Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

IKA A10
A10/M20 1097
IKA M20
®
IKA
WERKE
B
ETRIEBSANLEITUNG
O
PERATING INSTRUCTIONS
M
'
ODE D
EMPLOI
Reg.-No. 4343-01
3
D
7
GB
11
F

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für IKA M20

  • Seite 1 ® WERKE IKA A10 ETRIEBSANLEITUNG IKA M20 PERATING INSTRUCTIONS ’ ODE D EMPLOI A10/M20 1097 Reg.-No. 4343-01...
  • Seite 2: Garantie

    Richtlinien 89/336EWG; und 73/023EWG entspricht und mit den folgenden Normen und norminativen Dokumenten übereinstimmt: EN 60 010-1; EN 50 081; EN 50 082; Sie haben ein Original IKA-Laborgerät erworben, das in Technik und EN 55 014; und EN 60 555.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Bestimmungsgemäßer Gebrauch Seite Die IKA Analysenmühle A10 und die IKA Universalmühle M20 sind Garantie zum verlustarmen Vermahlen von harten und spröden Substanzen Sicherheitshinweise ab einer Körnung von 6 - 7mm geeignet. Die Mühlen arbeiten staub- Bestimmungsgemäßer Gebrauch und verlustfrei. Schläger, Messer und Mahlkammer sind auswech- Auspacken selbar.
  • Seite 4: Motorschutz

    Maximale Einschaltdauer A10 - 5 Minuten und Druckstift am Deckel den Sicherheitsstift im Mittelteil nach unten M20 - 7 Minuten. drückt. Andernfalls ist eine feste und sichere Verbindung nicht Danach muß die Mühle ca. 10 Minuten abkühlen. gewährleistet und die Mühle läuft nicht an.
  • Seite 5: Mahlen Unter Kühlung

    Nahrungsmittel Tensidhaltiges Wasser der flüssige Stickstoff verdampft ist. Brennstoffen Tensidhaltiges Wasser Achtung - Überdruckgefahr! Bei nicht genannten Stoffen fragen Sie bitte bei IKA nach. Tragen Sie • Den Mahlvorgang (ca. 15 sec.) wiederholen. zum Reinigen der Geräte Schutzhandschuhe. A10/M20 1097...
  • Seite 6: Angewandte Normen Und Vorschriften

    (ungekühlt): A 11 Deckel Funkentstörung: nach VDE 0871 A 14 Ersatz-Schläger, Edelstahl Abmessungen: 170 x 170 x 350 A 15 Schläger, Hartmetall Gewicht: A 17 Sternmesser, Edelstahl M 20 M 20.1 Ersatzmahlkammer mit Deckel M 21 Ersatz-Schläger, Edelstahl A10/M20 1097...
  • Seite 7: Safety Instructions

    The M20 delivery quantity includes: one M20 grinder, one M21 stain- The A10 or M20 devices may not be used in areas subject to explo- less steel beater, one set of tools and operating instructioins. sion hazards.
  • Seite 8: Motor Circuit Breaker

    Maximum operating time A10 - 5 minutes and the cover. Otherwise, a tight and reliable connection is not ensured M20 - 7 minutes. and the grinder will not start. After that, the grinder must cool off for approximate- The device is started by pressing the push-button at the front.
  • Seite 9: Grinding While Cooling

    Protective glasses must be worn! The IKA A10 and M20 are maintenace-free. It is subject only to the na- • The sample to be ground is put into a suitable vessel (e.g. evapo- rating dish) and covered with enough liquidnitrogen until it is com- tural wear and tear of components and their statistical failure rate.
  • Seite 10: Associated Standards And Regulations

    Interference supperssion: as in VDE 0871 A 15 beater, carbide metal Dimensions: 170 x 170 x 350 A 17 star-type blade, stainless steel Weight: M 20 M 20.1 spar grinding chamber with cover M 21 spare beater, stainless steel A10/M20 1097...
  • Seite 11: Consigne De Sécurité

    A18, un jeu d’outils et un mode d’emploi. Consigne de sécurité Fourniture du M20: un broyeur M20, une lame en inox A21, un jeu d’outils et un mode d’emploi. Les appareils A10 ou M20 ne doivent pas être utilisés dans des locaux à...
  • Seite 12: Protection Du Moteur

    A10 - 5 minutes goupille de compression du couvercle enfonce vers le bas la goupille et M20 - 7 minutes. de sécurité de la partie centrale. Sinon, un verrouillage sûr n’est pas Ensuite, le broyeur doit se refroidir pendant env. 10 minutes.
  • Seite 13: Broyage Avec Refroidissement

    Le fonctionnement de les IKA A10 et M20 ne nécessite pas d’en- • Placer l’échantillon à broyer dans un récipient adapté (p.ex. une tretien. Il est simplement soumis au vieillissement naturel des piè- ces et à...
  • Seite 14: Normes Et Spécifications Appliquées

    Les appareils électriques ne doivent en aucun cas être placés dans M 22 Lame, métal dur le produit de nettoyage. M 23 Couteau en étoile, inox Avant d’employer une méthode de nettoyage ou de décontaminati- on autre que celles conseillées par le constructeur, l’utilisateur doit s’assurer auprès de celui-ci que sa méthode ne va pas endomma- Caractéristiques techniques ger l’appareil.
  • Seite 15 Notizen Notizen EUROST0795EU...
  • Seite 16: Ersatzteilliste A10

    A11 Anschlußleitung connection line câble de raccordement 2001 Rillenkugellager 2001 grooved ball bearing 2001 roulement à billes rainuré 2002 Kohlenbürste 2002 carbon brush 2002 charbons 3001 Drucktaster 3001 push-button 3001 bouton-poussoir 3002 Drucktaster 3002 push-button 3002 bouton-poussoir A10/M20 1097...
  • Seite 17: Ersatzteilbild A10

    Ersatzteilbild spare parts diagram Anschluß- Pièces de rechange Motor Leitung Gehäuse gnge 3001 3002 Best.Leiterplatte 2002 FOR SERVICE REPAIRMAN ONLY! 2001 IKA A10 A10/M20 1097...
  • Seite 18: Ersatzteilliste M20

    Ersatzteilliste M20 List of spare parts M20 Liste des pièces de rechange M20 Motorteil, kompl. Motor compartment, compl. Partie moteur, compl. 3031 Entstörfilter set of tools 3032 universal motor jeu d’outils 3032 moteur universel 3032 Universal-Motor 3019 quick-release lock 3033 housing 3019 verrouillage par serrage 3033 boîter...
  • Seite 19: Ersatzteilbild M20

    3026 3035 FOR SERVICE REPAIRMAN ONLY! Ersatzteilbild spare parts diagram IKA M20 Pièces de rechange Deckel M 20 kompl. Pos. 6 3023 Motorteil M 20 kompl. Pos. 4 Drucktaster 3020 3022 3044 3025 3212 3206 3208 3037 Drucktaster 3031 3024...
  • Seite 20 2635 NORTH CHASE PKWY, SE JANKE & KUNKEL-STR. 10 Kuala Lumpur-Serendah, WILMINGTON, NC 28405-7419 79 219 STAUFEN 48200 Serendah TEL. 800/733-3037 GERMANY Selangor, Malaysia TEL. 910/452-7059 TEL. 07633/831-0 :(603) 601 3122 FAX 910/452-7693 :(603) 601 3126 FAX 07633/831-98 E-mail: sales@ika.de E-mail: ikaworks@isaac.net E-mail: ika@tm.net.my...

Inhaltsverzeichnis