Seite 1
VOLVO C30 Betriebsanleitung Web Edition...
Seite 3
SEHR GEEHRTER VOLVO-BESITZER! VIELEN DANK, DASS SIE SICH FÜR VOLVO ENTSCHIEDEN HABEN! Wir hoffen, dass Sie viele Jahre Fahrvergnügen mit Ihrem Volvo erle- Um die Freude an Ihrem Fahrzeug noch zu erhöhen, empfehlen wir ben. Das Fahrzeug zeichnet sich durch Sicherheit und Komfort für Ihnen, sich mit den Informationen und Anweisungen in dieser Sie und Ihre Insassen aus.
Einführung Wichtige Information Warnung vor Verletzungen Gefahr für Sachschäden Informationen G031590 Schwarze ISO-Symbole auf gelbem Warnfeld, Weiße ISO-Symbole und weißer Text/Bild auf Weiße ISO-Symbole und weißer Text/Bild auf weißer Text/Bild auf schwarzem Mitteilungs- schwarzem oder blauem Warnfeld und Mittei- schwarzem Mitteilungsfeld. feld.
überwachen. Einige der eines Aufpralls oder Beinaheunfalls. Die Daten Pfeilen werden Bewegungen veranschau- Computer können während der normalen Fahrt können von Volvo so lange gespeichert wer- licht. Daten registrieren, wenn diese eine Störung den, wie diese zur Verbesserung der Sicherheit Bei Schritt-für-Schritt-Anleitungen ohne Bil-...
Volvo verbunden sind, Zugang Volvo On Call * haben. Volvo ist dafür verantwortlich, dass Volvo On Call ist ein Zusatzdienst, der aus Daten, die im Zusammenhang mit Service und Sicherheits-, Schutz- und Komfortdiensten Wartung an Volvo übertragen werden, auf besteht.
Der Umweltschutz ist einer der Grundwerte ner, systematisch mit Umweltfragen zu arbei- Effektive Reinigung der Abgase von Volvo Car Corporation und wirkt sich auf ten. Ihr Volvo ist nach dem Prinzip „Innen und alle Bereiche aus. Wir glauben auch, dass außen sauber“...
Seite 15
Ein wichtiges Glied in der Umweltarbeit von Angaben in der Betriebsanleitung regelmä- matikern angepasst. Die Verwendung von Volvo ist, dass das Fahrzeug auf bestmögliche ßig warten – halten Sie sich an die im Ser- umweltangepasstem Material war besonders Weise recycelt wird. Nahezu das komplette vice- und Garantieheft empfohlenen Inter- wichtig.
Einführung Volvo und die Umwelt Die Betriebsanleitung und die Umwelt Das Forest Stewardship Council -Symbol kennzeichnet, dass die Papiermasse dieser Publikation aus FSC -zertifizierten Wäldern oder aus anderen kontrollierten Quellen stammt.
Seite 18
Sicherheitsgurt..................18 Airbagsystem..................21 Airbags....................22 Aktivierung/Deaktivierung des Airbags*..........24 Seitenairbag (SIPS-Airbag)..............26 Kopf-/Schulterairbag (IC)................ 28 WHIPS..................... 30 Wann werden die Systeme aktiviert?............32 Aufprallstatus..................34 Kindersicherheit..................35 Option/Zubehör, für weitere Informationen siehe „Einführung“.
Nehmen Sie Änderungen oder Reparaturen • beim Bremsen und Beschleunigen an den Sicherheitsgurten nicht eigenhändig Straffung des Beckengurts. Der Gurt muss tief sit- vor. Volvo empfiehlt Ihnen, sich an eine • bei starker Neigung des Fahrzeugs. zen. Volvo-Vertragswerkstatt zu wenden. Wenn...
01 Sicherheit Sicherheitsgurt Der Hüftteil des Sicherheitsgurtes muss platt Sicherheitsgurtkontrolle WARNUNG an der Seite des Oberschenkels anliegen und Der Rücksitz ist für höchstens zwei Insas- sich so weit wie möglich unter dem Bauch sen vorgesehen. befinden – er darf nicht nach oben gleiten. Der Sicherheitsgurt muss sich so nahe am Körper wie möglich befinden und darf nicht lose sit- Sicherheitsgurt und Schwangerschaft...
01 Sicherheit Sicherheitsgurt • Information darüber, welche Sicherheits- Gurtstraffer Gurtführung gurte im Fond verwendet werden. Bei Ver- Alle Sicherheitsgurte sind mit Gurtstraffer aus- wendung der Sicherheitsgurte erscheint gestattet. Ein Mechanismus im Gurtstraffer eine Mitteilung im Informationsdisplay. Die strafft den Sicherheitsgurt bei einem ausrei- Mitteilung wird automatisch nach etwa chend starken Aufprall.
Das Warnsymbol im Kombinationsinstrument tem, im SIPS-, SRS- oder IC-System an. leuchtet auf, wenn der Transponderschlüssel Volvo empfiehlt Ihnen, sich so schnell wie in Schlüsselstellung I, II oder III gedreht wird. möglich an eine Volvo-Vertragswerkstatt zu Das Symbol erlischt nach ca. 6 Sekunden, wenden.
01 Sicherheit Airbags Airbagsystem WARNUNG ACHTUNG Volvo empfiehlt Ihnen, sich zur Reparatur an Die Sensoren reagieren je nach Verlauf des eine Volvo-Vertragswerkstatt zu wenden. Aufpralls sowie abhängig davon, ob der Fehlerhafte Eingriffe in das Airbagsystem Sicherheitsgurt auf der Fahrerseite bzw. der können zu fehlerhafter Funktion und...
01 Sicherheit Airbags Fahrerairbag WARNUNG Zusätzlich zum Sicherheitsgurt auf der Fahrer- Zur Minimierung der Verletzungsgefahr seite ist das Fahrzeug mit einem Airbag aus- beim Auslösen des Airbags sollte der Bei- gerüstet. Dieser ist zusammengefaltet in der fahrer so aufrecht wie möglich mit den Lenkradmitte montiert.
Position des Schalters Überprüfen Sie, ob sich der Schalter in der Der Airbag ist aktiviert. Wenn der Schalter gewünschten Stellung befindet. Volvo emp- Lassen Sie niemanden auf dem Beifahrer- in dieser Stellung steht, können Kinder mit sitz sitzen, wenn die Textmitteilung in der fiehlt, zum Ändern der Stellung das Schlüssel-...
Seite 27
01 Sicherheit Aktivierung/Deaktivierung des Airbags* Mitteilungen WARNUNG Aktivierter Airbag (Beifahrersitz): Lassen Sie Kinder niemals in einem Kinder- sitz oder auf einem Sitzkissen auf dem Bei- fahrersitz sitzen, wenn der Airbag aktiviert ist. Dies gilt für alle Personen mit einer Kör- pergröße von weniger als 140 cm.
Bereich beim Auslösen des Seitenairbags betroffen sein kann. • Volvo empfiehlt Ihnen, ausschließlich von Volvo genehmigte Bezüge zu ver- Position der Seitenairbags. wenden. Andere Bezüge können die Funktion der Seitenairbags beeinträch- Bei einem Seitenaufprall wird ein Großteil der tigen.
Seite 29
01 Sicherheit Seitenairbag (SIPS-Airbag) Beifahrersitz, Linkslenker. Das SIPS-Airbag-System besteht aus Seiten- airbags und Sensoren. Bei einem ausreichend starken Aufprall reagieren die Sensoren und der Seitenairbag wird aufgeblasen. Der Airbag wird zwischen dem Insassen und der Türver- kleidung aufgeblasen, so dass der Stoß für den Insassen im Moment des Aufpralls gedämpft wird.
01 Sicherheit Kopf-/Schulterairbag (IC) Eigenschaften renfalls verloren gehen. Volvo empfiehlt Der Kopf-/Schulterairbag IC (Inflatable Curtain) WARNUNG Ihnen, ausschließlich zur Montage in diesen ist ein Teil von SIPS und Airbags. Der Kopf-/ Keine schweren Gegenstände an den Grif- Bereichen genehmigte Volvo-Originalteile Schulterairbag ist im Dachhimmel entlang den zu montieren.
Seite 31
01 Sicherheit Kopf-/Schulterairbag (IC) WARNUNG Der Kopf-/Schulterairbag ist eine Ergän- zung zum Sicherheitsgurt. Legen Sie immer den Sicherheitsgurt an!
Nehmen Sie niemals selbst Änderungen Kopfstütze und Kopf haben. Das WHIPS-System ist eine Ergänzung zum oder Reparaturen am Sitz oder am WHIPS- System vor. Volvo empfiehlt Ihnen, sich an Sicherheitsgurt. Legen Sie immer den Sicherheitsgurt an! eine Volvo-Vertragswerkstatt zu wenden.
Seite 33
Wenn der Sitz starker Belastung ausgesetzt war, wie z. B. bei einem Heckaufprall, muss das WHIPS-System überprüft werden. Volvo empfiehlt Ihnen, es von einer Volvo- Vertragswerkstatt überprüfen zu lassen. Selbst wenn der Sitz unbeschädigt scheint, können Teile des WHIPS-Systems ihre Schutzeigenschaften verloren haben.
Airbags fahren. schüttet worden sein sollte. Nicht versu- chen, das Fahrzeug zu starten, da die Air- • Volvo empfiehlt Ihnen, den Austausch von bags ausgelöst werden könnten. Fahrzeug Komponenten im Sicherheitssystem des bergen: Volvo empfiehlt Ihnen, das Fahr- Fahrzeugs einer Volvo-Vertragswerkstatt zeug in eine Volvo-Vertragswerkstatt ber- zu überlassen.
Seite 35
01 Sicherheit Wann werden die Systeme aktiviert? WARNUNG Niemals mit ausgelösten Airbags fahren. Die ausgelösten Airbags können die Lenkung des Fahrzeugs erschweren. Auch andere Sicherheitssysteme können beschädigt sein. Der beim Auslösen der Airbags auftre- tende Rauch und Staub kann bei längerem Kontakt zu Haut- und Augenreizungen füh- ren.
Kraftstoffleitungen, Sensoren für eines der den, wenn es in den Aufprallstatus versetzt Sicherheitssysteme oder die Bremsanlage. wurde. Es muss geborgen werden. Volvo empfiehlt Ihnen, das Fahrzeug in eine Volvo- Startversuch Vertragswerkstatt bergen zu lassen. Zuerst überprüfen, dass kein Kraftstoff aus dem Fahrzeug ausgetreten ist.
Kinder müssen gut und sicher sitzen dass die Kindersicherheitsprodukte passen ACHTUNG und einfach zu verwenden sind. Volvo empfiehlt, Kinder so lange wie möglich in Bei der Verwendung von Kindersicherheits- rückwärts gerichteten Kindersitzen sitzen zu produkten unbedingt die den Produkten ACHTUNG...
Seite 38
01 Sicherheit Kindersicherheit Aufkleber Airbag WARNUNG WARNUNG Lassen Sie Kinder niemals in einem Kinder- Sitzkissen/Kindersitze mit Stahlbügeln oder sitz oder auf einem Sitzkissen auf dem Vor- andere Konstruktionen, die an der Entriege- dersitz sitzen, wenn der Airbag aktiviert lungstaste des Gurtschlosses anliegen kön- nen, dürfen nicht verwendet werden, da diese eine unbeabsichtigte Öffnung des Personen mit einer Körpergröße unter...
10 kg Typengenehmigung: E1 04301146 Gruppe 0+ max. 13 kg Volvo-Babysitz (Volvo Infant Seat) – rückwärts gerichteter Kin- Volvo-Babysitz (Volvo Infant Seat) – rückwärts gerichteter Kin- dersitz, Befestigung mit Sicherheitsgurt des Fahrzeugs. dersitz, Befestigung mit Sicherheitsgurt des Fahrzeugs. Typengenehmigung: E1 04301146 Typengenehmigung: E1 04301146 Rückwärts gerichteter Kindersitz (Child Seat) –...
Seite 40
01 Sicherheit Kindersicherheit Gewicht Fond Vordersitz Gruppe 1 Rückwärts gerichteter/wendbarer Volvo-Kindersitz (Volvo Rückwärts gerichteter/wendbarer Volvo-Kindersitz (Volvo Convertible Child Seat) – rückwärts gerichteter Kindersitz, Convertible Child Seat) – rückwärts gerichteter Kindersitz, 9–18 kg Befestigung mit Gurt des Fahrzeugs und Haltegurt. Befestigung mit Gurt des Fahrzeugs und Haltegurt.
Seite 41
01 Sicherheit Kindersicherheit Gewicht Fond Vordersitz Gruppe 2 Rückwärts gerichteter/wendbarer Volvo-Kindersitz (Volvo Rückwärts gerichteter/wendbarer Volvo-Kindersitz (Volvo Convertible Child Seat) – rückwärts gerichteter Kindersitz, Convertible Child Seat) – rückwärts gerichteter Kindersitz, 15–25 kg Befestigung mit Sicherheitsgurt des Fahrzeugs und Haltegurt. Befestigung mit Sicherheitsgurt des Fahrzeugs und Haltegurt...
Seite 42
U: Geeignet für Kindersitze mit Universalzulassung in dieser Gewichtsklasse. UF: Geeignet für vorwärtsgerichtete Kindersitze mit Universalzulassung in dieser Gewichtsklasse. Für Informationen zum aktivierten/deaktivierten Airbag siehe Seite 24. Vor dem Einbau eines rückwärts gerichteten Kindersitzes im Fond empfiehlt Ihnen Volvo, sich zur Montage der Befestigungspunkte an einen Volvo-Vertragshändler wenden.
01 Sicherheit Kindersicherheit Die Befestigungspunkte für das ISOFIX-Befes- WARNUNG Größen- Beschreibung tigungssystem sind hinter dem unteren Teil der klasse Lassen Sie Kinder niemals in einem Kinder- Rückenlehne im Fond, in den äußeren Sitzplät- sitz oder auf einem Sitzkissen auf dem Vor- zen, verborgen.
ACHTUNG ACHTUNG Wenn ein ISOFIX-Kindersitz keine Größen- Volvo empfiehlt Ihnen, sich für Empfehlun- klassifizierung hat, muss das Fahrzeug in gen von Volvo in Bezug auf ISOFIX-Kinder- der Fahrzeugliste des Kindersitzes aufge- sitze an einen Volvo-Vertragshändler zu führt sein. wenden. ISOFIX-Kindersitztypen...
Seite 45
IL: Geeignet für spezifische ISOFIX-Kindersitze. Diese Kindersitze können für ein spezielles Fahrzeugmodell vorgesehen sein, begrenzte oder halb- universale Kategorien. IUF: Geeignet für vorwärtsgerichtete ISOFIX-Kindersitze mit Universalzulassung für diese Gewichtsklasse. Damit der Baby-/Kindersitz in den Fond passt, wurde der Beifahrersitz auf einen Platz vor der Mittelposition eingestellt. Volvo empfiehlt rückwärts gerichtete Kindersitze für diese Gruppe.
Befes- Die oberen Befestigungspunkte sind haupt- tigungspunkt festgezurrt werden. sächlich für vorwärts gerichtete Kindersitze vorgesehen. Volvo empfiehlt, für kleine Kinder so lange wie möglich rückwärts gerichtete Kin- dersitze zu benutzen. Der Haltegurt des Kindersitzes muss zwischen der Kopfstütze und dem Rückenlehnenrahmen...
