TEPAN-YAKI GRIDDLE
Never leave an empty griddle on full power. This al-
lows the thermal fuse in the plug to be overloaded
and blown faster. Blown fuses are not covered by warranty.
Lassen Sie die Kochplatte niemals auf einer maxi-
mal eingestellten Leistung des Erwärmens. Die
erwärmte Kochplatte kann eine zu schnelle Überhitzung
der Thermosicherung in der Steckdose verursachen. Die
Thermosicherungen werden nicht von der Garantie erfasst.
Laat een lege plaat nooit langdurig op vol vermogen
staan. Hierdoor kan de thermische zekering van de
stekker overbelast worden en sneller defect gaan. Doorge-
brande zekeringen vallen niet onder garantie.
Nigdy nie zostawiaj płyty ustawionej na pełną
moc grzania. Pozostawianie nagrzanej płyty może
spowodować zbyt szybkie przegrzanie bezpiecznika termic-
znego w gniazdku elektrycznym. Bezpieczniki termiczne nie
podlegają gwarancji.
You should read this user manual carefully before
using the appliance
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, sollten
Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam lesen
Alvorens de apparatuur in gebruik te nemen dient
u deze gebruiksaanwijzing aandachtig te lezen
Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie
dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi
User manual
Mode d'emploi
Gebrauchsanweisung
Istruzioni per l'utente
Gebruiksaanwijzing
Instrucţiunile utilizatorului
Instrukcja obsługi
Руководство по эксплуатации
Ne laissez jamais une plaque vide à puissance
maximum longuement. Ceci pourrait forcer et
détraquer le fusible thermique. Les fusibles brûlés ne tom-
bent pas sous garantie.
Non lasciare mai la piastra impostata sul riscalda-
mento di massima potenza. Lasciando la piastra
riscaldata si rischia il surriscaldamento del fusibile termico
troppo veloce nella presa elettrica. I fusibili termici non sono
soggetti a garanzia.
Nu lăsați niciodată sub tensiune grătarul neîncăr-
cat. Acest lucru va duce la suprasolicitarea sigu-
ranței termice care se va arde mai repede. Siguranțele arse
nu fac obiectul garanției.
Никогда не оставляйте плиту, установленную на
полную мощность нагрева. Оставление нагретой
плиты может привести к слишком быстрому перегреву
термопредохранителя
в
Термопредохранители не подлежат гарантии.
Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser
l'appareil .
Prima di utilizzare l'apparecchio in funzione leggere
attentamente le istruzioni per l'uso.
Citiţi cu atenţie prezentul manual de utilizare înainte
de folosirea aparatului
Внимательно прочитайте руководство пользователя
перед использованием прибора
Item: 238608
238301
электрической
розетке.