4-6
osobám odovzdávajte zariadenie HAP 200 vždy spolu s návodom na
obsluhu.
2.1
Dodržiavať musíte nasledovné pokyny
− Odkladajte horúcovzdušnú spájkovačku vždy v originálnom
stojane na odkladanie.
− Z blízkosti horúcej spájkovačky odstráňte všetky horľaviny.
− Nikdy nepripájajte horľavé plyny na horúcovzdušné zariadenia.
− Pri prevádzke zariadenia HAP 200 noste vhodné ochranné
oblečenie.
− Nikdy nesmerujte prúd horúceho vzduchu proti osobám
a nepozerajte do prúdu horúceho vzduchu.
− Horúcu spájkovačku HAP 200 nikdy neponechávajte bez dozoru.
− Nepracujte na častiach, ktoré sú pod napätím.
− Pri používaní inertných plynov sa postarajte o dostatočné
vetranie.
− Dodržiavajte návod na obsluhu vašej riadiacej jednotky.
2.2
Použitie v súlade s určením
Používajte zariadenie HAP 200 výhradne na účely uvedené
v návode na obsluhu, tzn. na spájkovanie a odspájkovanie
povrchovo pripevnených elektronických súčiastok za tu uvedených
podmienok. Použitie zariadenia HAP 200 zahŕňa aj to, že
− budete dodržiavať tento návod,
− budete dodržiavať všetky ostatné sprievodné dokumenty,
− budete dodržiavať bezpečnostné predpisy platné v krajine
použitia.
Za použitie iné ako určené v návode na obsluhu ako aj za svojvoľne
vykonané zmeny na zariadení nepreberá výrobca žiadnu
zodpovednosť .
3 Rozsah dodávky
− Horúcovzdušná spájkovačka HAP 200, 005 27 116 99
− Návod na obsluhu, 005 57 057 00
− Brožúra s bezpečnostnými pokynmi
− Odkladací stojan WDH 30, 005 15 152 99
− Dýza Ø 3,0 mm, 005 87 278 22
− Nástrčkový kľúč pre normálnu dýzu, 005 87 488 62
− Dýzový adaptér M6, 005 87 617 28
− Vidlicový kľúč SW8, 005 87 278 26
4 Opis zariadenia
Horúcovzdušná spájkovačka HAP 200 s vypínačom v rukoväti (3) je
vhodná na spájkovanie a odspájkovanie povrchovo pripevnených
súčiastok. Široký sortiment dýz umožňuje jej univerzálnu
použiteľnosť.
HAP 200