02 Instrumente und Regler Reglerfeld in der Fahrertür Reglerfeld in der Fahrertür Fensterheber Außenspiegel, links Außenspiegel, Einstellung Außenspiegel, rechts...
02 Instrumente und Regler Kombinationsinstrument Tachometer. Drehzahlmesser – Gibt die Motordrehzahl Taste für Tageskilometerzähler – Wird zum in tausend Umdrehungen pro Minute an. Messen von kürzeren Strecken verwendet. Blinker, links. Mit einem kurzen Druck auf die Taste wird Kontroll- und Informationssymbole. zwischen den beiden Tageskilometerzäh- Warnsymbol.
Seite 56
02 Instrumente und Regler Kombinationsinstrument Temperaturanzeige – Die Temperatur in der Kühlanlage des Motors. Falls die Tem- peratur auf einen unnormal hohen Wert ansteigt und der Zeiger in den roten Bereich geht, erscheint eine Mitteilung im Display. Es ist zu beachten, dass Zusatz- scheinwerfer vor dem Lufteinlass die Küh- lung bei hohen Außentemperaturen und starker Motorbelastung verschlechtern.
02 Instrumente und Regler Kontroll- und Warnsymbole Funktionskontrolle, Symbole Symbole in der Instrumentenmitte Wenn das Symbol leuchtet: Alle Kontroll- und Warnsymbole leuchten auf, 1. Auf sichere Weise anhalten. Das Fahrzeug wenn der Transponderschlüssel vor dem Start darf nicht weitergefahren werden. in Stellung II gedreht wird.
Seite 58
2. Starten Sie erneut den Motor. Fahrzeugs Umgehend Kraftstoff nachfüllen. 3. Leuchtet das Symbol weiterhin, fahren Sie Fehler im ABS-System zur Kontrolle des ABS-Systems in eine Werkstatt. Volvo empfiehlt Ihnen, sich an Nebelschlussleuchte eine Volvo-Vertragswerkstatt zu wenden. Stabilitätskontrolle DSTC Nebelschlussleuchte Keine Funktion...
Seite 59
Motor überprüfen, falls erforderlich Fahrzeug defekt. Öl nachfüllen. Wenn das Symbol aufleuchtet und der Ölstand normal ist, empfiehlt Ihnen Feststellbremse angezogen Volvo, sich an eine Volvo-Vertragswerkstatt zu Das Symbol leuchtet, wenn die wenden. Feststellbremse angezogen ist. Die Feststellbremse stets in die Sicherheitsgurtkontrolle Endstellung ziehen.
Seite 60
überprüfen, siehe Seite 240. Wenn Kontrolle der Bremsanlage weitergefahren Geschwindigkeit von weniger als der Füllstand im Behälter unter MIN liegt, werden. Volvo empfiehlt Ihnen, sich an eine 5 km/h fährt, leuchtet das Informa- sollte das Fahrzeug nicht weitergefahren Volvo-Vertragswerkstatt zu wenden.
(dazu auf die READ-Taste drücken), Hohe Schadensge- bevor die zuvor aktivierte Funktion wieder fahr. aufgenommen werden kann. TERMIN BUCHEN Zur Wartung anmel- den. Volvo emp- Mitteilung Bedeutung FÜR WARTUNG fiehlt, die Wartung Auf sichere Weise SICHER ANHAL- von einer Volvo-Ver-...
Seite 62
Garantie ggf. Seite 154. anhalten. Auskup- beschädigte Teile peln und den Motor DSTC FUNKTION Der Eingriff der Sta- nicht ab. Volvo emp- im Leerlauf laufen bilitäts- und Trakti- fiehlt, die Wartung lassen, bis die Mit- onskontrolle ist von einer Volvo-Ver- teilung erlischt.
02 Instrumente und Regler Steckdose 12-V-Steckdose Steckdose im Fond WARNUNG Wird die Steckdose nicht verwendet, sollte sich die Abdeckung immer auf der Steck- dose befinden. ACHTUNG Zusatzausstattung und Zubehör – z. B. Bild- schirme, Musikplayer und Mobiltelefone – das an eine der 12-V-Steckdosen im Fahr- zeuginnenraum angeschlossen ist, kann von der Klimaanlage aktiviert werden, selbst wenn der Transponderschlüssel abgezogen...
Seite 64
02 Instrumente und Regler Steckdose WARNUNG Wird die Steckdose nicht verwendet, sollte sich die Abdeckung immer auf der Steck- dose befinden.
Daumenrad zur Einstellung der Display- Bedarf kann die Abblendlichtautomatik deak- und Instrumentenbeleuchtung 1. Den Transponderschlüssel in Stellung II tiviert werden. Volvo empfiehlt Ihnen, dies in drehen. einer Volvo-Vertragswerkstatt vornehmen zu Nebelschlussleuchte* lassen. 2. Den Lichtschalter (2) in eine der Endstel- Kraftstofftankklappe öffnen...
Seite 66
02 Instrumente und Regler Schalterfeld Beleuchtung 3. Das Fernlicht wird aktiviert, indem der linke Nebelschlussleuchte Kraftstofftankklappe Lenkradhebel zum Lenkrad in die Endstel- Auf Taste (5) drücken, um die Kraftstofftank- lung bewegt und losgelassen wird, siehe ACHTUNG klappe zu öffnen, wenn das Fahrzeug unver- Seite 67.
Seite 67
02 Instrumente und Regler Schalterfeld Beleuchtung Tagesfahrlicht - DRL* Die Diode leuchtet, wenn die Funktion Stel- Bedeutung Um Kraftstoff zu sparen, kann am Tag statt des aktiviert ist. Bei einer Störung blinkt die Diode lung viel Energie verbrauchenden Abblendlichts das und eine Fehlermitteilung erscheint im Infor- Tagesfahrlicht Tagesfahrlicht (Daytime Running Light)
Seite 68
02 Instrumente und Regler Schalterfeld Beleuchtung schwach wird von Tagesfahrlicht auf Abblend- licht umschaltet. ACHTUNG Um einen minimalen Energieverbrauch zu erreichen, werden beim automatischen Wechseln von Abblendlicht auf DRL-Tages- fahrlicht auch die Schlussleuchten ausge- schaltet. WARNUNG Das System ist ein Hilfsmittel zum Sparen von Energie –...
02 Instrumente und Regler Linker Lenkradhebel Lenkradhebelstellungen Blinker Wechsel zwischen Fern- und Abblendlicht Kurze Blinksequenz – Den Lenkradhebel in die Endstellung (4) – Den Lenkradhebel nach oben oder unten bewegen und loslassen. in die Stellung (1) bewegen und loslassen. Der Transponderschlüssel muss sich in Stel- >...
Seite 70
02 Instrumente und Regler Linker Lenkradhebel Bordcomputer* Die Menüs sind in einer Endlosschleife ange- AKT. VERBRAUCH ordnet. Der gegenwärtige Kraftstoffverbrauch wird einmal in der Sekunde berechnet. Der Wert im ACHTUNG Display wird im Abstand von einigen Sekunden aktualisiert. Steht das Fahrzeug still, wird im Wenn eine Warnmitteilung angezeigt wird, Display „...
Seite 71
02 Instrumente und Regler Linker Lenkradhebel ACHTUNG Bei verändertem Kraftstoffverbrauch kön- nen fehlerhafte Berechnungen auftreten, wenn Sie z. B. den Fahrstil geändert oder eine kraftstoffbetriebene Heizung verwen- det haben. MPH FAHRGESCHW. Die aktuelle Geschwindigkeit wird in mph angezeigt. Nullstellung --- KM/H DURCHSCHN GESCHW oder --.- L/100 KM DURCHSCHNITTLICH wählen...
02 Instrumente und Regler Rechter Lenkradhebel Scheibenwischer Einzelner Wischvorgang WICHTIG Den Hebel nach oben bewegen, Bei der Reinigung der Windschutzscheibe um einen einzelnen Wischvorgang mit den Scheibenwischern viel Scheibenrei- auszuführen. nigungsflüssigkeit verwenden. Die Wind- schutzscheibe muss nass sein, wenn die Scheibenwischer arbeiten.
Seite 73
Wisch- und Waschanlage der Heckscheibe Die Funktion Intervallbetrieb bei Rückwärts- Schalterfeld Beleuchtung eingeschaltet: werden durch Vorwärtsbewegen des Hebels fahrt kann ausgeschaltet werden. Volvo emp- aktiviert. Das Wischerblatt führt nach fiehlt Ihnen, sich an eine Volvo-Vertragswerk- • Aktive Xenon-Scheinwerfer werden unab- Abschluss des Waschvorgangs noch einige statt zu wenden.
Seite 74
02 Instrumente und Regler Rechter Lenkradhebel Daumenrad nach oben gedreht wird, wird ein WICHTIG zusätzlicher Wischvorgang ausgeführt.) Waschen in der Waschanlage: Den Regen- sensor durch Drücken der Taste (B) deakti- Ein/Aus vieren, während der Transponderschlüssel Bei der Aktivierung des Regensensors muss in Stellung I bzw.
02 Instrumente und Regler Geschwindigkeitsregelanlage* Aktivierung Geschwindigkeiten über 200 km/h nicht akti- ACHTUNG viert werden. Vorübergehendes Beschleunigen (unter einer Minute) mit dem Gaspedal, z. B. beim Geschwindigkeit erhöhen oder senken Überholen, beeinflusst nicht die Einstellung der Geschwindigkeitsregelanlage. Bei Los- lassen des Gaspedals nimmt das Fahrzeug automatisch wieder die zuvor eingestellte Geschwindigkeit auf.
02 Instrumente und Regler Geschwindigkeitsregelanlage* • es entsteht Radschlupf oder die Räder blo- ckieren, • eine vorübergehende Beschleunigung hat länger als eine Minute gedauert. Vorherige Geschwindigkeit erneut aufnehmen – Auf die Taste drücken, um wieder die zuvor eingestellte Geschwin- digkeit aufzunehmen. Im Kombi- CRUISE nationsinstrument wird angezeigt.
02 Instrumente und Regler Tastenfeld im Lenkrad* Tastenfunktionen werden können. Die Telefonfunktion zur Steu- erung der Telefonanlage mit den Pfeiltasten mit der PHONE-Taste in der Mittelkonsole aktivie- ren. Um zu Audio zurückzugelangen, EXIT. drü- cken. Um zum Telefonmenü zurückzugelan- gen, nochmals EXIT drücken. Mit der ENTER-Taste können Menüoptionen gewählt, aktiviert und deaktiviert werden.
02 Instrumente und Regler Lenkradverstellung, Warnblinkanlage Lenkradeinstellung blinkanlage automatisch aktiviert, siehe WARNUNG Seite 175. Die Funktion kann mit der Taste Das Lenkrad vor Fahrtbeginn einstellen, nie- deaktiviert werden. mals während der Fahrt. Vor Beginn der Fahrt prüfen, dass das Lenkrad in seiner ACHTUNG Position fixiert ist.
02 Instrumente und Regler Feststellbremse Allgemeines 2. Den Hebel kräftig anziehen. WARNUNG > Das Warnsymbol im Armaturenbrett Stets die Feststellbremse beim Parken auf leuchtet auf. schiefem Untergrund anziehen - ein einge- legter Gang oder die P-Stellung des Auto- ACHTUNG matikgetriebes können das Fahrzeug nicht in allen Situationen zu halten.
02 Instrumente und Regler Elektrische Fensterheber Betätigung Fahrertür Seitenfenster öffnen bzw. schließen sich dann automatisch. Wenn die Scheibe durch einen Die elektrischen Fensterheber werden mit den Gegenstand blockiert wird, wird die Bewegung Schaltern in den Türen bedient. Die Fensterhe- unterbrochen. ber funktionieren in Schlüsselstellung I und II.
02 Instrumente und Regler Elektrische Fensterheber Beifahrersitz Beifahrersitz. Mit dem Schalter für den Fensterheber auf der Beifahrerseite kann nur das Fenster auf der Beifahrerseite geöffnet und geschlossen wer- den.
02 Instrumente und Regler Fenster und Rückspiegel Innenspiegel Innenspiegel mit Kompass* Kalibrierung des Kompasses Die Erde ist in 15 Magnetzonen eingeteilt. Der Wenn starkes Licht von hinten auf den Spiegel In die obere rechte Ecke des Rückspiegels ist Kompass ist auf das geographische Gebiet trifft, kann es im Rückspiegel reflektiert werden ein Display integriert, das die Himmelsrichtung eingestellt, in dem sich das Fahrzeug bei der...
Seite 83
02 Instrumente und Regler Fenster und Rückspiegel 3. Taste (1) mindestens 3 Sekunden lang gedrückt halten. Die Nummer der aktuellen Magnetzone wird angezeigt. 4. Mehrmals auf Taste (1) drücken, bis die gewünschte Magnetzone ( 1–15 ) angezeigt wird, siehe Kompass-Magnetzonenkarte. 5.
Seite 84
02 Instrumente und Regler Fenster und Rückspiegel Außenspiegel Elektrisch einklappbare Rückspiegel* Die Spiegel können beim Parken/Fahren in engen Bereichen eingeklappt werden. Dies kann in Schlüsselstellung I und II erfolgen. Spiegel einklappen 1. Die Tasten L und R gleichzeitig drücken. 2. Die Tasten loslassen. Die Spiegel bleiben automatisch in der maximal eingeklappten Stellung stehen.
02 Instrumente und Regler Fenster und Rückspiegel Automatische Beleuchtung und ACHTUNG Wegbeleuchtung Die Rückspiegel werden bei der Entriege- Die Lampe* in den Rückspiegeln wird einge- lung nicht automatisch ausgeklappt, wenn schaltet, wenn die Annäherungsbeleuchtung sie mit Hilfe der Schalter in den Türen ein- oder die Wegbeleuchtung aktiviert wurde.
02 Instrumente und Regler Elektrisch verstellbares Schiebedach* Öffnungsstellungen Belüftungsstellung WARNUNG Öffnen: Wenn sich Kinder im Fahrzeug befinden: – Die Hinterkante des Schalters (5) hochdrü- Stets die Stromversorgung des Schiebe- cken. dachs unterbrechen, d. h. den Transpon- derschlüssel abziehen, wenn der Fahrer das Schließen: Fahrzeug verlässt.
02 Instrumente und Regler Elektrisch verstellbares Schiebedach* Schließen: sämtliche Fenster geschlossen. Die Türen Einklemmschutz und die Heckklappe werden verriegelt. – Das Schiebedach verfügt über einen Klemm- Den Schalter in Raste (3) nach vorn drü- schutz, der aktiviert wird, wenn das Schiebe- cken.
Seite 88
02 Instrumente und Regler Elektrisch verstellbares Schiebedach* Windabweiser Zum Schiebedach gehört ein Windabweiser, der bei geöffnetem Schiebedach hochge- klappt wird. Option/Zubehör, für weitere Informationen siehe „Einführung“.
02 Instrumente und Regler Persönliche Einstellungen Mögliche Einstellungen Display Uhr stellen Für einige Funktionen des Fahrzeugs können Stunden und Minuten werden separat einge- MENU persönliche Einstellungen vorgenommen wer- stellt. den. Dies gilt für Verriegelungs-, Klimaanlagen- EXIT 1. Dazu die Ziffern auf dem Tastenfeld oder und Audiofunktionen.
