Seite 1
Betriebsanleitung V70 & XC70 L:7 :9>I>DC...
Seite 3
SEHR GEEHRTER VOLVO-BESITZER! VIELEN DANK, DASS SIE SICH FÜR VOLVO ENTSCHIEDEN HABEN! Wir hoffen, dass Sie viele Jahre Fahrvergnügen mit Ihrem Volvo erle- Um die Freude an Ihrem Fahrzeug noch zu erhöhen, empfehlen wir ben. Das Fahrzeug zeichnet sich durch Sicherheit und Komfort für Ihnen, sich mit den Informationen und Anweisungen in dieser Sie und Ihre Insassen aus.
Inhalt 00 Einführung 01 Sicherheit 02 Schlösser und Alarmanlage Wichtige Information........6 Sicherheitsgurt ......... 18 Transponderschlüssel/Schlüsselblatt..48 Volvo und die Umwelt....... 12 Airbags............21 Geheimverriegelung*......... 54 Aktivierung/Deaktivierung des Airbags*..24 Batteriewechsel Transponderschlüssel/ PCC*............56 Seitenairbag (SIPS-Airbag) ...... 26 Keyless Drive*........... 58 Kopf-/Schulterairbag (IC) ......
Seite 5
04 Fahrerunterstützung 05 Fahrkomfort Instrumente und Regler......72 DSTC – Stabilitäts- und Traktionskon- Menübenutzung und Mitteilungsverwal- trolle............158 tung............214 Volvo Sensus ........... 82 Verkehrszeicheninformation - RSI*..160 Menüquelle MY CAR....... 217 Schlüsselstellungen........83 Tempomat*..........162 Klimaanlage..........225 Sitze............86 Adaptiver Tempomat*......
Seite 6
Inhalt 06 Infotainment 07 Während der Fahrt 08 Räder und Reifen Allgemeines zu Infotainment....252 Empfehlungen für die Fahrt....316 Allgemeines ..........346 Radio............264 Tanken............ 319 Radwechsel ........... 351 Mediaplayer..........272 Kraftstoff..........320 Reifendruck ..........354 Externe Tonquelle über AUX-/USB*-Ein- Beladung..........
Seite 7
Inhalt 09 Pflege und Service 10 Technische Daten 11 Alphabetisches Verzeichnis Motorraum..........362 Typenbezeichnungen......404 Alphabetisches Verzeichnis....446 Lampen........... 370 Maße und Gewichte........ 406 Wischerblätter und Scheibenwaschflüs- Technische Daten Motor......413 sigkeit............377 Motoröl............ 415 Batterie............ 380 Flüssigkeiten und Schmiermittel..... 418 Sicherungen..........
Einführung Wichtige Information Warnung vor Verletzungen Gefahr für Sachschäden Informationen G031590 Schwarze ISO-Symbole auf gelbem Warnfeld, Weiße ISO-Symbole und weißer Text/Bild auf Weiße ISO-Symbole und weißer Text/Bild auf weißer Text/Bild auf schwarzem Mitteilungs- schwarzem oder blauem Warnfeld und Mittei- schwarzem Mitteilungsfeld. feld.
Fahrzeugs zu steuern und zu überwachen. eines Aufpralls oder Beinaheunfalls. Die Daten vant ist. Einige der Computer können während der nor- können von Volvo so lange gespeichert wer- malen Fahrt Daten registrieren, wenn diese Bei Schritt-für-Schritt-Anleitungen ohne Bil- den, wie diese zur Verbesserung der Sicherheit eine Störung erfassen sollten.
Recht auf den Zugang zu den Besitzerwechsel bei Fahrzeugen mit Daten geltend machen, gezwungen sein. Volvo On Call* Volvo On Call ist ein Zusatzdienst, der aus Um die Daten, die von den Computern im Fahr- Sicherheits-, Schutz- und Komfortdiensten zeug registriert wurden, auslesen und auswer- besteht.
Test, Reparatur, Ausbau, Einstellung Zündschalterstellungen). und/oder Austausch von Teilen des Lasersensors dürfen nur von einer qua- lifizierten Werkstatt ausgeführt werden Für weitere Informationen zum Lasersensor – empfohlen wird eine Volvo-Vertrags- siehe Seite 179. werkstatt. • Zur Vermeidung von schädlicher Strah- Informationen im Internet lung keine Umjustierungen oder War- Auf www.volvocars.com sind weitere Informa-...
Seite 13
Einführung Wichtige Information QR-Code...
Der Umweltschutz ist einer der Grundwerte ner, systematisch mit Umweltfragen zu arbei- Effektive Reinigung der Abgase von Volvo Car Corporation und wirkt sich auf ten. Ihr Volvo ist nach dem Prinzip „Innen und alle Bereiche aus. Wir glauben auch, dass außen sauber“...
Seite 15
Recycling • Lassen Sie das Fahrzeug gemäß den Bedürfnisse von Kontaktallergikern und Asth- Ein Glied in der Umweltarbeit von Volvo ist, Angaben in der Betriebsanleitung regelmä- matikern angepasst. Die Verwendung von dass das Fahrzeug auf eine umweltmäßig kor- ßig warten – halten Sie sich an die im Ser- umweltangepasstem Material war besonders rekte Weise recycelt wird.
Einführung Volvo und die Umwelt Die Betriebsanleitung und die Umwelt Das Forest Stewardship Council -Symbol kennzeichnet, dass die Papiermasse dieser Publikation aus FSC -zertifizierten Wäldern oder aus anderen kontrollierten Quellen stammt.
Seite 18
Sicherheitsgurt ..................18 Airbags....................21 Aktivierung/Deaktivierung des Airbags*..........24 Seitenairbag (SIPS-Airbag) ..............26 Kopf-/Schulterairbag (IC) ............... 28 WHIPS ....................29 Wann werden die Systeme aktiviert? ............. 31 Sicherheitsmodus................... 32 Kindersicherheit..................33 Option/Zubehör, für weitere Informationen siehe „Einführung“.
Sicherheitsgurt nicht angelegt ist. an den Sicherheitsgurten niemals eigenhän- Daher sicherstellen, dass alle Fahrzeuginsas- Beachten Sie Folgendes: dig vor. Volvo empfiehlt Ihnen, sich an eine sen ihren Sicherheitsgurt angelegt haben. Volvo-Vertragswerkstatt zu wenden. • keine Klammern oder Ähnliches verwen-...
