Seite 1
V600 UG_DE.book Page 1 Friday, October 10, 2003 3:55 PM Willkommen Willkommen in der Welt der digitalen Mobilkommunikation von Motorola! Wir freuen uns, dass Sie sich für das Mobiltelefon V600 Headset-Buchse Menütaste Zum Anschließen eines Headsets für den Rechter Softkey Freisprechbetrieb.
V600 UG_DE.book Page 2 Friday, October 10, 2003 3:55 PM Probieren Sie es aus! Kameraobjektiv Zweiwegelautsprecher Zum Aufnehmen von (auf der Rückseite) Fotos, die Sie im Telefon verwenden und auch an andere senden können Spiegel Zum Ausrichten des Objektivs für Smart-Taste Selbstporträts...
V600 UG_DE.book Page 3 Friday, October 10, 2003 3:55 PM Funktion Beschreibung Foto als Bild für Ein Foto einem Telefonbucheintrag Anrufer-ID zuordnen, damit es bei Anrufen von diesem festlegen Eintrag angezeigt wird: 0XOWLPHGLD %LOGHU > > > Foto 9HUZHQGHQ DOV 7HOHIRQEXFKHLQWUDJ >...
Seite 4
V600 UG_DE.book Page 4 Friday, October 10, 2003 3:55 PM www.motorola.com MOTOROLA und das stilisierte M-Logo sind beim US Patent & Trademark Office eingetragen. Die Bluetooth-Warenzeichen gehören dem Eigentümer und werden von Motorola, Inc. unter Lizenz verwendet. Java und alle anderen Java-basierten Marken sind Marken oder eingetragene Marken von Sun Microsystems, Inc.
V600 UG_DE.book Page 5 Friday, October 10, 2003 3:55 PM Inhalt Allgemeine Warn- und Sicherheitshinweise ... . . 8 Erste Schritte ........16 Informationen über dieses Handbuch .
Seite 6
V600 UG_DE.book Page 6 Friday, October 10, 2003 3:55 PM Der Zweiwegelautsprecher ......54 Code, PIN oder Passwort ändern ....55 Telefon sperren und entsperren.
Seite 7
V600 UG_DE.book Page 7 Friday, October 10, 2003 3:55 PM Anklopfen........75 Verbindung halten .
V600 UG_DE.book Page 8 Friday, October 10, 2003 3:55 PM Allgemeine Warn- und Sicherheitshinweise Wichtige Informationen zur sicheren und effizienten Bedienung Ihres Mobiltelefons. Bitte lesen Sie diese Informationen aufmerksam bevor Sie ihr Mobiltelefon das erste Mal in Betrieb nehmen. Die in diesem Dokument enthaltenen Informationen ersetzen die allgemeinen Warn- und Sicherheitshinweise, die in allen vor dem 1.
V600 UG_DE.book Page 9 Friday, October 10, 2003 3:55 PM Antenne Verwenden Sie nur die mitgelieferte oder eine von Motorola genehmigte Ersatzantenne. Nicht genehmigte Antennen, Änderungen oder Zusatzgeräte können das Mobiltelefon beschädigen. Bitte beachten Sie folgendes: Bitte berühren Sie die Antenne nicht während das Gerät eingeschaltet ist.
V600 UG_DE.book Page 10 Friday, October 10, 2003 3:55 PM Nutzung von Features Wenn Sie Features des Mobiltelefons mit oder ohne Zubehörkabel nutzen, halten Sie das Mobiltelefon und die Antenne mindestens 2,5 cm vom Körper entfernt. Genehmigte Zubehörteile Eine Liste von genehmigten Motorola Zubehörteilen finden Sie auf unserer Webseite www.Motorola.com..
Seite 11
V600 UG_DE.book Page 11 Friday, October 10, 2003 3:55 PM Träger von Herzschrittmachern sollten folgendes beachten: • das EINGESCHALTETE Mobiltelefon IMMER mehr als 15 cm von ihrem Schrittmacher entfernt halten. • das Mobiltelefon nicht in der Brusttasche tragen. • das Ohr auf der gegenüberliegenden Seite des Herzschrittmachers verwenden, um das Risiko von Interferenzen zu verringern.
V600 UG_DE.book Page 12 Friday, October 10, 2003 3:55 PM Warnhinweise Für Fahrzeuge mit Airbags Airbags werden unter Aufwendung großer Kraft ausgelöst. Plazieren bzw. installieren Sie das Mobiltelefon und das Zubehör NIE über dem Airbag oder in dessen Ausbreitungsbereich. Falsch platziert kann dies zu schweren Verletzungen führen, wenn der...
Seite 13
V600 UG_DE.book Page 13 Friday, October 10, 2003 3:55 PM Kontakte des Akkus mit leitenden Materialien wie z.B. Schmuck, Schlüsseln oder Ketten in Berührung kommen. Dies kann zu einem geschlossenen Stromkreis (Kurzschluss) und dadurch zur Erhitzung des Materials führen. Um dies zu vermeiden, seien Sie...
V600 UG_DE.book Page 14 Friday, October 10, 2003 3:55 PM Wenn Sie schon einmal einen solchen Anfall oder Blackout hatten oder wenn sie diesbezüglich familiär vorbelastet sind, konsultieren Sie bitte zunächst Ihren Arzt, bevor Sie auf dem Mobiltelefon Videospiele spielen oder Blinkeffekte auf Ihrem Mobiltelefon installieren oder nutzen.