Seite 90
02 Instrumente und Regler Persönliche Einstellungen – Ein/Aus wählen, abhängig davon, ob der Bestätig. Türverrieg. Gleichzeitiges Schließen/Öffnen aller Timer für die Umluftfunktion aktiviert wer- Wenn das Fahrzeug mit der Fernbedienung Fenster den soll oder nicht. verriegelt wird, kann ein Blinken mit den Fahr- Für die Verriegelungstaste auf der Fernbedie- zeugblinkern gewählt werden.
Seite 91
02 Instrumente und Regler Persönliche Einstellungen • 30 Sekunden • 60 Sekunden • 90 Sekunden Wegbeleuchtung Hier wird ausgewählt, wie lange die Beleuch- tung des Fahrzeugs weiterleuchten soll, wenn der linke Lenkradhebel nach hinten gezogen wird, nachdem der Transponderschlüssel abgezogen wurde – siehe Seite 67. Folgende Einstellungen können gewählt wer- den: •...
02 Instrumente und Regler HomeLink * Allgemeines Die Original-Fernbedienungen können selbst- ACHTUNG verständlich parallel mit HomeLink verwendet HomeLink funktioniert nicht, wenn das werden. Fahrzeug von außen verriegelt ist. Die Original-Fernbedienungen für zukünf- WARNUNG tige Programmiervorgänge aufheben (z. B. Stellen Sie bei der Betätigung eines Gara- bei Wechsel zu einem anderen Fahrzeug).
Seite 93
02 Instrumente und Regler HomeLink * in den Programmiermodus versetzt wurde schlossen. Das Garagentor, Grund- 7. Die programmierte HomeLink -Taste drü- stückstor o. Ä. muss nun beim Drücken und zur Programmierung bereit ist. cken, während die Programmiertaste wei- der programmierten HomeLink -Taste terhin blinkt, ca.
Seite 94
02 Instrumente und Regler HomeLink * 3. Die Taste auf der Original-Fernbedienung nicht aktiviert. Mit der Programmierung > HomeLink ist nun in den sog. Lernmo- wie unten beschrieben fortfahren. drücken. Die Anzeigelampe beginnt zu dus versetzt und für eine neue Program- blinken.
Seite 96
Allgemeines zur Klimaanlage..............96 Manuelle Klimaanlage, AC..............98 Elektronische Klimatisierung, ECC*............101 Luftverteilung..................105 Kraftstoffbetriebene Motor- und Innenraumheizung*......106 Kraftstoffbetriebene Zusatzheizung* (Diesel)........109 Option/Zubehör, für weitere Informationen siehe „Einführung“.
Um Beschlag auf der Scheibeninnenseite zu Kältemittels darf nur R134a verwendet werden, für Fahrzeuge mit ECC). entfernen, ist in erster Linie die Entfrosterfunk- siehe auch Seite 308. Volvo empfiehlt Ihnen, • Von einer Zeitschaltuhr gesteuerte Umluft tion zu verwenden. diese Arbeiten von einer Volvo-Vertragswerk- im Fahrzeuginnenraum.
03 Klima Allgemeines zur Klimaanlage Belüftungsdüsen im Armaturenbrett ECC* Seitenscheiben und Schiebedach Damit die Klimaanlage zufriedenstellend funk- Tatsächliche Temperatur tioniert, sollten die Seitenscheiben und ein Die von Ihnen gewählte Temperatur entspricht eventuell vorhandenes Schiebedach geschlos- der körperlich wahrgenommenen Temperatur. sen sein. Hierbei werden Luftgeschwindigkeit, Luft- feuchtigkeit, Sonneneinwirkung und andere Beschleunigung...
03 Klima Manuelle Klimaanlage, AC Bedientafel Gebläse Menüs 2. Umluftfunktion Die Umluftfunktion wählen, 1. Gebläse Umluftfunktion wenn verhindert werden soll, Die Gebläsegeschwindigkeit dass schlechte Luft, Abgase Entfroster wird durch Drehen des Dreh- u. dgl. in den Fahrzeuginnen- reglers erhöht oder gesenkt. Luftverteilung raum gelangen.
Seite 101
03 Klima Manuelle Klimaanlage, AC Timer 4. Luftverteilung 6. und 7. Vordersitzheizung* Bei aktivierter Timerfunktion (wenn die Funk- Durch Drücken der Luftvertei- tion Umluft gewählt ist) wird die Gefahr, dass lungstasten wird der Luft- sich Eis oder Beschlag bildet oder schlechte strom je nach Wunsch zu den Luft auftritt, verringert.
Seite 102
03 Klima Manuelle Klimaanlage, AC Die Heizung kann manuell oder automatisch ausgeschaltet werden. Manuell wird sie mit einem Druck auf die Taste ausgeschaltet. Automatisch werden die Heckscheiben- und die Außenspiegelheizung je nach Außentem- peratur nach 12–20 Minuten ausgeschaltet. Bei kalter Witterung bleibt die Heizung* nach 20 Minuten weiterhin eingeschaltet, um die Heckscheibe und die Rückspiegel eis- und beschlagfrei zu halten.
03 Klima Elektronische Klimatisierung, ECC* Bedientafel AUTO Bei Auswahl von einer oder mehreren manuel- Menüs len Funktionen werden die übrigen Funktionen 1. AUTO Gebläse weiterhin automatisch gesteuert. Bei einem Die AUTO-Funktion über- Druck auf AUTO werden sämtliche manuellen Umluftfunktion/Luftqualitätssystem nimmt die automatische Einstellungen deaktiviert.
Seite 104
03 Klima Elektronische Klimatisierung, ECC* 3. Luftqualitätssystem* Temperaturen erforderlich – die Lampe ACHTUNG leuchtet nicht. Gleiche Taste wie für Umluft- falls der Drehregler gegen den Uhrzeiger- funktion. • Die Umluftfunktion ist aktiviert – die Lampe sinn gedreht wurde und die Gebläseanzeige (M) leuchtet.
Seite 105
03 Klima Elektronische Klimatisierung, ECC* • Die Klimaanlage (AC) wird automatisch Bei Aktivierung der Entfrosterfunktion wird die 9. Heckscheiben- und eingeschaltet (kann mit der AC-Taste (6) Klimaanlage automatisch eingeschaltet (kann Außenspiegelheizung ausgeschaltet werden), mit der AC-Taste ausgeschaltet werden). Diese Funktion verwenden, •...
Seite 106
03 Klima Elektronische Klimatisierung, ECC* Bei einem Druck auf die Taste wird nur eine Seite aktiviert. Nach einem weiteren Druck wird die andere Seite aktiviert. Ein dritter Druck akti- viert beide Seiten. Die aktive Seite wird durch die Lampe in der Taste und im Display oberhalb des Klimaanla- genbedienfelds angezeigt.
03 Klima Luftverteilung Luftverteilung Verwendung wie Luftverteilung Verwendung wie folgt: folgt: Luft strömt zu den Scheiben. schnelles Entfernen Luft strömt zum Boden und für angenehme Tem- Ein Teil der Luft strömt aus von Eis und Beschlag. zu den Scheiben. Ein Teil der peraturen im Innen- den Belüftungsdüsen.
03 Klima Kraftstoffbetriebene Motor- und Innenraumheizung* Allgemeines über Heizungen Tanken Batterie und Kraftstoff Falls die Batterie zu schwach oder der Kraft- Die Standheizung heizt Motor und Innenraum stoffstand zu niedrig ist, wird die Standheizung und kann direkt oder mit Timer eingeschaltet automatisch ausgeschaltet und im Informati- werden.
Seite 109
03 Klima Kraftstoffbetriebene Motor- und Innenraumheizung* Aktivierung der Heizung Symbole und Displaymitteilungen Display Bedeutung Wenn eine der Einstellungen des HEIZUNG AUS Die Heizung wurde DIREKTSTART Timers oder akti- von der Fahrzeug- NIEDR.BATT- viert werden, leuchtet das Informa- elektronik ausge- SPANN. tionssymbol im Kombinationsin- schaltet, um den strument und im Informationsdis-...
Seite 110
03 Klima Kraftstoffbetriebene Motor- und Innenraumheizung* DIREKTSTART STANDHEIZUNG EIN 3. Mit dem Daumenrad die gewünschte Stun- Der Text wird durchgehend angezeigt denzahl einstellen. Standheizung manuell oder mit dem program- und die Heizung wird ausgeschaltet. mierten Timer eingeschaltet. 4. Kurz auf RESET drücken, um zur blinken- Eine mit Timer gestartete Heizung kann auch DIREKTSTART STANDHEIZUNG AUS den Minuteneinstellung zu gelangen.
03 Klima Kraftstoffbetriebene Zusatzheizung* (Diesel) Zusatzheizung (Diesel) In Fahrzeugen mit Dieselantrieb kann die Zusatzheizung erforderlich sein, um bei kalter Witterung die richtige Temperatur in Motor und Fahrzeuginnenraum zu erreichen. Die Heizung startet automatisch, wenn der Motor läuft und zusätzliche Wärme erforderlich ist.
Seite 112
Vordersitze.................... 112 Innenbeleuchtung................. 117 Ablagefächer im Innenraum..............120 Fond...................... 124 Laderaum....................126...
04 Innenausstattung Vordersitze Sitzstellung, manueller Sitz Sitzstellung, elektrisch verstellbarer Winkel der Kreuzstütze ändern : Am Hand- rad drehen. Sitz* Den Winkel der Rückenlehne ändern, den Knopf drehen. Bedienfeld für elektrisch verstellbaren Sitz*. Hebel (2) ist nicht an allen Sitzmodellen vor- handen.
04 Innenausstattung Vordersitze Ein Überlastungsschutz wird ausgelöst, wenn Gespeicherte Einstellung verwenden ACHTUNG ein Sitz blockiert wird. Wenn dies eintrifft, die Eine der Speichertasten 1–3 drücken, bis der Der Speicher des Transponderschlüssels ist Zündung abstellen und kurz warten, bevor der Sitz stehen bleibt. Wenn die Taste losgelassen unabhängig vom Speicher des Sitzes.
Seite 116
04 Innenausstattung Vordersitze Sitz nach hinten schieben ACHTUNG Den Sitz absenken, bevor er nach vorn geschoben wird – anderenfalls besteht die Gefahr, dass die Kopfstütze die Sonnen- blende berührt. Sitz nach vorn schieben Den Hebel anheben Den Griff anheben und die Rückenlehne Den Sitz in die verriegelte Stellung nach zurückklappen.
04 Innenausstattung Vordersitze 2. Den Griff (1) anheben, siehe Seite 112, und den Sitz in die hintere Endstellung schie- ben. 3. Bei weiterhin angehobenem Griff den Sitz in die gewünschte Position nach vorn schieben und den Griff loslassen. Einstieg in den Fond, elektrisch verstellbarer Sitz Sitz nach vorn schieben Den Hebel anheben.
Seite 118
Sitz sitzt. Den hinteren Teil der Taste gedrückt hal- ten. Auslegematten* 3. Den Sicherheitsgurt wieder in der Gurtfüh- Volvo bietet Auslegematten an, die speziell auf rung platzieren. Ihr Fahrzeug abgestimmt sind. WARNUNG Vor der Fahrt kontrollieren, dass die Ausle-...
04 Innenausstattung Innenbeleuchtung Leseleuchten und Innenbeleuchtung Deckenbeleuchtung Handschuhfachbeleuchtung Die Leseleuchten werden mit einem Druck auf Die Handschuhfachbeleuchtung wird beim die jeweilige Taste in der Dachkonsole ein- Öffnen oder Schließen des Handschuhfachs bzw. ausgeschaltet. ein- bzw. ausgeschaltet. Einstiegsbeleuchtung Beleuchtung Laderaum Die Einstiegsbeleuchtung (und die Innenbe- leuchtung) wird beim Öffnen oder Schließen einer Seitentür ein- bzw.
04 Innenausstattung Innenbeleuchtung • Automatische Innenbeleuchtung der Motor anspringt, • Mit Taste (2), siehe Seite 117, können drei Stel- das Fahrzeug mit dem Schlüssel oder dem lungen für die Beleuchtung im Fahrzeuginnen- Transponderschlüssel verriegelt wird. raum gewählt werden: Die Innenbeleuchtung wird für die Dauer von 5 Minuten eingeschaltet, wenn eine der Türen •...
04 Innenausstattung Ablagefächer im Innenraum Ablagefächer...
Seite 123
04 Innenausstattung Ablagefächer im Innenraum Ablagefach in der Türverkleidung. Handschuhfach Kleiderhaken Ablagefach an der Vorderkante der Vor- dersitze (je nach Bezug). Parkscheinhalter Kleiderhaken, nur für leichte Kleidungsstü- cke. Handschuhfach Ablagefach (z. B. für CDs) und Getränke- halter*) und Ablagefach hinter der Mittel- konsole.
04 Innenausstattung Ablagefächer im Innenraum Ablage unter der vorderen Armlehne Getränkehalter in der Mittelkonsole Im tieferen Fach ist Platz für 10 gewöhnliche CD-Hüllen. Die Hüllen müssen hochkant ste- Unter der Armlehne befindet sich ein Staufach. Unter der Jalousie ist Platz für einen Doppel- hend aufbewahrt werden, damit alle 10 hinein- Ein weiteres, kleineres Staufach befindet sich Getränkehalter.
04 Innenausstattung Ablagefächer im Innenraum Ablagefach hinter dem Schalthebel Flaschenhalter* Aschenbecher* Wenn keine Tasten für die Einparkhilfe und Hinten an der Tunnelkonsole befindet sich ein Hinten an der Tunnelkonsole befindet sich ein BLIS vorhanden sind, siehe Seiten 180 und Flaschenhalter für größere Flaschen. Aschenbecher.
04 Innenausstattung Fond Kopfstütze hinten Rückenlehnen im Fond umklappen Rückenlehne umklappen 1. Die Sperrtaste nach oben und nach vorn ziehen, um die Rückenlehne zu lösen. Eine WICHTIG rote Anzeige (A) zeigt an, dass die Rücken- Wenn die Rückenlehne umgeklappt werden lehne nicht gesichert ist.
04 Innenausstattung Fond Armlehne im Fond WARNUNG Die Armlehne im Fond kann zur Bequemlich- Die Sicherheitsgurte über die Rückenlehnen keit der Insassen bzw. um Platz für lange Lade- legen, bevor die Rückenlehnen in die ver- güter zu schaffen heruntergeklappt werden. riegelte Stellung zurückgeklappt werden.
04 Innenausstattung Laderaum Weiche Gepäckraumabdeckung* 4. Die Haken in die hinteren Lasthalteösen (D) ACHTUNG einhaken. Die Gepäckraumabdeckung hat keine ladungssichernde Funktion. Niemals Aufhängung der Gegenstände auf der Gepäckraumabde- Gepäckraumabdeckung bei ckung ablegen. Zur Sicherung der Ladung Nichtverwendung siehe Seite 200. 1.
04 Innenausstattung Laderaum kolben bleiben in der eingefahrenen Stel- 5. Die andere hintere Verriegelung auf die- Bodenluke aufklappen lung stehen. selbe Weise positionieren und den Schließkolben ausfahren. Dazu den Verrie- 2. Die Gepäckraumabdeckung vorsichtig gelungsschalter nach vorn führen. quer in den Laderaum heben, in die Hori- zontale drehen und die Vorderkante etwas 6.