01 Sicherheit Sicherheitsgurt Sicherheitsgurt und Schwangerschaft Lenkrad so verstellen, dass sie stets vollstän- Rücksitz dige Kontrolle über das Fahrzeug haben (d. h. Die Sicherheitsgurtkontrolle im Fond hat zwei Lenkrad und Pedale müssen leicht erreicht Teilfunktionen: werden können). Dabei ist der größtmögliche •...
Seite 22
01 Sicherheit Sicherheitsgurt Bestimmte Märkte Wenn Fahrer oder Beifahrer nicht den Sicher- heitsgurt angelegt haben, werden sie durch ein akustisches und ein optisches Signal darauf aufmerksam gemacht, die Sicherheitsgurte anzulegen. Bei niedriger Geschwindigkeit ertönt das akustische Signal während der ers- ten 6 Sekunden.
SRS-Airbag Wart. erforderl. oder SRS-Airbag Wartung dringend erscheint im Display. Volvo emp- fiehlt Ihnen, sich umgehend an eine Volvo-Ver- tragswerkstatt zu wenden. Airbagsystem Airbagsystem, Rechtslenker. Das System besteht aus Airbags und Senso- ren. Bei einem ausreichend starken Aufprall Das Warnsymbol im Kombiinstrument leuchtet reagieren Sensoren und der Airbag bzw.
01 Sicherheit Airbags Fahrerairbag WARNUNG Zusätzlich zum Sicherheitsgurt auf der Fahrer- Volvo empfiehlt Ihnen, sich zur Reparatur an seite ist das Fahrzeug mit einem Airbag aus- eine Volvo-Vertragswerkstatt zu wenden. gerüstet. Dieser ist zusammengefaltet in der Fehlerhafte Eingriffe in das Airbagsystem Lenkradmitte montiert.
Seite 25
01 Sicherheit Airbags WARNUNG Der Sicherheitsgurt und der Airbag arbeiten zusammen. Falls der Gurt nicht oder auf fal- sche Weise genutzt wird, kann dies die Wirksamkeit des Airbags bei einem Aufprall beeinträchtigen. Um bei einem Auslösen des Airbags nicht verletzt zu werden, müssen die Fahrgäste mit den Füßen auf dem Boden und dem Rücken an der Rückenlehne möglichst auf- recht sitzen.
Das deutet auf einen erheblichen Fehler hin. Seite 53. sen auf dem Beifahrersitz sitzen, jedoch Umgehend an eine Werkstatt wenden. Wir keine Personen mit einer Körpergröße über empfehlen Ihnen, sich an eine Volvo-Ver- WARNUNG 140 cm. tragswerkstatt zu wenden. Durch die Nichtbeachtung der obigen Hin- weise kann das Leben der Fahrzeuginsas- sen gefährdet werden.
Seite 27
01 Sicherheit Aktivierung/Deaktivierung des Airbags* Aktivierter Airbag Deaktivierter Airbag WARNUNG Aktivierter Airbag (Beifahrersitz): Lassen Sie Kinder niemals in einem Kinder- sitz oder auf einem Sitzkissen auf dem Bei- fahrersitz sitzen, wenn der Airbag aktiviert ist. Dies gilt für alle Personen mit einer Kör- pergröße von weniger als 140 cm.
• Bei einem Seitenaufprall wird ein Großteil der Volvo empfiehlt Ihnen, ausschließlich von Volvo genehmigte Bezüge zu ver- Aufprallstärke von SIPS (Side Impact Protec- wenden. Andere Bezüge können die tion System) auf Träger, Säulen, Boden, Dach Fahrersitz, Linkslenker.
Seite 29
01 Sicherheit Seitenairbag (SIPS-Airbag) Das SIPS-Airbag-System besteht aus Seiten- airbags und Sensoren. Bei einem ausreichend starken Aufprall reagieren die Sensoren und der Seitenairbag wird aufgeblasen. Der Airbag wird zwischen dem Insassen und der Türver- kleidung aufgeblasen, so dass der Stoß für den Insassen im Moment des Aufpralls gedämpft wird.
Keine Gegenstände an Dachhimmel, Tür- säulen oder Seitenverkleidungen des Fahr- zeugs festschrauben oder montieren. Die beabsichtigte Schutzwirkung kann ande- renfalls verloren gehen. Volvo empfiehlt Ihnen, ausschließlich zur Montage in diesen Bereichen genehmigte Volvo-Originalteile zu montieren. Der Kopf-/Schulterairbag IC (Inflatable Curtain) ist ein Teil von SIPS und Airbags.
WARNUNG Nehmen Sie Änderungen oder Reparaturen an Sitz oder WHIPS-System niemals eigen- Keine Gegenstände auf dem Boden hinter dem händig vor. Volvo empfiehlt Ihnen, sich an Fahrer-/Beifahrersitz ablegen, die die Funktion des eine Volvo-Vertragswerkstatt zu wenden. WHIPS-Systems behindern könnten.
Seite 32
B. bei einem Heckaufprall, muss und der Rückenlehne des Vordersitzes ein- das WHIPS-System überprüft werden. geklemmt ist. Immer sicherstellen, dass die Volvo empfiehlt Ihnen, es von einer Volvo- Funktion des WHIPS-Systems nicht blo- Vertragswerkstatt überprüfen zu lassen. ckiert wird.
Niemals mit ausgelösten Airbags fahren. Die • Das Fahrzeug bergen. Volvo empfiehlt ausgelösten Airbags können die Lenkung Gurtstraffer Vorder- Bei einem Frontal- Ihnen, das Fahrzeug in eine Volvo-Ver- des Fahrzeugs erschweren. Auch andere sitz und/oder Seiten- tragswerkstatt überführen zu lassen. Nicht Sicherheitssysteme können beschädigt sein.
Sicherheitsstatus ver- dem Fahrzeug ausgetreten ist. Es darf kein setzt wurde. Es muss geborgen werden. zeug nicht weiter als unbedingt notwendig Volvo empfiehlt, das Fahrzeug in eine Volvo- Kraftstoffgeruch vorhanden sein. bewegen. Vertragswerkstatt überführen zu lassen.
