Herunterladen Diese Seite drucken
Aprimatic WI-MATIC ATC300E MET Montageanweisung
Aprimatic WI-MATIC ATC300E MET Montageanweisung

Aprimatic WI-MATIC ATC300E MET Montageanweisung

Werbung

Tutti i dati sono stati redatti e controllati con la massima cura, ma non possiamo accettare
IT
responsabilità per eventuali errori od omissioni.
Ci riserviamo di apportare quelle modifiche che sono connesse ai progressi tecnologici.
All the specifications have been written and verified with our best attention. We do not
GB
undertake responsability for possible errors or omissions. We reserve the right to
introduce changes relative to technological progress.
Alle Daten wurden mit größter Sorgfalt erstellt und überprüft, aber wir übernehmen für
DE
eventuelle Fehler oder Auslassungen keine Verantwortung.
Wir behalten uns das Recht vor Änderungen vorzunehmen, die mit den technologischen
Fortschritten verbunden sind.
WI-MATIC ATC300E MET.
ATTUATORE A CATENA
CHAIN OPERATOR
KETTENSTELLANTRIEB
Istruzioni di montaggio
Fitting instructions
Montageanweisungen

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Aprimatic WI-MATIC ATC300E MET

  • Seite 1 WI-MATIC ATC300E MET. ATTUATORE A CATENA CHAIN OPERATOR KETTENSTELLANTRIEB Istruzioni di montaggio Fitting instructions Montageanweisungen Tutti i dati sono stati redatti e controllati con la massima cura, ma non possiamo accettare responsabilità per eventuali errori od omissioni. Ci riserviamo di apportare quelle modifiche che sono connesse ai progressi tecnologici.
  • Seite 2 Operatore a catena Wi-Matic Sch. 43509/015 Wi-Matic Chain Operator Ref. 43509/015 Kettenstellantrieb Wi-Matic Ref. 43509/015 Il motore dell’aprifinestra a catena ha ampie applicazioni: finestre a sporgere, a vasistas, a battente, lucernari, ecc. In particolare, è adatto alle finestre montate in alto e raggiungibili con difficoltà. È facilmente azionabile: la finestra si apre e si chiude automaticamente.
  • Seite 3 Parametri Modello 43509/015 Velocità 10 mm/s Temperatura -20 ~+60 Tensione nominale 100-240 V CA Corsa 100-400 mm Dimensioni 460X42X56 50/60 Hz Potenza nominale 28 W Classe IP IP42 Forza spinta/trazione 250 N/250 N Parameters Model 43509/015 Speed 10 mm/s Temperature -20 ~+60 Rated voltage 100-240 V AC...
  • Seite 4 Applicazioni – Application - Anwendungsbereich 1) I nterruttore manuale esterno - External manual switch 2) Ricevitore esterno - E ternal receiver Externer Handschalter Externer Empfänger Ingresso di alimentazione 100-240 VCA Ingresso di alimentazione 100-240 VCA 100-240 VAC Power input 100-240 VAC Power input Versorgungseingang 100-240 VAC Versorgungseingang 100-240 VAC Interruttore...
  • Seite 5 Installazione – Installation - Installation / Blau – Neutral / Black - Geschlossen / Braun - Offen / Gün/Gelb - Masse Sprossenfenster Klappfenster Drehfenster Procedura di installazione – Installation step - Installationsverfahren Fase 1. Installazione della staffa Misurare la larghezza del telaio della finestra e installare l’aprifinestra al centro del telaio.
  • Seite 6 Fase 3. Installazione del connettore finestra Misurare la larghezza del serramento e installare la staffa a sporgere al centro del serramento. Fissare la staffa a sporgere sulla finestra in base alle dimensioni, come indicato. Stessa procedura per installazione con staffa per applicazione a vasistas (fornibile separatamente con cod.
  • Seite 7 Ad esempio: se si desidera che il motore si estenda per 200 mm, procedere come segue. Regolare la manopola sul numero 2. Azionare il motore. Il motore aprirà la finestra di 200 mm e si arresterà automaticamente (se la distanza non corrisponde perfettamente alla posizione indicata, è...
  • Seite 8: Risoluzione Dei Problemi Comuni

    Betriebs. ausgelöst hat. b. Motor einschalten. b. Abschalten. Aprimatic s.r.l. Via Emilia 147 40064 Ozzano dell'Emilia (BO) Italy www.aprimatic.it - info@aprimatic.it Tel. 051 6960711 - Fax 051 6960722 Made in P.R.C. - Made in P.R.C. -Hergestellt in P.R.C. DS43509-001C...

Diese Anleitung auch für:

43509/015