Seite 130
04 Innenausstattung Laderaum Schutznetz* 4. Die Bänder bei Bedarf spannen. Lasthalteösen* 5. Alle Befestigungen kontrollieren. Schutznetz entfernen 1. Die Spannung der Bänder verringern. 2. Die Haken aus den Ösen an der Bodenhal- terung des Sicherheitsgurts auf beiden Seiten aushaken. 3. Das Netz aus den Befestigungspunkten in der Dachkonsole lösen.
Seite 132
Transponderschlüssel und Schlüsselblatt..........132 Verriegelungspunkte................135 Keyless Drive*..................136 Batterie im Transponderschlüssel............139 Verriegelung und Entriegelung.............. 140 Alarmanlage*..................143 Option/Zubehör, für weitere Informationen siehe „Einführung“.
Seite 133
S C H L Ö S S E R U N D A L A R M A N L A G E...
Schlüsselblätter aus Metall zum mecha- Bei Verlust einer der Transponderschlüssel nischen Verriegeln/Entriegeln der Fahrertür müssen die verbleibenden Transponder- und des Handschuhfachs. schlüssel zu einer Volvo-Werkstatt gebracht Volvo-Vertragswerkstätten verfügen über den werden – eine Volvo-Vertragswerkstatt wird einzigartigen Code der Schlüsselblätter und empfohlen. Als vorbeugende Diebstahlschutz- werden daher für die Bestellung neuer Schlüs-...
05 Schlösser und Alarmanlage Transponderschlüssel und Schlüsselblatt Entriegelung – Entriegelt die Türen und dem Transponderschlüssel aktiviert wer- WICHTIG den kann, siehe Seite 138, die Heckklappe. Ein langer Druck (mindes- Der schmale Teil des Transponderschlüs- tens 4 Sekunden) öffnet auch die Seiten- •...
Seite 136
05 Schlösser und Alarmanlage Transponderschlüssel und Schlüsselblatt – z. B. wenn die Batterien verbraucht sind, kann Handschuhfach verriegeln Die Entriegelung erfolgt in umgekehrter die Fahrertür wie folgt entriegelt und geöffnet Reihenfolge. werden: ACHTUNG 1. Das Schlüsselblatt in das Schlüsselloch der Fahrertür stecken. Transponderschlüssel ohne Schlüsselblatt können das Handschuhfach nicht entrie- 2.
05 Schlösser und Alarmanlage Verriegelungspunkte Verriegelungspunkte für Transponder- schlüssel mit Schlüsselblatt. Verriegelungspunkte für Transponder- schlüssel ohne Schlüsselblatt.
05 Schlösser und Alarmanlage Keyless Drive* Schlüsselloses Verriegelungs- und Weitere Transponderschlüssel können bestellt in Stellung I oder II befindet, nachdem eine Tür werden. Das System kann bis zu sechs Trans- geöffnet und geschlossen wurde. Startsystem ponderschlüssel mit Keyless-Funktionen Nachdem der Transponderschlüssel wieder in erkennen.
05 Schlösser und Alarmanlage Keyless Drive* Funktionsstörungen des Verriegelung ACHTUNG Transponderschlüssels An Fahrzeugen mit „Keyless Drive“-System Die Keyless-Funktion kann durch elektromag- und Automatikgetriebe muss der Wählhebel netische Felder und Abschirmung gestört wer- in die P-Stellung bewegt und der Zünd- den. schalter in die 0-Stellung gedreht werden.
05 Schlösser und Alarmanlage Keyless Drive* persönliche Einstellung derjenigen Person ein- Stoßfänger hinten, Mitte, Innenseite ACHTUNG gestellt, die als erster die Tür öffnet. Laderaum, Mitte, in der Nähe der Rück- Wenn die Fahrertür mit dem Schlüsselblatt entriegelt und geöffnet wird, wird die Alarm- sitzbank, unter dem Boden Tür mit Schlüsselblatt entriegeln anlage ausgelöst.
05 Schlösser und Alarmanlage Batterie im Transponderschlüssel Schwache Batterie im derschlüssels reagieren, sollte die Batterie (Typ CR 2450, 3 V) ausgewechselt werden. Transponderschlüssel Wenn die Batterie den Punkt erreicht, an dem 1. Den Transponderschlüssel mit dem Tas- die volle Funktionstüchtigkeit nicht mehr tenfeld nach unten hinlegen und die Abde- gewährleistet werden kann, leuchtet das Infor- ckung mit einem kleinen Schraubendreher...
05 Schlösser und Alarmanlage Verriegelung und Entriegelung Verriegelung/Entriegelung von außen Automatische Wiederverriegelung WARNUNG Für Fahrzeuge mit Keyless-System siehe Wenn keine der Türen oder die Heckklappe Bitte beachten Sie, dass man im Fahrzeug Seite 136. innerhalb von 2 Minuten nach der Entriegelung eingeschlossen werden kann, wenn das geöffnet wird, werden alle Schlösser automa- Fahrzeug von außen mit dem Transponder-...
05 Schlösser und Alarmanlage Verriegelung und Entriegelung Entriegelung Automatische Verriegelung sel entriegelt werden. Die Fahrertür kann auch – manuell mit dem abnehmbaren Schlüsselblatt Den oberen Teil der Zentralverriegelungs- Sobald die Geschwindigkeit des Fahrzeugs des Transponderschlüssels entriegelt werden taste eindrücken 7 km/h übersteigt, werden die Türen und die –...
Seite 144
05 Schlösser und Alarmanlage Verriegelung und Entriegelung • Die Deaktivierung erfolgt wie folgt: Wenn die Sicherheitsverriegelung ausge- schaltet werden soll: ENTER drücken und 1. Das Menüsystem unter das Fahrzeug verriegeln. Es ist zu beach- FAHRZEUGEINSTELLUNGEN aufrufen ten, dass gleichzeitig die* Bewegungs- und (für eine ausführliche Beschreibung des Neigungssensoren der Alarmanlage aus- Menüsystems siehe Seite 88).
05 Schlösser und Alarmanlage Alarmanlage* Alarmanlage Alarmanzeige sich in diesem Fall an eine Werkstatt – eine Volvo-Vertragswerkstatt wird empfohlen. Wenn die Alarmanlage aktiviert ist, werden alle Alarmpunkte kontinuierlich überwacht. ACHTUNG Die Alarmanlage wird in folgenden Situationen Nicht versuchen, Reparaturarbeiten oder ausgelöst:...
Seite 146
05 Schlösser und Alarmanlage Alarmanlage* Deaktivierung der Alarmfunktion entriegelt wird, der Transponderschlüssel in 2. An Fahrzeugen mit „Keyless Drive“-Sys- das Zündschloss eingeführt und in Schlüssel- tem: Zunächst den Schalter entfernen. – Auf die Entriegelungstaste des Transpon- Dazu die Sperre (1) eindrücken und den stellung II gedreht wird.
Seite 147
05 Schlösser und Alarmanlage Alarmanlage* Die Vorgehensweise entspricht der Vorge- 4. Eine der Türen öffnen. hensweise bei der vorübergehenden Deakti- > Nun muss eine Sirene ertönen und vierung der Sicherheitsverriegelung – siehe sämtliche Blinker müssen blinken. Seite 141 5. Die Alarmanlage durch Entriegelung mit dem Transponderschlüssel deaktivieren.
Seite 148
Allgemeines................... 148 Kraftstoff einfüllen................. 151 Alkoholschloss*..................155 Anlassen des Motors................159 Anlassen des Motors – Flexifuel............161 Keyless Drive*..................163 Handschaltgetriebe................164 Automatikgetriebe................. 165 DRIVe Start-Stop*................. 170 Bremsanlage..................174 DSTC – Stabilitäts- und Traktionskontrolle*......... 177 Einparkhilfe*..................179 BLIS* – Blind Spot Information System..........182 Abschleppen und Transport..............
06 Starten und Fahren Allgemeines Wirtschaftliches Fahren werden unter normalen Bedingungen auf Beim Durchfahren von Wasser eine geringe ebenem Untergrund im 2. Gang gestartet. Geschwindigkeit beibehalten und das Fahr- Sie fahren am wirtschaftlichsten, indem Sie zeug nicht anhalten. Nach dem Durchfahren vorausschauend und vorsichtig fahren und Mehr Informationen und weitere Tipps auf den des Wassers leicht das Bremspedal betätigen,...
Seite 151
. Wenden Sie sich für terung Zusatzbeleuchtung vor dem Küh- Zündschloss abgezogen wurde. spezifische Informationen zu Ihrem Fahrzeug lergrill. an den nächsten Volvo-Händler. Hierbei ist auch auf verschiedenes Zubehör zu • Bei Überhitzungsgefahr wird eine einge- achten, das die elektrische Anlage belastet.
06 Starten und Fahren Allgemeines Herunterregeln des Innenraumgebläses und/ oder der Lautstärke der Stereoanlage. – Die Batterie in diesem Fall laden; dazu den Motor anlassen und mindestens 15 Minu- ten laufen lassen – die Batterie wird wäh- rend der Fahrt besser geladen als im Leer- lauf und im Stillstand.
06 Starten und Fahren Kraftstoff einfüllen Kraftstofftankklappe öffnen Tankverschluss Allgemeines zu Kraftstoff 1. Den Tankverschluss drehen, bis ein deut- licher Widerstand zu spüren ist. WARNUNG 2. Am Widerstand vorbei bis zum Anschlag Benzindämpfe nicht einatmen! Augen vor drehen. Kraftstoffspritzern schützen. Falls Kraftstoff in die Augen gerät ggf.
Seite 154
Motoren. ACHTUNG! Dies gilt nicht für • Dem Kraftstoff ausschließlich Additive Fahrzeuge mit Motoren, die für den Betrieb sches wird fortlaufend geregelt. Diese Rege- hinzugeben, die von Volvo empfohlen mit Ethanolkraftstoff (E85) angepasst sind. lung schafft optimale Verhältnisse für eine wurden. effektive Verbrennung der Schadstoffemissio- nen (Kohlenwasserstoffe, Kohlenmonoxid, Für Informationen über Kraftstoffverbrauch,...
Seite 155
Wenn der Tank immer gut gefüllt gehalten wird, WICHTIG die Anforderungen gemäß den Empfehlun- verringert sich die Gefahr, dass sich dort Kon- gen von Volvo und führen zu erhöhtem Ver- Darauf achten, dass der Reservekanister denswasser bildet. Beim Tanken darauf ach- schleiß und Motorschäden, die nicht von ordentlich befestigt ist und der Deckel dicht ten, dass der Bereich um das Einfüllrohr sauber...
Seite 156
06 Starten und Fahren Kraftstoff einfüllen 1. Den Transponderschlüssel in das Zünd- im Filter gesammelt. Um die Partikel zu ver- straße oder auf der Autobahn – bis der Motor schloss stecken und in Schlüsselstellung brennen und den Filter zu entleeren, wird eine seine normale Betriebstemperatur erreicht.
06 Starten und Fahren Alkoholschloss* Allgemeines zum Alkoholschloss Funktionen Handhabung Mit der Alkoholsperre soll verhindert werden, Batterie dass das Fahrzeug von einem betrunkenen Die Kontrolllampe der Alkoholsperre (4) zeigt Fahrer gefahren wird. Vor dem Anlassen des den Batteriestatus an: Motors muss der Fahrer eine Atemprobe machen, die bestätigt, dass er nicht unter dem Kontrolllampe (4) Batteriestatus...
Seite 158
06 Starten und Fahren Alkoholschloss* Vor dem Motorstart Ergebnis der Atemprobe ACHTUNG Die Alkoholsperre wird beim Öffnen des Fahr- Kontrolllampe (5) Bedeutung Nach Beendigung der Fahrt kann der Motor zeugs automatisch aktiviert und für die Benut- + Displaytext innerhalb von 30 Minuten erneut angelassen zung vorbereitet.
Seite 159
Taste für die Warnblinkanlage sperrfunktion überbrückt werden, damit das gleichzeitig ca. 5 Sekunden drücken und Fahrzeug gefahren werden kann. gedrückt halten - im Display erscheint BYPASS AKTIVIERT 1 zunächst MINUTE WARTEN und dann Eine Volvo-Vertragswerkstatt wird empfohlen. Option/Zubehör, für weitere Informationen siehe „Einführung“.
Seite 160
Über die bereits beschriebenen Mitteilungen hinaus kann das Display des Kombinations- Zu kurz geblasen - ALCOGUARD instruments auch Folgendes anzeigen: LÄNGER BLASEN länger blasen. ALCOGUARD Zu stark geblasen - SCHWÄCHER schwächer blasen. BLASEN Eine Volvo-Vertragswerkstatt wird empfohlen. Option/Zubehör, für weitere Informationen siehe „Einführung“.
06 Starten und Fahren Anlassen des Motors Vor Anlassen des Motors > Ein Kontrollsymbol im Kombinationsin- ACHTUNG strument zeigt an, dass die Vorwärmung – Die Feststellbremse anziehen. Die Leerlaufdrehzahl kann beim Anlassen des Motors läuft, siehe Seite 56. eines kalten Motors bei bestimmten Motor- Es ist zu beachten, dass in Fahrzeugen mit typen bedeutend höher als normal sein.
06 Starten und Fahren Anlassen des Motors Schlüsselstellungen III – Startstellung WARNUNG Der Anlasser wird aktiviert. Niemals während der Fahrt oder wenn das 0 – Sperrstellung Der Transponderschlüssel Fahrzeug abgeschleppt wird den Transpon- Das Lenkschloss wird akti- wird losgelassen, sobald der derschlüssel vom Zündschloss abziehen.
Stellung I oder 0 zurückgedreht Sollte der Motor trotz wiederholter Startver- werden. suche nicht starten, wenden Sie sich an eine Werkstatt – eine Volvo-Vertragswerkstatt wird empfohlen. Bei Startschwierigkeiten Wenn der Motor nicht beim ersten Versuch Steckdose für Motorheizung.
Seite 164
Die Adaption erfolgt automatisch, wenn das zugehörigen elektrischen Anschlüssen dür- Fahrzeug für kurze Zeit mit gleichmäßiger fen ausschließlich von einer Werkstatt aus- Geschwindigkeit gefahren wird. geführt werden – eine Volvo-Vertragswerk- statt wird empfohlen. WICHTIG Nach Änderung der Kraftstoffmischung im ACHTUNG Tank muss eine Adaption durchgeführt wer-...
06 Starten und Fahren Keyless Drive* Allgemeines Fahrzeug starten Start mit Transponderschlüssel – Das Kupplungspedal (Fahrzeug mit Hand- schaltgetriebe) oder das Bremspedal (Fahrzeug mit Automatikgetriebe) durch- drücken. Benzinmotor – Den Zündschalter drücken und in Schlüs- selstellung III drehen. Dieselmotor 1. Zunächst den Zündschalter in Schlüssel- stellung II drehen und warten, bis das Die- selkontrollsymbol im Kombinationsinstru- ment erloschen ist, siehe Seite 56.
06 Starten und Fahren Handschaltgetriebe Gangstellungen Schaltanzeige – GSI* GSI – Gear Shift Indicator – teilt dem Fahrer mit, wann ein Gangwechsel am vorteilhaf- testen ist. Dabei gibt ein Pfeil im unteren Informationsdis- play des Kombinationsinstru- ments an, ob hoch- bzw. heruntergeschaltet werden soll, siehe Seite 53.