Kinder müssen gut und sicher sitzen dass die Kindersicherheitsprodukte passen ACHTUNG und einfach zu verwenden sind. Volvo empfiehlt, Kinder so lange wie möglich in Bei der Verwendung von Kindersicherheits- rückwärts gerichteten Kindersitzen sitzen zu produkten unbedingt die beiliegende Mon- ACHTUNG lassen, mindestens bis zum Alter von tageanleitung aufmerksam durchlesen.
Seite 36
01 Sicherheit Kindersicherheit Aufkleber Airbag WARNUNG WARNUNG Lassen Sie Kinder niemals in einem Kinder- Sitzkissen/Kindersitze mit Stahlbügeln oder sitz oder auf einem Sitzkissen auf dem Vor- andere Konstruktionen, die an der Entriege- dersitz sitzen, wenn der Airbag (SRS) akti- lungstaste des Gurtschlosses anliegen kön- viert ist.
Kindersicherheit Empfohlene Kindersitze Gewicht Vordersitz (mit deaktiviertem Äußerer Sitzplatz Fond Mittlerer Sitzplatz Fond Airbag) Gruppe 0 Volvo-Babysitz (Volvo Infant Seat) – rückwärts gerichteter Kindersitz, max. 10 kg Befestigung mit ISOFIX-Befestigungs- system. Gruppe 0+ Typengenehmigung: E5 03301146 max. 13 kg Gruppe 0 Volvo-Babysitz (Volvo Infant Seat) –...
Seite 38
10 kg Gruppe 0+ max. 13 kg Gruppe 1 Rückwärts gerichteter/wendbarer Rückwärts gerichteter/wendbarer Volvo-Kindersitz (Volvo Convertible Volvo-Kindersitz (Volvo Convertible 9–18 kg Child Seat) – rückwärts gerichteter Child Seat) – rückwärts gerichteter Kindersitz, Befestigung mit Sicher- Kindersitz, Befestigung mit Sicher-...
Seite 39
Kindersitze mit Universalzulassung. Kindersitze mit Universalzulassung. 9–18 kg Gruppe 2 Rückwärts gerichteter/wendbarer Rückwärts gerichteter/wendbarer Rückwärts gerichteter/wendbarer Volvo-Kindersitz (Volvo Convertible Volvo-Kindersitz (Volvo Convertible Volvo-Kindersitz (Volvo Convertible 15–25 kg Child Seat) – rückwärts gerichteter Child Seat) – rückwärts gerichteter Child Seat) – rückwärts gerichteter...
Seite 40
Mittlerer Sitzplatz Fond Airbag) Gruppe 2/3 Volvo-Sitzkissen mit Rückenlehne Volvo-Sitzkissen mit Rückenlehne Volvo-Sitzkissen mit Rückenlehne (Volvo Booster Seat with backrest). (Volvo Booster Seat with backrest). (Volvo Booster Seat with backrest). 15–36 kg Typengenehmigung: E1 04301169 Typengenehmigung: E1 04301169 Typengenehmigung: E1 04301169...
Seite 41
01 Sicherheit Kindersicherheit Integrierte Zwei-Stufen-Sitzkissen* Die Sitzkissen sind speziell für viel Sicherheit Stufe 1 konstruiert. In Kombination mit dem Sicher- heitsgurt sind sie für Kinder mit einem Gewicht zwischen 15 und 36 kg und einer Körpergröße von mindestens 95 cm zugelassen. Vor der Fahrt zu kontrollieren: •...
Seite 42
Kissen heruntergeklappte Stellung bewegt werden. Das Sitzkissen kann jedoch nicht aus WARNUNG der oberen Stufe in die untere Stufe gestellt Volvo empfiehlt Ihnen, die Reparatur oder werden. den Austausch ausschließlich von einer Volvo-Vertragswerkstatt ausführen zu las- sen. Nehmen Sie keine Änderungen oder Ergänzungen am Sitzkissen vor.
01 Sicherheit Kindersicherheit Rückenlehne im Fond, in den äußeren Sitzplät- ACHTUNG zen, verborgen. Beim Umklappen der Rückenlehne hinten Die Position der Befestigungspunkte ist durch muss zunächst das Sitzkissen herunterge- klappt werden. Symbole auf dem Bezug der Rückenlehne gekennzeichnet (siehe vorherige Abbildung). Um die Befestigungspunkte zu erreichen, das Kindersicherung Fondtüren Sitzpolster des Sitzplatzes herunterdrücken.
Seite 44
Kindersitz ACHTUNG Quer gestellter Babysitz, Volvo empfiehlt Ihnen, sich für Empfehlun- Reduzierte Größe (Alt. 2), vor- rechts gen von Volvo in Bezug auf ISOFIX-Kinder- wärts gerichteter Kindersitz sitze an einen Volvo-Vertragshändler zu WARNUNG wenden. Volle Größe, rückwärts gerichteter Kindersitz...
Seite 45
01 Sicherheit Kindersicherheit Kindersitztyp Gewicht Größenklasse Für die ISOFIX-Montage von Kindersitzen geeignete Sitzplätze Vordersitz Äußerer Sitzplatz Fond Babysitz rückwärts gerich- max. 13 kg (IL) (IL) (IL) Kindersitz rückwärts gerich- 9–18 kg (IL) (IL)
Seite 46
X: Die ISOFIX-Position ist nicht für ISOFIX-Kindersitze in dieser Gewichtsklasse und/oder Größenklasse geeignet. IL: Geeignet für spezifische ISOFIX-Kindersitze. Diese Kindersitze können für ein spezielles Fahrzeugmodell vorgesehen sein, begrenzte oder halb- universale Kategorien. IUF: Geeignet für vorwärtsgerichtete ISOFIX-Kindersitze mit Universalzulassung für diese Gewichtsklasse. Volvo empfiehlt rückwärts gerichtete Kindersitze für diese Gruppe.
Die oberen Befestigungspunkte sind haupt- immer durch die Öffnung im Kopfstützen- sächlich für vorwärts gerichtete Kindersitze bein gezogen werden, bevor sie am Befes- vorgesehen. Volvo empfiehlt, für kleine Kinder tigungspunkt festgezurrt werden. so lange wie möglich rückwärts gerichtete Kin- dersitze zu benutzen.
Seite 48
Transponderschlüssel/Schlüsselblatt............. 48 Geheimverriegelung*................54 Batteriewechsel Transponderschlüssel/PCC*........56 Keyless Drive*..................58 Verriegelung/Entriegelung............... 61 Kindersicherung..................67 Alarmanlage*................... 68 Option/Zubehör, für weitere Informationen siehe „Einführung“.
