet werden.
  • Seite 31: Anzeigen Von Disc-Titeln

    Abschnitt Multi-CD-Player Wählen von Discs über die Disc- Setzen Sie den Cursor nach der Eingabe des Titels auf die letzte Position, indem Sie Titelliste d drücken. Über die Disc-Titelliste können Sie die im Wenn Sie nun d noch einmal drücken, wird Multi-CD-Player eingegebenen Disc-Titel anzei- der eingegebene Titel gespeichert.
  • Seite 32: Scrollen Von Titeln Im Display

    Abschnitt Multi-CD-Player Gebrauch von Kompression WiedergabezeitDisc Title (Disc-Titel) DiscArtist Name (Disc-Künstler) und Bassverstärkung Track Title (Titelname)TrackArtist Name Diese Funktionen stehen Ihnen nur mit einem (Titel-Künstler)DAB-Information (DAB-Infor- Multi-CD-Player zur Verfügung, der Unterstüt- mation und Wiedergabezeit) zung dafür bietet. # Wenn keine speziellen Informationen auf Mit den Funktionen COMP (Kompression) und einer CD TEXT-Disc aufgezeichnet sind, wird DBE (Dynamische Bassverstärkung) können...
  • Seite 33: Audio-Einstellungen

    Abschnitt Audio-Einstellungen Einführung zu den Audio- # Bei der Wahl des UKW-Tuners als Programm- quelle kann nicht auf SLA geschaltet werden. Einstellungen # Zum Zurückschalten auf die Anzeige jeder Programmquelle drücken Sie BAND. Hinweis Wenn die Audio-Funktion nicht innerhalb von 30 Sekunden aktiviert wird, schaltet das Display au- tomatisch auf die Programmquellenanzeige zurück.
  • Seite 34: Einstellen Des Klangfokus-Equalizers (Sfeq)

    Abschnitt Audio-Einstellungen Einstellen des Klangfokus- Hinweise Equalizers (SFEQ) ! Wenn Sie Basstöne und hohe Töne einstellen, wird unter CUSTOM eine SFEQ-Einstellung Die Bereinigung des Tonbildes von Stimmen gespeichert, in der Bass und Hochton an Ihre und Instrumenten ermöglicht die Schaffung individuelle Wahl angepasst sind.
  • Seite 35: Gebrauch Des Equalizers

    Abschnitt Audio-Einstellungen Gebrauch des Equalizers Drücken Sie c oder d, um die Links-/ Rechts-Lautsprecherbalance einzustellen. Mit dem Equalizer können Sie die Entzerrung Wenn c oder d gedrückt wird, erscheint die wunschgemäß an die akustischen Eigenschaf- Angabe Bal R/L 0 im Display. Mit jedem ten des Fahrgastraums anpassen.
  • Seite 36: Einstellen Von Equalizer-Kurven

    Abschnitt Audio-Einstellungen Einstellen von Equalizer-Kurven Feinabstimmen von Equalizer- Kurven Sie können die Einstellungen für die derzeit gewählte Equalizer-Kurve wunschgemäß Für jedes gewählte Kurvenband können die ändern. Individuell angepasste Equalizer-Kur- Mittelfrequenz und der Q-Faktor (Kurveneigen- ven werden unter CUSTOM gespeichert. schaften) eingestellt werden (EQ Low/ EQ Mid/EQ High).
  • Seite 37: Einstellen Von Tiefen Und Hohen Tönen

    Abschnitt Audio-Einstellungen Drücken Sie c oder d, um Bass oder Hinweis Hochton zu wählen. Bei jeder Änderung, die Sie vornehmen, wird die Drücken Sie c. Daraufhin erscheint Bass im Kurve CUSTOM entsprechend aktualisiert. Display. Drücken Sie d. Daraufhin erscheint Treble im Display. Drücken Sie a oder b, um den Pegel Einstellen von tiefen und einzustellen.
  • Seite 38: Einstellen Von Loudness

    Abschnitt Audio-Einstellungen Gebrauch des Subwoofer- Drücken Sie AUDIO, um Treble zu wählen. Ausgangs Drücken Sie AUDIO, bis Treble angezeigt Dieses Gerät ist mit einem Subwoofer-Aus- wird. gang ausgestattet, der ein- und ausgeschaltet werden kann. Drücken Sie c oder d, um die gewünschte Frequenz zu wählen.
  • Seite 39: Gebrauch Des Non-Fading-Ausgangs