06 Starten und Fahren Automatikgetriebe Automatische Geartronic- WICHTIG ACHTUNG Gangstellungen Beim Einlegen der Stellung P muss das Das Bremspedal muss gedrückt werden, Fahrzeug stillstehen. damit der Wählhebel aus der Stellung N bewegt werden kann, wenn das Fahrzeug länger als 3 Sekunden stillgestanden hat. ACHTUNG Das Bremspedal muss gedrückt werden, D –...
Seite 168
06 Starten und Fahren Automatikgetriebe oder Sicherheitsfunktion Mechanische Wählhebelsperre Um ein Überdrehen des Motors zu verhindern, • Den Hebel zu – (Minus) nach hinten ziehen, verfügt das Steuerprogramm des Getriebes um eine Stufe herunterzuschalten und ihn über einen Herunterschaltschutz, der die Kick- loslassen.
06 Starten und Fahren Automatikgetriebe Automatische Wählhebelsperre Damit der Wählhebel aus der Stellung N in eine kleine Klappe. Die Klappe an der Hinter- andere Gangstellung bewegt werden kann, kante öffnen. Fahrzeuge mit Automatikgetriebe verfügen muss das Bremspedal durchgedrückt sein und über spezielle Sicherheitssysteme: 2.
06 Starten und Fahren Automatikgetriebe Automatikgetriebe Powershift* Bei Unsicherheit, ob das Fahrzeug mit reichend große Lücke zwischen dem eigenen Powershift-Getriebe ausgestattet ist oder Fahrzeug und dem vorausfahrenden Verkehrs- nicht, kann die Bezeichnung auf Schild Nr. (5) teilnehmer freigeworden ist, ein Stück vorfah- unter der Motorhaube überprüft werden –...
Seite 171
06 Starten und Fahren Automatikgetriebe Symbol Display Fahreigenschaften Maßnahme GETRIEB ÜBERHITZ ANHALTEN Schwierigkeiten, eine gleichmäßige Das Getriebe ist überhitzt. Das Fahrzeug Geschwindigkeit mit konstanter Motor- mit der Fahrbremse stillhalten drehzahl zu halten. GETRIEB ÜBERH SICHER PARKEN Stark hackende Antriebskraft des Fahr- Das Getriebe ist überhitzt.
Angepasste Servolenkung Der Umweltschutz ist einer der Grundwerte Eine weitere DRIVe-Funktion ist der bedarfs- von Volvo Car Corporation und wirkt sich auf gesteuerte Energieverbrauch der Servolen- alle Bereiche aus. Dieses Streben hat in der kung. Durch Optimierung und Einführung einer...
06 Starten und Fahren DRIVe Start-Stop* Funktion und Bedienung Der Displaytext MOTOR IN ACHTUNG AUTO-START und die einge- Nach dem Starten mit dem Schlüssel und schaltete grüne Lampe nach jedem Autostopp muss das Fahrzeug machen darauf aufmerksam – zunächst 5 km/h erreichen, bevor die auto- und zeigen an –...
Seite 174
06 Starten und Fahren DRIVe Start-Stop* • Als Hilfsmittel verfügt der Fah- Die Deaktivierung der Start/Stop-Funktion wird die Temperatur der Startbatterie unter dem Gefrierpunkt oder über 55 °C liegt. rer über GSI – (Gear Shift angezeigt, indem im Informationsdisplay Indicator). Diese Funktion teilt ca.
Seite 175
Sie sich an eine • Ein Gang wurde eingelegt, ohne dass aus- Leuchtet AUTO-START- Werkstatt wenden - eine Volvo-Vertragswerk- gekuppelt wurde – ein Displaytext fordert STOPP AUS ca. 5 Sekunden, statt wird empfohlen. Dies gilt auch für jede...
06 Starten und Fahren Bremsanlage Bremskraftunterstützung Bremskreise Bei starker Beanspruchung der Bremsen Wenn das Fahrzeug mit abgestelltem Motor Das Symbol leuchtet auf, wenn ein rollt oder abgeschleppt wird, müssen Sie einen Bremskreis nicht funktioniert. Beim Fahren auf Gebirgsstrecken mit starken ca.
B. das Ausweichen vor Hinder- höchster Vorsicht bis zur nächsten Werk- und erkennt auf diese Weise, wann eine starke nissen erleichtert. statt weiterfahren – eine Volvo-Vertrags- Bremsung ausgeführt werden muss. werkstatt wird empfohlen. Dort die Brems- Nachdem der Motor angelassen wurde und Treten Sie beim Abbremsen weiterhin auf das anlage überprüfen lassen.
Seite 178
06 Starten und Fahren Bremsanlage machen. Bei dieser Funktion blinken die Bremsleuchten statt wie bei einer normalen Bremsung durchgehend zu leuchten. Die Notbremsleuchten werden bei Geschwin- digkeiten von mehr als 50 km/h aktiviert, wenn das ABS-System arbeitet und/oder bei einem kräftigen Abbremsmanöver.
06 Starten und Fahren DSTC – Stabilitäts- und Traktionskontrolle* Allgemeines Reduzierter Eingriff Fahrbarkeit in tiefem Schnee oder Sand ver- bessert, da die Gaszufuhr nicht mehr begrenzt Die Stabilitäts- und Traktionskontrolle DSTC wird. (Dynamic Stability and Traction Control) hilft dem Fahrer zu verhindern, dass das Fahrzeug Handhabung ins Schleudern gerät und verbessert die Fahr- 1.
Wenn das Symbol 2 Sekunden lang kon- Anlassen des Motors weiterhin ange- stant leuchtet, erfolgt eine Systemkontrolle zeigt wird, in eine Werkstatt fahren: Eine beim Start des Motors. Volvo-Vertragswerkstatt wird empfoh- • Wenn das Symbol nach dem Motorstart len. oder während der Fahrt konstant leuchtet, ist eine Störung im DSTC-System aufge-...
Ton abwechselnd aus dem eines Anhängers automatisch deaktiviert, linken und dem rechten Lautsprecher. Die Einparkhilfe dient als Hilfe beim Einparken. wenn ein Volvo-Original-Anhängerkabel Ein Signal gibt den Abstand zum erfassten Hin- verwendet wird. dernis an. Einparkhilfe nur hinten...
Seite 182
Einparkhilfe die Geschwindigkeit 10 km/h unterschreitet, außer Betrieb. Wenden Sie sich zur Behebung wird das System erneut aktiviert. Sensoren der Einparkhilfe. des Fehlers an eine Werkstatt – eine Volvo- Vertragswerkstatt wird empfohlen. Option/Zubehör, für weitere Informationen siehe „Einführung“.
Seite 183
06 Starten und Fahren Einparkhilfe* Um die korrekte Funktion der Sensoren zu gewährleisten, müssen diese regelmäßig mit Wasser und Autoshampoo gereinigt werden. ACHTUNG Sollten die Sensoren mit Schmutz, Eis und Schnee bedeckt sein, können sie zu fal- schen Warnsignalen führen. Option/Zubehör, für weitere Informationen siehe „Einführung“.
06 Starten und Fahren BLIS* – Blind Spot Information System Allgemeines WARNUNG ACHTUNG Das System ist als Zusatz zu verstehen - es Die Lampe leuchtet auf der Seite des Fahr- stellt keinen Ersatz für eine verkehrssichere zeugs auf, auf der das System ein Fahrzeug Fahrweise und die Benutzung der vorhan- erfasst hat.
Seite 185
06 Starten und Fahren BLIS* – Blind Spot Information System Tote Winkel WARNUNG WARNUNG BLIS funktioniert nicht in scharfen Kurven. Das System reagiert nicht auf Radfahrer und Mopedfahrer. BLIS funktioniert nicht, wenn das Fahrzeug rückwärts fährt. Die BLIS-Kameras haben ähnliche Begren- zungen wie das menschliche Auge, d.
Seite 186
Für weitere Informationen zur Die Reparatur der Komponenten des BLIS- Mitteilungsverwaltung siehe Seite 59. des Fahrzeugs. Systems darf nur von einer Werkstatt aus- geführt werden – eine Volvo-Vertragswerk- Die Kamera stellt statt wird empfohlen. sich selbst zurück, wenn sich die Datenübertragung...
Seite 187
06 Starten und Fahren BLIS* – Blind Spot Information System Begrenzungen In bestimmten Situationen kann die BLIS- Anzeigelampe leuchten, obwohl sich kein anderes Fahrzeug im toten Winkel befindet. ACHTUNG Falls die BLIS-Kontrolllampe gelegentlich leuchtet, obwohl es kein anderes Fahrzeug Schatten des eigenen Fahrzeugs auf einer großen, hellen, ebenen Oberfläche, wie z.
06 Starten und Fahren Abschleppen und Transport Starthilfe 4. Stets bremsbereit sein. Handschaltgetriebe Vor dem Abschleppen: Eine Hilfsbatterie verwenden, wenn die Batte- WARNUNG rie so entladen ist, dass der Motor nicht – Den Schalthebel in die Neutralstellung • Das Lenkradschloss muss vor dem anspringt.
Seite 189
06 Starten und Fahren Abschleppen und Transport – Bei Unsicherheit, ob das Fahrzeug mit Den Wählhebel in Stellung N bewegen und Powershift-Getriebe ausgestattet ist oder die Feststellbremse lösen. nicht, kann die Bezeichnung auf Schild Nr. (5) unter der Motorhaube überprüft werden – siehe Seite 300.
Seite 190
06 Starten und Fahren Abschleppen und Transport Abschleppöse • Die Variante mit einer Aussparung wird ckung bewegt sich um ihre Mittellinie Die Abschleppöse wird in eine mit Gewinde geöffnet, indem eine Münze oder ein und kann dann abgenommen werden. versehene Aussparung hinter einer Abdeckung ähnlicher Gegenstand in die Ausspa- auf der rechten Seite der Stoßstange vorn oder Die Abschleppöse bis zu ihrem Flansch...
Seite 191
06 Starten und Fahren Abschleppen und Transport WICHTIG WICHTIG Die Abschleppöse ist ausschließlich für das Fahrzeuge mit Automatikgetriebe dürfen Abschleppen auf Straßen vorgesehen – sie nur mit von der Fahrbahn angehobenen darf nicht verwendet werden, um ein Fahr- Antriebsrädern abgeschleppt werden. zeug aus einem Straßengraben zu ziehen oder ein festgefahrenes Fahrzeug zu ber- gen.
06 Starten und Fahren Starthilfe Start mit einer anderen Batterie helfenden Fahrzeugs ausschalten und 10. Den Motor in dem Fahrzeug mit der entla- darauf achten, dass sich die beiden Fahr- denen Batterie starten. zeuge nicht berühren. WICHTIG 4. Die eine Klemme des roten Startkabels an den Pluspol (1) der Starthilfebatterie Die Anschlüsse während des Startversuchs anschließen.
Seite 193
06 Starten und Fahren Starthilfe WARNUNG • Startbatterien können hochexplosives Knallgas bilden. Ein einziger Funke, der entstehen kann, wenn die Starthilfeka- bel falsch angeschlossen werden, kann eine Explosion der Batterie herbeifüh- ren. • Die Startbatterie enthält Schwefelsäure, die schwerste Verätzungen verursa- chen kann.
Beim Fahren mit Anhänger wird der Motor Anhängergewichte stärker als normal beansprucht. Die Gesamtzuladung ist vom Leergewicht des Für Informationen zu den von Volvo zugelas- • Fahrzeugs abhängig. Die Gesamtzuladung des Nicht mit einem schweren Anhänger fah- senen Anhängergewichten siehe Seite 303.
Seite 195
06 Starten und Fahren Fahren mit Anhänger Handschaltgetriebe Automatikgetriebe Automatikgetriebe und angekuppeltem Anhänger geparkt wird. Stets die Feststell- Überhitzung Überhitzung bremse anziehen. Bei Fahrten mit Anhänger auf gebirgigen Stre- Bei Fahrten mit Anhänger auf gebirgigen Stre- • Zum Blockieren der Räder Keile verwen- cken und warmer Witterung besteht Überhit- cken und warmer Witterung besteht Überhit- den, wenn ein Fahrzeug mit angekuppel-...
Anhänger einen 7-poligen Steckverbinder. • Der Kugelteil der Anhängerzugvorrichtung Benutzung lösen und – ordentlich mit dem Ein von Volvo genehmigtes Adapterkabel ver- muss regelmäßig gereinigt und mit Fett zugehörigen Riemen festgespannt – an dem wenden. Das Kabel darf auf keinen Fall am für diesen vorgesehenen Ort im Fahrzeug...
Seite 197
06 Starten und Fahren Anhängerzugvorrichtung* Technische Daten Abmessung für Befestigungspunkte (mm) Option/Zubehör, für weitere Informationen siehe „Einführung“.
06 Starten und Fahren Abnehmbare Anhängerzugvorrichtung* Montage Anhängerzugvorrichtung 2. Überprüfen Sie, ob sich der Mechanismus 3. Sicherstellen, dass das Anzeigefenster (3) in der unverriegelten Stellung befindet. rot ist. Wenn das Fenster nicht rot ist, 1. Die Schutzkappe entfernen. Dazu Dazu den Schlüssel im Uhrzeigersinn dre- zunächst die Sperre eindrücken drücken und den Verriegelungsknopf hen.
Seite 199
06 Starten und Fahren Abnehmbare Anhängerzugvorrichtung* 4. Die Anhängerzugvorrichtung einsetzen 5. Überprüfen Sie, dass das Anzeigefenster 6. Den Schlüssel gegen den Uhrzeigersinn in und hineinschieben, bis ein Klicken zu grün ist. die verriegelte Stellung drehen. Den hören ist. Schlüssel aus dem Schloss abziehen. Option/Zubehör, für weitere Informationen siehe „Einführung“.
06 Starten und Fahren Abnehmbare Anhängerzugvorrichtung* Demontage Anhängerzugvorrichtung 7. Sicherstellen, dass die Anhängerzugvor- 8. Sicherheitskabel. richtung fest sitzt: Diese dazu hoch-, 1. Den Schlüssel einführen und im Uhrzeiger- herunter- und zurückbewegen. WARNUNG sinn drehen, um das Schloss zu entriegeln. Sicherstellen, dass das Sicherheitskabel WARNUNG des Anhängers an der korrekten Befesti- gung gesichert ist.
Seite 201
06 Starten und Fahren Abnehmbare Anhängerzugvorrichtung* 2. Den Verriegelungsknopf eindrücken 3. Den Verriegelungsknopf vollständig bis 4. Die Schutzkappe aufschieben. zum Anschlag weiterdrehen und herunter- und gegen den Uhrzeigersinn drehen drücken, dabei gleichzeitig die Anhänger- bis ein Klicken zu hören ist. zugvorrichtung nach hinten und oben herausziehen.
Fahrzeugs abhängig. Die Gesamtzuladung des und größtmögliche Sicherheit beim Fahren zu Rückenlehne zu platzieren. Fahrzeugs reduziert sich um die Summe des gewährleisten, werden die eigens von Volvo für • Scharfe Kanten mit einem weichen Kan- Gewichts der Insassen und der gesamten Son- Ihr Fahrzeug entwickelten Dachgepäckträger...
