Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Mikrowellenherd
Four à micro-ondes
Forno a microonde
®
micromaxx
MD 13908
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso

Werbung

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für Medion micromaxx MD 13908

  • Seite 1 Mikrowellenherd Four à micro-ondes Forno a microonde ® micromaxx MD 13908 Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Istruzioni per l‘uso...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Hinweise zu dieser Anleitung ......................2 In dieser Anleitung verwendete Symbole und Signalwörter ............2 Lieferumfang ............................2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ....................3 Sicherheitshinweise .......................... 3 Nicht zugelassener Personenkreis ....................3 Aufstellung und elektrischer Anschluss ..................3 Inbetriebnahme und Gebrauch ....................... 4 Störungen ............................
  • Seite 3: Hinweise Zu Dieser Anleitung

    Hinweise zu dieser Anleitung Lesen Sie vor Inbetriebnahme die Anleitung aufmerksam durch. Beachten Sie die Warnun- gen auf dem Gerät und in der Bedienungsanleitung. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung immer in Reichweite auf. Wenn Sie das Gerät ver- kaufen oder weitergeben, händigen Sie unbedingt auch diese Anleitung und den Garantie- schein aus.
  • Seite 4: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Bestimmungsgemäßer Gebrauch Dieses Gerät darf nur zum Erwärmen von dafür geeigneten Lebensmitteln in geeigneten Behältnissen und Geschirr verwendet werden. Dieses Gerät ist dazu bestimmt, im Haushalt und ähnlichen Anwendungen verwendet zu werden, nicht jedoch − in Küchen, für Mitarbeiter in Läden, Büros und anderen gewerblichen Bereichen; −...
  • Seite 5: Inbetriebnahme Und Gebrauch

    Gerät dürfen nicht abgedeckt werden oder verstopft sein. • Schützen Sie das Gerät vor Tropf- und Spritzwasser. Sollte das Gerät dennoch einmal mit Wasser in Berührung gekommen sein, ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Steckdo- • Achten Sie darauf, dass sich die Mikrowelle nicht zu nah an einer Wärmequelle oder in ei- nem Bereich befindet, in dem sie mit Wasser in Berührung kommen könnte.
  • Seite 6: Störungen

    • Lassen Sie ein defektes Gerät umgehend von einer qualifizierten Fachwerkstatt in Stand setzen. Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch das Medion Service-Center oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Ge- fährdungen zu vermeiden. • WARNUNG! Es ist gefährlich für alle anderen, außer für eine dafür ausgebildete Person, Wartungs- oder Reparaturarbeiten auszuführen, die die Entfernung einer Abdeckung erfor-...
  • Seite 7: Über Mikrowellen

    Über Mikrowellen Mikrowellen sind hochfrequente elektromagnetische Wellen, die eine Erwärmung Ihrer Speisen in dem Garinnenraum bewirken. Mikrowellen erhitzen alle nicht metallischen Gegenstände. Benutzen Sie deshalb keine metallischen Gegenstände im Mikrowellenbetrieb. Diese Erwärmung geschieht umso besser, je mehr Wasser sich in den Lebensmitteln befindet. Um eine optimale Verteilung der Wärme zu erlangen, lassen Sie fertig erhitzte Gerichte ein bis zwei Minuten in der Mikrowelle zum Nachgaren stehen.
  • Seite 8: Kochen Und Garen Mit Der Mikrowelle

    Kochen und Garen mit der Mikrowelle Allgemeine Hinweise • Um die Nahrungsmittel zum Garen richtig einzufüllen und anzuordnen, bringen Sie die dicksten Stücke am äußeren Rand unter. • Beachten Sie die genaue Koch- oder Garzeit. • Wählen Sie die kürzeste angegebene Koch- oder Garzeit und verlängern Sie sie bei Bedarf. WARNUNG! Stark überkochte Speisen können Qualm entwickeln oder sich entzünden.
  • Seite 9: Übersicht Der Geeigneten Materialien

    HINWEIS Um zu prüfen, ob ein Geschirr für den Gebrauch in der Mikrowelle geeignet ist, geben Sie etwas Wasser in das Behältnis und stellen es dann in die Mikrowelle. Drehen Sie den Zeit- regler auf die Position 1. Das Gerät läuft nun im Mikrowellenbetrieb für 1 Minute. Wenn Sie feststellen, dass das Gefäß...
  • Seite 10: Vor Dem Ersten Gebrauch