Seite 49
S C H L Ö S S E R U N D A L A R M A N L A G E...
Schlüsselblatt aus Metall. Der sichtbare Seite 217. Die verbleibenden Transponderschlüssel müs- Teil ist in zwei Ausführungen erhältlich, um die sen dann zu einer Volvo-Vertragswerkstatt Für Fahrzeuge mit Keyless drive-System siehe Transponderschlüssel unterscheiden zu kön- Seite 58. gebracht werden. Als vorbeugende Diebstahl- nen.
Seite 51
Schlüssel aus dem vorhanden ist: An riegelung/Entriegelung mit Blinksignalen ein- Zündschloss abzie- eine Werkstatt wen- gestellt werden, siehe Seite 217. hen, erneut einfüh- den – eine Volvo- Im Menüsystem MY CAR Einstellungen ren und einen neuen Vertragswerkstatt Startversuch unter- wird empfohlen.
02 Schlösser und Alarmanlage Transponderschlüssel/Schlüsselblatt Funktionen Entriegelung – Entriegelt die Türen und die Heckklappe, während gleichzeitig die Alarmanlage deaktiviert wird. Ein langer Druck (mindestens 4 Sekunden) öff- net alle Scheiben gleichzeitig. Die Funktion kann von der gleichzeitigen Ent- riegelung sämtlicher Türen auf das Öffnen der Fahrertür nach einem Tastendruck und das Öffnen der restlichen Türen nach einem weite- ren Tastendruck (innerhalb von 10 Sekunden)
Seite 53
02 Schlösser und Alarmanlage Transponderschlüssel/Schlüsselblatt nach einem langen Druck geöffnet. Für weitere Einzigartige PCC-Funktionen* ACHTUNG Informationen siehe Seite 63. Die Transponderschlüsselfunktionen kön- Panikfunktion – Nutzen Sie diese im Not- nen durch Radiowellen, Gebäude, topogra- phische Verhältnisse usw. gestört werden. fall, um die Aufmerksamkeit der Umgebung auf Das Fahrzeug kann immer mit dem Schlüs- sich zu lenken.
(sowie nach 7 Sekunden und nach Aufleuchten der Beleuchtung des PCC), an Außerhalb der Reichweite des PCC eine Werkstatt wenden – eine Volvo-Ver- Ist das PCC zu weit vom Fahrzeug entfernt, um tragswerkstatt wird empfohlen. die Informationen ablesen zu können, wird der Grünes, anhaltendes Licht –...
Funktionen aktiviert und bestimmte Schritte die Fahrertür wie folgt geöffnet werden: ausgeführt werden können. 1. Die Fahrertür mit dem Schlüsselblatt im Volvo-Vertragswerkstätten verfügen über den Schlosszylinder des Türgriffs entriegeln. einzigartigen Code der Schlüsselblätter und Siehe auch Abbildung und weitere Infor- werden daher für die Bestellung neuer Schlüs-...
02 Schlösser und Alarmanlage Geheimverriegelung* Allgemeines zur Geheimverriegelung Die Funktion Geheimverriegelung ist für Situa- Aktivieren/deaktivieren tionen gedacht, in denen das Fahrzeug zur Wartung oder einem Parkdienst eines Hotels o. Ä. übergeben wird. Das Handschuhfach ist hierbei verriegelt und das Schloss der Heck- klappe ist von der Zentralverriegelung getrennt –...
Seite 57
02 Schlösser und Alarmanlage Geheimverriegelung* ACHTUNG Das Schlüsselblatt nicht wieder in den Transponderschlüssel einsetzen, sondern an einer sicheren Stelle aufbewahren. • Die Deaktivierung erfolgt in umgekehrter Reihenfolge. Für Informationen zur alleinigen Verriegelung des Handschuhfachs siehe Seite 62. Option/Zubehör, für weitere Informationen siehe „Einführung“.
02 Schlösser und Alarmanlage Batteriewechsel Transponderschlüssel/PCC* Batterie auswechseln WICHTIG Die Batterien sollten ausgewechselt werden, Berührung der neuen Batterien und ihrer wenn: Kontaktflächen mit den Fingern vermeiden, da sich dadurch die Funktion der Batterien • das Informationssymbol aufleuchtet und verschlechtern kann. im Display Geringe Batterieladung in Fernbedienung.
Seite 59
02 Schlösser und Alarmanlage Batteriewechsel Transponderschlüssel/PCC* Zusammensetzen 1. Den Transponderschlüssel zusammendrü- cken. 2. Den Transponderschlüssel mit dem Schlitz nach oben halten und das Schlüsselblatt in den Schlitz stecken. 3. Leicht auf das Schlüsselblatt drücken. Sobald das Schlüsselblatt eingerastet ist, ist ein Klicken ist zu hören. WICHTIG Sicherstellen, dass die alten Batterien auf umweltschonende Weise entsorgt werden.
02 Schlösser und Alarmanlage Keyless Drive* Schlüsselloses Verriegelungs- und 1,5 m vom Türgriff des Fahrzeugs oder von der hend deaktiviert, wenn das Fahrzeug verriegelt Heckklappe entfernt sein. Das bedeutet, dass wird. Daraufhin kann kein Unbefugter die Türen Startsystem (nur PCC Personen, die eine Tür verriegeln oder entrie- öffnen.
02 Schlösser und Alarmanlage Keyless Drive* Verriegelung Entriegelung 1. Das Schlüsselblatt ca. 1 cm gerade nach oben in die Öffnung an der Unterseite des Die Entriegelung erfolgt, sobald ein Türgriff Türgriffs/der Verkleidung drücken – nicht oder die gummierte Druckplatte der Heck- hebeln.
02 Schlösser und Alarmanlage Keyless Drive* nige Person vorgenommen, die die Fahrertür Antennenplatzierung WARNUNG öffnet. Personen mit implantiertem Herzschrittma- Nachdem die Fahrertür von Person A mit PCC cher sollten einen Mindestabstand zu den A geöffnet wurde, jedoch Person B mit PCC B Antennen des Keyless-Systems von 22 cm einhalten, um Störungen zwischen dem fahren soll, können die Einstellungen auf drei...