Xenon- Lampen in einer Werkstatt ausgewechselt entgegenkommender Verkehr geblendet wird. werden – eine Volvo-Vertragswerkstatt wird Das korrekte Lichtmuster ermöglicht zudem empfohlen. Die Arbeit mit den Xenon-Lam- eine effektivere Beleuchtung des Straßen- pen erfordert aufgrund der hohen Spannung rands.
Seite 204
Allgemeines................... 204 Reifendruck................... 209 Warndreieck* und Reserverad* ............211 Radwechsel................... 213 Provisorische Reifenabdichtung*............215 Option/Zubehör, für weitere Informationen siehe „Einführung“.
07 Räder und Reifen Allgemeines Fahrverhalten und Reifen Geschwindigkeitsklassen Neue Reifen Die Reifen haben einen großen Einfluss auf das Das Fahrzeug hat eine EU-Typengenehmi- Fahrverhalten des Fahrzeugs. Reifentyp, Rei- gung, d. h. es darf nicht von den Dimensionen fengröße, Reifendruck und Geschwindigkeits- und den Geschwindigkeitsklassen abgewi- klasse sind wichtig für die Leistung des Fahr- chen werden, die in den Zulassungspapieren...
5 000 km vorgenommen werden, anschlie- scheinen, von einem Fachmann kontrolliert ßend alle 10 000 km. Volvo empfiehlt Ihnen, werden. Diese Maßnahme ist erforderlich, da sich bei Unsicherheiten zur Profiltiefe zur Kon- Reifen selbst dann altern und spröde werden,...
Straßen fahren, da dies ACHTUNG sowohl die Schneeketten als auch die Reifen stark abnutzt. Volvo empfiehlt Ihnen, sich an einen Volvo- Vertragshändler zu wenden, um sich über die am besten geeigneten Felgen- und Rei- WARNUNG fenarten beraten zu lassen.
Seite 209
07 Räder und Reifen Allgemeines tern in Verbindung mit Radzierdeckeln verwen- WICHTIG WICHTIG det werden, muss die abschließbare Radmut- Die Radmuttern (1) müssen mit 110 Nm Bei der Fahrt mit dem Reserverad niemals ter an der Stiftschraube angebracht werden, bzw. (2) mit 130 Nm angezogen werden. Ein schneller als 80 km/h fahren.
Seite 210
Schnee und Matsch zu verdrängen. Die Reifen mit dem meisten Profil sollten sich immer hinten befinden (um die Gefahr des Aus- brechens zu verringern). Volvo empfiehlt Ihnen, sich bei Unsicherheiten zur Profiltiefe zur Kontrolle an eine Volvo-Ver- tragswerkstatt zu wenden.
07 Räder und Reifen Reifendruck Empfohlener Reifendruck Reifendruck prüfen Wirtschaftliche Fahrweise, ECO-Druck Regelmäßig den Reifendruck kontrollieren. Um bei Geschwindigkeiten unter 160 km/h einen geringeren Kraftstoffverbrauch zu erzie- len, wird der Reifendruck für max. Zuladung ACHTUNG empfohlen. Der Reifendruck sinkt mit der Zeit. Hierbei handelt es sich um ein natürliches Phäno- Der Reifendruck hat Einfluss auf Fahrkomfort, men.
Seite 212
07 Räder und Reifen Reifendruck Durch Verwendung des sog. ECO-Drucks wird der Kraftstoffverbrauch reduziert. Dabei kann eine gewisse Auswirkung auf Fahrkom- fort, Straßengeräusch und Lenkeigenschaften erlebt werden, diese beeinflussen aber nicht die Sicherheit. Siehe Schild mit dem empfohlenen Reifen- druck an der Türsäule auf der Fahrerseite. Bei maximaler Zuladung empfohlener Druck.
Warndreieck Bestimmungen für die Verwendung eines Reserverad* und Wagenheber* ACHTUNG Warndreiecks* befolgen. Warndreieck an einer Volvo empfiehlt ausschließlich die Verwen- Original-Wagenheber des Fahrzeugs* bezüglich der Verkehrssituation geeigneten dung des zum jeweiligen Fahrzeugmodell Den Original-Wagenheber* nur für den Rad- Stelle aufstellen.
07 Räder und Reifen Warndreieck* und Reserverad* 2. Die Befestigungsschraube losschrauben WICHTIG und das Rad herausheben. Werkzeug und Wagenheber* sind bei ihrer Nichtverwendung an den für diese vorgese- Reserverad* und Wagenheber*, henen Orten im Koffer-/Laderaum des Fahr- Anordnung im Laderaum zeugs aufzubewahren.
07 Räder und Reifen Radwechsel Radausbau ACHTUNG Volvo empfiehlt ausschließlich die Verwen- dung des zum jeweiligen Fahrzeugmodell gehörenden Wagenhebers*, wie aus dem Wagenheberaufkleber hervorgeht. Auf dem Wagenheber wird auch die maxi- male Hubkapazität bei einer angegebenen niedrigsten Hubhöhe angegeben. 1. Reserverad*, Wagenheber* und Radmut- ternschlüssel* (unter der Matte im Lade-...
07 Räder und Reifen Radwechsel heber, wie in der Abbildung gezeigt, in der Rad einbauen für den Wagenheber vorgesehenen Befes- 1. Die Anliegeflächen zwischen Rad und tigung sitzt, und dass sich der Fuß senk- Nabe reinigen. recht unter dem Befestigungspunkt befin- 2.
Einstellung des Reifendrucks ver- visorischen Reifenabdichtung nicht schnel- wendet. Er besteht aus einem Kompressor und ler als 80 km/h fahren. Volvo empfiehlt einem Behälter mit Abdichtmasse. Der Satz Ihnen, zur Inspektion des abgedichteten 1. Den Reifenabdichtsatz in die Wanne dient zur provisorischen Reparatur.
07 Räder und Reifen Provisorische Reifenabdichtung* Übersicht Beschädigten Reifen abdichten 3. Kontrollieren, ob der Schalter in Stellung 0 steht und das Kabel und den Luft- schlauch bereitlegen. ACHTUNG Die Plombierung der Flasche nicht vor der Verwendung entfernen. Die Plombierung wird beim Festschrauben der Flasche auto- matisch entfernt.
Seite 219
8. Den Schalter in Stellung I stellen. Nach dem Gebrauch sind die Flasche mit Abdichtmasse den Reifen abdichten kann. Abdichtmasse und der Schlauch auszutau- schen. Volvo empfiehlt, diesen Austausch WICHTIG Nachkontrolle von Reparatur und Druck von einer Volvo-Vertragswerkstatt vorneh- Überhitzungsgefahr! Der Kompressor darf 1.
07 Räder und Reifen Provisorische Reifenabdichtung* 7. Volvo empfiehlt Ihnen, die nächste Volvo- Austausch des Behälters mit WARNUNG Vertragswerkstatt aufzusuchen, um den Abdichtmasse Das Einatmen von Abgasen kann lebensge- beschädigten Reifen auszutauschen/repa- Flasche vor Ablaufen des Haltbarkeitsdatums fährlich sein. Den Motor niemals in rieren zu lassen.
08 Fahrzeugpflege Reinigung Fahrzeug waschen Vogelkot entfernen WICHTIG Vogelkot muss so schnell wie möglich vom Das Fahrzeug waschen, sobald es schmutzig Die Funktion verschmutzter Scheinwerfer Lack entfernt werden. Vogelkot enthält Stoffe, ist. Autoshampoo verwenden. Schmutz und ist herabgesetzt. Die Scheinwerfer daher die den Lack sehr schnell angreifen und ver- Streusalz können leicht Rostschäden hervor- regelmäßig, z.
Fahrzeug). zeug kann jedoch während dieser Zeit (z. B. Glanzleisten) wird ein spezielles, bei gewachst werden. Das Fahrzeug nicht in Volvo-Händlern erhältliches Reinigungsmittel WICHTIG direktem Sonnenlicht polieren oder wachsen. empfohlen. Bei der Verwendung solcher Rei- Das ganze Fahrzeug spülen, bis sich der nigungsmittel sind die Anweisungen sorgfältig...
Staubsaugen ein spezielles Textilreini- ist eine regelmäßige Reinigung erforderlich. Reinigung des Innenraums gungsmittel empfohlen. Die Bodenmatten sind Volvo bietet ein Komplettprodukt für die Reini- Nur von Volvo empfohlene Reinigungsmittel mit dem von Ihrem Volvo-Händler empfohle- gung und Nachbehandlung von Lederbezügen und Pflegeprodukte verwenden.
Seite 227
Waschmittel verwenden. Ein spezielles wichtig, den Innenraum zu staubsaugen. – Einen weichen Lappen oder Schwamm Textilreinigungsmittel ist bei Ihrem Volvo- 1. Etwas Schutzpaste auf das Filztuch geben verwenden. Eine 5-prozentige Ammoni- Händler erhältlich. Darauf achten, dass der und eine dünne Schicht Paste mit leichten, umlösung mischen.
08 Fahrzeugpflege Lackausbesserungen Lack Steinschlagschäden und Kratzer den Lack, nachdem Sie den Schmutz entfernt haben, direkt auftragen. Der Lack ist ein wichtiger Faktor des Rost- schutzes und muss regelmäßig überprüft wer- Wenn der Steinschlag das Blech erreicht den. Um das Einsetzen von Rost zu verhindern, muss beschädigter Lack umgehend ausge- 1.
Bedingungen erst nach etwa 12 Jahren einer Nachbehandlung bedarf. Nach Ablauf dieser Zeit sollte das Fahrzeug alle drei Jahre nachbehandelt werden. Um opti- male Ergebnisse zu gewährleisten, empfiehlt Volvo, die Nachbehandlung in einer Volvo-Ver- tragswerkstatt durchführen zu lassen.
Seite 230
Volvo-Service..................230 Selbsthilfe..................... 231 Motorhaube und Motorraum..............233 Öle und Flüssigkeiten................235 Wischerblätter..................241 Startbatterie..................243 Glühlampen auswechseln..............247 Sicherungen..................254...
Mal gemäß den Vorschriften der Fahrzeug entwickelter elektronischer Ausrüs- Volvo Car Corporation überprüft. tung durchgeführt werden. Daher empfiehlt Ihnen Volvo, sich stets an eine Volvo-Vertrags- Damit auch in Zukunft ein unverändert hohes werkstatt zu wenden, bevor Sie Wartungsar- Maß an Verkehrssicherheit, Betriebssicherheit beiten vornehmen bzw.
WARNUNG ACHTUNG • Motoröl – der Füllstand muss zwischen der Die Zündung hat eine sehr hohe Spannung Volvo empfiehlt ausschließlich die Verwen- MIN- und der MAX-Marke liegen. und Leistung. Die Spannung in der Zündan- dung des zum Fahrzeugmodell gehörenden •...
Seite 234
09 Pflege und Service Selbsthilfe WARNUNG Denken Sie daran, dass der Lüfter (vorn im Motorraum, hinter dem Kühler) einige Zeit nach Ausschalten des Motors starten kann. Eine Motorwäsche sollte stets von einer Werkstatt durchgeführt werden. Falls der Motor warm ist, besteht Feuergefahr.
09 Pflege und Service Motorhaube und Motorraum Motorhaube öffnen Die Abbildung zeigt einen Linkslenker. 1. Am Sperrgriff ganz außen links unter dem Behälter für Servolenköl (hinter dem WARNUNG Armaturenbrett ziehen. (In Rechtslenkern Scheinwerfer verborgen) Kontrollieren Sie nach dem Schließen der befindet sich der Griff ganz außen rechts.) Messstab für Motoröl...
Seite 236
09 Pflege und Service Motorhaube und Motorraum Einfüllen von Motoröl Behälter für Brems- und Kupplungsflüssig- keit (Linkslenker) Startbatterie Relais- und Sicherungskasten Luftfilter Die Position variiert je nach Motormodell.
Qualität zu verwenden. Beim Ölqualität verwenden, da anderenfalls die Fahren unter ungünstigen Bedingungen emp- Gefahr einer Beeinflussung von Lebens- fiehlt Volvo ein Öl mit höhere Qualität, siehe länge, Startbarkeit, Kraftstoffverbrauch und Seite 306. Volvo empfiehlt Ölprodukte von Castrol. Umweltbelastung besteht.
Seite 238
Fahrzeug zu überprüfen. ebenen Fläche steht. Es ist wichtig, etwa 5 Minuten nach Abstellen des Motors war- Volvo empfiehlt, den Ölstand alle 2 500 km zu ten, damit das Öl in die Ölwanne zurück- überprüfen. Dabei wird vor dem Anlassen des laufen kann.
Seite 239
09 Pflege und Service Öle und Flüssigkeiten 4. Herausziehen und den Füllstand kontrol- Motoren mit elektronischem lieren. Ölstandgeber 5. Liegt der Füllstand nahe an MIN, müssen 0,5 Liter eingefüllt werden. Liegt der Füll- stand weit darunter, kann eine noch grö- ßere Menge erforderlich sein.
09 Pflege und Service Öle und Flüssigkeiten Messung des Ölstands Scheibenreinigungsflüssigkeit WICHTIG einfüllen Wenn eine Kontrolle des Ölstands erwünscht Öl stand niedrig. Öl Bei Mitteilung ist, diese wie unten beschrieben durchführen. nachfüllen nur 0,5 Liter einfüllen. 1. Schlüsselstellung II aktivieren, siehe Seite 160.
Wenn die Kühlanlage nicht den vorge- • Stets Kühlmittel mit Korrosionsschutz sehenen Füllstand aufweist, können lokal sehr Kühlmittel, Füllstandkontrolle und gemäß den Empfehlungen von Volvo hohe Temperaturen auftreten, welche Schä- verwenden. Einfüllen den (Risse) im Zylinderkopf zur Folge haben •...
09 Pflege und Service Öle und Flüssigkeiten Brems- und Kupplungsflüssigkeit, durch Fahrten im Gebirge oder in tropischem ger als normalerweise ist und mehr Kraft zum Klima mit hoher Luftfeuchtigkeit, muss die Drehen des Lenkrads erforderlich ist. Füllstandkontrolle und Einfüllen Flüssigkeit einmal jährlich gewechselt werden. WARNUNG Wenn der Füllstand der Bremsflüssigkeit unter dem MIN-Stand im Bremsflüssig-...
09 Pflege und Service Wischerblätter Wischerblätter Wischerblätter auswechseln, 1. Den Wischerarm hochklappen. Windschutzscheibe 2. Auf die Taste an der Wischerblattbefesti- gung drücken und das Wischerblatt gerade (1) - parallel zum Wischerarm - herausziehen. 3. Das neue Wischerblatt aufschieben (2), bis ein Klickgeräusch zu hören ist.
Seite 244
09 Pflege und Service Wischerblätter 2. Wischerblatt zur Heckscheibe hin abzie- hen. 3. Das neue Wischerblatt festdrücken. > Sicherstellen, dass es richtig fest sitzt und den Wischerarm zurückklappen.
09 Pflege und Service Startbatterie Handhabung Symbole auf der Batterie ACHTUNG Haltbarkeit und Funktion der Startbatterie wer- Schutzbrille tragen. Die Lebensdauer der Startbatterie wird den von der Anzahl Starts und Entladungen, durch häufiges Entladen verringert. von der Fahrweise, den Fahrbedingungen, Kli- Die Haltbarkeit der Startbatterie wird von maverhältnissen u.
