Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Melitta Caffeo Solo & milk Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Caffeo Solo & milk:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
DE
Bedienungsanleitung
EN
Operating Instructions
FR
Mode d'emploi
NL
Gebruiksaanwijzing
ES
Manual de Instrucciones
IT
Istruzioni per l'uso
DA
Betjeningsvejledning
SV
Bruksanvisning
NO
Bruksanvisning
BA_Solo_Milk_082016.indd 1
4
FI
Käyttöohje
17
RU
Руководство по
эксплуатации
29
PL
Instrukcja obsługi
42
HU
Használati utasítás
55
GR
Οδηγίες χρήσης
69
RO
Manual de utilizare
ZH-CN 操作手册
82
ZH-TW 操作手冊
94
사용 설명서
106
KO
118
131
146
159
172
186
199
210
221
21.09.2016 07:23:11

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Melitta Caffeo Solo & milk

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Käyttöohje Operating Instructions Руководство по эксплуатации Mode d'emploi Instrukcja obsługi Gebruiksaanwijzing Használati utasítás Manual de Instrucciones Οδηγίες χρήσης Istruzioni per l‘uso Manual de utilizare ZH-CN 操作手册 Betjeningsvejledning ZH-TW 操作手冊 Bruksanvisning 사용 설명서 Bruksanvisning BA_Solo_Milk_082016.indd 1 21.09.2016 07:23:11...
  • Seite 2 BA_Solo_Milk_082016.indd 2 21.09.2016 07:23:11...
  • Seite 3 BA_Solo_Milk_082016.indd 3 21.09.2016 07:23:11...
  • Seite 4 Jede andere Verwendung gilt Gefährdungen durch elektrischen als nicht bestimmungsgemäß Strom zu vermeiden: und kann zu Personen- – Verwenden Sie kein und Sachschäden führen. Melitta haftet nicht für beschädigtes Netzkabel. ® Schäden, die durch nicht – Ein beschädigtes Netzkabel bestimmungsgemäße darf ausschließlich durch den...
  • Seite 5 Warnung! werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts Verbrennungs- und unterwiesen wurden und die Verbrühungsgefahr daraus resultierenden Gefahren Austretende Flüssigkeiten und verstehen. Dämpfe können sehr heiß sein. – Kinder dürfen nicht mit dem Teile des Geräts werden ebenfalls Gerät spielen. Reinigung und sehr heiß.
  • Seite 6: Auf Einen Blick

    Auf einen Blick Display Abbildung A leuchtet Gerät ist betriebsbereit Gerät heizt auf oder blinkt Tropfschale mit Tassenblech und Kaffeebezug läuft Tresterbehälter sowie Anzeige für Melitta Claris ® ® volle Tropfschale leuchtet Wasserfilter wechseln Höhenverstellbarer Auslauf blinkt Filterwechsel läuft Ein-/Aus-Taste leuchtet Wasserbehälter füllen...
  • Seite 7: Vor Dem Ersten Gebrauch

    – Stellen Sie sicher, dass die Netzspannung mit der Spannung Bei Erstinbetriebnahme muss das Gerät übereinstimmt, die auf dem Typenschild entlüftet werden. Das Gerät darf dabei des Geräts angegeben ist. Das nur ohne Melitta Claris -Wasserfilter und ® ® Typenschild befindet sich an der rechten mit vollständig gefülltem Wasserbehälter...
  • Seite 8: Bezugsmenge Und Stärke Einstellen

    Kaffee oder Espresso beziehen • Wasserbehälter in das Gerät einsetzen. • Gefäß unter den Auslauf 2 stellen. Es können eine oder gleichzeitig zwei Tassen bezogen werden. • Ein-/Aus-Taste drücken, um das Gerät ein- oder auszuschalten. Das • Gerät einschalten. Gerät führt ggf. eine automatische •...
  • Seite 9: Wasserhärte Und -Filter

    Gerät rechtzeitig Das Erwärmen ist beendet. anzeigt, wenn es entkalkt werden muss. • Dampfrohr nach jeder Benutzung Werksseitig ist Wasserhärte 4 eingestellt. spülen. Nach Einsetzen eines Melitta Claris ® ® Dampfrohr spülen Wasserfilters wird automatisch der Härtegrad 1 eingestellt.
  • Seite 10: Wasserhärte Einstellen

