Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

BG
Ръководство за употреба
Съдомиялна машина
HR
Upute za uporabu
Perilica posuđa
DE
Benutzerinformation
Geschirrspüler
2
FAVORIT55310VI0
22
40

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AEG FAVORIT55310VI0

  • Seite 1 Ръководство за употреба FAVORIT55310VI0 Съдомиялна машина Upute za uporabu Perilica posuđa Benutzerinformation Geschirrspüler...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    12. ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ........... 18 13. ТЕХНИЧЕСКА ИНФОРМАЦИЯ..............20 ЗА ОТЛИЧНИ РЕЗУЛТАТИ Благодарим, че избрахте този продукт на AEG. Ние го създадохме, за да ви предоставим безупречна експлоатация в продължение на много години с иновативни технологии, които ни помагат да направим живота по-лесен - функции, които...
  • Seite 3: Информация За Сигурност

    БЪЛГАРСКИ ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТ Внимателно прочетете предоставените инструкции преди инсталиране и употреба на уреда. Производителят не носи отговорност за неправилно инсталиране и употреба, предизвикани от неправилно използване. Винаги запазвайте инструкциите с уреда за бъдещи справки. 1.1 Общи мерки за безопасност Този...
  • Seite 4: Инструкции За Сигурност

    Този уред трябва да се свърже към водопровода • посредством предоставения нов комплект маркучи. Старият комплект маркучи не трябва да се използва повторно. 1.2 Безопасност за децата и хората с ограничени способности Този уред може да бъде използван от деца над 8 •...
  • Seite 5 БЪЛГАРСКИ • Не дърпайте захранващия кабел, • Препаратите за съдомиялни за да изключите уреда. Винаги машини са опасни. Следвайте издърпвайте щепсела. инструкциите върху опаковката на • Уредът съответства на перилния препарат. Директивите на E.E.C. • Не поглъщайте и не използвайте за •...
  • Seite 6: Описание На Уреда

    3. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА Горно разпръскващо рамо Отделение за препарати Долно разпръскващо рамо Кошничка за прибори Филтри Долна кошница Табелка с данни Горна кошничка Резервоар за сол Отдушник Отделение за препарат за изплакване 4. КОМАНДНО ТАБЛО Бутон за вкл./изкл.
  • Seite 7: Програми

    БЪЛГАРСКИ 4.1 Индикатори Индикатор Описание индикатор Multitab. Индикатор за сол. Той никога не свети, докато се изпълнява програмата. Индикатор за препарат за изплакване. Той никога не свети, докато се изпълнява програмата. 5. ПРОГРАМИ Програма Степен на Фази на програмата Опции замърсяване...
  • Seite 8: Настройки

    Програма Степен на Фази на програмата Опции замърсяване Тип зареждане • Всички • Предмиене 1) С тази програма може да постигнете най-ефективно използване на вода и електроенергия за нормално замърсени чинии и прибори. (Това е стандартна програма за изпитателни лаборатории).
  • Seite 9 БЪЛГАРСКИ • Активацията или деактивацията на Натиснете и задръжте едновременно звуковия сигнал за край на и , докато уредът е в програмата. режим за избор на програма. • Деактивацията на дозатора за препарат за изплакване, когато 6.2 Омекотител за вода желаете...
  • Seite 10 Немски Френски mmol/l Градуси по Ниво на градуси (°dH) градуси (°fH) (милимол/ Кларк омекотител за литър - водата международна единица за твърдост на водата) <4 <7 <0.7 < 5 1) Фабрична настройка. 2) Не използвайте сол на това ниво.
  • Seite 11: Oпции

    БЪЛГАРСКИ 1. За да въведете потребителски – = деактивиран дозатор режим, натиснете и задръжте за препарат за изплакване. едновременно и 3. Натиснете , за да промените настройката. докато индикаторите и 4. Натиснете бутона за вкл./изкл., за започнат да премигват и да...
  • Seite 12: Преди Първата Употреба

    8. ПРЕДИ ПЪРВАТА УПОТРЕБА 1. Уверете се, че зададеното ниво на омекотителя за вода съответства на твърдостта на водоснабдяването. Ако не съответства, можете да регулирате нивото на омекотителя за вода. 2. Напълнете резервоара за сол. 3. Напълнете отделението за...
  • Seite 13: Всекидневна Употреба