09 Pflege und Service Startbatterie Batterie auswechseln 2. Klammer, die die Batterie hält, festschrau- Funken oder offenes ben. Feuer verboten. Ausbau 3. Den Entlüftungsschlauch anschließen. 1. Den Transponderschlüssel aus dem Zünd- > Kontrollieren, dass er korrekt an die Bat- schloss abziehen. terie und den Auslass in der Karosserie 2.
Seite 247
Start/Stop-Funk- che Startbatterie. Bei Fragen oder Problemen tion ausgeschaltet. sollte eine Werkstatt kontaktiert werden – eine Volvo-Vertragswerkstatt wird empfohlen. Autostart ist nur möglich, wenn sich der Schalthebel in der Neutralstellung befindet. Die Startbatterie wird ausführlich auf Seite 243 beschrieben.
Seite 248
09 Pflege und Service Startbatterie ACHTUNG Wenn die Startbatterie so stark entladen ist, dass alles „schwarz“ ist und das Fahrzeug im Prinzip sämtliche normalen elektrischen Funktionen verloren hat, und der Motor mit Hilfe einer externen Batterie oder einem Batterieladegerät gestartet wird, ist die Start/Stop-Funktion aktiviert.
WARNUNG Wenn das Fahrzeug mit Xenon-Scheinwer- fer ausgestattet ist, müssen die Xenon- Lampen in einer Werkstatt ausgewechselt werden – eine Volvo-Vertragswerkstatt wird Zum Auswechseln der Glühlampen vorn (mit empfohlen. Die Arbeit mit den Xenon-Lam- Ausnahme des Nebelscheinwerfers) wird das pen erfordert aufgrund der hohen Spannung des Scheinwerfers besondere Vorsicht.
09 Pflege und Service Glühlampen auswechseln Abblendlicht 5. Lampengehäuse herausheben und auf Neue Glühlampe einsetzen einer weichen Unterlage ablegen, damit 1. Die neue Glühlampe einsetzen. Sie passt Abdeckung und Glühlampe ausbauen die Linse nicht zerkratzt wird. nur in einer bestimmten Position. 1.
09 Pflege und Service Glühlampen auswechseln Fernlicht Positionsleuchten/Standlicht Blinkerleuchten 1. Komplettes Lampengehäuse lösen. 1. Die Lampenfassung gegen den Uhrzeiger- 1. Lampenfassung gegen den Uhrzeigersinn sinn drehen, herausziehen und Glühlampe drehen und herausnehmen. 2. Linker Scheinwerfer: auswechseln. 2. Die Glühlampe aus der Lampenfassung Lampenfassung gegen den Uhrzeigersinn 2.
09 Pflege und Service Glühlampen auswechseln Seitenmarkierungsleuchten Nebelscheinwerfer 5. Die Glühlampe gegen den Uhrzeigersinn drehen und herausziehen. 6. Neue Glühlampe einsetzen und im Uhrzei- gersinn drehen. 7. Die Lampenfassung einsetzen. Die Markie- rung TOP an der Lampenfassung muss oben sein. 8.
Rückfahrscheinwerfer Wenn nach dem Austausch einer defekten den Transponderschlüssel in Stellung 0 Glühlampe weiterhin eine Fehlermitteilung Blinkerleuchten drehen. angezeigt wird, wird empfohlen, eine Volvo- Vertragswerkstatt aufzusuchen. 2. Die Schrauben mit einem Schraubendre- Positionsleuchten/Standlicht her lösen. 3. Das Glas vorsichtig lösen.
Seite 254
09 Pflege und Service Glühlampen auswechseln 5. Das Glas wieder anbringen und fest- Innenbeleuchtung im Laderaum Beleuchtung Frisierspiegel* schrauben. Laderaum Die Laderaumbeleuchtung besteht ebenfalls Spiegelglas entfernen aus einer Lampe auf der linken Seite des Lade- 1. Vorsichtig einen Schraubendreher unter raums.
Seite 255
09 Pflege und Service Glühlampen auswechseln Spiegelglas anbringen 1. Zuerst die drei Sperrzungen am oberen Rand des Spiegelglases zurückdrücken. 2. Dann die drei unteren Sperrzungen fest- drücken.
09 Pflege und Service Sicherungen Allgemeines rung wiederholt durchbrennt, liegt ein Fehler im Bauteil vor. Volvo empfiehlt in diesem Fall zur Um zu verhindern, dass die elektrischen Sys- Kontrolle eine Volvo-Vertragswerkstatt aufzu- teme des Fahrzeugs durch etwaige Kurz- suchen. schlüsse oder Überbelastung Schaden neh-...
Sicherung. tigt, mit der Sicherungen einfacher herausge- zogen und eingesetzt werden können. • Die Sicherungen 19–36 sind vom Typ „Mini Fuse". • Die Sicherungen 7–18 sind vom Typ „JCASE" und sollten in einer Werkstatt ausgewechselt werden. Eine Volvo-Vertragswerkstatt wird empfohlen.
Seite 258
09 Pflege und Service Sicherungen Lüfter 50 A ABS-Ventile 20 A Infotainment 30 A Servolenkung 80 A Motorfunktionen 30 A Scheibenwischer 30 A Speisung Sicherungszentrale Gebläse Innenraum 40 A Speisung Sicherungszentrale im Innenraum 60 A im Innenraum 40 A Scheinwerferwaschanlage 20 A Speisung Sicherungszentrale Reserveplatz...
Seite 259
09 Pflege und Service Sicherungen Motorsteuergerät (5-Zyl.-Ben- Einspritzventile (5-Zyl.-Benzin- Relaisspule Relais Klimaan- zinmotor), Getriebesteuergerät motor), Turboregelventil (5- lage, PTC-Element Ölabschei- (5-Zyl.-Motor) 10 A Zyl.-Dieselmotor), Ölstandge- der (5-Zyl.-Benzinmotor), Luft- ber (5-Zyl.-Dieselmotor) massenmesser (5-Zyl.-Benzin- Getriebesteuergerät (4-Zyl.- motor), Turboregelventil (5- Regelventil Kraftstoffdurch- Motor) 15 A Zyl.-Benzinmotor), Magnet- satz (DRIVe), Luftmassenmes-...
Seite 260
09 Pflege und Service Sicherungen DRIVe Start/Stop* Für weitere Informationen zu DRIVe Start/ Stop – siehe Seite 170. Position Sicherungen für Start-/Stopp-Funktion. Komponente 11M/1 Zentralelektrik Motor- raum 11M/2 Batterieüberwachungs- sensor Zentrales Elektroniks- teuergerät (CEM) (Refe- renzspannung Unter- stützungsbatterie), Die- selmotor Option/Zubehör, für weitere Informationen siehe „Einführung“.
09 Pflege und Service Sicherungen Relais-/Sicherungszentrale im Innenraum Der Sicherungskasten hat 50 Sicherungs- 3. Die Sicherungszentrale (3) zur Hälfte plätze. Die Sicherungen befinden sich unter herunterklappen, bis zum Anschlag zum dem Handschuhfach. Dort ist auch Platz für Sitz hin ziehen und anschließend komplett einige Ersatzsicherungen.
Seite 262
09 Pflege und Service Sicherungen Telematik*, Stereoanlage, SRS-System 10 A Fernempfänger, Sirene* 10 A RTI*, Bluetooth* 15 A Reserveplatz – Diagnoseanschluss, Brems- SRS-System, Motorsteuerge- lichtschalter 15 A PTC-Element Luftvorwärmer*, rät (5-Zyl.-Motor), DRIVe 10 A Relaisspule Relais elektrisch Fernlicht rechts, Relaisspule Steckdose Innenraum 15 A beheizter Kraftstofffilter (5-...
Seite 263
09 Pflege und Service Sicherungen Reserveplatz – Rückfahrscheinwerfer, Abblendung Innenspiegel Audio, Infotainment (Signal) Audio, Infotainment, Klimaan- Reserveplatz lage 10 A Reserveplatz – Reserveplatz – Speisung rechte Vordertür 25 A Geschwindigkeitsregelanlage Speisung linke Vordertür 25 A Klimaanlage, Regensensor, Tasten für BLIS*, Einpark- Elektrisch verstellbarer Bei- hilfe*, DRIVe fahrersitz...
Seite 264
Allgemeines................... 264 Audiofunktionen..................266 Radiofunktionen..................271 CD-Funktionen..................276 Menüstruktur – Stereoanlage..............279 Telefonfunktionen*................280 Menüstruktur – Telefon*................ 288 Bluetooth-Freisprechvorrichtung*............292 Option/Zubehör, für weitere Informationen siehe „Einführung“.
10 Infotainment Allgemeines • Infotainment riert sind. Das Infotainmentsystem kann ein- Mit ENTER (7) wird eine der Menüoptionen gewählt/aktiviert/deaktiviert. fach über die Bedientafel und das Tastenfeld* im Lenkrad bedient werden, siehe Seite 75. Im • EXIT (6) führt in der Menüstruktur um einen Display (2) werden Mitteilungen und Informati- Schritt zurück.
10 Infotainment Allgemeines Dolby Surround Pro Logic II Dolby Surround Pro Logic II verteilt die beiden Stereokanäle auf den linken, mittleren, rechten und den hinteren Lautsprecher. Die Klangwie- dergabe ist dadurch wirklichkeitsgetreuer als beim normalen Zwei-Kanal-Stereo. Dolby Surround Pro Logic II und das Dolby- Symbol sind eingetragene Warenzeichen der Dolby Laboratories Licensing Corporation.
10 Infotainment Audiofunktionen Bedienelemente Audiofunktionen Seite 75. Die Lautstärke wird automatisch je Externe Tonquellen nach Geschwindigkeit des Fahrzeugs einge- AUX, USB* stellt, siehe Seite 269. Allgemeines Wahl der Tonquelle Wiederholtes Drücken von AM/FM schaltet zwischen FM1, FM2 und AM um. Wiederholtes Drücken von MODE schaltet zwischen CD, USB, AUX und BT um.
10 Infotainment Audiofunktionen Mit der MODE-Taste wählen Sie, welche Um einen MP3-Player im System verwenden ACHTUNG externe Tonquelle Sie verwenden möchten. zu können, muss dieser auf Modus Das System unterstützt die Wiedergabe von Removable device/Mass Storage Device 1. Wenn gewählt wird, erscheint Gerät Musikdateien in den Dateiformaten MP3, eingestellt sein.
Seite 270
Mobiltelefon angeschlossen ist, kann die Ste- stellung erfolgt durch Drehen von TUNING. Bluetooth -Funktion in der Stereoanlage reoanlage drahtlos „Streaming Audio“-Dateien des Fahrzeugs kompatibel. Volvo empfiehlt vom Mobiltelefon wiedergeben. Zur Navigation • BASS – Basspegel.
Seite 271
10 Infotainment Audiofunktionen Surround Equalizer vorn/hinten Autom. Lautstärkeanpassung Die Surround-Einstellungen steuern Mit dem Equalizer kann der Lautstärkepegel für Bei der automatischen Lautstärkeregelung das Raumempfinden des Klangs. Die verschiedene Frequenzbänder separat einge- wird die Lautstärke mit der Geschwindigkeit Einstellungen und die Aktivierung/ stellt werden.
Seite 272
10 Infotainment Audiofunktionen Es gibt auch eine dynamische Kalibrierung, bei der die Stellung des Lautstärkereglers, der Radioempfang und die Fahrzeuggeschwindig- keit berücksichtigt werden. Die in dieser Betriebsanleitung beschriebenen Regler wie z. B. Bass, Höhen und Equalizer* sind nur dafür vorgesehen, die Soundwieder- gabe an den persönlichen Geschmack des Hörers anzupassen.
10 Infotainment Radiofunktionen Bedienelemente Radiofunktionen Sendersuche Senderspeicherung Pro Frequenzband können zehn Sender Automatische Sendersuche gespeichert werden. FM hat zwei Speicher 1. Frequenzband mit AM/FM (1) wählen. zum Speichern von Sendern: 2. Kurz auf Die Sender werden mit den Sendertasten (2) oder drücken.
Seite 274
10 Infotainment Radiofunktionen direkt über die Sendertasten (2) gewählt wer- 3. Auf die Sendertaste drücken, unter der der > Der Suchlauf wird unterbrochen und der den. Sender gespeichert werden soll, und die gespeicherte Sender kann mit der Sen- Taste gedrückt halten, bis die Mitteilung dertaste gewählt werden.
Seite 275
10 Infotainment Radiofunktionen Programmfunktionen Alarm 4. Zu blättern und ENTER drücken. Die Funktion dient dazu, die Allgemeinheit vor Das Radio kann im FM-Modus nach Radiosen- 5. Zu TP-Sender… blättern und ENTER drü- ernsthaften Unfällen und Katastrophen zu war- dern mit Sendungen mit spezifischen Inhalten cken.
Seite 276
10 Infotainment Radiofunktionen Nachrichten aktivieren/deaktivieren Programmtypen – PTY 1. PTY aktivieren. 1. MENU und anschließend ENTER drücken. Mit der PTY-Funktion können ver- 2. MENU und anschließend ENTER drücken. schiedene Programmtypen, wie z. B. 2. Zu Nachrichten blättern und ENTER drü- 3.
Seite 277
10 Infotainment Radiofunktionen Radio-Text Regionale Radioprogramme – REG EON aktivieren/deaktivieren 1. MENU und anschließend ENTER drücken. Einige RDS-Radiosender senden Informatio- Bei dieser Funktion bleibt ein regio- nen zum Programminhalt, zu Bands usw. Derlei naler Sender eingestellt, obwohl des- 2. Zu Weitere Radioeinstell…...
10 Infotainment CD-Funktionen Regler der CD-Funktionen automatisch gestartet. Anderenfalls eine Disk Alle Disks mit einem langen Druck auf die Aus- einlegen und in den CD-Modus wechseln. wurftaste auswerfen. Das gesamte Magazin wird Disk für Disk geleert. Die Mitteilung Dazu auf MODE drücken. EJECT ALLE wird im Display angezeigt.
10 Infotainment CD-Funktionen Menüstruktur der Stereoanlage. Audiodateien Aktivierung SCAN drücken. Mit EXIT abbre- Zufallswiedergabe aktivieren/ chen oder mit SCAN die Wiedergabe des aktu- haben das Symbol und Verzeichnisse deaktivieren (CD-Player) ellen CD-Tracks/der aktuellen Audiodatei fort- Wenn eine gewöhnliche Musik-CD wiederge- haben das Symbol .
Seite 280
10 Infotainment CD-Funktionen 1. MENU und anschließend ENTER drücken. WICHTIG 2. Zu Random blättern und ENTER drücken. Nur Standard-Disks (Durchmesser: 12 cm) einlegen. Keine CDs einlegen, die mit einem 3. Zu Aktuelle Disk oder Ordner blättern Disk-Aufkleber versehen sind. Durch die im und ENTER drücken.
Karte an den Netzbetreiber wen- den. kehrssituation weiterhin hohe Aufmerksamkeit den. • Volvo empfiehlt, die Wartung der Telefon- des Fahrers erfordern, kann der eingehende anlage von einer Volvo-Vertragswerkstatt Anruf an die Voice-Mail-Nummer weitergeleitet durchführen zu lassen. werden. Verpasste Anrufe werden im Display angezeigt.