V600 UG_DE.book Page 15 Friday, October 10, 2003 3:55 PM EU-Richtlinien Konformitätserklärung Hiermit erklärt Motorola, dass dieses Produkt den folgenden Richtlinien entspricht: • Den wesentlichen Anforderungen und allen anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EC • Allen anderen relevanten EU-Richtlinien IMEI: 350034/40/394721/9...
V600 UG_DE.book Page 16 Friday, October 10, 2003 3:55 PM Erste Schritte Informationen über dieses Handbuch Das vorliegende Handbuch beschreibt die Grundfunktionen Ihres Motorola Mobiltelefons. Hinweis: Zusätzlich gibt es für Ihr Mobiltelefon ein Referenzhandbuch Reference Guide, in dem die Telefonfunktionen ausführlicher beschrieben werden.
V600 UG_DE.book Page 17 Friday, October 10, 2003 3:55 PM SIM-Karte einsetzen Auf der SIM-Karte (SIM - Subscriber Identity Module) befinden sich Ihre Rufnummer, Service-Details und ein Telefonbuch-/ Nachrichtenspeicher. Vorsicht: Achten Sie darauf, dass die SIM-Karte nicht verbogen oder verkratzt wird. Verhindern Sie, dass die SIM-Karte mit statischer Elektrizität, Wasser oder Schmutz in Kontakt kommt.
V600 UG_DE.book Page 18 Friday, October 10, 2003 3:55 PM Akku einsetzen Das Telefon sollte nur mit Original-Akkus und -Zubehör von Motorola betrieben werden. Wir empfehlen, Akkus bei Nichtgebrauch in den entsprechenden Schutzhüllen aufzubewahren. 18 - Erste Schritte...
V600 UG_DE.book Page 19 Friday, October 10, 2003 3:55 PM Akku laden Neue Akkus werden teilweise aufgeladen ausgeliefert. Vor der ersten Verwendung des Telefons müssen Sie den Akku einsetzen und laden, wie nachfolgend beschrieben. Einige Akkus erreichen erst nach mehreren vollständigen Lade- und Entladezyklen ihre gesamte Leistungsfähigkeit.
V600 UG_DE.book Page 20 Friday, October 10, 2003 3:55 PM Akkuverwendung Die Leistungsfähigkeit des Akkus hängt von vielen Faktoren ab. Dazu gehören die Netzkonfiguration des Mobilfunkanbieters, die Signalstärke, die Umgebungstemperatur des Telefons, die ausgewählten Funktionen bzw. Einstellungen, die am Zubehöranschluss eingesteckten Geräte sowie Ihre Gewohnheiten bei der Verwendung von Sprach- und Datendiensten und anderen Anwendungen.
V600 UG_DE.book Page 21 Friday, October 10, 2003 3:55 PM Akkus, die zum Betrieb dieses Produkts verwendet werden, müssen ordnungsgemäß entsorgt und eventuell dem Recycling-System zugeführt werden. Den Akkutyp entnehmen Sie dem Etikett des Akkus. Hinweise zum ordnungsgemäßen Entsorgen erhalten Sie bei Ihrer lokalen Recycling-Stelle.
V600 UG_DE.book Page 22 Friday, October 10, 2003 3:55 PM • Erhöhen und Verringern der Hörmuschellautstärke während eines Gesprächs • Erhöhen und Verringern der Ruftonlautstärke im Standby- Betrieb (Telefon muss aufgeklappt sein) Tipp: Bei der niedrigsten Lautstärkeeinstellung schalten Sie auf Vibrationsalarm um, indem Sie ein Mal die Taste zum Verringern der Lautstärke drücken.
V600 UG_DE.book Page 23 Friday, October 10, 2003 3:55 PM Wenn die Klappe des Telefons nicht aktiviert ist: Drücken Sie Annehmen des Anrufs oder $11$+0( Beenden des Anrufs und „Auflegen“ des Telefons am Ende eines Gesprächs Eigene Rufnummern anzeigen Drücken Sie im Standby-Display 0HLQH 5XIQXPPHUQ Drücken Sie während eines Gesprächs...
V600 UG_DE.book Page 24 Friday, October 10, 2003 3:55 PM Besondere Funktionen Ihr Telefon bietet Ihnen weitaus mehr Möglichkeiten als nur zu telefonieren! Dieses Kapitel beschreibt einige der interessantesten Funktionen. Foto aufnehmen und senden .$0(5$ Schnellzugriff: Drücken Sie im Standby-Betrieb ), um die Funktion zu aktivieren.
Seite 25
V600 UG_DE.book Page 25 Friday, October 10, 2003 3:55 PM Richten Sie das Objektiv auf das gewünschte Motiv, und gehen Sie wie folgt vor: Drücken Sie $8)1$+0( Foto aufnehmen 63(,&+ Anzeigen der Speicheroptionen oder /g6&+(1 Löschen des Fotos und Rückkehr zum aktiven...
V600 UG_DE.book Page 26 Friday, October 10, 2003 3:55 PM %LOGHU Bei eingeschalteter Kamerafunktion kann das Menü folgenden Optionen enthalten: Option Beschreibung *HKH ]X %LOGHUQ Anzeigen der auf dem Telefon gespeicherten Bilder und Fotos 6HOEVWDXVO|VHU $XIQDKPH Einstellen des Selbstauslösers $OOH O|VFKHQ Löschen aller Bilder.