    БЪЛГАРСКИ 8.2 Как се пълни ВНИМАНИЕ! отделението за препарата Използвайте само за изплакване препарата за изплакване, специално създаден за съдомиялни машини. 1. Натиснете бутона за освобождаване (D), за отворите капака (C). 2. Излейте препарата за изплакване в дозатора (A), докато течността достигне...
  • Seite 14 5. Затворете вратата на уреда, за да стартирате програмата. Стартиране на програма с отложен старт 1. Задайте програма. 2. Натиснете няколко пъти, докато дисплеят покаже отложения старт, който желаете да зададете (от 1 до 24 часа). Индикаторът за отложен старт светва.
  • Seite 15: Препоръки И Съвети

    БЪЛГАРСКИ премине в режим за избор на 1. Натиснете бутона вкл./изкл. или програма. изчакайте функцията Auto Off Уверете се, че в дозатора за миещ (Автоматично изкл.) да деактивира препарат има препарат, преди да автоматично уреда. стартирате нова програма. 2. Затворете крана за водата. Край...
  • Seite 16 върху опаковката на препарата за • Уверете се, че стъклените чаши не миене. се допират до други стъклени чаши. • Поставяйте дребните предмети в 10.3 Как да постъпите, ако кошничката за прибори. • Поставяйте леките съдове в искате да спрете...
  • Seite 17: Грижи И Почистване

    БЪЛГАРСКИ 11. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Преди обслужване деактивирайте уреда и извадете щепсела от захранващия контакт. Замърсените филтри и запушените разпръскващи рамена понижават 2. Извадете филтър (C) от филтър резултатите от миенето. (B). Извършвайте периодични 3. Свалете плоския филтър (A). проверки...
  • Seite 18: Отстраняване На Неизправности

    11.2 Почистване на разпръскващите рамена Не сваляйте разпръскващите рамена. Ако отворите на разпръскващите рамена се запушат, отстранете остатъците от замърсявания с тънък остър предмет. 11.3 Външно почистване • Почиствайте уреда с навлажнена мека кърпа. 7. Сглобете наново филтрите (B) и...
  • Seite 19 БЪЛГАРСКИ Неизправност и код на Възможно решение аларма Не можете да активирате • Уверете се, че главният щепсел е свързан към уреда. главния контакт. • Уверете се, че няма повреден предпазител в електрическата кутия. Програмата не се включва. • Уверете се, че вратичката на уреда е затворена. •...
  • Seite 20: Техническа Информация

    Проблем Възможно решение Петна и водни капки по • Количеството освободен препарат за изплакване чашите и чиниите. не е достатъчно. Настройте селектора за препарата за изплакване на по-висока позиция. • Причината може да е в качеството на препарата за...
  • Seite 21 БЪЛГАРСКИ електрически и електронни уреди. Не Върнете уреда в местния пункт за изхвърляйте уредите, означени със рециклиране или се обърнете към вашата общинска служба. символаl , заедно с битовата смет.
  • Seite 22 13. TEHNIČKI PODACI..................38 ZA SAVRŠENE REZULTATE Zahvaljujemo vam što ste odabrali ovaj AEG proizvod. Proizveli smo ga kako bi vam pružio godine nepogrešivog rada, s inovativnim tehnologijama koje život čine jednostavnijim - svojstva koja ne možete pronaći kod običnih uređaja. Molimo vas da odvojite nekoliko minuta za čitanje kako biste dobili ono najbolje od njega.
  • Seite 23: Informacije O Sigurnosti

    HRVATSKI INFORMACIJE O SIGURNOSTI Prije postavljanja i korištenja uređaja, pažljivo pročitajte isporučene upute. Proizvođač nije odgovoran ako nepravilno postavljanje i uporaba uređaja uzrokuje ozljede i oštećenja. Upute uvijek čuvajte s uređajem, za buduće potrebe. 1.1 Opća sigurnost Ovaj uređaj namijenjen je za upotrebu u kućanstvu i •...
  • Seite 24: Sigurnosne Upute

    1.2 Sigurnost djece i slabijih osoba Ovaj uređaj mogu koristiti djeca od 8 godina pa na • više i osobe smanjenih tjelesnih, osjetilnih ili mentalnih mogućnosti ili osobe koje ne raspolažu iskustvom ili znanjem ako su pod nadzorom osobe odgovorne za njihovu sigurnost i rade po uputama koje se odnose na sigurno korištenje uređaja te razumiju uključene...
  • Seite 25 HRVATSKI • Uređaj može ispuštati vruću paru ako otvorite vrata dok je program u tijeku. • Zapaljive predmete ili predmete namočene zapaljivim sredstvima ne stavljajte u uređaj, pored ili na njega. 2.5 Servisiranje • Za popravak uređaja kontaktirajte ovlašteni servisni centar. Preporučujemo korištenje isključivo originalnih rezervnih dijelova.
  • Seite 26: Opis Proizvoda