10 Infotainment Telefonfunktionen* Menübenutzung Bedienelemente Telefon ACHTUNG Wie die Telefonfunktionen mit dem Menüsys- Das eingebaute Telefon kann keine SIM- tem gesteuert werden, wird auf 288 beschrie- Karten vom Typ „nur 3G“ lesen. 3G/GSM- ben. Kombikarten funktionieren hingegen. An den Netzbetreiber wenden, falls die SIM- Karte gewechselt werden muss.
10 Infotainment Telefonfunktionen* ENTER – Gesprächsannahme. Ein Tasten- ENTER – Gesprächsannahme. Ein Tasten- Telefonanlage deaktivieren druck zeigt die zuletzt gewählte Rufnum- druck zeigt die zuletzt gewählte Rufnum- Bei deaktivierter Telefonanlage können keine mer an mer an. Anrufe entgegengenommen werden. PHONE – Ein/Aus und Bereitschaftsmo- EXIT –...
1. Zwei Telefongespräche starten. Seite 288. Diese Funktion steht nur beim hören. Im Display erscheint Annehmen? . Der integrierten Telefonsystem von Volvo zur Ver- 2. MENU oder ENTER drücken. Anruf kann auf gewöhnliche Weise abgewiesen fügung. oder angenommen werden. Wenn der einge- 3.
10 Infotainment Telefonfunktionen* Texteingabe Telefonbuch Taste Funktion Wenn das Telefonbuch die Kontaktangaben Die Texteingabe erfolgt über das Tastenfeld p q r s 7 ß eines Anrufers enthält, werden diese im Display des Telefons. angezeigt. Kontaktangaben können auf der 1. Auf die Taste für das gewünschte Zeichen SIM-Karte und im Telefon gespeichert werden.
Seite 288
10 Infotainment Telefonfunktionen* 4. Den Anfangsbuchstaben des gesuchten Alle Kontakte löschen 7. Zu einem Posten blättern und ENTER drü- Postens eingeben und ENTER drücken cken. 1. MENU drücken. oder einfach nur ENTER drücken. 8. EXIT gedrückt halten, um das Menüsys- 2.
Seite 289
10 Infotainment Telefonfunktionen* 3. Zu einem Kontakt blättern und ENTER drü- Hinzu – Konferenzgespräch (verfügbar, 4. Text schreiben und ENTER drücken. cken. wenn mehr als zwei Teilnehmer ange- 5. Zu Senden blättern und ENTER drücken. schlossen sind) 6. Eine Telefonnummer eingeben und ACHTUNG Swap –...
10 Infotainment Menüstruktur – Telefon* Hauptmenü 2.4. Eintastenwahl… 4.6.2. Bei besetzt Anrufverzeichnis… 2.4.1. Aktiv 4.6.3. Nicht angenommen 1.1. Letzte 10 verpasste Anr. 2.4.2. Nummern auswählen 4.6.4. Nicht erreichbar 1.2. Letzte 10 empfang. Anr. 2.5. SIM löschen 4.6.5. Faxanrufe 1.3. Letzte 10 getätigte Anr. 2.6.
Seite 291
10 Infotainment Menüstruktur – Telefon* 6.2.3. Automatik 1.4. Liste löschen 2.3.1. SIM zu Telefon Die Listen in den Menüs 1.1, 1.2 und 1.3 wie 6.3. PIN-Code bearbeiten 2.3.2. Telefon zu SIM unten aufgeführt löschen. 6.4. Sound und Lautstärke… 2.4. Eintastenwahl 1.4.1.
Seite 292
10 Infotainment Menüstruktur – Telefon* 3.3. Nachrichteneinstellungen 4.5. Sprachnachricht Nr. ACHTUNG Die Nummer (SMSC-Nummer) der SMS-Nach- Speichert die Nummer des Anrufbeantworters. Das Menü oben gilt nur für Fahrzeuge mit richtenzentrale eingeben, über die die Mittei- 4.6. Rufumleitungen Bluetooth -Freisprecheinrichtung. lungen versendet werden sollen. Ebenfalls Hier können Sie wählen, in welchen Situationen angeben, wie lange die Mitteilungen in der ein Gespräch und welcher Typ von Gespräch...
Seite 293
10 Infotainment Menüstruktur – Telefon* Einstellung der Lautstärke des Anrufsignals. 6.4.2. Klingeltöne… Es gibt sieben verschiedene Anrufsignaltypen. 6.4.3. Radio stumm Das Radio kann ein-/ausgeschaltet werden. 6.4.4. Nachrichtenton 6.5. IDIS Wenn die IDIS-Funktion ausgeschaltet wird, werden eingehende Anrufe unabhängig von der Fahrsituation nicht verzögert. 6.6.
Nur bestimmte Mobiltelefone sind vollkom- dass die Freisprechfunktion aktiviert ist. men mit der Freisprechfunktion kompatibel. Volvo empfiehlt Ihnen, sich für Informatio- Ein langer Druck auf PHONE deaktiviert die nen zu kompatiblen Telefonen an einen Freisprechfunktion und schaltet ein ange- Volvo-Vertragshändler zu wenden oder...
Seite 295
Reichweite der Stereoan- fonen in der Nähe. Die Suche dauert lage befindet. Für weitere Informationen zum ungefähr 30 Sekunden. Die gefundenen 5. Wählen, an My Volvo Car vom Mobiltele- Anschluss siehe Seite 295. Mobiltelefone werden mit ihren jeweili- fon anzuschließen.
Seite 296
10 Infotainment Bluetooth-Freisprechvorrichtung* Anrufverwaltung Lautstärke… Radio stumm stummge- ACHTUNG schaltet werden. Bei bestimmten Mobiltelefonen wird der Eingehender Anruf Anschluss bei Verwendung der Privatsphä- Anrufe können mit ENTER auch angenommen Lautst. Anruf renfunktion getrennt. Dies ist vollkommen werden, wenn sich die Stereoanlage z. B. im Telefonmenü…...
10 Infotainment Bluetooth-Freisprechvorrichtung* Mehr über Registrierung und Die Menüstruktur gibt es in zwei Varianten, je synchronis. deaktivieren. Die Suche nach nachdem, ob das Fahrzeug nur mit Kontakten wird nur im Telefonbuch des ange- Anschluss Bluetooth oder außerdem mit einem einge- schlossenen Mobiltelefons vorgenommen.
Seite 298
-Frei- sprechvorrichtung. Nur bestimmte Mobiltelefone sind vollkom- men mit der Sprachsteuerungsfunktion Test eingeben kompatibel. Volvo empfiehlt Ihnen, sich an Anrufverzeichnis… Die Texteingabe erfolgt über das Tastenfeld in einen Volvo-Vertragshändler zu wenden der Mittelkonsole. Auf die Taste für das oder www.volvocars.com zu besuchen, um 1.1.
Seite 299
10 Infotainment Bluetooth-Freisprechvorrichtung* 3.3. Verbindung über Handy Bluetooth… 3.4. Auto-Bluetooth-Info 3.1. Telefon entfernen Anrufoptionen… 3.2. Verbindung über Handy 4.1. Automatisch antworten 3.3. Auto-Bluetooth-Info 4.2. Sprachnachricht Nr. Anrufoptionen… Telefoneinstellungen… 4.1. Automatisch antworten 5.1. Sound und Lautstärke… 4.2. Sprachnachricht Nr. 5.1.1. Ruflautstärke Telefon wechseln 5.1.2.
Seite 300
Typenbezeichnung................300 Abmessungen und Gewichte..............302 Technische Daten Motor............... 305 Motoröl....................306 Flüssigkeiten und Schmiermittel............308 Kraftstoff....................311 Räder und Reifen, Größen und Druck ..........314 Elektrische Anlage................. 316 Typengenehmigung................318 Symbole im Display................319...
Seite 303
11 Technische Daten Typenbezeichnung Bei allen Fragen an Ihren Volvo-Händler oder ACHTUNG bei der Bestellung von Ersatzteilen und Zube- Die in der Betriebsanleitung abgebildeten hör ist es von Vorteil, wenn Sie die Typenbe- Aufkleber erheben keinen Anspruch darauf, zeichnung des Fahrzeugs, die Fahrgestellnum- exakte Abbildungen der im Fahrzeug mer und die Motornummer angeben können.
11 Technische Daten Abmessungen und Gewichte Abmessungen Abmessungen Abmessungen Abmessungen Radstand 2640 Spurweite vorn Breite inkl. Rückspiegel 2039 1548 1535 Länge 4266 Breite inkl. einge- 1871 klappte Rückspiegel Spurweite hinten 1544 Ladelänge, Boden, 1486 mit 15"-Rädern umgeklappter Sitz 1531 mit 16"- und 17"-Rädern mit Keyless Drive* Ladelänge, Boden Ladebreite, Boden...
Seite 305
11 Technische Daten Abmessungen und Gewichte Gewichte ACHTUNG Das Leergewicht umfasst den Fahrer, das Das dokumentierte Leergewicht gilt für Gewicht des Kraftstofftanks bei 90-prozentiger Fahrzeuge in der Grundausstattung – d. h. Befüllung, sämtliche Öle und Flüssigkeiten. Fahrzeuge ohne Zusatzausrüstung oder Sonderausstattung.
Seite 306
11 Technische Daten Abmessungen und Gewichte Zuggewicht und Stützlast Motor Max.-Gewicht, gebremster Anhänger (kg) Max. Stützlast auf der Anhängevorrichtung (kg) 1200 DRIVe 1300 1300 2.0F 1350 1350 Sonstige 1500 Motor Max.-Gewicht ungebremster Anhänger, (kg) Max. Stützlast auf der Anhängevorrichtung (kg) 2.0, D2 und DRIVe Sonstige...
Obiges gilt auch für kürzere Fahrstrecken bei länge, Startbarkeit, Kraftstoffverbrauch und niedrigen Temperaturen. Umweltbelastung besteht. Die Volvo Car Corporation übernimmt kei- nerlei Garantieansprüche, wenn nicht Motoröl mit der vorgeschriebenen Qualität und Viskosität verwendet wird. Volvo empfiehlt, den Ölwechsel in einer Volvo-Vertragswerkstatt vornehmen zu las- sen.
11 Technische Daten Motoröl Motorölqualität Motor Motorcode Empfohlene Ölqualität Füllmenge, inkl. Ölfilter (Liter) B4164S3 Ölqualität: ACEA A5/B5 ca. 4,0 Viskosität: SAE 5W–30 2.0F B4204S4 ca. 4,3 B4204S3 ca. 4,3 DRIVe D4162T ca. 3,8 D4162T ca. 3,8 D5204T Ölqualität: ACEA A5/B5 ca.
11 Technische Daten Flüssigkeiten und Schmiermittel anderes Öl eingefüllt wurde, wenden Sie Übersicht sich an die nächste Werkstatt. Volvo emp- fiehlt Ihnen, sich an eine Volvo-Vertrags- WICHTIG werkstatt zu wenden. Das empfohlene Getriebeöl muss verwen- det werden, damit das Getriebe nicht beschädigt wird und darf nicht mit einem...
Seite 311
Öl: PAG Bremsflüs- Bremsanlage DOT 4+ sigkeit Servolenköl Servolenkung 0,8–0,9 WSS M2C204-A2 oder gleichwertiges Produkt mit derselben Spezifikation. Scheibenrei- 4-Zyl.-Benzin- Von Volvo empfohlene Scheibenreinigungsflüssigkeit - mit Frostschutz für kalte Witterung und nigungsflüs- motor/-Diesel- unter dem Gefrierpunkt. sigkeit motor 5-Zyl.-Benzin- motor/-Diesel- motor...
62 Diesel: D2 und ca. 52 Diesel: siehe Seite 153 DRIVe Diesel: D3 und ca. 60 Die Wasserqualität muss dem Standard STD 1285,1 entsprechen. Die Kältemittelmenge variiert je nach Motormodell. Wenden Sie sich für die korrekten Daten an eine Volvo-Vertragswerkstatt.
Seite 314
11 Technische Daten Kraftstoff • Zusatzausrüstung. Je nach Ausrüstung kann Eine hohe Geschwindigkeit ergibt einen : Gramm/Kilometer höheren Luftwiderstand. sich das Fahrzeuggewicht erhöhen. Dadurch, sowie abhängig davon, wie schwer das Fahr- • Kraftstoffqualität, Straßen- und Verkehrs- : Liter/100 Kilometer zeug beladen ist, erhöht sich der Kraftstoffver- bedingungen, Wetter und Zustand des brauch und der Kohlendioxidausstoß.
Seite 315
11 Technische Daten Kraftstoff Fahrzeugs verwendet werden und auf denen die Verbrauchswerte in der Tabelle basieren. Zu beachten Einige Tipps, mit denen der Fahrzeugnutzer den Kraftstoffverbrauch senken kann: • Fahren Sie vorausschauend und vermei- den Sie unnötiges Beschleunigen und star- kes Bremsen.
Seite 317
11 Technische Daten Räder und Reifen, Größen und Druck Motor Reifengröße Geschwindigkeit (km/h) Zuladung, 1–3 Personen Max. Zuladung Hinten (kPa) Vorn (kPa) Hinten (kPa) Vorn (kPa) ECO-Druck 0–160 205/55 R16 160+ 205/50 R17 0–160 215/45 R18 160+ Temporary Spare Tyre 0–80 In bestimmten Ländern kommt zusätzlich zur SI-Einheit Pascal die Einheit bar vor: 1 bar = 100 kPa.
11 Technische Daten Elektrische Anlage Allgemeines Anlage, bei der Fahrgestell und Motorblock als Startbatterie ist daher darauf zu achten, dass Leiter verwendet werden. die neue Batterie dieselbe Kapazität wie die Das Fahrzeug ist mit einem spannungsgere- Originalbatterie hat (siehe Aufkleber auf der gelten Wechselstromgenerator ausgestattet.
11 Technische Daten Typengenehmigung Transponderschlüsselsystem Zertifizierung „Keyless Drive“-System Hiermit erklärt die Siemens VDO Automotive A. Land und Gebiet G., dass sich der Gerätetyp 5WK4 8952, 5WK48956, 5WK48812 in Übereinstimmung A, B, CY, CZ, D, DK, mit den wesentlichen Anforderungen und den E, EST, F, FIN, GB, Hiermit erklärt anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie...
11 Technische Daten Symbole im Display Allgemeines Symbole im Display Symbol Bedeutung Seite In den Fahrzeugdisplays können eine Reihe Kontroll- und Warnsymbole im Stabilitäts- 56, 177, 178 von Symbolen erscheinen. Die Symbole lassen Kombinationsinstrument kontrolle, sich in Warn-, Kontroll- und Informationssym- DSTC* bole unterteilen.
Seite 322
11 Technische Daten Symbole im Display Informationssymbole im Display der Symbol Bedeutung Seite Symbol Bedeutung Seite Mittelkonsole Niedriger 55, 57 Linke Blinker- Symbol Bedeutung Seite Öldruck leuchten Surround Sound (nur Premium Sound) Sicherheits- 18, 57 Rechte Blink- gurtkontrolle erleuchten Nachrichten Generator Sonstige Informationssymbole im Programmtypen...
Seite 323
11 Technische Daten Symbole im Display Informationssymbole im Display der Dachkonsole Symbol Bedeutung Seite Sicherheitsgurtkon- trolle Airbag Beifahrersitz, 24, 25 aktiviert Airbag Beifahrersitz, deaktiviert...