    ® ® • Tresterbehälter leeren und einsetzen. Melitta Claris -Wasserfilter Nach dem Einsetzen des Wasserfilters Der Melitta Claris -Wasserfilter filtert Kalk ® ® kann das Wasser während der ersten und andere Schadstoffe aus dem Wasser. Spülung getrübt sein, da überschüssige...
  • Seite 11: Pflege Und Reinigung

    • Düse aus dem Dampfrohr ziehen Tassen durchgeführt werden, spätestens (Bild G). jedoch, wenn leuchtet. • Alle Teile gründlich mit Wasser und ggf. Nur Reinigungstabs von Melitta ® einem Geschirrspülmittel abspülen. verwenden. • Düse mit einem spitzen Gegenstand • Gerät ausschalten.
  • Seite 12: Integriertes Entkalkungsprogramm

    3 Monate durchgeführt werden, Reinigungsprogramm fortzusetzen spätestens jedoch, wenn aufleuchtet (Dauer etwa 5 Minuten). („Wasserhärte einstellen“, Seite 10). Nur Melitta ANTI CALC verwenden. Reinigungsphase 3 ( ® • Gerät ausschalten. Wenn leuchtet, wie folgt vorgehen: • Beigelegten Schlauch ca. 1 cm über •...
  • Seite 13: Weitere Einstellungen

    Weitere Einstellungen • Taste drücken, um das Entkalkungsprogramm zu starten (Dauer Energie-Spar-Modus etwa 15 Minuten). Das Gerät schaltet nach der letzten Aktion Entkalkungsphase 2 ( automatisch (je nach Einstellung) in den Wenn leuchtet, wie folgt vorgehen: Energie-Spar-Modus. Werkseitig ist das •...
  • Seite 14: Auto-Off-Funktion

    Auto-OFF-Funktion Brühtemperatur Das Gerät schaltet sich nach der letzten Werkseitig ist die Brühtemperatur auf Aktion automatisch (je nach Einstellung) Stufe 2 (mittel ) eingestellt. aus. Werkseitig ist das Gerät auf 30 • Gerät einschalten. Minuten eingestellt. • Tasten gleichzeitig • Gerät einschalten. drücken, bis blinkt.
  • Seite 15: Transport, Lagerung Und Entsorgung

    Transport, Lagerung und Transportieren Entsorgung • Gerät ausdampfen. • Tropfschale und Tresterbehälter leeren Ausdampfen und reinigen. • Wasserbehälter und Bohnenbehälter Warnung! leeren. Tiefsitzende Bohnen ggf. Verbrennungs- und aussaugen. Verbrühungsgefahr durch heißen • „Brüheinheit reinigen“, Seite 11. Dampf und heißes Dampfrohr •...
  • Seite 16: Störungen Beheben

    Störungen beheben Störung Ursache Maßnahme Mahlgrad gröber einstellen. Kaffee läuft nur Brüheinheit reinigen. Mahlgrad zu fein. tropfenweise. Evtl. Entkalkungs- oder Reinigungssprogramm durchführen. Wasserbehälter nicht gefüllt Wasserbehälter füllen und auf oder nicht richtig eingesetzt. richtigen Sitz achten. Kaffee läuft nicht. Brüheinheit verstopft. Brüheinheit reinigen.
  • Seite 233 Neugeräte mit Kaufdatum ab 01.09.2013, sofern September 2013 from a dealer authorized due to his expertise sie bei einem von uns aufgrund seiner Beratungskompetenz by Melitta, we give a manufacturer’s guarantee based on the autorisierten Händler erworben wurden, eine Herstellergarantie following conditions: zu folgenden Bedingungen: 1.
  • Seite 242 KO - 보증조건 DE - Kontakt Melitta Europa GmbH & Co. KG 제품 구입 시 판매자가 소비자에게 제공하는 법적 보증 조건에 Ringstraße 99 추가하여; 우리는 2013년 9월1 일 이후 밀리타 지정 대리점에서 새로 DE-32427 Minden 구입한 제품에 대하여 다음과 갈이 제조업체의 보증조건읕...
  • Seite 245 BA_Solo_Milk_082016.indd 245 21.09.2016 07:23:46...
  • Seite 246 Version 4.0 09/2016 1234-0816 Melitta Europa GmbH & Co. KG D-32372 Minden BA_Solo_Milk_082016.indd 246 21.09.2016 07:23:46...

Inhaltsverzeichnis