Herunterladen Diese Seite drucken

Velux integra SML Montageanleitung Seite 25

Werbung

10
ENGLISH:
Connect the cable to terminal block or
connection box. For connection to control unit,
refer to instructions for control unit/remote con-
trol. If the window was fitted with a black screen
profile and/or a connection box, refit profile/box.
Do not connect the roller shutter directly to a
power socket!
The roller shutter is now ready for use. For
important information, see pages 42-44.
DEUTSCH:
Die Leitung an die Lüsterklemme
oder Anschlussdose anschließen. Anschluss an
die Steuereinheit: Siehe die Anleitung für Steuer-
einheit/Fernbedienung. Falls das Fenster im
Markisenkasten mit einem schwarzen Profil und/
oder einer Anschlussdose versehen war, dieses/
diese wieder montieren.
Die Zuleitung des Rollladens nie direkt mit
einer Steckdose verbinden!
Der Rollladen ist jetzt fertig montiert. Für
wichtige Informationen: Siehe Seiten 42-44.
Connecter le câble sur le bloc domi-
FRANÇAIS :
no ou le boîtier de connexion. Pour la connexion
à l'unité de contrôle/télécommande, vous référer
à la notice correspondante. Si la fenêtre était
équipée d'un déflecteur noir et/ou d'un boîtier de
connexion, le (ou les) remettre en place.
Ne pas brancher directement le volet roulant
sur une prise secteur !
Le volet roulant est désormais prêt à l'emploi.
Information importante en pages 42 à 44.
DANSK:
Ledningen tilsluttes klemrække eller
tilslutningsboks. Tilslutning til styreenheden: se
vejledning til styreenhed/fjernbetjening. Hvis
vinduet var forsynet med en sort skærmliste og/
eller en tilslutningsboks, monteres denne/disse
igen.
Rulleskodden må ikke tilsluttes direkte til en
stikkontakt!
Rulleskodden er nu færdigmonteret. For
vigtig information se side 42-44.
Verbind de kabel met het kroon-
NEDERLANDS:
steenblokje of aansluitdoos. Voor de aansluiting
op een bedieningscentrale, kunt u de instructies
van het bedieningscentrale/afstandsbediening
raadplegen. Indien het dakraam van een zwart
afdekrooster en/of aansluitdoos was voorzien,
dit/deze weer herbevestigen.
Sluit het rolluik niet direct aan op de netspan-
ning!
Het rolluik is nu klaar voor gebruik. Voor
belangrijke informatie, zie pagina 42-44.
ITALIANO:
Collegare il cavo di alimentazione alla
morsettiera o alla scatola di connessione. Per la
connessione all'unità di controllo, fare riferimen-
to alle istruzioni dell'unità di controllo/teleco-
mando. Se la finestra è dotata di un profilo nero
e/o scatola di connessione, fissarli nuovamente.
Non collegare la tapparella direttamente alla
presa di rete!
Ora la tapparella è pronta per l'uso. Per infor-
mazioni importanti vedere pag. 42-44.
ESPAÑOL:
Conecte el cable al terminal o a la
caja de conexiones. Para la conexión a la unidad
de control, consulte las instrucciones corres-
pondientes de la unidad de control/mando a
distancia. Si la ventana tenía un perfil negro y/o
una caja de conexiones, vuelva a colocar el perfil/
caja de conexiones nuevamente.
¡No conecte la persiana exterior directamen-
te a la corriente!
La persiana exterior puede utilizarse ya. In-
formación importante en las páginas 42-44.
VELUX 25

Werbung

loading