    Abschnitt Audio-Einstellungen Einstellen des Non-Fading- Drücken Sie c oder d, um die Trennfre- quenz zu wählen. Ausgangspegels Mit jedem Drücken von c oder d wird in der Bei eingeschaltetem Non-Fading-Ausgang nachstehenden Reihenfolge eine Trennfre- können Sie den entsprechenden Ausgangspe- quenz gewählt: gel einstellen.
  • Seite 40: Einstellen Der Programmquellenpegel

    Abschnitt Audio-Einstellungen Drücken Sie c oder d, um die Trennfre- Während der Erhöhung bzw. Verminderung quenz zu wählen. der Programmquellen-Lautstärke wird SLA +4 Mit jedem Drücken von c oder d wird in der  SLA 4 angezeigt. nachstehenden Reihenfolge eine Trennfre- quenz gewählt: Hinweise 5080125 (Hz)
  • Seite 41 Abschnitt Audio-Einstellungen Low (Niedrig)Mid-Lo (Mittelniedrig)Mid (Mittel)Mid-Hi (Mittelhoch)High (Hoch)
  • Seite 42: Grundeinstellungen

    Abschnitt Grundeinstellungen Anpassen der Einstellen der Uhr Grundeinstellungen Halten Sie sich an die nachfolgenden Anwei- sungen, um die Uhrzeit einzustellen. Drücken Sie FUNCTION, um die Zeitan- zeige zu wählen. Drücken Sie FUNCTION wiederholt, bis die Uhrzeit im Display erscheint. Drücken Sie c oder d, um den Teil der Zeitanzeige zu wählen, der eingestellt wer- Die Grundeinstellungen bestimmen die Aus- den soll.
  • Seite 43: Umschalten Des Auto-Pi-Suchlaufs

    Abschnitt Grundeinstellungen Drücken Sie FUNCTION, um FM Step zu Zündung abgenommen wird, wird ein War- wählen. nton ausgegeben. Dieser Warnton kann abge- Drücken Sie FUNCTION wiederholt, bis schaltet werden. FM Step angezeigt wird. Drücken Sie FUNCTION, um Warning zu Drücken Sie c oder d, um die UKW-Ka- wählen.
  • Seite 44: Umschalten Der Dimmer-Einstellung

    Abschnitt Grundeinstellungen Umschalten der Dimmer- von Ihnen bevorzugte Beleuchtungsfarbe wählen. Einstellung Drücken Sie FUNCTION, um ILLUMI zu Um zu vermeiden, dass das Display bei Dun- wählen. kelheit zu hell wird, blendet es automatisch Drücken Sie FUNCTION wiederholt, bis ab, wenn die Scheinwerfer des Wagens einge- ILLUMI angezeigt wird.
  • Seite 45: Umschalten Der Telefon-Stummschaltung/Dämpfung

    Abschnitt Grundeinstellungen Drücken Sie a oder b, um die Einstel- wenn ein Anruf auf einem angeschlossenen lung für den Heckausgang umzuschalten. Mobiltelefon getätigt oder empfangen wird. Durch Drücken von a oder b wird zwischen ! Der Ton wird abgeschaltet, im Display wird REAR SP :FULL (Vollbereichslautsprecher) und MUTE oder ATT angezeigt und alle Audio- REAR SP :S/W (Subwoofer) umgeschaltet und...
  • Seite 46: Andere Funktionen

    Abschnitt Andere Funktionen Gebrauch des Betriebsmodus 2 Tuner Das Umschalten in den Betriebsmodus 2 er- Taste Bedienung leichtert die Einstellung der Hauptfunktionen Zum Ein- oder Ausschalten der Radio- für jede Programmquelle. TEXT textfunktion. ! Unter Umständen können im Betriebsmo- dus 2 nicht alle Funktionen für jede Pro- AUDIO Zum Ein- oder Ausschalten von AF.
  • Seite 47: Dab

    Abschnitt Andere Funktionen Taste Bedienung Taste Bedienung Zum Ein- oder Ausschalten der Dyna- Drücken, um Loudness ein- oder auszu- TEXT TEXT mik-Kennsatzfunktion. schalten. Zum Ein- oder Ausschalten von Weat- AUDIO Keine Funktion. AUDIO her. Drücken, um die Lautstärke direkt um Drücken, um die Lautstärke direkt um etwa 90% zu reduzieren.
  • Seite 48: Gebrauch Verschiedener Unterhaltungsanzeigen