    3. OPIS PROIZVODA Gornja mlaznica Spremnik sredstva za ispiranje Donja mlaznica Spremnik za deterdžent Filtri Košara za pribor za jelo Nazivna pločica Donja košara Spremnik soli Gornja košara Ventilacijski otvor 4. UPRAVLJAČKA PLOČA Tipka za uključivanje/isključivanje Programske tipke Prikaz...
  • Seite 27: Programi

    HRVATSKI 4.1 Indikatori Indikator Zaslon Indikator Multitab. Indikator za sol. On je uvijek isključen dok program radi. Indikator sredstva za ispiranje. On je uvijek isključen dok program radi. 5. PROGRAMI Faze Stupanj zaprlja‐ Faze programa Opcije nosti Vrsta punjenja • Normalno zaprl‐...
  • Seite 28: Postavke

    5.1 Potrošnja Razina Snaga Trajanje Program (kWh) (min) 1.050 7 - 15 0.6 - 1.4 40 - 150 13 - 15 1.3 - 1.5 140 - 160 1) Tlak i temperatura vode, oscilacije u napajanju električne mreže, opcije te količina posuđa mogu prom‐...
  • Seite 29 HRVATSKI Tvrdoća vode Njemački Francuski mmol/l Clarke Razina omekšiva‐ stupnjevi (°dH) stupnjevi (°fH) stupnjevi ča vode 47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5...
  • Seite 30: Opcije

    1. Za unos korisničkog načina rada, • Isključuju se indikatori istovremeno pritisnite i zadržite dok indikatori • Indikator nastavlja ne počnu bljeskati. bljeskati, a zaslon je prazan. • Na zaslonu se prikazuje trenutačna postavka. 2. Pritisnite – = uključen spremnik •...
  • Seite 31: Prije Prve Uporabe

    HRVATSKI Kako uključiti Multitab Istovremeno pritisnite i držite dok se indikator ne uključi. 8. PRIJE PRVE UPORABE 1. Provjerite odgovara li trenutna postavka omekšivača vode tvrdoći vode. Ako nije, prilagodite razinu omekšivača vode. 2. Napunite spremnik za sol. 3. Napunite spremnik sredstva za ispiranje.
  • Seite 32: Svakodnevna Uporaba

    8.2 Kako napuniti spremnik POZOR! sredstva za ispiranje Koristite isključivo sredstva za ispiranje posebno napravljena za perilice posuđa. 1. Pritisnite tipku (D) za otvaranje poklopca (C). 2. Ulijte sredstvo za ispiranje u spremnik (A) dok tekućina ne dosegne razinu napunjenosti 'max'.
  • Seite 33 HRVATSKI Pokretanje programa s odgodom početka 1. Postavite program. 2. Pritišćite sve dok se na zaslonu ne prikaže vrijeme odgode koje želite postaviti (od 1 do 24 sata). Uključuje se indikator odgode. 3. Za pokretanje odbrojavanja zatvorite vrata uređaja. Dok traje odbrojavanje, moguće je produžiti vrijeme odgode ali ne i promijeniti odabir programa i opcija.
  • Seite 34: Savjeti

    Auto Off automatski ne isključi 2. Zatvorite slavinu. uređaj. 10. SAVJETI 10.1 Općenito deterdženta (u prašku, gelu, tabletama bez dodatnih funkcija), Sljedeći savjeti omogućit će optimalne sredstva za ispiranje i soli za perilice rezultate pranja i sušenja u posuđa odvojeno, za optimalne svakodnevnoj upotrebi te pomoći u...
  • Seite 35: Čišćenje I Održavanje

    HRVATSKI • U uređaj ne stavljajte predmete od • Filtri su čisti i pravilno postavljeni. drveta, roga, aluminija, kositra i bakra. • Poklopac spremnika za sol je čvrsto • Nemojte u uređaj stavljati predmete zatvoren. koji mogu apsorbirati vodu (spužve, •...
  • Seite 36 7. Sastavite filtre (B) i (C). 8. Vratite filtar (B) u plosnati filtar (A). Okrenite ga u smjeru kazaljki na satu dok se ne zaključa. 2. Izvadite filtar (C) iz filtra (B). 3. Skinite plosnati filtar (A). 4. Operite filtre.
  • Seite 37: Unutrašnje Čišćenje