02 Schlösser und Alarmanlage Verriegelung/Entriegelung Von außen Von innen ACHTUNG Mit dem Transponderschlüssel können sämtli- Denken Sie daran, dass der Alarm beim Öff- Zentralverriegelung che Türen und die Heckklappe gleichzeitig ver- nen der Tür ausgelöst wird, nachdem sie mit riegelt/entriegelt werden. Für die Entriegelung dem Schlüsselbart entriegelt wurde - die können verschiedene Sequenzen gewählt wer- Alarmanlage wird durch Einstecken des...
Seite 64
02 Schlösser und Alarmanlage Verriegelung/Entriegelung Ein langer Druck (mindestens 4 Sekunden) öff- Das Schlüsselblatt 90 Grad im Uhrzeiger- Schlosseinstellungen Automatische net auch alle Seitenscheiben* gleichzeitig. sinn drehen. Das Schlüsselloch ist hori- Türverriegelung aktiviert/deaktiviert werden. zontal, wenn es verriegelt ist. Zur Beschreibung des Menüsystems siehe •...
02 Schlösser und Alarmanlage Verriegelung/Entriegelung Wenn das Fahrzeug mit Alarmanlage ausge- Entriegelung von innen Elektrisch betätigte Heckklappe* stattet ist*, erlischt die Alarmanzeige am Arma- turenbrett. Dadurch wird angezeigt, dass nicht das komplette Fahrzeug durch die Alarman- lage geschützt ist. Die Neigungs- und Bewe- gungssensoren der Alarmanlage und die Sen- soren zum Öffnen der Heckklappe werden deaktiviert.
Seite 66
02 Schlösser und Alarmanlage Verriegelung/Entriegelung • dadurch herunterfällt, wird sie automatisch Langes Drücken der Taste im Lichtschal- ACHTUNG terfeld – die Taste gedrückt halten, bis sich geschlossen. • Wenn das System zu lange kontinuier- die Heckklappe zu öffnen beginnt. lich gearbeitet hat, wird es ausgeschal- Klemmschutz •...
Seite 67
02 Schlösser und Alarmanlage Verriegelung/Entriegelung Manuelle Betätigung der Heckklappe hält, kann die Funktion Sicherheitsverriegelung WARNUNG vorübergehend wie folgt ausgeschaltet wer- Das System wird ausgeschaltet, wenn die Öff- Niemanden im Fahrzeug zurücklassen, den. Dazu wie folgt vorgehen: nungs-/Schließsequenz wie im vorherigen ohne zunächst die Funktion Sicherheitsver- Abschnitt beschrieben unterbrochen wird.
Seite 68
02 Schlösser und Alarmanlage Verriegelung/Entriegelung Wenn die Sicherheitsverriegelung ausge- schaltet werden soll – OK/MENU drücken und das Fahrzeug ver- riegeln. (Es ist zu beachten, dass gleich- zeitig die Bewegungs- und Neigungssen- soren der Alarmanlage* ausgeschaltet werden, siehe Seite 69.) > Das nächste Mal, wenn der Motor ange- lassen wird, wird das System nullge- stellt und das Display am Armaturen- Vollständiger...
02 Schlösser und Alarmanlage Kindersicherung Manuelle Sicherung der Türen hinten Zur Aktivierung der Kindersicherung: ACHTUNG Die Kindersicherung verhindert, dass Kinder 1. Den Motor starten oder eine Schlüsselstel- • Der Drehregler einer Tür sperrt nur die eine Fondtür von innen öffnen. lung höher als 0 wählen.
In diesem Fall an eine Werkstatt wenden – • Die Diode blinkt alle zwei Sekunden – die Nicht versuchen, Reparaturarbeiten oder eine Volvo-Vertragswerkstatt wird empfohlen. Alarmanlage ist aktiviert andere Arbeiten an Komponenten der Alarmanlage selbst durchzuführen. Sie lau- •...
02 Schlösser und Alarmanlage Alarmanlage* • Alarmanlage deaktivieren Alarmanlage des Fahrzeugs deaktiviert und der Eine Sirene ertönt 30 Sekunden lang oder – bis die Alarmanlage ausgeschaltet wird. Motor angelassen werden: Auf die Entriegelungstaste des Transpon- Die Sirene hat eine eigene Batterie und derschlüssels drücken.
Seite 72
Instrumente und Regler................72 Volvo Sensus ..................82 Schlüsselstellungen................83 Sitze......................86 Lenkrad....................91 Beleuchtung.................... 92 Wisch- und Waschanlage..............105 Fenster und Rückspiegel..............108 Kompass*....................113 Elektrisch verstellbares Schiebedach*..........114 Alkoholschloss*..................116 Anlassen des Motors................120 Anlassen des Motors – Flexifuel............125 Anlassen des Motors –...
03 Fahrerumgebung Instrumente und Regler Funktion Seite Funktion Seite Menübenutzung und Mit- Bedientafel für Klimaan- teilungsverwaltung, Blin- 98, 214, lage ker, Fern-/Abblendlicht, Schalt-/Wählhebel Bordcomputer Regler für aktives Fahr- Tempomat 162, 164 werk (Four-C)* Signalhorn, Airbag 22, 91 Wisch- und Waschanlage 105, 106 Kombiinstrument 75, 80...
Seite 76
03 Fahrerumgebung Instrumente und Regler Rechtslenker.
Seite 77
03 Fahrerumgebung Instrumente und Regler Informationsdisplays Funktion Seite Funktion Seite Warnblinkanlage Feststellbremse START/STOP ENGINE- Lenkradeinstellung Taste Menübenutzung und Mit- Zündschloss teilungsverwaltung, Blin- 98, 214, ker, Fern-/Abblendlicht, Tempomat 162, 164 Bordcomputer Kombiinstrument 75, 80 Regler für aktives Fahr- werk (Four-C)* Signalhorn, Airbag 22, 91 Schalt-/Wählhebel In den Informationsdisplays des Kombiinstru-...
03 Fahrerumgebung Instrumente und Regler Messinstrumente Kontroll- und Warnsymbole bremse, das erst erlischt, wenn die Feststell- bremse gelöst wird. Wenn der Motor nicht startet oder die Funkti- onskontrolle in Schlüsselstellung II ausgeführt wird, erlöschen sämtliche Symbole nach 5 Sekunden mit Ausnahme des Symbols für Fehler in der Abgasreinigungsanlage des Fahr- zeugs und des Symbols für niedrigen Öldruck.