    Abschnitt Andere Funktionen Gebrauch verschiedener Nachdem Sie AUX als Programmquelle gewählt haben, drücken und halten Sie Unterhaltungsanzeigen FUNCTION gedrückt, bis TITLE im Display erscheint. Sie können jede Programmquelle von unter- haltenden Anzeigen begleiten lassen. Drücken Sie die Taste Nummer 1, um ! Bei der Wahl von Betriebsmodus 2 steht den gewünschten Zeichentyp zu wählen.
  • Seite 49: Einführung Zum Dab-Betrieb

    Abschnitt Andere Funktionen Einführung zum DAB-Betrieb Bedienung Sie können mit diesem Gerät die folgenden Funktionen verwenden. (Bezugsseiten finden Sie in dieser Anleitung.) ! Verfügbare PTY-Funktion (Siehe Seite 50.) ! Gebrauch des Dynamik-Kennsatzes (Siehe Seite 50.) Zudem fällt der Betrieb der folgenden beiden Mit diesem Gerät kann ein als Sonderzubehör Funktionen bei diesem Gerät unterschiedlich erhältlicher DAB-Tuner (GEX-P700DAB) gesteu-...
  • Seite 50: Steuern Von Durchsagen Über Das Funktionsmenü

    Abschnitt Andere Funktionen Steuern von Durchsagen über Gebrauch des Dynamik-Kennsatzes das Funktionsmenü Der Dynamik-Kennsatz liefert Zeicheninforma- tionen zur momentan empfangenen Service- Bei der Bedienung über c bzw. d in Schritt 2 Komponente. Die angezeigten Informationen wechselt die Anzeige in der folgenden Reihen- können abgerollt werden.
  • Seite 51: Speichern Und Abrufen Von Dynamik-Kennsätzen

    Abschnitt Andere Funktionen Bedienung # Wenn Sie a drücken, kehren Sie zur ersten Zeile zurück. Sie können mit diesem Gerät die folgende # Wenn der Dynamik-Kennsatz-Modus aufgeho- Funktion verwenden. (der Seitenverweis be- ben und anschließend erneut gewählt wird, wer- zieht sich auf diese Anleitung.) den die Informationen unter Umständen ! Gebrauch der ITS-Spielliste und der Disc-Titel- aktualisiert.
  • Seite 52: Gebrauch Der Its-Spielliste Und Der Disc-Titelfunktionen

    Abschnitt Andere Funktionen Hinweise ! Wenn Sie dieses Gerät mit einem Multi-DVD- Player verwenden, haben Sie die Möglichkeit, auf ITS Play umzuschalten. ! Je nach Disc-Typ weist die Wiederholwieder- gabe eine unterschiedliche Funktionsweise auf.  Drücken Sie während der DVD-Wiederga- be c oder d, um den Wiederholwiederga- bebereich zu wählen.
  • Seite 53: Zusätzliche Informationen

    Falls der Fehler nicht behoben werden und Verwellungen, bevor Sie sie abspielen. kann, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler CDs mit derartigen Beschädigungen oder ein Pioneer Service-Center in Ihrer Nähe. können unter Umständen nicht richtig ab- gespielt werden. Sie sollten diese Discs Meldung Ursache Abhilfemaßnah-...
  • Seite 54: Cd-R/Rw-Discs

    Anhang Zusätzliche Informationen ! Wenn bei niedrigen Temperaturen die Wa- werden von diesem Gerät u. U. nicht ange- genheizung läuft, kann sich Feuchtigkeit zeigt (im Fall von Audio-Daten (CD-DA)). auf Bauteilen im Inneren des CD-Players ! Dieses Gerät unterstützt die Titelsprung- niederschlagen.
  • Seite 55: Technische Daten

    Anhang Zusätzliche Informationen Technische Daten Klangregler: Bass Allgemein Frequenz ....40/63/100/160 Hz Verstärkung .... ±12 dB Stromversorgung ..... 14,4 V Gleichspannung (To- Hochton leranz 10,8  15,1 V) Frequenz ....2,5k/4k/6,3k/10k Hz Erdungssystem ......Negativ Verstärkung .... ±12 dB Max. Leistungsaufnahme ..10,0 A HPF: Abmessungen (B ×...
  • Seite 56 Anhang Zusätzliche Informationen LW-Tuner Frequenzbereich ...... 153  281 kHz Nutzempfindlichkeit ....30 µV (Signal-Rauschab- stand: 20 dB) Signal-Rauschabstand ..65 dB (IEC-A-Netz) Hinweis Änderungen der technischen Daten und des Des- igns vorbehalten.
  • Seite 113 TEL: (03) 9586-6300 PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC. 300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R OP2, Canada TEL: (905) 479-4411 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V. Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270 HÒ¡ýÉPlø...

Inhaltsverzeichnis