Herunterladen Diese Seite drucken

Sony MDR-RF6000 Bedienungsanleitung Seite 2

Werbung

Italiano
Inserimento della pila
ricaricabile all'idruro di
nichel metallo in
dotazione
ATTENZIONE
Poiché la pila ricaricabile all'idruro di nichel metallo
Per ridurre il rischio di incendi o scosse
non è carica al momento dell'acquisto, assicurarsi di
elettriche, non esporre questo apparecchio
caricarla prima di utilizzarla.
alla pioggia o all'umidità.
Per caricare le cuffie, collocarle sul processore. Per
ulteriori informazioni, consultare il manuale del
Per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche,
modello MDR-DS6000.
non mettere sull'apparecchio degli oggetti che
contengono liquidi, come i vasi.
Nota
Per evitare scosse elettriche, non aprire il
Il processore si disattiva automaticamente durante il
rivestimento esterno. Per qualsiasi riparazione
processo di carica. Si noti che non è possibile ricaricare
rivolgersi solo a personale qualificato.
la pila durante l'uso del processore.
1
Aprire il coperchio dello scomparto pile
sull'alloggiamento sinistro.
Il coperchio dello scomparto pile si apre.
Con la presente Sony Corp. dichiara che questo
apparecchio è conforme ai requisiti essenziali ed alle
altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva
1999/5/CE.
Conforme al D.M. 8 luglio 2002
Per ulteriori informazioni, accedere al seguente
indirizzo URL:
Alloggiamento
sinistro
http://www.compliance.sony.de/
Il presente prodotto è destinato all'utilizzo nei paesi
elencati di seguito.
2
Inserire la pila ricaricabile all'idruro di nichel
Regno Unito
metallo in dotazione nell'apposito
Germania, Svezia, Danimarca, Finlandia,
scomparto facendo corrispondere il
Norvegia, Belgio, Svizzera, Austria, Olanda,
Francia, Portogallo, Italia, Spagna, Lussemburgo
terminale 3 della pila con il simbolo 3 nello
scomparto.
L'uso del presente prodotto è limitato all'interno
Non tentare di caricare altri tipi di pila mediante
degli edifici. Qualsiasi uso del prodotto all'aperto è
l'apparecchio.
proibito sul territorio francese (inclusi i dipartimenti
d'oltreoceano della Francia).
Apparecchio soggetto al regime di libero uso ai sensi
dell'art. 105 Comma 1, lettera O del Codice delle
Comunicazioni Elettroniche (D. Lgs. n. 259 del 1˚
Agosto 2003)
Trattamento del
Nota
dispositivo elettrico od
Lo scomparto pile dispone di una linguetta sul
elettronico a fine vita
lato #, che mantiene la pila ricaricabile in
(applicabile in tutti i paesi
posizione. Inserire prima il terminale # della pila
dell'Unione Europea e in
ricaricabile.
altri paesi europei con
sistema di raccolta
3
Chiudere il coperchio dello scomparto pile.
differenziata)
2
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione
indica che il prodotto non deve essere considerato
come un normale rifiuto domestico, ma deve invece
1
essere consegnato ad un punto di raccolta
appropriato per il riciclo di apparecchi elettrici ed
elettronici. Assicurandovi che questo prodotto sia
smaltito correttamente, voi contribuirete a prevenire
potenziali conseguenze negative per l'ambiente e per
la salute che potrebbero altrimenti essere causate dal
suo smaltimento inadeguato. Il riciclaggio dei
materiali aiuta a conservare le risorse naturali. Per
Durata della pila
informazioni più dettagliate circa il riciclaggio di
questo prodotto, potete contattare l'ufficio comunale,
pila
Ore circa
*
1
il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il
Pila ricaricabile all'idruro di
7 ore*
2
negozio dove l'avete acquistato.
nichel metallo (BP-HP2000: in
(se completamente
dotazione)
cariche)
Pile alcaline Sony (LR6(SG):
5 ore*
2
vendute separatamente)
Congratulazioni!
*
1
A 1 kHz, uscita 1 mW +1 mW
*
2
I valori indicati potrebbero variare in base alla
Complimenti per avere acquistato le cuffie stereo
temperatura e alle condizioni d'uso.
senza fili MDR-RF6000 Sony. Prima di utilizzare
l'apparecchio, leggere attentamente il manuale e
Note sulle pile
conservarlo per eventuali riferimenti futuri.