    Vor dem ersten Gebrauch Gerät aufstellen Stellen Sie sicher, dass alle Verpackungsmaterialien aus dem Gerät und von der Innenseite der Tür entfernt wurden. WARNUNG! Die Abdeckung vor dem Magnetron auf der rechten Seite im Garinnenraum ist kein Teil der Verpackung und darf nicht entfernt werden! Überprüfen Sie die Mikrowelle auf etwaige Schäden –...
  • Seite 11: Geräteübersicht

    Geräteübersicht Teilebezeichnung Bedienfeld Abdeckung des Magnetrons NICHT ENTFERNEN! Rollenring Antriebsachse Drehteller Sichtfenster Türverriegelung Beleuchtung 10/16...
  • Seite 12: Bedienelemente

    Bedienelemente Programmregler: Leistungsstufen einstellen. = 120 Watt = 230 Watt = 385 Watt = 540 Watt = 700 Watt Zeitregler: Garzeit einstellen und Garvorgang starten 11/16...
  • Seite 13: Bedienung

    Bedienung  Stellen Sie den Programmregler auf die gewünschte Stufe. Die Leistungsstufen sind wie folgt: Symbol Programm Leistung (Watt) Niedrig 120 W Auftauen 230 W Mittel 385 W Mittel – Hoch 540 W Hoch 700 W  Schließen Sie die Gerätetür. ...
  • Seite 14: Reinigung Und Pflege

    Mikrowelle erhitzen. Gründlich auswischen und mit einem weichen Tuch trocken wischen. • Wenn die Lampe in der Mikrowelle ersetzt werden muss, wenden Sie sich an eine dafür qualifizier- te Fachwerkstatt oder den Medion-Service. Außerbetriebnahme Wenn Sie das Gerät über längere Zeit nicht benutzen, ziehen Sie den Netzstecker und bewahren Sie das Gerät an einem trockenen Ort auf.
  • Seite 15: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung Problem Mögliche Ursache Lösung Ziehen Sie den Netzstecker und Der Netzstecker ist nicht richtig stecken Sie ihn nach ca. 10 Se- eingesteckt. kunden wieder ein. Ersetzen Sie die Sicherung oder Die Sicherung ist durchgebrannt Das Gerät lässt sich nicht star- setzen Sie die Stromunterbre- oder die Stromunterbrechung ist chung zurück (kontaktieren Sie...
  • Seite 16: Technische Daten

    Technische Daten Nennspannung 230 V ~ 50 Hz Nennleistung: 1050 W Nennausgangsleistung: 700 W Mikrowellen Frequenz: 2450 MHz Abmessungen (B x H x T) in cm Gerät: 43,9 x 25,8 x 35,5 Garraumvolumen: 20 Liter Nettogewicht: 10,7 kg Technische Änderungen vorbehalten! 15/16...
  • Seite 17 16/16...
  • Seite 18 Contenu À propos de ce mode d’emploi ......................2 Symboles et avertissements utilisés dans ce mode d’emploi ............2 Contenu de la livraison ........................2 Utilisation conforme .......................... 3 Consignes de sécurité ........................3 Catégories de personnes non autorisées ..................3 Domaine d‘utilisation ........................
  • Seite 19: À Propos De Ce Mode D'emploi

    À propos de ce mode d’emploi Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, lisez attentivement le présent mode d’emploi et veillez surtout à vous conformer aux consignes de sécurité ! Toutes les opérations sur et avec le présent appareil doivent être exécutées uniquement comme décrit dans ce mode d’emploi.
  • Seite 20: Utilisation Conforme

    Utilisation conforme Cet appareil doit servir uniquement à chauffer des aliments adaptés dans des récipients et de la vais- selle résistant aux micro-ondes. Le présent appareil est destiné à être utilisé dans les ménages ou pour des applications similaires, mais il ne pas destiné à être utilisé: −...
  • Seite 21: Mise En Marche Et Utilisation

    poids de l‘appareil à vide plus le poids maximum des aliments qui y sont préparés. Le mi- cro-ondes doit être installé à un endroit sec protégé. • L‘appareil doit être posé directement sur une surface plane. Il ne peut pas être encastré. •...
  • Seite 22: États De Panne

    • AVERTISSEMENT ! En cas d‘endommagement du boîtier, des protections, de la porte ou du verrouillage de la porte, ne mettez en aucun cas l‘appareil en marche. Faites-le réparer par un atelier de réparation qualifié ou adressez-vous au service après-vente de Medion afin d’éviter tout danger.
  • Seite 23: À Propos Des Micro-Ondes

