Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Cocraft 40-8747 Original Bedienungsanleitung

Digitaler messschieber

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

40-8747
DIGITAL CALIPER
FOR INTERNAL, EXTERNAL AND DEPTH MEASUREMENTS
DIGITALT SKJUTMÅTT
DIGITALT SKYVELÆRE
DIGITAALINEN TYÖNTÖMITTA
DIGITALER MESSSCHIEBER
Art.no
40-8747
CAPACITY: 150 MM
Original instructions
Bruksanvisning i original
Originalbruksanvisning
Alkuperäinen käyttöohje
Original Bedienungsanleitung
Ver. 20170111

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Cocraft 40-8747

  • Seite 1 40-8747 DIGITAL CALIPER CAPACITY: 150 MM FOR INTERNAL, EXTERNAL AND DEPTH MEASUREMENTS DIGITALT SKJUTMÅTT DIGITALT SKYVELÆRE DIGITAALINEN TYÖNTÖMITTA DIGITALER MESSSCHIEBER Ver. 20170111 Original instructions Bruksanvisning i original Art.no Originalbruksanvisning Alkuperäinen käyttöohje 40-8747 Original Bedienungsanleitung...
  • Seite 3: Product Description

    Digital Caliper Art.no 40-8747 Please read the entire instruction manual before using the product and then save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and any necessary changes made to technical data. If you have any questions regarding technical problems please contact our Customer Services.
  • Seite 4 Preparations • The slider can only be moved once the locking screw (4) has been undone. • Clean the measuring scale and all measuring surfaces. • Make sure that the display and all function buttons are in working order. Measuring 1. Undo the locking screw (4). 2.
  • Seite 5: Care And Maintenance

    E. Differential measurement. The difference in size of two or more objects can be determined by zeroing the caliper on the correctly sized reference object. Care and maintenance • Wipe the entire measuring scale with a soft cloth. Do not use solvents to clean the caliper. • Keep the caliper dry and clean.
  • Seite 6: Responsible Disposal

    Responsible disposal This symbol indicates that this product should not be disposed of with general household waste. This applies throughout the entire EU. In order to prevent any harm to the environment or health hazards caused by incorrect waste disposal, the product must be handed in for recycling so that the material can be disposed of in a responsible manner.
  • Seite 7 Digitalt skjutmått Art.nr 40-8747 Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för framtida bruk. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska data. Vid tekniska problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst (se adressuppgifter på baksidan).
  • Seite 8 Användning Förberedelser • Den rörliga mätskänkeln (löparen) kan endast flyttas längs linjalen när låsskruven (4) har öppnats. • Torka av linjalen och alla mätytor. • Kontrollera att displayen och alla knappar fungerar. Mätning 1. Öppna låsskruven (4). 2. Tryck på [ OFF/ON ] för att slå på skjutmåttet. 3.
  • Seite 9: Skötsel Och Underhåll

    E. Relativ mätning med differentierad nollställning. T.ex. seriemätning – nollställ på en del som har korrekt mått enligt toleranserna och avläs sedan eventuella avvikelser på övriga delar. Skötsel och underhåll • Torka hela linjalen med torr, mjuk trasa. Använd inte lösningsmedel vid rengöring. •...
  • Seite 10 Avfallshantering Denna symbol innebär att produkten inte får kastas tillsammans med annat hushållsavfall. Detta gäller inom hela EU. För att förebygga eventuell skada på miljö och hälsa, orsakad av felaktig avfallshantering, ska produkten lämnas till återvinning så att materialet kan tas omhand på...
  • Seite 11 Digitalt skyvelære Art.nr. 40-8747 Les brukerveiledningen grundig før produktet tas i bruk og ta vare på den for framtidig bruk. Vi reserverer oss mot ev. feil i tekst og bilde, samt forandringer av tekniske data. Ved tekniske problemer eller spørsmål, ta kontakt med vårt kundesenter.
  • Seite 12 Bruk Forberedelse • Den bevegelige målevognen (løperen) kan kun flyttes langs linjalen, når det er løsnet på låseskruen (4). • Tørk av linjalen og alle måleflater. • Sjekk at displayet og alle knapper fungerer. Måling 1. Løsne på låseskruen (4). 2. Trykk på [ ON/OFF ] for å slå på enheten. 3.
  • Seite 13: Stell Og Vedlikehold

    E. Relativ måling med differensiert nullstilling. F.eks. seriemåling – nullstill på en dele som har korrekt mål og som oppfyller kravene til toleranse. Les deretter av eventuelle avvik på de øvrige delene. Stell og vedlikehold • Tørk av hele linjalen med en myk og tørr klut. Bruk ikke løsemidler til rengjøring.
  • Seite 14 Avfallshåndtering Symbolet viser til at produktet ikke skal kastes sammen med husholdningsavfallet. Dette gjelder i hele EØS-området. For å forebygge eventuelle skader på helse og miljø, som følge av feil håndtering av avfall, skal produktet leveres til gjenvinning, slik at materialet blir tatt hånd om på en ansvarsfull måte.
  • Seite 15: Tuotteen Kuvaus