Seite 27
V600 UG_DE.book Page 27 Friday, October 10, 2003 3:55 PM Drücken Sie %LOG 9RLFH 5HFRUG 0XVLN Blättern zu 9LGHR oder :b+/(1 Auswählen des Dateityps Markieren der gewünschten Datei (,1)h* Einfügen der Datei 006 0HQ Öffnen des (LQIJHQ Blättern zu :b+/(1 Anzeigen einer Liste der Elemente, die Sie einfügen...
V600 UG_DE.book Page 28 Friday, October 10, 2003 3:55 PM Drücken Sie b1'(51 Wählen Sie den %HWUHII 19 Tasten Eingeben des Betreffs Speichern des Betreffs )(57,* Abschließen und sofortigem Versenden der Nachricht Empfang einer MMS-Nachricht Wenn Sie eine MMS-Nachricht empfangen, zeigt das...
V600 UG_DE.book Page 29 Friday, October 10, 2003 3:55 PM Abspielen von Videoclips Sie können Videoclips mit dem Micro-Browser herunterladen sowie Videoclips in Multimedia-Nachrichten senden und empfangen. Zum Wiedergeben eines auf dem Telefon gespeicherten Videoclips gehen Sie folgendermaßen vor: 0XOWLPHGLD 9LGHRV Funktion auswählen...
V600 UG_DE.book Page 30 Friday, October 10, 2003 3:55 PM Drahtlose Bluetooth-Verbindungen Ihr Telefon unterstützt drahtlose Bluetooth™-Verbindungen. Sie können eine drahtlose Verbindung zu einem Bluetooth--fähigen Headset, Zweiwegelautsprecher oder einer Auto-Freisprecheinrichtung wie auch zu einem Computer oder Handheld-Gerät herstellen, um Daten auszutauschen oder zu synchronisieren.
V600 UG_DE.book Page 31 Friday, October 10, 2003 3:55 PM Gehen Sie folgendermaßen vor, um die Ereignisbeleuchtung zu aktivieren oder zu deaktivieren: (LQVWHOOXQJHQ 6LJQDOH Funktion auswählen > > /HXFKWVLJQDO > Drücken Sie Blättern zu oder :b+/(1 Auswählen der Option Telefon-Cover wechseln Sie können das Cover und den Akkudeckel Ihres Telefons...
Seite 32
V600 UG_DE.book Page 32 Friday, October 10, 2003 3:55 PM Cover anbringen Aktion 1 Klappen Sie das Telefon zu. 2 Richten Sie die Stege an den beiden Seiten des Covers an den entsprechenden Rillen am Telefon aus. 3 Schieben Sie das Cover auf das Telefon, so dass es einrastet.
V600 UG_DE.book Page 33 Friday, October 10, 2003 3:55 PM Telefonfunktionen Eine Abbildung des Telefons finden Sie auf Seite 1. Das Display Das unten abgebildete Standby-Display ist die Standardanzeige, wenn kein Gespräch geführt und das Menü nicht benutzt wird. Das Wählen von Telefonnummern ist nur in diesem Modus möglich.
Seite 34
V600 UG_DE.book Page 34 Friday, October 10, 2003 3:55 PM Die Anzeige unten in der Mitte des Displays weist darauf hin, dass Sie durch Drücken der Menütaste ( ) das Hauptmenü mit weiteren Funktionen öffnen können. Die Textlabel unten links und rechts im Display zeigen die aktuellen Softkey-Funktionen an.
Seite 35
V600 UG_DE.book Page 35 Friday, October 10, 2003 3:55 PM 1. Datenübertragung Zeigt den Status der Verbindung und der Datenübertragung an. Folgende Anzeigen können vorkommen: = Sichere = Unsichere Übertragung Übertragung von Datenpaketen Datenpaketen = Sichere = Unsichere Anwendungsve Anwendungsver...
Seite 36
V600 UG_DE.book Page 36 Friday, October 10, 2003 3:55 PM 5. Aktive Leitung Zeigt oder an, um die jeweils aktive Telefonleitung zu bezeichnen. Andere Anzeigen: = Leitung 1 aktiv, = Leitung 2 aktiv, Anrufumleitung Anrufumleitung eingeschaltet eingeschaltet = Wecker aktiviert 6.
Seite 37
V600 UG_DE.book Page 37 Friday, October 10, 2003 3:55 PM 7. Anzeige für neue Nachrichten oder Texteingabemethode Wenn Sie eine neue Nachricht erhalten,sind folgende Anzeigen möglich: = Textnachricht = Mailbox = Sprach- und = Anrufbeantworter Textnachrichten = IM-Nachricht = Aktive Chat-Sitzung Bei Eingabe einer MMS-Nachricht wird an dieser Stelle die Größe...
V600 UG_DE.book Page 38 Friday, October 10, 2003 3:55 PM 9. Signaltyp Zeigt den eingestellten Signaltyp an. = Lauter Rufton = Leiser Rufton = Vibrieren = Vibrieren und akustisches Signal = Kein Signal 10. Standortanzeige Ihr Telefon ist vielleicht in der Lage, während eines Notrufs Standortinformationen an...