• Non caricare la pila a secco.
Alcune caratteristiche:
• Non tenere le pile insieme ad oggetti metallici, quali
• Cuffie senza fili dotate di sistema di trasmissione
monete. Se i terminali positivo e negativo dovessero
RF (frequenza radio) digitale, in grado di
riprodurre audio trasmesso in formato non
accidentalmente cortocircuitarsi, le pile potrebbero
compresso, privo di disturbi esterni e interferenze.
surriscaldarsi.
• Pile facilmente ricaricabili che consentono di
• Se si prevede di non utilizzare l'apparecchio per un
periodo di tempo prolungato, rimuovere le pileonde
ricaricare automaticamente le cuffie collocandole
evitare danni causati da perdita di elettrolita o
sul processore.
corrosione.
• Meccanismo di regolazione automatica che
consente di eliminare la necessità di regolare la
fascia per la testa.
Verifica della carica residua delle pile
• Funzione di accensione/spegnimento automatici
Tirare verso l'alto la fascia a regolazione automatica e
per attivare e disattivare automaticamente le cuffie
controllare l'indicatore POWER situato
rispettivamente quando vengono indossate e
sull'alloggiamento destro. Se l'indicatore si illumina in
quando vengono tolte.
blu, significa che le pile sono ancora utilizzabili.
• Comando VOL per la regolazione del volume dei
Se l'indicatore POWER non si illumina, caricare la pila
lati destro e sinistro delle cuffie.
ricaricabile o inserire pile alcaline nuove.
• Possibilità di utilizzare la pila ricaricabile all'idruro
di nichel metallo (in dotazione) o pile alcaline
(formato AA) disponibili in commercio.
Panoramica
Le cuffie stereo senza fili MDR-RF6000 utilizzano la
trasmissione digitale wireless a 2,4 GHz.
Collegare il processore surround digitale al
dispositivo DVD o a un ricevitore TV/satellitare
digitale per ascoltare i programmi senza la necessità
di alcun cavo. Utilizzando il processore surround
Indicatore
digitale DP-RF6000, è possibile ascoltare un audio
POWER
surround multicanale.
Nota
È necessario utilizzare il processore
Se a seguito di una carica completa la durata delle pile
venduto separatamente
ricaricabili all'idruro di nichel metallo viene ridotta
Non è possibile utilizzare le cuffie da sole.
della metà rispetto a quanto previsto, è necessario
Utilizzare le cuffie surround digitali MDR-DS6000
sostituire le pile con altre nuove. Le pile ricaricabili
Sony vendute separatamente.
BP-HP2000 non sono disponibili in commercio e
possono essere ordinate presso il negozio in cui è stato
acquistato il presente sistema oppure presso il più
vicino rivenditore Sony.
Prima di utilizzare la presente unità come
Se dalle cuffie viene emesso un segnale
cuffie supplementari
acustico
Ciascun processore dispone di un numero ID
Viene emesso un segnale acustico ripetuto nel caso in
specifico. Assicurarsi di impostare l'ID del processore
cui le condizioni di ricezione peggiorino quando le
su quello della presente unità. Diversamente
cuffie si trovano al di fuori del raggio di trasmissione
quest'ultima non funzionerà.
del segnale o quando un'altra apparecchiatura che
utilizza la frequenza da 2,4 GHz o un forno a
1
Rimuovere le cuffie dal processore.
microonde causa delle interferenze. Se il segnale
Il processore si accende automaticamente.
acustico non si arresta dopo avere avvicinato le cuffie
al processore, lasciare che quest'ultimo rilevi di nuovo
2
la frequenza di trasmissione ottimale seguendo la
Indossare le cuffie.
procedura descritta di seguito.
Le cuffie si accendono automaticamente.
Nota
1
Premere una volta TUNE/ID SET sul
Prima di impostare l'ID delle cuffie
processore.
supplementari, caricare la relativa pila oppure
L'indicatore RF
utilizzare pile alcaline (formato AA) disponibili in
lampeggia e il
commercio.
processore rileva la
3
frequenza ottimale in
Tenere premuto il tasto TUNE/ID SET sul
modo automatico. Una
processore e contemporaneamente quello
volta completato il
sulle cuffie per oltre 3 secondi.
rilevamento, l'indicatore
Dalle cuffie viene emesso un segnale acustico
RF si illumina e
ripetuto, quindi viene avviata l'impostazione
l'emissione viene avviata.
dell'ID. Quando il segnale acustico diventa
2
continuo, significa che il numero ID delle cuffie è
Premere una volta TUNE/ID SET sulle cuffie.
stato impostato.