    HRVATSKI 11.4 Unutrašnje čišćenje taloženja masnoća i kamenca unutar uređaja. Kako bi se to spriječilo, • Mekom i vlažnom krpom pažljivo preporučujemo da najmanje 2 puta očistite uređaj uključujući i gumenu mjesečno pokrenete program s dugim brtvu na vratima. trajanjem. •...
  • Seite 38: Tehnički Podaci

    12.1 Rezultati pranja i sušenja nisu zadovoljavajući Problem Moguće rješenje Bijele crte i mrlje ili plavičasti • Ispuštena količina sredstva za ispiranje je prevelika. slojevi na čašama i posuđu. Postavite birač sredstva za ispiranje u niži položaj. • Količina deterdženta bila je prevelika.
  • Seite 39 HRVATSKI reciklažno mjesto ili kontaktirajte nadležnu službu.
  • Seite 40: Reparatur- Und Kundendienst

    12. FEHLERSUCHE......................55 13. TECHNISCHE DATEN..................57 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG-Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können.
  • Seite 41: Sicherheitsinformationen

    DEUTSCH SICHERHEITSINFORMATIONEN Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen und Beschädigungen durch unsachgemäße Montage. Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung griffbereit auf. 1.1 Allgemeine Sicherheit Dieses Gerät ist für die Verwendung im Haushalt und •...
  • Seite 42: Sicherheit Von Kindern Und Schutzbedürftigen

    Die Lüftungsöffnungen im Gerätesockel (falls • vorhanden) dürfen nicht von einem Teppichboden blockiert werden. Das Gerät muss mit den mitgelieferten neuen • Schläuchen an die Wasserversorgung angeschlossen werden. Alte Schläuche dürfen nicht wieder verwendet werden. 1.2 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und...
  • Seite 43: Wasseranschluss

    DEUTSCH • Verwenden Sie keine WARNUNG! Mehrfachsteckdosen oder Gefährliche Spannung. Verlängerungskabel. • Ziehen Sie sofort den Netzstecker aus • Achten Sie darauf, Netzstecker und der Steckdose, wenn der Netzkabel nicht zu beschädigen. Falls Wasserzulaufschlauch beschädigt ist. das Netzkabel des Geräts ersetzt Wenden Sie sich für den Austausch werden muss, lassen Sie diese Arbeit des Wasserzulaufschlauchs an den...
  • Seite 44: Gerätebeschreibung

    • Schneiden Sie das Netzkabel ab, und • Entfernen Sie das Türschloss, um zu entsorgen Sie es. verhindern, dass sich Kinder oder Haustiere in dem Gerät einschließen. 3. GERÄTEBESCHREIBUNG Oberer Sprüharm Klarspülmittel-Dosierer Unterer Sprüharm Reinigungsmittelbehälter Filter Besteckkorb Typenschild Unterkorb Salzbehälter...
  • Seite 45: Programme

    DEUTSCH 4.1 Kontrolllampen Kontroll- Beschreibung lampe Kontrolllampe Multitab Kontrolllampe Salz Sie erlischt während des Programmbetriebs. Kontrolllampe Klarspülmittel Sie erlischt während des Programmbetriebs. 5. PROGRAMME Programm Verschmutzungs- Programmphasen Optionen grad Beladung • Normal versch- • Vorspülen • Multitab mutzt • Hauptspülgang 50 °C •...
  • Seite 46: Einstellungen

    5.1 Verbrauchswerte Wasser Energieverbrauch Dauer Programm (kWh) (Min.) 1.050 7 - 15 0.6 - 1.4 40 - 150 13 - 15 1.3 - 1.5 140 - 160 1) Druck und Temperatur des Wassers, die Schwankungen in der Stromversorgung, die ausgewählten Optionen und die Geschirrmenge können die Werte verändern.
  • Seite 47: Einstellen Des Wasserenthärters

    DEUTSCH wird in gleichwertigen Einheiten über die Wasserhärte in Ihrem Gebiet gemessen. informieren. Der Wasserenthärter muss unbedingt auf die richtige Stufe Der Enthärter muss entsprechend der eingestellt werden, um gute Wasserhärte in Ihrem Gebiet eingestellt Spülergebnisse zu garantieren. werden. Ihr lokales Wasserwerk kann Sie Wasserhärte Deutsche Was- Französische...
  • Seite 48: Ausschalten Des Klarspülmittel-Dosierers