    À propos des micro-ondes Les micro-ondes sont des ondes électromagnétiques haute fréquence qui ont pour effet de chauffer les aliments placés dans la cavité de votre four. Les micro-ondes chauffent tous les objets non mé- talliques. N’utilisez donc pas d’objet métallique en mode Micro-ondes. Plus les aliments contiennent d’eau, plus le réchauffement est efficace.
  • Seite 24: Matériaux Adaptés Aux Micro-Ondes

    Matériaux adaptés aux micro-ondes Des récipients et accessoires spécialement adaptés aux micro-ondes sont disponibles dans le com- merce. Veillez à ce qu’ils comportent une mention autorisant leur utilisation au micro-ondes. Vous pouvez également utiliser votre propre vaisselle, à condition qu’elle soit adaptée aux micro-ondes. Matériaux adaptés •...
  • Seite 25 Récapitulatif des matériaux adaptés La liste suivante sert de repère général pour le choix du récipient adapté : Récipient de cuisson Micro-ondes Verre résistant à la chaleur Verre ne résistant pas à la chaleur Céramique résistant à la chaleur Récipient plastique adapté aux micro-ondes Papier absorbant Élément métallique Papier aluminium, barquettes d‘aluminium...
  • Seite 26: Présentation De L'appareil

    Présentation de l’appareil Désignation des pièces Panneau de commande Cache du magnétron NE PAS RETIRER ! Support du plateau tournant Axe pivotant Plateau tournant en verre Vitre Verrouillage de la porte Éclairage 9/16...
  • Seite 27: Éléments De Commande

    Éléments de commande Sélecteur de puissance : régler les niveaux de puissance = 120 watt = 230 watt = 385 watt = 540 watt = 700 watt Sélecteur de durée: sélectionner la durée de cuisson 10/16...
  • Seite 28: Avant La Première Utilisation

    à l'intérieur de l'appareil ou sur la porte. Si vous constatez un dommage quelconque, ne mettez pas le micro-ondes en marche, mais adressez- vous au service après-vente de Medion. • N'installez pas le micro-ondes à proximité de sources de chaleur, à un endroit exposé à l'eau ou à...
  • Seite 29: Utilisation

    Utilisation Bouillir et mijoter avec l'énergie micro-ondes Réglez le sélecteur de programme sur le niveau souhaité. Les niveaux de puissance sont les suivants : Icône Programme Puissance (watts) Faible 120 W Décongeler 230 W Moyen 385 W Moyen - élevé 540 W Élevé...
  • Seite 30: Nettoyage Et Entretien

    Rincez soigneusement l'intérieur du four et essuyez-le avec un chiffon doux et sec. • Si l'éclairage du four doit être remplacé, adressez-vous à un atelier spécialisé qualifié ou bien au service après-vente de Medion. Mise hors service Si vous n'utilisez pas votre micro-ondes pendant une période prolongée, débranchez la fiche de la prise et rangez-le dans un endroit sec.
  • Seite 31: Dépannage Rapide

    Dépannage rapide Problème Cause possible Solution Débranchez la fiche de la prise La fiche n'est pas bien bran- et attendez env. 10 secondes chée. avant de la rebrancher. Remplacez le fusible ou désac- Le fusible a grillé ou la fonc- tivez la fonction de coupure de L'appareil ne démarre pas.
  • Seite 32: Données Techniques

    Données techniques Tension nominale : 230 V ~ 50 Hz Puissance nominale : 1050 W Puissance de sortie nominale : 700 W Fréquence micro-ondes : 2450 MHz Dimensions (l x H x P) en cm Appareil : env. 43,9 x 25,8 x 35,5 Capacité...
  • Seite 33 16/16...
  • Seite 34 Contenuto Informazioni sul presente manuale ....................2 Parole e simboli di avvertimento utilizzati nelle istruzioni ............2 Contenuto della confezione ......................2 Utilizzo conforme ..........................3 Indicazioni per la sicurezza ......................3 Persone non autorizzate ......................... 3 Ambito di impiego ........................... 3 Posizionamento e collegamento elettrico ..................
  • Seite 35: Informazioni Sul Presente Manuale

    Informazioni sul presente manuale Prima della messa in funzione leggere attentamente e per intero queste istruzioni per l’uso e soprattutto seguire le indicazioni di sicurezza! Tutte le operazioni su e con questo appa- recchio possono essere portate a termine solo nella misura in cui sono descritte in queste istruzioni per l’uso.
  • Seite 36: Utilizzo Conforme

    Utilizzo conforme • Questo apparecchio essere usato solamente per riscaldare i cibi idonei a tale scopo in appositi re- cipienti e stoviglie.Questo apparecchio è destinato all’utilizzo domestico o similare, ma non − nelle cucine per i collaboratori di un negozio, di un ufficio o di altre aziende; −...
  • Seite 37: Messa In Funzione E Utilizzo