Le cuffie rilevano la
frequenza del processore in
modo automatico. Il segnale
acustico si arresta non
appena le cuffie iniziano a
ricevere i segnali.
Caratteristiche tecniche
Ascolto dell'audio di un
apparecchio collegato
Generali
Gamma di frequenza di riproduzione
Da 12 a 22.000 Hz
Per utilizzare il modello MDR-DS6000, leggere inoltre
il relativo manuale.
Requisiti di alimentazione
Pila ricaricabile all'idruro di nichel metallo
1
(in dotazione) o pile alcaline (formato AA)
Accendere il componente collegato al
disponibili in commercio
processore.
Massa
Circa 360 g (inclusa la pila ricaricabile
2
all'idruro di nichel metallo in dotazione)
Rimuovere le cuffie dal processore.
Accessori in dotazione
3
Pila ricaricabile all'idruro di nichel metallo
Indossare le cuffie.
BP-HP2000 (2.100 mAh) (1)
L'indicatore POWER si illumina in blu e le cuffie
Istruzioni per l'uso
si accendono automaticamente.
(il presente manuale) (1)
Assicurarsi di indossare le cuffie rispettando la
direzione e l'angolazione corrette in modo tale che
Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a
la funzione di accensione/spegnimento
modifiche senza preavviso.
automatici funzioni correttamente. L'audio viene
emesso dalle cuffie circa 3 secondi dopo che sono
state indossate.
Precauzioni
Sicurezza
• Non fare cadere, urtare né sottoporre le cuffie a urti
eccessivi di alcun tipo, onde evitare che il prodotto
risulti danneggiato.
• Non smontare né tentare di aprire alcuna delle parti
Indicatore
del sistema.
POWER
Non collocare il sistema in nessuno degli
ambienti descritti di seguito.
4
• Luoghi esposti alla luce solare diretta, in prossimità
Regolare il volume.
di impianti di riscaldamento né in altri luoghi
soggetti ad elevate temperature;
• Sale da bagno o altri luoghi soggetti ad elevata
umidità.
Cuffie
Per
Per
Rispetto per il prossimo
alzare il
abbassare
Quando il livello del volume è estremamente elevato,
volume
il volume
l'audio risulta udibile anche al di fuori delle cuffie.
Prestare attenzione a non alzare eccessivamente il
volume onde evitare di disturbare le persone
Note
circostanti.
• Durante la visione di film, prestare attenzione a
Durante l'uso delle cuffie in luoghi rumorosi, vi è la
non aumentare eccessivamente il volume nelle
tendenza ad alzare considerevolmente il volume.
scene silenziose, onde evitare il rischio di danni
Tuttavia, per motivi di sicurezza, si consiglia di tenere
all'udito quando viene riprodotta una scena
il volume ad un livello tale che consenta di sentire i
rumorosa.
suoni e rumori esterni.
• Se l'alimentatore CA viene scollegato dal
processore prima di togliere le cuffie, è
Cuscinetti
possibile che si manifestino dei disturbi.
I cuscinetti delle cuffie possono venire sostituiti se
consumati. Per sostituirli, consultare il più vicino
rivenditore Sony.
Le cuffie vengono disattivate
automaticamente una volta rimosse
Pulizia
— Funzione di accensione/spegnimento
Utilizzare un panno morbido leggermente inumidito
automatici
con una soluzione detergente neutra. Non utilizzare
Quando le cuffie non vengono utilizzate, non
solventi, quali diluente, benzina o alcool, onde evitare
sollevare la fascia a regolazione automatica, onde
di danneggiare la superficie.
evitare di consumare l'energia delle pile.
In caso di guasto del prodotto
• Se si verifica un guasto o se un oggetto estraneo
Fascia per la testa a
penetra all'interno dell'apparecchio, disattivare
regolazione
immediatamente l'alimentazione e rivolgersi al più
automatica
vicino rivenditore Sony.
• In caso di necessità di riparazioni, assicurarsi di
portare presso il rivenditore Sony sia le cuffie che il
processore.
Soluzione dei problemi
In caso di problemi, prima di consultare un centro di
assistenza tecnica controllare e tentare le soluzioni
riportate di seguito. Se il problema persiste, consultare
il più vicino rivenditore Sony.