Seite 79
3. Leuchtet das Symbol weiterhin, fahren Sie stoffstand zu niedrig. Umgehend Kraftstoff zur Überprüfung des ABS-Systems in eine Linker Blinker nachfüllen. Werkstatt. Volvo empfiehlt Ihnen, sich an Information, Displaytext lesen eine Volvo-Vertragswerkstatt zu wenden. Rechter Blinker Das Informationssymbol leuchtet auf, wenn...
Seite 80
Wenden Sie sich an eine Werk- Motor überprüfen, falls erforderlich Öl nachfül- Niedriger Öldruck statt. Volvo empfiehlt Ihnen, sich an eine Volvo- len. Wenn das Symbol aufleuchtet und der Vertragswerkstatt zu wenden. Ölstand normal ist, an eine Werkstatt wenden.
Der Bremsflüssigkeitsverlust muss von 1. An einem sicheren Platz anhalten. Das einer Werkstatt überprüft werden. Volvo Fahrzeug darf nicht weitergefahren wer- empfiehlt Ihnen, sich an eine Volvo-Ver- den. tragswerkstatt zu wenden. 2. Die Mitteilung im Display lesen. Maßnahme gemäß Mitteilung im Display ausführen.
03 Fahrerumgebung Instrumente und Regler Tageskilometerzähler Uhr in MY CAR stellen Die Uhr kann zusätzlich zur zuvor beschriebe- nen manuellen/mechanischen Weise auch über die Menügruppe MY CAR gestellt wer- den, für weitere Informationen siehe Seite 217. Tageskilometerzähler und Regler. Uhr und Einstellregler. Display mit Uhrzeitanzeige Display für Tageskilometerzähler Regler zum Stellen der Uhr...
Seite 83
03 Fahrerumgebung Instrumente und Regler 5. TUNE drehen, um die richtige Minute ein- zustellen und OK drücken - das Feld wird deaktiviert. 6. TUNE drehen, um das Feld für zu mar- kieren und OK drücken - die Einstellung ist abgeschlossen. Mit der Menüoption Einstellungen System-Optionen...
Systemen siehe jeweiligen Abschnitt der Seite 203. Betriebsanleitung. Klimaanlage, siehe Seite 225. Volvo Sensus ist das Betriebssystem des Fahr- zeugs, das Herzstück Ihres persönlichen Volvo-Erlebnisses. Volvo Sensus sammelt und präsentiert eine Vielzahl von Funktionen meh- rerer Fahrzeugsysteme auf dem Bildschirm der...
03 Fahrerumgebung Schlüsselstellungen Transponderschlüssel einführen und Ende festhalten und den Schlüssel in das Die folgende Tabelle zeigt, welche Funktionen Zündschloss stecken. in der jeweiligen Schlüsselstellung/dem Niveau abziehen erreicht werden können. 2. Dann den Schlüssel im Schloss bis in die Endstellung drücken. WICHTIG Fremdartige Gegenstände im Zündschloss können die Funktion gefährden oder das...
Seite 86
03 Fahrerumgebung Schlüsselstellungen Schlüsselstellung I Nivea Funktionen Nivea Funktionen • Bei vollständig in das Zündschloss einge- drücktem Transponderschlüssel - Kurz auf • • Kilometerzähler, Uhr und Die Scheinwerfer werden ein- START/STOP ENGINE drücken. Temperaturanzeige werden geschaltet. eingeschaltet. ACHTUNG • Die Warn-/Kontrolllampen •...
Seite 87
03 Fahrerumgebung Schlüsselstellungen Abschleppen Für wichtige Informationen zum Transponder- schlüssel beim Abschleppen - siehe Seite 340.
03 Fahrerumgebung Sitze Vordersitze Die Rückenlehne in die aufrechte Stellung WARNUNG bringen. Den Fahrersitz vor der Fahrt einstellen, nie- Die Sperren auf der Rückseite der Rücken- mals während der Fahrt. Sicherstellen, dass der Sitz ordentlich verriegelt ist, um Verlet- lehne beim Umklappen hochziehen. zungen bei einem eventuellen starken 4.
03 Fahrerumgebung Sitze Elektrisch verstellbarer Sitz* Vorbereitungen 1. Den Sitz und die Außenspiegel einstellen. Der Sitz kann eine Zeitlang nach Entriegelung 2. Die Taste zum Speichern einer Einstellung der Tür mit dem Transponderschlüssel und gedrückt halten und gleichzeitig eine der ohne Schlüssel im Zündschloss eingestellt Speichertasten drücken.
Seite 90
03 Fahrerumgebung Sitze • Den Sitz nach Ihren Wünschen einstellen. Ein Neustart zum Erreichen der im Schlüssel- Rücksitz speicher gespeicherten Sitzposition erfolgt • Das Fahrzeug durch Drücken der Verrie- Kopfstütze mittlerer Sitzplatz hinten durch Drücken der Entriegelungstaste auf dem gelungstaste an Ihrem gewohnten Trans- Transponderschlüssel.
Seite 91
03 Fahrerumgebung Sitze Äußere Kopfstütze Fond manuell Rückenlehne Fond umklappen umklappen WICHTIG Wenn die Rückenlehne umgeklappt werden soll, darf kein Gegenstand im Fond liegen. Auch die Sicherheitsgurte dürfen nicht angelegt sein. Anderenfalls besteht die Gefahr für Schäden an den Sitzbezügen im Fond.
Seite 92
03 Fahrerumgebung Sitze zeigt an, dass die Rückenlehne nicht mehr Äußere Kopfstütze Fond elektrisch WARNUNG gesichert ist. umklappen* Nach dem Hochklappen müssen die Kopf- Beim Hochklappen in umgekehrter Reihen- stützen eingerastet sein. folge vorgehen. ACHTUNG Die rote Anzeige darf nicht mehr sichtbar sein, wenn die Rückenlehne in die aufrechte Position zurückgeklappt ist.
03 Fahrerumgebung Lenkrad Einstellung Signalhorn WARNUNG Das Lenkrad vor dem Losfahren einstellen und fixieren. Bei der geschwindigkeitsabhängigen Servo- lenkung* kann die Lenkkraft eingestellt wer- den, siehe Seite 244. Tastenfelder* Einstellung des Lenkrads. Signalhorn. Hebel – Lösen des Lenkrads Zum Hupen auf die Lenkradmitte drücken. Mögliche Lenkradstellungen Das Lenkrad ist höhen- und tiefenverstellbar: 1.