V600 UG_DE.book Page 40 Friday, October 10, 2003 3:55 PM Menü- Menü- symbol Funktion symbol Funktion *DPHV 0RUH 0XOWLPHGLD 7RROV (LQVWHOOXQJHQ É :$3 0HQ ã á 7HOHIRQEXFK /HW]WH $QUXIH 1DFKULFKWHQ Menüfunktion auswählen Diese Anleitung erläutert, wie Sie eine bestimmte Menüfunktion auswählen:...
V600 UG_DE.book Page 41 Friday, October 10, 2003 3:55 PM Auswahl einer Funktionsoption Bei einigen Funktionen müssen Sie ein Element aus einer Liste auswählen: yÉ *HZlKOWH 5XIQU +DQV 6FKPLGW Markiertes Element /LVD 2WWR $QMD 7KRPDV 3HWHU 0XVWHUPDQQ Drücken Sie...
V600 UG_DE.book Page 42 Friday, October 10, 2003 3:55 PM Texteingabe Für einige Funktionen müssen Sie bestimmte Informationen eingeben: yÉ 'HWDLOV (LQWUDJ 1DPH -RKQ 6PLWK Markiertes Element Drücken Sie .DWHJRULH $OOJHPHLQ um nach unten zu 1XPPHU weiteren 7\S %UR Elementen zu blättern.
V600 UG_DE.book Page 43 Friday, October 10, 2003 3:55 PM Mit Hilfe des Nachrichten-Centers können Sie Textnachrichten verfassen und senden. Ein blinkender Cursor zeigt an, wo der Texterscheinen wird: Nähere Drücken Sie yÉ Informationen zur , um das Anzeige auf Seite Untermenü...
Seite 44
V600 UG_DE.book Page 44 Friday, October 10, 2003 3:55 PM Groß-/Kleinschreibung Wenn Sie die Groß-/Kleinschreibung ändern möchten, drücken Sie . Folgende Anzeigen weisen auf den aktuellen Status hin: = Keine = Nur nächsten Großbuchstaben Buchstaben großschreiben = Nur Großbuchstaben Texteingabemethode festlegen 7H[WHLQJDEH Sie können in jeder Texteingabemaske auf...
Seite 45
V600 UG_DE.book Page 45 Friday, October 10, 2003 3:55 PM Tipp-Modus Dies ist die Standardmethode zum Eingeben von Text in das Telefon. 7LSSHQ Im normalen -Modus werden mit jedem Tastendruck der Reihe nach Zahl und zugeordnete Buchstaben angezeigt. Im Modus HUZHLWHUW werden auch die zugeordneten Sonderzeichen gemäß...
Seite 46
V600 UG_DE.book Page 46 Friday, October 10, 2003 3:55 PM 7LSSHQ 7$3 HUZHLWHUW Bei der Texteingabe im Modus oder ändern sich die Softkey-Funktionen: yÉ Nach zwei Sekunden wird das Zeichen übernommen, und Zeichen wird an der Cursor springt 1DFKU Schreibstelle auf die nächste...
Seite 47
V600 UG_DE.book Page 47 Friday, October 10, 2003 3:55 PM Zeichentabelle Folgende Tabelle dient als Richtlinie für die Eingabe von Zeichen 7$3 HUZHLWHUW Modus. . 1 ? ! , @ _ & ~ : ; " - ( ) ' ¿...
Seite 48
V600 UG_DE.book Page 48 Friday, October 10, 2003 3:55 PM • Drücken Sie nach links oder nach rechts, um den blinkenden Cursor innerhalb einer Textnachricht nach links oder rechts zu verschieben. • Jeder Satz beginnt mit einem Großbuchstaben. Falls erforderlich, drücken Sie nach unten, um die Kleinschreibung zu erzwingen, bevor der Cursor zur nächsten...
Seite 49
V600 UG_DE.book Page 49 Friday, October 10, 2003 3:55 PM )RUWVFKULWW Wenn Sie ein anderes Wort im Sinn haben (wie z.B. tippen Sie die restlichen Buchstaben über die Tastatur ein. Wörter eingeben Bei der Texteingabe können Sie drücken, um die Eingabemethode zu ändern.
Seite 50
V600 UG_DE.book Page 50 Friday, October 10, 2003 3:55 PM Wenn Sie ein Wort eingeben, das dem Telefon noch nicht bekannt ist, wird es als eine Ihrer möglichen Buchstabenkombinationen gespeichert. Ist der Speicher für nicht erkannte Wörter voll, löscht das Telefon das jeweils älteste Wort, um ein neues Wort hinzuzufügen.
V600 UG_DE.book Page 52 Friday, October 10, 2003 3:55 PM Geben Sie über die Tastatur die gewünschten Zahlen ein. Wenn Sie mit der Zahleneingabe fertig sind, drücken Sie , um zu einem anderen Eingabemodus zu gelangen. Buchstaben und Wörter löschen Positionieren Sie den Cursor rechts neben dem zu löschenden Text...
V600 UG_DE.book Page 53 Friday, October 10, 2003 3:55 PM Externes Display Bei geschlossener Klappe zeigt das externe Display die Uhrzeit an. Außerdem werden Meldungen für eingehende Anrufe und andere Ereignisse angezeigt. Folgende Funktionen sind möglich: Signaltyp einrichten Drücken Sie 6LJQDOW\S 1 Lautstärketasten...