Assenza di audio
Tratamento de
, Controllare il collegamento tra il processore e il
Equipamentos Eléctricos e
componente AV.
Electrónicos no final da sua
, Verificare che il segnale non venga
vida útil (Aplicável na
erroneamente trasmesso alla presa di uscita
União Europeia e em países
digitale se è stato selezionato l'ingresso
Europeus com sistemas de
digitale.
recolha selectiva de
, Accendere il componente AV collegato al
resíduos)
processore, quindi avviare il programma
(riproduzione).
Este símbolo, colocado no produto ou na sua
, Se il processore viene collegato a un
embalagem, indica que este não deve ser tratado como
componente AV mediante la presa cuffie,
resíduo urbano indiferenciado. Deve sim ser colocado
alzare il livello di volume sul componente AV
num ponto de recolha destinado a resíduos de
collegato.
equipamentos eléctricos e electrónicos. Assegurandose
, Assicurarsi di indossare le cuffie in modo
que este produto é correctamente depositado, irá
corretto.
prevenir potenciais consequências negativas para o
, Alzare il volume delle cuffie.
ambiente bem como para a saúde, que de outra forma
, L'indicatore POWER delle cuffie si spegne.
poderiam ocorrer pelo mau manuseamento destes
• Caricare la pila ricaricabile se è scarica o
produtos. A reciclagem dos materiais contribuirá para
sostituire le pile alcaline con altre nuove. Se
a conservação dos recursos naturais. Para obter
l'indicatore POWER rimane spento al termine
informação mais detalhada sobre a reciclagem deste
della carica della pila, rivolgersi ad un
produto, por favor contacte o município onde reside,
rivenditore Sony.
os serviços de recolha de resíduos da sua área ou a
loja onde adquiriu o produto.
Audio distorto o intermittente (con
presenza di disturbi)
, Caricare la pila ricaricabile se è scarica o
sostituire le pile alcaline con altre nuove. Se
Bem-vindo!
l'indicatore POWER rimane spento al termine
della carica della pila, rivolgersi ad un
Obrigado por ter adquirido os auscultadores estéreo
rivenditore Sony.
sem fios MDR-RF6000 da Sony. Antes de utilizar o
, Verificare che nelle vicinanze non vi sia un
sistema, leia este manual até ao fim e guarde-o para
apparecchio senza fili che utilizza la frequenza
consultas futuras.
2,4 GHz o un forno a microonde.
Este sistema oferece, entre outras, as características
, Modificare la posizione del processore.
seguintes:
, Se il processore viene collegato a un
• Auscultadores sem fio, com sistema de transmissão
componente AV mediante la presa cuffie,
digital por frequências de rádio que reproduz o som
abbassare il livello di volume sul componente
da transmissão não comprimido, resistentes a
AV collegato.
interferências e ruídos externos.
• O sistema de recarregamento fácil carrega
Il livello dell'audio è basso
automaticamente os auscultadores quando são
, Se il processore viene collegato ad un
colocados no processador.
componente AV mediante la presa cuffie,
• Aro para a cabeça com mecanismo de regulação
alzare il livello del volume sul componente AV
automática eliminando a necessidade de ajuste.
collegato.
• A função automática de Ligar/Desligar liga
, Alzare il volume delle cuffie.
automaticamente os auscultadores logo que os
coloca e desliga-os quando os retira.
Intenso disturbo di fondo
• Controlo VOL para regular o volume da direita e da
, Verificare che nelle vicinanze non vi sia un
esquerda dos auscultadores.
apparecchio senza fili che utilizza la frequenza
• Utiliza uma pilha recarregável de hidreto de metal
2,4 GHz o un forno a microonde.
de níquel (fornecida) ou pilhas alcalinas (tamanho
, Se il processore viene collegato ad un
AA) à venda no mercado.
componente AV mediante la presa cuffie,
alzare il livello del volume sul componente AV
Descrição geral
collegato.
O MDR-RF6000 é um modelo de auscultadores estéreo
, Caricare la pila ricaricabile se è scarica o
sem fios que utiliza uma transmissão digital sem fios de
sostituire le pile alcaline con altre nuove. Se
2.4 GHz.
l'indicatore POWER rimane spento al termine
Ligue o processador de surround digital ao
della carica della pila, rivolgersi ad un
equipamento de DVD ou a um receptor de emissões
rivenditore Sony.
digitais de TV/satélite e pode ouvir os programas sem
as limitações impostas pelo fio dos auscultadores.