03 Fahrerumgebung Beleuchtung Lichtschalter Lichtschalter mit AUTO-Stellung Die Displaybeleuchtung wird automatisch bei Dunkelheit gedämpft. Die Empfindlichkeit wird mit dem Daumenrad eingestellt. Die Stärke der Instrumentenbeleuchtung wird mit dem Daumenrad eingestellt. Leuchtweitenregelung Scheinwerfer Bei Beladung des Fahrzeugs ändert sich die Höheneinstellung des Scheinwerferlichts, was zu einer Blendung des Gegenverkehrs führen kann.
Seite 95
03 Fahrerumgebung Beleuchtung Fern-/Abblendlicht Lichtschalter mit AUTO-Stellung Stellung Bedeutung Abblendlicht Ausgeschaltetes Abblendlicht. Fernlicht kann aktiviert wer- Die Lichthupe funktioniert in dieser Stellung. Positionsleuchten/Standlicht Abblendlicht Lichtschalter und Lenkradhebel. Lichtschalter und Lenkradhebel. Fernlicht kann aktiviert werden. Lichthupenstellung Lichthupenstellung Die Lichthupe funktioniert in dieser Stellung.
Seite 96
Licht nicht länger erfasst, wieder zum lung von einer Werkstatt deaktiviert werden. kann genutzt werden. Fernlicht. Volvo empfiehlt Ihnen, sich an eine Volvo-Ver- Die Lichthupe funktioniert in tragswerkstatt zu wenden. In Fahrzeugen mit dieser Funktion sieht der dieser Stellung.
Seite 97
03 Fahrerumgebung Beleuchtung Bei aktiviertem AHB leuchtet das Symbol AHB kann beispielsweise in Situationen mit dichtem Nebel oder kräftigem Regen vorüber- im Display des Kombiinstruments. Bei gehend nicht einsatzbereit sein. Wenn AHB eingeschaltetem Fernlicht leuchtet auch das wieder einsatzbereit ist, bzw. die Windschutz- Symbol im Kombiinstrument.
Seite 98
Verdeckung der Beleuchtung des Mitteilung Gegenverkehrs durch z. B. Fahrbahn- weiterhin begrenzungen angezeigt • Verkehr auf einmündenden Straßen wird. Volvo • An Steigungen oder Gefällen Lichtmuster bei deaktivierter (links) bzw. aktivierter empfiehlt Funktion (rechts). Ihnen, sich • In engen Kurven.
Seite 219. Bei der Lieferung ab Werk aktiviert. Bei der Lieferung ab Werk aktiviert. Zusatzscheinwerfer müssen von einer Werkstatt an die Elektrik angeschlossen werden. Volvo empfiehlt, dass Sie eich an eine Volvo-Vertragswerkstatt wenden. Option/Zubehör, für weitere Informationen siehe „Einführung“.
Seite 100
03 Fahrerumgebung Beleuchtung Zum Ein-/Ausschalten auf die Taste drücken. Die Warnblinkanlage wird automatisch einge- im Kombiinstrument und die Lampe in Die Lampe in der Taste leuchtet, wenn die schaltet, wenn das Fahrzeug so stark abge- der Taste leuchten, wenn die Nebelschluss- Nebelscheinwerfer eingeschaltet sind.
03 Fahrerumgebung Beleuchtung Kurze Blinksequenz Beleuchtung im Innenraum Vordere Deckenbeleuchtung Den Lenkradhebel nach oben oder unten Die Leseleuchten vorn werden durch Drücken in die erste Stellung bewegen und loslas- auf die jeweilige Taste in der Deckenkonsole sen. Die Blinker blinken dreimal. Die Funk- ein- bzw.
03 Fahrerumgebung Beleuchtung • Frisierspiegel das Fahrzeug mit dem Transponder- Dauer Wegbeleuchtung schlüssel oder dem Schlüsselblatt entrie- Die Beleuchtung des Frisierspiegels, siehe Ein Teil der Außenbeleuchtung kann nach der gelt wird, siehe Seiten 50 oder 53 Seite 247, wird beim Öffnen oder Schließen Verriegelung des Fahrzeugs weiterhin einge- des Spiegels ein- bzw.
03 Fahrerumgebung Beleuchtung Automat. Beleuchtung Lichtmuster einstellen Verkehr geblendet wird. Das korrekte Licht- muster ermöglicht zudem eine effektivere Die automatische Beleuchtung wird mit dem Beleuchtung des Straßenrands. Transponderschlüssel eingeschaltet, siehe Seite 50, und sorgt dafür, dass die Fahrzeug- Aktive Xenon-Scheinwerfer* beleuchtung von weitem eingeschaltet wird.
Seite 104
03 Fahrerumgebung Beleuchtung • Das Land, in dem das Fahrzeug geliefert wird, C = RHD Right (Rechtslenker, rechtes Glas) ist entscheidend dafür, ob die Normalstellung für Rechts- oder Linksverkehr vorgesehen ist. • D = RHD Left (Rechtslenker, linkes Glas) Beispiel 1 2.
Seite 105
03 Fahrerumgebung Beleuchtung Positionierung der Schablonen Obere Reihe: Linkslenker, Schablonen A und B. Untere Reihe: Rechtslenker, Schablonen C und D.
Seite 106
03 Fahrerumgebung Beleuchtung Schablonen für Halogenscheinwerfer...
03 Fahrerumgebung Wisch- und Waschanlage Intervallbetrieb Regensensor* Scheibenwischer Das Daumenrad verwenden, um im Die Scheibenwischer werden automatisch mit Intervallbetrieb die Anzahl der Wisch- Hilfe des Regensensors, der die Wassermenge vorgänge pro Zeiteinheit einzustellen. auf der Windschutzscheibe erfasst, aktiviert. Die Empfindlichkeit des Regensensors lässt Ununterbrochenes Wischen sich mit dem Daumenrad einstellen.
Seite 108
03 Fahrerumgebung Wisch- und Waschanlage Daumenrad nach oben gedreht wird, wird ein Reinigung der Scheinwerfer und der Hochdruckwäsche der Scheinwerfer* zusätzlicher Wischvorgang ausgeführt.) Scheiben Die Hochdruckwaschanlage der Scheinwerfer verbraucht große Mengen Scheibenreini- Deaktivieren gungsflüssigkeit. Um Flüssigkeit zu sparen, Den Regensensor deaktivieren. Dazu auf die werden die Scheinwerfer automatisch bei Taste drücken oder den Hebel in ein...