    Ist der Klarspülmittel-Dosierer Es ertönt auch ein Signalton, wenn das ausgeschaltet, leuchtet die Programm beendet ist. Standardmäßig entsprechende Kontrolllampe nie. ist dieser Signalton ausgeschaltet, es ist jedoch möglich, ihn einzuschalten. Ausschalten des Klarspülmittel- So schalten Sie den Signalton Dosierers für das Programmende ein:...
  • Seite 49: Einschalten Von Multitab

    DEUTSCH 7.1 Multitab die Spül- und Trocknungsergebnisse bei Verwendung von Multi- Schalten Sie diese Option ein, wenn Sie Reinigungstabletten zu verbessern. Multi-Reinigungstabletten verwenden, Multitab bleibt nicht permanent die Salz, Klarspül- und Reinigungsmittel eingeschaltet, sondern muss mit jedem enthalten. Sie enthalten zum Teil auch Programm erneut ausgewählt werden.
  • Seite 50: Täglicher Gebrauch

    Beim Befüllen des ACHTUNG! Salzbehälters können Verwenden Sie Wasser und Salz austreten. ausschließlich Klarspülmittel Korrosionsgefahr. Starten für Geschirrspüler. Sie ein Programm, nachdem 1. Drücken Sie die Entriegelungstaste Sie den Salzbehälter befüllt (D), um den Deckel (C) zu öffnen. haben, um die Korrosion zu 2.
  • Seite 51: Einstellen Und Starten Eines Programms

    DEUTSCH 9.1 Verwenden von • Nach 5 Minuten, wenn das Programm nicht gestartet wurde. Reinigungsmittel Starten eines Programms 1. Lassen Sie die Gerätetür einen Spaltbreit offen. 2. Drücken Sie die Taste Ein/Aus, um das Gerät einzuschalten. Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät im Programmwahlmodus befindet.
  • Seite 52: Tipps Und Hinweise

    Abbrechen einer eingestellten Bevor Sie ein neues Programm starten, stellen Sie sicher, dass der Zeitvorwahl während des Reinigungsmittelbehälter gefüllt ist. Countdowns Programmende Wenn Sie die eingestellte Zeitvorwahl abbrechen, müssen das Programm und Wenn das Programm beendet ist, zeigt die Optionen erneut eingestellt werden.
  • Seite 53: Beladen Der Körbe

    DEUTSCH verwenden, damit keine • Stellen Sie sicher, dass Geschirr und Reinigungsmittel-Rückstände auf dem Besteck nicht aneinander haften. Geschirr zurückbleiben. Mischen Sie Löffel mit anderem • Verwenden Sie nicht mehr als die Besteck. angegebene Reinigungsmittelmenge. • Achten Sie darauf, dass Gläser Siehe hierzu die Angaben auf der einander nicht berühren.
  • Seite 54: Reinigung Und Pflege

    11. REINIGUNG UND PFLEGE WARNUNG! Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Reinigungsarbeiten durchgeführt werden. Verschmutzte Filter und 2. Nehmen Sie den Filter (C) aus dem verstopfte Sprüharme Filter (B). beeinträchtigen das 3.
  • Seite 55: Reinigen Der Sprüharme

    DEUTSCH 11.2 Reinigen der Sprüharme Bauen Sie die Sprüharme nicht aus. Falls die Löcher in den Sprüharmen verstopft sind, reinigen Sie sie mit einem dünnen spitzen Gegenstand. 11.3 Reinigen der Außenseiten • Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten Tuch. •...
  • Seite 56: Die Spül- Und Trocknungsergebnisse Sind Nicht Zufriedenstellend

    Problem und Alarmcode Mögliche Abhilfe Das Programm startet nicht. • Vergewissern Sie sich, dass die Tür geschlossen ist. • Drücken Sie Start. • Wenn die Zeitvorwahl eingestellt ist, brechen Sie die Zeitvorwahl ab, oder warten Sie, bis sie abgelaufen ist.
  • Seite 57: Technische Daten

    DEUTSCH Problem Mögliche Abhilfe Das Geschirr ist nass. • Das Programm enthält keine Trocknungsphase oder eine Trocknungsphase mit niedriger Temperatur. • Der Klarspülmittel-Dosierer ist leer. • Die Ursache kann in der Qualität des Klarspülmittels liegen. • Die Ursache kann in der Qualität der Multi-Reinigung- stabletten liegen.
  • Seite 58 www.aeg.com...
  • Seite 59 DEUTSCH...
  • Seite 60 www.aeg.com/shop...

Inhaltsverzeichnis