Non è possibile caricare la pila
Utilizando o processador de surround DP-RF6000
, Verificare che l'indicatore CHG si illumini. In
digital pode ouvir programas num ambiente de som
caso contrario, posizionare correttamente le
surround multi-canal.
cuffie sul processore in modo che l'indicatore
CHG si illumini.
É necessário o processador vendido
, Sono state inserite pile a secco.
separadamente
• Inserire la pila ricaricabile all'idruro di nichel
Não pode utilizar os auscultadores isoladamente.
metallo in dotazione.
Utilize o sistema de auscultadores de som surround
, Sono state inserite pile ricaricabili diverse da
digital MDR-DS6000 da Sony, vendido separadamente.
quelle fornite in dotazione.
• Inserire la pila ricaricabile all'idruro di nichel
metallo in dotazione.
, Il piedino di contatto del processore e il punto
Introduzir a pilha
di contatto delle cuffie sono polverosi.
• Pulirli con un bastoncino di cotone o un
recarregável de hidreto de
oggetto simile.
metal de níquel fornecida
A pilha recarregável de hidreto de metal de níquel
Português
fornecida não vem carregada. Carregue-a antes de a
utilizar pela primeira vez.
Consulte o manual do MDR-DS6000 para obter mais
informações.
Nota
Aviso
O processador desliga-se automaticamente durante a
carga. Note que enquanto estiver a utilizar o
processador não pode carregar a pilha.
Para reduzir o risco de incêndio ou choque
eléctrico, não exponha este aparelho à
1
Abra a tampa do compartimento das pilhas
chuva nem à humidade.
do auscultador esquerdo.
A tampa do compartimento da pilha solta-se.
Para reduzir o risco de incêndio ou choque eléctrico,
não coloque objectos cheios de líquido, tais como
jarras, em cima do aparelho.
Para evitar riscos de choque eléctrico, não abra a caixa
do aparelho. Consulte a assistência técnica; a
reparação só pode ser efectuada por pessoal
qualificado.
Caixa do
auscultador
esquerdo
A Sony Corp., declara que este equipamento está
conforme com os requisitos essenciais e outras
2
provisões da directiva 1999/5/CE.
Introduza a pilha recarregável de hidreto de
metal de níquel fornecida no
Para saber mais pormenores, aceda ao seguinte URL :
compartimento respectivo, fazendo
http://www.compliance.sony.de/
corresponder o terminal 3 da pilha com a
marca 3 do compartimento.
Este produto destina-se a ser utilizado nos seguintes
Não tente carregar nenhum outro tipo de pilha
países:
com este aparelho.
Reino Unido
Alemanha, Suécia, Dinamarca, Finlândia,
Noruega, Bélgica, Suíça, Áustria, Países Baixos,
França, Portugal, Itália, Espanha, Luxemburgo
Este produto deve ser utilizado exclusivamente no
interior dos edifícios. A utilização exterior deste
produto é proibida no território francês (incluindo os
territórios franceses ultramarinos).
Nota
O compartimento da pilha tem uma patilha no
lado # que mantém a pilha recarregável no sítio.
Quando instalar a pilha recarregável introduza
primeiro o terminal #.
3
3
Feche a tampa do compartimento da pilha.
Coloque os auscultadores.
O indicador POWER acende-se a azul e os
2
auscultadores ligam-se automaticamente.
Para que a função Ligar/Desligar
automaticamente funcione bem, verifique se o
1
lado esquerdo e direito dos auscultadores estão
bem colocados nos ouvidos e se os auscultadores
estão no ângulo correcto. Cerca de 3 segundos
depois de colocar os auscultadores começa a ouvir
o som.
Vida útil da pilha
Pilha
Duração aprox.
*
em horas
1
Pilha recarregáveis de hidreto de
7 horas*
2
(quando
metal de níquel (BP-HP2000 :
totalmente
Indicador
fornecidas)
carregadas)
POWER
Pilhas alcalina (LR6(SG) :
5 horas*
2
vendida separadamente) da Sony
4
*
1
1 kHz, saída 1 mW + 1 mW
Regule o volume.
*
2
O tempo indicado acima pode variar consoante a
temperatura ou as condições de utilização.
Notas sobre a pilha
• Não carregue a pilha seca.