V600 UG_DE.book Page 54 Friday, October 10, 2003 3:55 PM Rückruf bei unbeantwortetem Anruf Das Telefon erfasst unbeantwortete Anrufe und zeigt im externen 9HUSDVVWH $QUXIH Display die Meldung Drücken Sie 1 Smart-Taste Anzeigen der Liste eingegangener Anrufe 2 Lautstärketasten Auswählen eines Anrufs, der...
V600 UG_DE.book Page 55 Friday, October 10, 2003 3:55 PM Code, PIN oder Passwort ändern Der (4-stellige) Entsperrcode desTelefons ist werkseitig auf 1234 und der (6-stellige) Sicherheitscode auf 000000 eingestellt. Ihr Diensteanbieter setzt diese Nummern eventuell zurück, bevor Sie das Telefon erhalten.
V600 UG_DE.book Page 56 Friday, October 10, 2003 3:55 PM Drücken Sie 1 Tasten Eingeben des Entsperrcodes Sperren des Telefons Telefon entsperren Tipp: Der Entsperrcode des Telefons ist werkseitig auf 1234 eingestellt. Viele Diensteanbieter setzen den Entsperrcode auf die letzten vier Ziffern der jeweiligen Rufnummer zurück.
V600 UG_DE.book Page 57 Friday, October 10, 2003 3:55 PM Wenn Sie einen Code, Ihre PIN oder Ihr Passwort vergessen haben Hinweis: Der (4-stellige) Entsperrcode des Telefons ist werkseitig auf 1234 und der (6-stellige) Sicherheitscode auf 000000 eingestellt. Viele Diensteanbieter setzen vor der Lieferung des Telefons den Entsperrcode auf die letzten vier Ziffern der jeweiligen Rufnummer zurück, bevor Sie Ihr Telefon in Empfang nehmen.
V600 UG_DE.book Page 58 Friday, October 10, 2003 3:55 PM 0(+5 Wählen Sie , um eine weitere Nummer (z.B. geschäftlich) unter diesem Eintrag zu speichern. Sprachkommando aufnehmen Blättern Sie beim Erstellen eines Telefonbucheintrags zu 6SUDFKNRPPDQGR $8)1(+0 , und drücken Sie ).
V600 UG_DE.book Page 59 Friday, October 10, 2003 3:55 PM Anzeige der Einträge nach Kategorie 7HOHIRQEXFK .DWHJRULHQ Drücken Sie zuerst > und dann > $OOH Wählen Sie dann, ob Sie Einträge oder die Einträge einer der *HVFKlIWOLFK 3HUV|QOLFK $OOJHPHLQ 9,3V vordefinierten Kategorien ( anzeigen möchten.
V600 UG_DE.book Page 60 Friday, October 10, 2003 3:55 PM Telefoneinstellungen Eigenen Namen und eigene Rufnummer speichern Gehen Sie folgendermaßen vor, um auf der SIM-Karte den Benutzernamen und die eigene Rufnummer zu speichern oder zu bearbeiten: (LQVWHOOXQJHQ Funktion auswählen >...
V600 UG_DE.book Page 61 Friday, October 10, 2003 3:55 PM Sie können aus fünf verschiedenen Signalen auswählen:Die Signaltypanzeige im Display zeigt den aktuellen Signaltyp an (siehe Seite 34 und 38). So legen Sie einen Signaltyp fest: (LQVWHOOXQJHQ 6LJQDOH Funktion auswählen >...
V600 UG_DE.book Page 62 Friday, October 10, 2003 3:55 PM Drücken Sie 7DVWH GUFNHQ Blättern zu oder .ODSSH |IIQHQ b1'(51 Auswählen der Option Blättern zu oder :b+/(1 Bestätigen der Einstellung Wallpaper installieren Sie können ein Bild oder eine Animation als Wallpaper für das Standby-Display hinterlegen.
V600 UG_DE.book Page 63 Friday, October 10, 2003 3:55 PM Drücken Sie =HQWULHUW 'LVSOD\ Blättern zu DXVIOOHQ )LWWRVFUHHQ oder =HQWULHUW ordnet das Bild in der Mitte des Displays an. 'LVSOD\ DXVIOOHQ füllt das Display mit Kopien des Bildes aus )LWWRVFUHHQ...
V600 UG_DE.book Page 64 Friday, October 10, 2003 3:55 PM Drücken Sie b1'(51 Öffnen der Bildanzeige Blättern zu einem Bild/einer nach oben Animation oder unten .HLQ Blättern zu , um den Screen Saver auszuschalten. :b+/(1 Auswählen des Bildes 9HU]|JHUXQJ Blättern zu...
V600 UG_DE.book Page 65 Friday, October 10, 2003 3:55 PM Hintergrundbeleuchtung anpassen Sie können festlegen, wie lange die Hintergrundbeleuchtung von Display und Tastatur eingeschaltet bleibt, oder diese ausschalten, um den Akku zu schonen. (LQVWHOOXQJHQ Funktion auswählen > *UXQGHLQVWHOOXQJ > %HOHXFKWXQJ >...