    Digitaalinen työntömitta Tuotenro 40-8747 Lue käyttöohjeet ennen tuotteen käyttöönottoa ja säilytä ne tulevaa tarvetta varten. Pidätämme oikeuden teknisten tietojen muutoksiin. Emme vastaa mahdollisista teksti- tai kuvavirheistä. Jos tuotteeseen tulee teknisiä ongelmia, ota yhteys myymälään tai asiakaspalveluun (yhteystiedot käyttöohjeen lopussa). Tuotteen kuvaus 1.
  • Seite 16 Käyttö Valmistelut • Liikkuvaa mittaa voi liikuttaa viivainta pitkin ainoastaan silloin, kun lukitusruuvi (4) on auki. • Pyyhi viivain ja kaikki mitta-alueet. • Varmista, että näyttö ja kaikki painikkeet toimivat. Mittaus 1. Avaa lukitusruuvi (4). 2. Käynnistä työntömitta painikkeella [ OFF/ON ]. 3.
  • Seite 17: Puhdistus Ja Huolto

    E. Suhteellinen mittaus differentioidulla nollauksella. Esim. sarjamittaus: nollaa mittaus siltä osalta, jonka mitat ovat oikein, ja mittaa sitten mahdolliset poikkeamat muista osista. Puhdistus ja huolto • Pyyhi koko viivain kuivalla ja pehmeällä liinalla. Älä käytä puhdistukseen liuottimia. • Pidä työntömitta kuivana ja puhtaana. •...
  • Seite 18: Tekniset Tiedot

    Kierrättäminen Tämä symboli tarkoittaa, että tuotetta ei saa laittaa kotitalousjätteen sekaan. Ohje koskee koko EU-aluetta. Virheellisestä kierrättämisestä johtuvien mahdollisten ympäristö- ja terveyshaittojen ehkäisemiseksi tuote tulee viedä kierrätettäväksi, jotta materiaali voidaan käsitellä vastuullisella tavalla. Kierrätä tuote käyttämällä paikallisia kierrätysjärjestelmiä tai ota yhteys ostopaikkaan. Ostopaikassa tuote kierrätetään vastuullisella tavalla.
  • Seite 19: Produktbeschreibung

    Digitaler Messschieber Art.Nr. 40-8747 Vor Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung vollständig durchlesen und für künftigen Gebrauch aufbewahren. Irrtümer, Abweichungen und Änderungen behalten wir uns vor. Bei technischen Problemen oder anderen Fragen freut sich unser Kundenservice über eine Kontaktaufnahme (Kontakt siehe Rückseite). Produktbeschreibung 1. Messflächen zur Stufenmessung 2.
  • Seite 20 Benutzung Vorbereitung • Der bewegliche Messschenkel lässt sich erst nach Lösen der Konterschraube (4) entlang des Lineals verschieben. • Lineal und alle Messflächen abwischen. • Überprüfen, ob das Display und alle Tasten funktionieren. Messen 1. Die Konterschraube (4) lösen. 2. Zum Einschalten [ OFF/ON ] betätigen. 3.
  • Seite 21 E. Relative Messung mit differenzierter Nullstellung. Ein Beispiel für Serien- messung: Bei einem Bauteil mit den richtigen Abmessungen auf Null stellen und danach die Abweichungen der übrigen Komponenten ermitteln. Pflege und Wartung • Das Gerät mit einem trockenen, weichen Tuch abwischen. Zur Reinigung keine Lösungsmittel verwenden. •...
  • Seite 22: Fehlersuche

    Fehlersuche Fehler Mögliche Maßnahme Ursache Display blinkt. Leere Batterie. Batterie tauschen. Die Ziffern im Fehler im Batterie heraus- Display ändern sich System. nehmen und beim Bewegen des nach 60 Sek- Messschenkels unden wieder nicht. einsetzen. Die Messgenauig- Sensor Das ganze keit ist schlechter verschmutzt.
  • Seite 24 Sverige Kundtjänst tel: 0247/445 00 fax: 0247/445 09 e-post: kundservice@clasohlson.se Internet www.clasohlson.se Post Clas Ohlson AB, 793 85 INSJÖN Norge Kundesenter tlf.: 23 21 40 00 faks: 23 21 40 80 e-post: kundesenter@clasohlson.no Internett www.clasohlson.no Post Clas Ohlson AS, Postboks 485 Sentrum, 0105 OSLO Suomi Asiakaspalvelu...

Inhaltsverzeichnis