• Não transporte a pilha juntamente com moedas ou
Aumentar
Baixar o
outros objectos metálicos. Pode gerar-se calor se,
o volume
volume
acidentalmente, os pólos negativo e positivo da
pilha entrarem em curto-circuito.
Notas
• Se não tenciona utilizar o aparelho durante muito
tempo, retire a pilha para evitar os danos
• Quando estiver a ver filmes tenha cuidado para
provocados pelo derramamento do electrólito ou
não aumentar demasiado o volume nas cenas
corrosão.
com som baixo. Pode provocar lesões auditivas
quando ouvir uma cena muito barulhenta.
• Pode ouvir alguns ruídos se desligar o
Verificar a carga residual das pilhas
transformador de CA do processador, antes de
Puxe a tira auto-ajustável para cima e verifique o
retirar os auscultadores.
indicador POWER localizado na caixa do auscultador
direito. Se o indicador se acender a azul ainda pode
utilizar as pilhas.
Se o indicador POWER não se acender, carregue a
Os auscultadores desligam-se
pilha recarregável ou instale pilhas alcalinas novas.
automaticamente quando os retirar
— Função Ligar/Desligar automaticamente
Não puxe para cima o aro auto-ajustável quando não
estiver a utilizá-lo, porque isso consome energia da
pilha.
Aro auto-ajustável
Indicador
POWER
Se ouvir um sinal sonoro nos auscultadores
Nota
Ouve um sinal sonoro repetido se as condições de
As pilhas de hidreto de metal de níquel recarregáveis
recepção forem más, os auscultadores estiverem fora
devem ser substituídas por outras novas, se durarem
da área de transmissão do sinal, houver outro
apenas metade do tempo previsto após uma carga
aparelho sem fios que utilize a frequência de 2.4 GHz
total. As pilhas recarregáveis do tipo BP-HP2000 não
ou um forno de micro-ondas que provoque
estão à venda no mercado. Pode encomendar as pilhas
interferências. Se o sinal sonoro não parar depois de se
na loja onde adquiriu este aparelho ou no agente Sony
ter aproximado do processador, deixe que o
mais próximo.
processador detecte novamente a frequência de
transmissão óptima, seguindo o processo descrito
Quando utilizar auscultadores adicionais
abaixo.
Cada processador tem um número de ID específico.
Tem de regular a ID do processador para a dos
1
Carregue uma vez em TUNE/ID SET no
auscultadores pois, se não o fizer, os auscultadores
processador.
não funcionam.
O indicador RF pisca e o
1
processador detecta
Retire os auscultadores do processador.
automaticamente a
O processador liga-se automaticamente.
frequência de transmissão
2
óptima. Terminada a
Ponha os auscultadores.
detecção, o indicador RF
Os auscultadores ligam-se automaticamente.
acende-se e a emissão
Nota
começa.
Carregue a pilha dos auscultadores adicionais
2
antes de definir as IDs respectivas ou utilize
Carregue uma vez em TUNE/ID SET nos
pilhas alcalinas (tamanho AA) à venda no
auscultadores.
mercado.
Os auscultadores detectam
automaticamente a
3
Carregue sem soltar em TUNE/ID SET no
frequência do processador.
processador e nos auscultadores, ao mesmo
O sinal sonoro pára quando
os auscultadores começam a
tempo, durante mais de 3 segundos.
receber os sinais.
Ouve um sinal sonoro repetido nos auscultadores
e a definição da ID começa. Quando o som mudar
para um sinal sonoro contínuo, o número de ID
está definido para os auscultadores.
Características técnicas
Geral
Gama de frequências de reprodução
12 – 22.000 Hz
Requisitos de alimentação
Pilha recarregável de hidreto de metal de
níquel (fornecida) ou pilhas alcalinas
(tamanho AA) à venda no mercado.
Peso
Cerca de 360 g (incluindo a pilha
Ouvir o som de um
recarregável de hidreto de metal de níquel
fornecida)
componente ligado
Acessórios fornecidos
Pilha recarregável de hidreto de metal de
Se estiver a utilizar o MDR-DS6000, leia também o
níquel BP-HP2000 (2.100 mAh) (1)
manual do respectivo.
Manual de instruções (este manual) (1)
1
Acenda o componente ligado ao
O design e as características técnicas estão sujeitos a
processador.
alterações sem aviso prévio.