V600 UG_DE.book Page 66 Friday, October 10, 2003 3:55 PM Anruffunktionen Anleitungen zum Absetzen und Annehmen von Anrufen finden Sie auf Seite 22. Aktive Leitung ändern Wechseln Sie die aktive Telefonleitung zum Absetzen und Empfangen von Anrufen über Ihre Zweitnummer.
V600 UG_DE.book Page 67 Friday, October 10, 2003 3:55 PM Ist die automatische Wahlwiederholung aktiviert, wählt das Telefon die Nummer automatisch noch einmal. In diesem Fall klingelt oder :DKOZGKO HUIROJUHLFK vibriert das Telefon einmal, zeigt die Meldung und verbindet dann den Anruf.
V600 UG_DE.book Page 68 Friday, October 10, 2003 3:55 PM Abgehende Anrufe Sie können die Anrufer-ID Ihrer Rufnummer für von Ihnen getätigte Anrufe aktivieren oder deaktivieren. (LQVWHOOXQJHQ Funktion auswählen > *HVSUlFKVRSWLRQHQ > 0HLQH $QUXIHU,' > Sie können die Anrufer-ID beim Anwählen einer Rufnummer deaktivieren.
V600 UG_DE.book Page 69 Friday, October 10, 2003 3:55 PM Netzprobleme, Umwelteinflüsse oder Interferenzen verhindert werden. Drücken Sie 1 Tasten Wählen der Notrufnummer Anrufen der Notrufnummer Internationale Nummern wählen Halten Sie gedrückt, um das Auslandskennzeichen ( ) einzufügen. Letzte Anrufe anzeigen Das Telefon verwaltet Listen der Anrufe, die Sie zuletzt empfangen oder getätigt haben, auch wenn die Anrufe nicht verbunden...
V600 UG_DE.book Page 70 Friday, October 10, 2003 3:55 PM Drücken Sie Anrufen der Nummer des Eintrags Tipp: Halten Sie zwei Sekunden lang gedrückt, wenn Sie während eines Gesprächs die Nummer als DTMF-Töne versenden möchten. oder =(,*(1 Anzeigen von Details des...
V600 UG_DE.book Page 71 Friday, October 10, 2003 3:55 PM Option Beschreibung 7HO 1U HUJlQ]HQ Hängt eine Nummer aus dem Telefonbuch oder der Liste der letzten Anrufe an. 7|QH VHQGHQ Sendet die Nummer als DTMF-Töne ins Netz. Hinweis: Diese Option wird nur während eines Anrufs angezeigt.
V600 UG_DE.book Page 72 Friday, October 10, 2003 3:55 PM Notizblock verwenden Das Telefon speichert die zuletzt über die Tastatur eingegebene Ziffernfolge in einem temporären Speicher (Notizblock). Bei den Ziffern kann es sich um eine angerufene Nummer handeln oder um eine Nummer, die nur eingegeben, jedoch nicht angewählt wurde.
V600 UG_DE.book Page 73 Friday, October 10, 2003 3:55 PM Kurzwahl Jedem Telefonbucheintrag wird eine eindeutige Kurzwahl zugewiesen, die angibt, wo der Eintrag im Telefonspeicher oder auf der SIM-Karte gespeichert ist. Tipp: Sie können sich die Kurzwahlnummer eines Eintrags 7HOHIRQEXFK anzeigen lassen, indem Sie >...
V600 UG_DE.book Page 74 Friday, October 10, 2003 3:55 PM Sprachnachrichten abhören 1DFKULFKWHQ 0DLOER[ Funktion auswählen > > Das Telefon wählt die Nummer Ihrer Mailbox. Ist keine Mailbox- Nummer gespeichert, werden Sie aufgefordert, diese zu speichern. Sprachnachricht empfangen Wenn Sie eine Sprachnachricht erhalten, zeigt das Telefon das...
V600 UG_DE.book Page 75 Friday, October 10, 2003 3:55 PM Anklopfen Wenn während eines Gesprächs ein zweiter Anruf eingeht, werden Sie darüber mit einem Signalton informiert. Drücken Sie Annehmen des neuen Anrufs :(&+6(/ Wechseln zwischen den Anrufen oder 9(5%,1' Zusammenschalten der...
V600 UG_DE.book Page 76 Friday, October 10, 2003 3:55 PM Anruf weiterleiten Sie können ein aktives Gespräch mit Ankündigung oder direkt weiterleiten. Ankündigen der Rufweiterleitung +DOWHQ Funktion auswählen > Drücken Sie 1 Tasten Eingeben der Rufnummer, zu der der Anruf weitergeleitet...
V600 UG_DE.book Page 77 Friday, October 10, 2003 3:55 PM Funktionen des Telefons Hauptmenü Dies ist das Standardlayout des Hauptmenüs. Möglicherweise gibt es Unterschiede im Layout und in den Funktionsnamen Ihres Telefons. Unter Umständen sind nicht alle Funktionen für alle Benutzer verfügbar.
Seite 78
V600 UG_DE.book Page 78 Friday, October 10, 2003 3:55 PM Menü „Einstellungen“ Personalisieren Telefonstatus • Home Screen • M eine Rufnumm ern • Hauptm enü • Info Guthaben • Displayfarbe • Aktive Leitung • Begrüßung • Akkuladezustand • Wallpaper •...
