Herunterladen Diese Seite drucken

Velux integra SML Montageanleitung Seite 11

Werbung

4
b
a
5
a
a
b
a
b
ENGLISH:
Refit window covers
DEUTSCH:
Fenster-Abdeckbleche wieder
montieren
a
,
b
.
FRANÇAIS :
Remettre en place les profilés
courts du cadre fixe
DANSK:
Vinduets beklædningsdele monteres
igen
a
,
b
.
NEDERLANDS:
Plaats de afdeklijsten van het
dakraam terug
a
,
ITALIANO:
Reinstallare i rivestimenti della
finestra
a
,
b
.
ESPAÑOL:
Vuelva a montar los perfiles de la
ventana
a
,
b
.
ENGLISH:
Fit roller shutter top casing into
grooves on side covers
gasket at the back fits smoothly against outside
of window
b
.
DEUTSCH:
Das Rollladen-Oberteil in die
Führungsnuten der Seitenbleche einsetzen
Die Gummischürze muss glatt und dicht am
Eindeckrahmen-Oberteil anliegen
Emboîter le coffre du volet roulant
FRANÇAIS :
dans les logements des profilés latéraux
s'assurant que la bavette caoutchouc se posi-
b
tionne correctement au-dessus de la fenêtre
DANSK:
Rulleskoddens topkasse monteres i
sporene på sideskærmene
gummipakning skal ligge glat mod vinduets
yderside
b
.
Plaats de cassette van het
NEDERLANDS:
rolluik in de groeven van de zijprofielen
ervoor dat het rubberen profiel egaal tegen de
buitenkant van het raam ligt
ITALIANO:
Fissare il blocco superiore della
tapparella nella sua sede
guarnizione aderisca perfettamente alla parte
esterna della finestra
ESPAÑOL:
Fije el tambor de la persiana exterior
en las ranuras de los perfiles laterales
asegurándose de que la junta de goma superior
queda suelta sobre la parte superior del cerco de
estanqueidad
b
.
a
,
b
.
a
,
b
.
b
.
a
. Check that rubber
a
.
b
.
en
a
b
.
a
. Den bageste
a
. Zorg
b
.
a
, assicurandosi che la
b
.
a
,
VELUX 11

Werbung

loading