Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

BRAWA 45051 Betriebsanleitung

Württembergischer 4-achser gepäckwagen

Werbung

Betriebsanleitung
Württembergischer 4-Achser Gepäckwagen – Spur H0
Baurat Klein fuhr auf Studienreise in die
USA. Resultat seiner Bemühungen war un-
ter anderem, dass die Königlich Württem-
bergischen Staats Eisenbahnen K.W.St.E.
ihre ersten Fahrzeuge nicht wie andere
nach englischem Vorbild bauten. In den USA
wurde ein Musterwagen beschafft, der von
einheimischen Fabriken und Handwerksbe-
trieben in Holzbauweise nachgebaut wur-
de. Bis 1867 orderte die K.W.ST.E. 350 Ex-
emplare der großräumigen Vierachser in
verschiedenen Ausführungen. 1899 startete
ein Umbauprogramm, bei dem ein Teil der
„Amerikaner" neue Aufbauten mit moder-
nen Doppelfenstern erhielt. Ab 1906 wurden diese Wagen von der dritten zur vierten Klasse zurückgestuft, sie waren bis in die 30er
Jahre im Einsatz.
Four axle luggage carriages H0
Mr. Klein, a design official, went on a learning trip to the USA. One of the results of his efforts was that the Royal State of
Württemberg Railways K.W.St.E. did not build its first vehicles based on the English style. A sample carriage was bought in the USA
and was duplicated as wooden constructions by native factories and craft shops. Until 1867, the K.W.St.E. ordered 350 of these
roomy four axle carriages in different versions. In 1899, a conversion program was started where some of the "Americans" were
fitted with new parts with modern double windows. From 1906, these carriages were classified as third and fourth class and were
used until the 1930s.
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für BRAWA 45051

  • Seite 1 Betriebsanleitung Württembergischer 4-Achser Gepäckwagen – Spur H0 Baurat Klein fuhr auf Studienreise in die USA. Resultat seiner Bemühungen war un- ter anderem, dass die Königlich Württem- bergischen Staats Eisenbahnen K.W.St.E. ihre ersten Fahrzeuge nicht wie andere nach englischem Vorbild bauten. In den USA wurde ein Musterwagen beschafft, der von einheimischen Fabriken und Handwerksbe- trieben in Holzbauweise nachgebaut wur-...
  • Seite 2: Allgemeine Hinweise General Information

    Radsätzen für Gleichstrombetrieb ausgeliefert. power supply. Radsätze für Wechselstrombetrieb erhalten Sie im Tausch bei They can be exchanged for wheel-sets for AC operation Ihrem BRAWA-Fachhändler at your BRAWA dealer (Artikel-Nr.: 2182 siehe Seite 5). (Order no. 2182 see page 5). Ölen Oils Die Lagerstellen der Radsätze können sparsam mit Öl...
  • Seite 3 Ersatzteile Spare Parts Zur besseren Orientierung, links/rechts und vorn/hinten, As a better guide for left/right and front/rear, the carriage sollte der Wagen mit der Pos. 25 nach hinten betrachtet werden should be viewed with item 25 to the back (as illustrated here). (wie hier abgebildet).
  • Seite 4: Wichtiger Hinweis

    Ersatzteile Spare Parts Wichtiger Hinweis: Important information: Bei der Montage einzelner Ersatzteile muss der Wagen To fit individual spare parts it is necessary to dismantle the demontiert werden. Bitte achten Sie bei der Demontage waggon. Please be careful not to damage any components darauf, dass kein Bauteil beschädigt wird, da nicht jedes during removal as not every component is available as Bauteil als Ersatzteil verfügbar ist.
  • Seite 5: Zusatzbauteile Montieren

    Ersatzteile Spare Parts Zusatzbauteile montieren Fitting additional parts In der Verpackung sind zusätzliche Bauteile lose beigelegt. Accessory parts have been loosely enclosed in 1 = 2 Bügelkupplung the packaging. 2 = 2 Übergangsblech 1 = 2 Bow coupling 2 = 2 Walk over Werden die Bauteile aus dem Zurüstbeutel für Vitrinenmodelle montiert, ist der Wagen nicht mehr für den Fahrbetrieb If parts contained in the setting-up bag for showcase models...
  • Seite 6 Brawa Artur Braun Modellspielwarenfabrik GmbH + Co. Uferstraße 26–28 · D-73630 Remshalden Telefon +49 (0)7151 - 97 93 50 Telefax +49 (0)7151 - 7 46 62 http://www.brawa.de...

Inhaltsverzeichnis