V600 UG_DE.book Page 79 Friday, October 10, 2003 3:55 PM Funktionsübersicht Dieses Kapitel hilft Ihnen dabei, Telefonfunktionen, die nicht in diesem Benutzerhandbuch beschrieben werden, leichter zu finden. Detaillierte Informationen finden Sie im Handbuch Reference Guide. Anruffunktionen Funktion Beschreibung Konferenzge- Während eines Anrufs: +DOWHQ spräch...
Seite 81
V600 UG_DE.book Page 81 Friday, October 10, 2003 3:55 PM Funktion Beschreibung Aktive Öffnen eines bereits Konversation laufenden Dialogs öffnen Markieren Sie in der .RQWDNWOLVWH einen Namen in &RQYHUVDWLRQV , und drücken Sie =(,*(1 Konversation In der Dialoganzeige: (QG &RQYHUVDWLRQ beenden >...
Seite 82
V600 UG_DE.book Page 82 Friday, October 10, 2003 3:55 PM E-Mail Funktion Beschreibung E-Mail Versenden einer E-Mail- senden Nachricht: 1DFKULFKWHQ 1HXH > > 1DFKULFKW 1HXH (PDLO > E-Mail Lesen einer eingegangenen E- empfangen Mail-Nachricht: /(6(1 Drücken Sie Telefonbuch Funktion Beschreibung...
Seite 83
V600 UG_DE.book Page 83 Friday, October 10, 2003 3:55 PM Funktion Beschreibung Rufton-ID für Einem Telefonbucheintrag einen Eintrag unverwechselbaren Rufton zuweisen: 7HOHIRQEXFK festlegen > > Eintrag %HDUEHLWHQ 5XIWRQ,' > > > Ruftonname Hinweis: Diese Option ist bei auf der SIM-Karte gespeicherten Einträgen nicht verfügbar.
V600 UG_DE.book Page 84 Friday, October 10, 2003 3:55 PM Funktion Beschreibung Primäre Festlegen der Hauptrufnummer für Rufnummer einen Telefonbucheintrag mit mehreren festlegen Einträgen: 7HOHIRQEXFK > , blättern Sie zum Eintrag, und drücken Sie > 3ULPlUNRQWDNW IHVWO > Rufnummer Telefonbuch-...
V600 UG_DE.book Page 86 Friday, October 10, 2003 3:55 PM Funktion Beschreibung Shortcuts Shortcut für eine Menüoption erstellen: Markieren Sie das Menüelement; drücken und halten Sie dann Auswahl eines Shortcuts: 6KRUWFXWV > > Shortcut name Menüfunktionen Funktion Beschreibung Sprache Festlegen der Menüsprache:...
Seite 87
V600 UG_DE.book Page 87 Friday, October 10, 2003 3:55 PM Wählfunktionen Funktion Beschreibung Feste Aktivieren oder Deaktivieren der Rufnummer Funktion „Feste Rufnummern“: (LQVWHOOXQJHQ 6LFKHUKHLW > > )HVWH 5XIQU > Verwenden der Liste der festgelegten Rufnummern: 7RROV $QUXIGLHQVWH )HVWH 5XIQU >...
V600 UG_DE.book Page 88 Friday, October 10, 2003 3:55 PM Anrufe überwachen Die Netzverbindungszeit ist die Zeit, die zwischen Verbindung zum Netz und Beenden der Verbindung durch Drücken von liegt. Besetztzeichen und Ruftöne sind eingeschlossen. Eventuell stimmt die Zeit, die Sie mit Ihren Ruf-Timern erfassen, nicht mit der Verbindungsdauer überein, die Ihnen...
Seite 89
V600 UG_DE.book Page 89 Friday, October 10, 2003 3:55 PM Gesetze und Vorschriften über die Nutzung dieser Produkte müssen stets eingehalten werden. Funktion Beschreibung Lautsprecher Aktivieren eines angeschlossenen externen Accessoire Lautsprechers während eines optionnel Gesprächs: /$87635 Drücken Sie ) (falls )UHLVSUHFKHQ HLQ verfügbar) oder...
V600 UG_DE.book Page 90 Friday, October 10, 2003 3:55 PM Funktion Beschreibung Zündtimer Festlegen, dass das Telefon (Autoeinbau- nach dem Abschalten der Accessoire satz) Zündung noch eine bestimmte optionnel Zeitspanne eingeschaltet bleibt: (LQVWHOOXQJHQ .I] > > (LQVWHOOXQJHQ =QGWLPHU > Ladezeit...
V600 UG_DE.book Page 91 Friday, October 10, 2003 3:55 PM Drahtlose Bluetooth™-Verbindungen Funktion Beschreibung Telefon für Einem unbekannten Bluetooth- andere Gerät erlauben, Ihr Telefon zu Accessoire Geräte sicht- erkennen: optionnel (LQVWHOOXQJHQ 9HUELQGXQJ bar machen > > %OXHWRRWK /LQN 6HWXS )LQG PH >...
Seite 92
V600 UG_DE.book Page 92 Friday, October 10, 2003 3:55 PM Netzfunktionen Funktion Beschreibung Netzeinstel- Netzinformationen anzeigen lungen und Einstellungen anpassen: (LQVWHOOXQJHQ 1HW] > > Tools Funktion Beschreibung Termin Hinzufügen eines Termins zum hinzufügen Terminkalender: 7RROV .DOHQGHU > > > Tag >...