2
Retire os auscultadores do processador.
Precauções
Segurança
• Não deixe cair, não bata, nem submeta os
auscultadores a nenhum choque forte. Se o fizer
pode danificar o produto.
• Não desmonte nem tente abrir elementos do
sistema.
Não coloque os auscultadores em nenhum
dos locais indicados abaixo.
• Áreas expostas à luz directa do sol, junto de
aquecedores ou outras fontes de calor.
Svenska
• Casas de banho ou áreas com muita humidade.
Härmed intygar Sony Corp. att detta högtalarsystem står
i överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav
Auscultadores
och övriga relevanta bestämmelser som framgår av
direktiv
Tenha consideração pelos outros
1999/5/EG.
Quando o volume dos auscultadores está demasiado
Mer information finns på webbadressen:
alto, o som ouve-se no exterior. Não aumente
http://www.compliance.sony.de/
demasiado o volume para não incomodar as pessoas à
Den här produkten är avsedd att användas i följande
sua volta.
länder.
Normalmente, há tendência para aumentar o volume
Storbritannien
quando se utilizam os auscultadores em sítios com
Tyskland, Sverige, Danmark, Finland, Norge, Belgien,
Schweiz, Österrike, Nederländerna, Frankrike, Portugal,
muito barulho. No entanto, por razões de segurança, é
Italien, Spainien, Luxemburg
aconselhável manter o volume num nível que lhe
Den här produkten får bara användas inomhus. All
permita ouvir os sons que o rodeiam.
användning utomhus av den här produkten på franskt
territorium är förbjuden (gäller även på franska
Almofadas
utländska departement).
Pode substituir as almofadas. Substitua-as quando já
estiverem gastas. Para substituir as almofadas,
Dansk
consulte o representante Sony mais próximo.
Undertegnede, Sony Corp., erklærer herved, at følgende
udstyr overholder de væsentlige krav og øvrige relevante
Limpeza
krav i direktiv 1999/5/EF.
Utilize um pano macio ligeiramente humedecido num
Yderligere oplysninger findes på
detergente suave. Não utilize dissolventes, como
http://www.compliance.sony.de/
Dette produkt er beregnet til brug i følgende lande.
diluente, benzina ou álcool, uma vez que podem
Storbritannien
danificar a superfície.
Tyskland, Sverige, Danmark, Finland, Norge, Belgien,
Schweiz, Østrig, Holland, Frankrig, Portugal,
Quando o aparelho se avariar
Italien, Spanien og Luxembourg.
• Quando o aparelho se avariar ou se cair um objecto
Dette produkt må kun anvendes indeni bygninger.
estranho dentro do aparelho, desligue-o
Enhver form for brug af dette produkt udendørs er
imediatamente e consulte o representante Sony mais
forbudt på fransk område (inkl. de oversøiske franske
próximo.
besiddelser).
• Quando levar o sistema a um representante Sony,
leve os auscultadores e o processador.
Suomi
Sony Corp. vakuuttaa täten, että tämä laite on direktiivin
1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien
direktiivin muiden ehtojen mukainen.
Resolução de problemas
Lisätietoja on seuraavassa Web-sivustossa:
http://www.compliance.sony.de/
Tämä tuote on tarkoitettu käytettäväksi seuraavissa
Antes de enviar os auscultadores ao centro de
maissa.
assistência técnica, faça as verificações indicadas e
Iso-Britannia
experimente as sugestões apresentadas abaixo. Se o
Saksa, Ruotsi, Tanska, Suomi, Norja, Belgia, Sveitsi, Itävalta,
Alankomaat, Ranska, Portugali, Italia, Espanja, Luxemburg
problema persistir, consulte o agente Sony mais
próximo.
Tätä tuotetta saa käyttää ainoastaan rakennusten sisällä.
Tämän tuotteen käyttö ulkona on kielletty Ranskan
Não se ouve som
alueella (Ranskan merentakaiset alueet mukaan lukien).
, Verifique a ligação entre o processador e o
Norsk
componente de AV.
, Verifique se o sinal não está a passar, por
Herved erklærer Sony Corp. at dette utstyret er i
engano, para a tomada de saída digital (Digital
overensstemmelse med vesentlige krav og andre
out) quando seleccionar a entrada digital.
relevante bestemmelser som fremgår av direktiv 1999/5/
, Ligue o componente de AV ligado ao
EC.