    • Non appoggiare oggetti sul forno a microonde, in quanto l’apparecchio si scalda durante il funzionamento. Affinché l’aerazione sia sufficiente, è necessario mantenere libero uno spazio di 30 cm verso l’alto, di 20 cm sul retro e di 20 cm ai due lati. Un lato deve essere liberamente accessibile.
  • Seite 38: Guasti

    • Far riparare gli apparecchi danneggiati da un centro specializzato. In caso di danni al cavo di alimentazione dell’apparecchio, farlo sostituire dal servizio di assistenza Medion o da un tecnico specializzato.
  • Seite 39: Le Microonde

    Le microonde Le microonde sono onde elettromagnetiche ad alta frequenza che provocano il riscaldamento dei cibi nel vano di cottura interno. Le microonde riscaldano tutti gli oggetti non metallici. Perciò non utilizzare oggetti metallici per la cottura a microonde. Il riscaldamento sarà tanto migliore, quanto maggiore è la quantità...
  • Seite 40 cambiare il colore della plastica oppure il calore può deformarla) • Carta da forno. ATTENZIONE! In modalità grill/grill-combinata non utilizzare recipienti di porcellana, di ceramica o di plasti- ca, né pellicole di plastica. A causa del calore elevato i materiali potrebbero rompersi, defor- marsi o fondersi.
  • Seite 41 Riepilogo dei materiali idonei La lista che segue funge da indicazione generale ed è utile per la scelta delle stoviglie giuste da cottu- Stoviglie da cucina Microonde Vetro resistente alle alte temperature Vetro non resistente alle alte temperature Ceramica resistente alle alte temperature Stoviglie in plastica adatte al forno a microonde Carta da cucina Inserto metallico...
  • Seite 42: Caratteristiche Dell'apparecchio

    Caratteristiche dell’apparecchio Descrizione dei componenti Pannello dei comandi Rivestimento del magnetron NON RIMUOVERE! Anello a rulli Asse di azionamento Piatto girevole in vetro Finestra di controll Chiusura dello sportello Illuminazione 9/16...
  • Seite 43: Elementi Di Comando

    Elementi di comando Manopola per regolare la potenza:: impostare i livelli di potenza. = 120 watt = 230 watt = 385 watt = 540 watt = 700 watt Timer: selezionare il tempo di cottura 10/16...
  • Seite 44: Posizionare L'apparecchio

    Medion. • Non posizionare il forno a microonde in prossimità di fonti di calore, in un luogo in cui l’umidità sia elevata oppure in prossimità...
  • Seite 45: Utilizzo

    Utilizzo Cucinare cuocere con l’energia delle microonde Impostare il selettore di programma sul livello desiderato. I livelli di potenza sono associati alle seguenti opzioni: Simbolo Programma Potenza (Watt) bassa 120 W Scongelamento 230 W media 385 W medio-alta 540 W alta 700 W Sul regolatore di durata viene indicato il peso degli alimenti da cuocere:...
  • Seite 46: Pulizia E Manutenzione

    5 minuti. Pulire accuratamente e asciugare con un panno morbi- • Quando si deve sostituire la luce nel forno a microonde, rivolgersi a un laboratorio specializzato oppure al servizio di assistenza Medion. Spegnere l’apparecchio Se non si utilizza l’apparecchio per un periodo prolungato, staccare la spina e conservarlo in un luogo...
  • Seite 47: Risoluzione Dei Problemi

    Risoluzione dei problemi Problema Possibile causa Soluzione La spina non è inserita corretta- Staccare la spina e reinserirla mente. dopo ca. 10 secondi. Sostituire il fusibile oppure por- Il fusibile è bruciato oppure è in Non si riesce a mettere in fun- re rimedio all’interruzione di cor- corso un’interruzione di corren- zione l’apparecchio...
  • Seite 48: Dati Tecnici

    Dati tecnici Tensione nominale 230 V ~ 50 Hz Potenza nominale: 1050 W Potenza nominale di uscita: 700 W Frequenza microonde: 2450 MHz Dimensioni (L x H x P) in cm Apparecchio: ca. 43,9 x 25,8 x 35,5 Volume del vano di cottura: 20 litri Peso netto: 10,7 kg...
  • Seite 49 16/16...
  • Seite 50 Medion Service Siloring 9 5606 Dintikon Schweiz Hotline: 0848 - 33 33 32 www.medion.ch...

Inhaltsverzeichnis