V600 UG_DE.book Page 93 Friday, October 10, 2003 3:55 PM Funktion Beschreibung Voice So nehmen Sie eine Voice Record Record (Sprachmemo) auf: aufnehmen Halten Sie die Sprechtaste gedrückt, sprechen Sie Ihren Text, und lassen Sie die Sprechtaste wieder los. Hinweis: Die Aufnahme von Anrufen unterliegt unterschiedlichen Gesetzen zu Datenschutz und Gesprächsaufzeichnung.
V600 UG_DE.book Page 94 Friday, October 10, 2003 3:55 PM Funktion Beschreibung Anwendung Sperren von Anwendungen des sperren Telefons: (LQVWHOOXQJHQ 6LFKHUKHLW > > $QZHQGXQJ VSHUUHQ > Nachrichten und Unterhaltung Funktion Beschreibung Micro-Browser Starten einer Micro-Browser- starten Sitzung: :$3 0HQ %URZVHU >...
Seite 95
V600 UG_DE.book Page 95 Friday, October 10, 2003 3:55 PM Funktion Beschreibung Spiel oder Spiel oder Applikation starten: 6SLHOH *DPHV 0RUH Anwendung > starten markieren Sie die Anwendung, und drücken Sie :b+/(1 Bilder Verwalten von Bildern und verwalten Animationen: 0XOWLPHGLD %LOGHU >...
V600 UG_DE.book Page 96 Friday, October 10, 2003 3:55 PM Garantieleistungen Motorola hält an seiner Politik einer einjährigen Herstellergarantie für Handys für den Endverbraucher fest. Während der Laufzeit der Herstellergarantie von einem (1) Jahr ab Kaufdatum (Garantiezeit) garantiert Motorola dem Erwerber, dass das bei einem autorisierten Motorola Händler erworbene Mobiltelefon mit Zubehör („das...
V600 UG_DE.book Page 97 Friday, October 10, 2003 3:55 PM sonstigen ausdrücklichen oder stillschweigenden Garantieleistungen, Bedingungen oder Bestimmungen ersetzen. Motorola haftet unbegrenzt nur für Vorsatz und grobe Fahrlässigkeit. In allen anderen Fällen übernimmt Motorola keinerlei Haftung für Schäden, die den Kaufpreis übersteigen und haftet auch nicht für mögliche Folgeschäden, wie entgangenen...
V600 UG_DE.book Page 98 Friday, October 10, 2003 3:55 PM Fehlerbeschreibung beigefügt werden. Falls das Mobiltelefon in Ihrem Kraftfahrzeug installiert ist, so sollte das Auto zu einem für diesen Fall ausgerüsteten Motorola Reparaturdienst gefahren werden, da für die Fehlersuche eine Überprüfung der Gesamtinstallation im Auto notwendig sein könnte.
V600 UG_DE.book Page 99 Friday, October 10, 2003 3:55 PM das Produkt angeschlossen oder zusammen mit dem Produkt verwendet werden. Jegliche nicht von Motorola vertriebene Zusatzgeräte werden ausdrücklich von dieser Garantie ausgeschlossen. Ebenso übernimmt Motorola keine Garantie für den störungsfreien Betrieb der Produkte in Verbindung mit derartigen Zusatzgeräten.
Seite 100
V600 UG_DE.book Page 100 Friday, October 10, 2003 3:55 PM 7. Fehlern oder Beschädigungen wegen Feuchtigkeit, Eindringen von Flüssigkeiten oder verschütteten Lebensmitteln. 8. Überdehnung der Spiralkabel oder Bruch der Verbindungsstecker. 9. Plastikgehäusen oder sonstigen Außenflächen, die durch normale Benutzung verkratzt oder beschädigt sind.
V600 UG_DE.book Page 101 Friday, October 10, 2003 3:55 PM Daten zur spezifischen Absorptionsrate Dieses Telefonmodell erfüllt die internationalen Standards für die Einwirkung von Radiowellen. Ihr Funktelefon ist ein Radiosender und -Empfänger. Es ist so konzipiert und hergestellt, dass die Höchstwerte der Radiofrequenzenergie (RF) nicht überschritten werden.
Seite 102
V600 UG_DE.book Page 102 Friday, October 10, 2003 3:55 PM Bevor ein Telefonmodell für den allgemeinen Verkauf freigegeben wird, wird es geprüft, um die Erfüllung der Richtlinien sicherzustellen. Die Tests werden an Positionen und Standorten vorgenommen (z.B. am Ohr und am Körper getragen), die eine von einem Expertenteam einer Standarisierungsbehörde festgelegte...
Seite 108
V600 UG_DE.book Page 108 Friday, October 10, 2003 3:55 PM Neue Nachricht 37 Primärer Texteingabemodus Notizblock 72 Notrufnummer 68 Nummer eigene Nummer anzeigen Quick Dial 87 23, 78 eigene Nummer speichern Rechner 93 Nummer wählen 22 rechter Softkey Nummern eingeben 51...
Seite 109
V600 UG_DE.book Page 109 Friday, October 10, 2003 3:55 PM herunterladen 80, 94 herunterladen 80, 94 verwalten 95 Signalstärkeanzeige 34, 35 Rufton aus, einstellen 60 Signaltyp Ruftonalarm einstellen 22, 60 abschalten 22, 68 Einstellen im externen einstellen 84 Display 53...