Gå til denne URL-en for mer informasjon:
processador e comece a ouvir o programa
http://www.compliance.sony.de/
(reprodução).
Dette produktet er ment for bruk i følgende land:
, Se ligar o processador a um componente de AV
Storbritannia
utilizando a tomada dos auscultadores,
Tyskland, Sverige, Danmark, Finland, Norge, Belgia, Sveits,
aumente o volume do componente de AV.
Østerrike, Nederland, Frankrike, Portugal, Italia, Spania,
, Verifique se colocou correctamente os
Luxembourg
auscultadores.
Dette produktet skal kun brukes innendørs. Utendørs
, Aumente o volume dos auscultadores.
bruk av dette produktet er forbudt på fransk territorium
(inkludert franske oversjøiske departementer).
, O indicador POWER dos auscultadores
desliga-se.
Ελληνικά
• Carregue a pilha recarregável se estiver fraca
ou substitua as pilhas alcalinas por novas. Se,
ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ, Η Sony Corp. ∆ΗΛΩΝΕΙ ΟΤΙ H
depois de carregar a pilha, o indicador
ΣΥΣΚΕΥΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ ΠΡΟΣ ΤΙΣ ΟΥΣΙΩ∆ΕΙΣ
POWER continuar a não se acender, envie os
ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΛΟΙΠΕΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ ∆ΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΗΣ
auscultadores a um agente Sony.
Ο∆ΗΓΙΑΣ 1999/5/ΕΚ.
Για περισσ τερες λεπτοµέρειες, παρακαλούµε να
Som distorcido ou intermitente
επισκεφθείτε την παρακάτω ηλεκτρονική διεύθυνση
(URL):
(algumas vezes com ruído)
http://www.compliance.sony.de/
, Carregue as pilhas recarregáveis se estiverem
Αυτ το προϊ ν προορίζεται για να χρησιµοποιηθεί στις
fracas ou substitua as pilhas alcalinas por
παρακάτω χώρες.
novas. Se o indicador POWER ainda estiver
Ηνωµένο Βασίλειο
apagado depois de ter carregado as pilhas, leve
Γερµανία, Σουηδία, ∆ανία, Φινλανδία, Nορβηγία,
os auscultadores a um agente Sony.
Bέλγιο, Ελβετία, Aυστρία, Ολλανδία, Γαλλία,
Πορτογαλία, Iταλία, Ισπανία, Λουξεµβούργο
, Verifique se o processador está perto de um
micro-ondas ou de algum aparelho sem fios
Αυτ το προϊ ν πρέπει να χρησιµοποιείται αποκλειστικά
que utilize a frequência de 2,4 GHz.
σε εσωτερικούς χώρους κτιρίων. Απαγορεύεται
οποιαδήποτε χρήση σε εξωτερικούς χώρους στη γαλλική
, Mude o processador de sítio.
επικράτεια (συµπεριλαµβανοµένων των γαλλικών
, Se ligar o processador a um componente de AV
υπερπ ντιων εδαφών).
através das tomadas dos auscultadores, reduza
o nível de volume no componente de AV
ligado.
Som baixo
, Se ligar o processador a um componente de AV
através das tomadas dos auscultadores,
aumente o nível de volume no componente de
AV ligado.
, Aumente o volume dos auscultadores.
Ruído de fundo alto
, Verifique se o processador está perto de um
micro-ondas ou de algum aparelho sem fios
que utilize a frequência de 2,4 GHz.
, Se ligar o processador a um componente de AV
através das tomadas dos auscultadores,
aumente o nível de volume no componente de
AV ligado.
, Carregue as pilhas recarregáveis se estiverem
fracas ou substitua as pilhas alcalinas por
novas. Se o indicador POWER ainda estiver
apagado depois de ter carregado as pilhas, leve
os auscultadores a um agente Sony.
Não consegue carregar a pilha
, Verifique se o indicador CHG se acende. Se não
se acender, coloque correctamente os
auscultadores sobre o processador para que o
indicador CHG se acenda.
, Estão instaladas pilhas secas.
• Introduza a pilha de hidreto de metal de
níquel recarregável fornecida.
, Colocou pilhas recarregáveis diferentes das
fornecidas.
• Introduza a pilha de hidreto de metal de
níquel recarregável fornecida.
, O pino de contacto do processador e os
contactos dos auscultadores estão sujos.
• Limpe-os com um cotonete, etc.

Werbung

loading