Inhaltszusammenfassung für Carrera RC RC POWER FORCE
Seite 1
Montage- und Betriebsanleitung Assembly and operating instructions Instructions de montage et d’utilisation Instrucciones de montaje y de servicio Návod k montáži a obsluze www.rc-powerforce.com Made in China, Shantou.
Maßgabe der nachfolgenden Bestimmungen, kontrolliert werden. Im Schadensfall darf das Ladegerät erst Erziehungsberechtigten vorgesehen. Bei unsachgemäßer dass der an den Kunden gelieferte RC POWER FORCE- Verwendung kann es zu schweren Verletzungen und/oder nach einer Reparatur wieder in Betrieb genommen werden.
Seite 5
Lieferumfang Checkliste für die Flugvorbereitung Steuerung des Helikopters 1x Infrarot Helikopter Diese Checkliste ist kein Ersatz für den Inhalt dieser Be- Wenn Sie die Steuerfunktionen Ihres RC POWER 1x Infrarot Controller dienungsanleitung. Obwohl Sie als Quick-Start-Guide FORCE Helikopters noch nicht kennen, nehmen 1x USB-Ladekabel verwendet werden kann, empfehlen wir Ihnen eindringlich Sie sich bitte vor dem ersten Flug ein paar Minu- 4x 1,5 V Mignon AA Batterien zunächst diese Betriebsanleitung komplett zu lesen, bevor...
Only use the helicopter in closed rooms which provide suf- • Never leave the battery unattended while it is charging to as “customer”) that the RC POWER FORCE-model-heli- ficient space and follow all instructions given in this manual. • After a flight, the rechargeable battery has to cool down to copter (hereinafter referred to as “product”) delivered to the...
Seite 7
In case you don´t know the control functions of 1x Infrared remote control instructions. Although it can be used as a quick-start-guide your RC POWER FORCE helicopter yet, please 1x USB charging cable we strongly advise to first read the operating instructions in take some minutes before the first flight in or to 4x 1.5 V Mignon AA batteries (non-rechargeable)
Nous vous félicitons pour l‘achat de votre maquette Par la présente, la société Stadlbauer Marketing + Vertrieb provenant des Équipements Électriques et Électroni- d‘hélicoptère RC POWER FORCE qui a été fabriqué selon GmbH déclare que cette maquette, y compris le contrôleur, ques) le niveau actuel de la technique.
Seite 9
Fournitures Pilotage de l‘hélicoptère Quand la DEL de contrôle clignote rapidement, les batteries doivent être remplacées dans le con- trôleur. 1x Hélicoptère infrarouge Si vous ne connaissez pas encore les fonctions de 1x Contrôleur infrarouge pilotage de votre hélicoptère RC POWER FOR- Check-list pour la préparation du vol 1x Câble USB de chargement CE, prenez quelques minutes de temps avant le...
Le felicitamos por la compra de su modelo de helicóptero Por la presente, Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH los cubos de basura tachados, RC POWER FORCE, que ha sido fabricado conforme a la declara la conformidad de este modelo, inclusive el con- indica que las pilas gastadas, las tecnología más avanzada.
1x Helicóptero por infrarrojos Si aún no conoce las funciones de control de 1x Controlador por infrarrojos su helicóptero RC POWER FORCE, tómese un El listado de chequeo que viene a continuación no puede 1x Cable de carga USB par de minutos antes del primer vuelo, para fa- reemplazar en ningún caso al presente manual.
(dále pouze „zákazník“), že model škodám. • Nikdy nenechávejte akumulátor během nabíjení bez dozoru. vrtulníku RC POWER FORCE (dále pouze „výrobek“) bude Létejte s vrtulníkem jen v uzavřených prostorách, kde je dost • Pokud akumulátor nabíjíte po létání, musí se nejdříve během následujících dvou let od data zakoupení...
1x Vrtulník na infračervené ovládání Jestliže ještě neznáte řídicí funkce vrtulní- 1x Infračervený ovladač ku RC POWER FORCE, udělejte si pár minut Tento kontrolní seznam nenahrazuje obsah tohoto návodu k 1x USB nabíjecí kabel času a seznamte se s nimi. Popis Vlevo nebo obsluze.
DEUTSCH ENGLISH FrANçAIS Problemlösungen Troubleshooting Solutions aux problèmes Problem: Controller funktioniert nicht. Problem: Remote control does not work. Problème: Le contrôleur ne fonctionne pas. Ursache: Der ON/OFF-Powerschalter steht auf „OFF“. Cause: Cause: The ON/OFF-power switch is turned “OFF”. Le commutateur puissance ON/OFF se trouve sur Lösung: Den ON/OFF-Powerschalter auf „ON“...
ESpAńoL ČESky Solución de averías Řešení problémů Avería: El controlador no funciona. Problém: Ovladač nefunguje. Causa: Příčina: El interruptor de encendido ON/OFF está en Vypínač ON/OFF je v poloze „OFF“. “OFF”. Řešení: Vypínač ON/OFF přepněte na „ON“. Solución: Coloque el interruptor de encendido ON/OFF en Příčina: Baterie byla nesprávně...
Seite 16
Verovskova 72 SI-1000 Ljubljana Vile Parle (W), Mumbai - 400056 HONG KONG Maharashtra Phone ++386 1 5886 800 Stadlbauer (HK) Ltd. CARRERA RC DISTRIBUTORS India ++386 1 5886 900 Room 1917, North Tower, Phone ++91 22 26104497 Internet www.orbico.si Concordia Plaza...