Seite 109
An Fahrzeugen mit Regensensor wird der Heckscheibenwischer beim Rückwärtsfah- ren aktiviert, wenn es regnet und der Sensor aktiviert ist. Diese Funktion (Intervallbetrieb bei Rückwärtsfahrt) kann ausgeschaltet werden. Wenden Sie sich an eine Werkstatt. Volvo empfiehlt Ihnen, sich an eine Volvo-Vertragswerkstatt zu wenden.
03 Fahrerumgebung Fenster und Rückspiegel Allgemeines Wärmereflektierende Für eine optimale Funktion von elektronischer Ausrüstung sollte diese auf dem Teil der Wind- Windschutzscheibe* Laminiertes Glas schutzscheibe angeordnet werden, der nicht Das verstärkte Glas verbessert den mit einem wärmereflektierenden Film versehen Einbruchschutz und die Geräusch- ist (siehe gekennzeichnetes Feld in der obigen isolierung im Fahrzeuginnenraum.
03 Fahrerumgebung Fenster und Rückspiegel Betätigung Der Schließvorgang der Fenster wird abgebro- WARNUNG chen und das Fenster geöffnet, wenn etwas die Darauf achten, dass keine Fondinsassen Bewegung der Fenster behindert. Der Ein- beim Schließen der Fenster von der Fahrer- klemmschutz kann auch außer Kraft gesetzt tür aus eingeklemmt werden.
Zentralverriegelung Außenspiegel WARNUNG siehe Seiten 50 und 61. V70: Der Spiegel auf der Fahrerseite ist vom Weitwinkeltyp, um optimale Sicht zu garan- Rückstellung tieren. Objekte im Spiegel können weiter Falls die Batterie abgeklemmt gewesen ist, entfernt erscheinen, als sie tatsächlich sind.
Seite 113
03 Fahrerumgebung Fenster und Rückspiegel Anwinkeln des Rückspiegels beim Automatisches Einklappen beim Elektrisch einklappbare Rückspiegel* Die Spiegel können beim Parken/Fahren in Einparken Verriegeln engen Bereichen eingeklappt werden: Der Rückspiegel kann angewinkelt werden, um Wenn das Fahrzeug mit dem Transponder- z. B. den Straßenrand beim Einparken sichtbar schlüssel verriegelt/entriegelt wird, werden die 1.
03 Fahrerumgebung Fenster und Rückspiegel Heckscheiben- und Auto. Heckscheibenheizung gewählt wer- Automatische Abblendung* Außenspiegelheizung den. oder wählen. Zur Beschreibung Wenn starkes Licht von hinten auf den Rück- des Menüsystems siehe Seite 218. spiegel trifft, wird dieser automatisch abge- blendet. Der Regler ist an Spiegeln mit auto- matischer Abblendfunktion nicht vorhanden.
03 Fahrerumgebung Kompass* Handhabung Kalibrierung Auswahl der Zone Der Kompass muss ggf. kalibriert werden, um eine korrekte Anzeige zu liefern. Gehen Sie dann wie folgt vor: 1. Das Fahrzeug auf einer großen, offenen Fläche, die frei von Stahlkonstruktionen und Hochspannungsleitungen ist, anhal- ten.
03 Fahrerumgebung Elektrisch verstellbares Schiebedach* Allgemeines Öffnen WARNUNG Um das Schiebedach vollständig zu öffnen, Der Schiebedachschalter befindet sich am Wenn sich Kinder im Fahrzeug aufhalten: den Regler nach hinten in die Stellung für auto- Dachhimmel. Das Schiebedach kann vertikal Denken Sie daran, den Strom zum Schie- matisches Öffnen ziehen und loslassen.
Seite 117
03 Fahrerumgebung Elektrisch verstellbares Schiebedach* Schiebedach mit Transponderschlüssel Sonnenblende Zum Schiebedach gehört ein Windabweiser, der bei geöffnetem Schiebedach hochge- oder Zentralverriegelungstaste Zum Schiebedach gehört auch eine innere, klappt wird. manuell verstellbare Sonnenblende. Wenn das schließen Schiebedach geöffnet wird, wird die Sonnen- blende automatisch nach hinten geführt.
03 Fahrerumgebung Alkoholschloss* Allgemeines zur Alkoholsperre Funktionen Handhabung Mit der Alkoholsperre soll verhindert werden, Batterie dass das Fahrzeug von einem betrunkenen Die Kontrolllampe der Alkoholsperre (4) zeigt Fahrer gefahren wird. Vor dem Anlassen des den Batteriestatus an: Motors muss der Fahrer eine Atemprobe machen, die bestätigt, dass er nicht unter dem Kontrolllampe (4) Batteriestatus...
03 Fahrerumgebung Alkoholschloss* Aufbewahrung 1. Wenn die Kontrolllampe (6) grün leuchtet, Ergebnis der Atemprobe ist die Alkoholsperre zur Benutzung bereit. Kontrolllampe (5) Bedeutung 2. Die Alkoholsperre aus ihrer Halterung + Displaytext herausziehen. Befindet sich die Alkohol- sperre bei der Entriegelung außerhalb des Grüne Lampe + Motor anlassen –...
Seite 120
Alcoguard Strom- kabel anschl. . In diesem wird – dazu sämtliche Schritte ausführen, ohne male Motorstart gesperrt – dann ist lediglich Fall das Stromversorgungskabel vom Hand- das Fahrzeug zu starten. Die Fehlermeldung Eine Volvo-Vertragswerkstatt wird empfohlen. Option/Zubehör, für weitere Informationen siehe „Einführung“.
Seite 121
Zu kurz geblasen - Alcoguard Länger ßend kann der Motor angelassen werden. pusten länger blasen. Diese Funktion kann einmal verwendet wer- den, danach muss eine Rückstellung in einer Werkstatt vorgenommen werden Eine Volvo-Vertragswerkstatt wird empfohlen. Option/Zubehör, für weitere Informationen siehe „Einführung“.
03 Fahrerumgebung Anlassen des Motors Benzin- und Dieselmotoren bevor der Motor gestartet werden kann - WARNUNG siehe Seite 116. Ziehen Sie nie den Transponderschlüssel 2. Das Kupplungspedal ganz durchdrücken nach dem Motorstart oder beim Abschlep- (In Fahrzeugen mit Automatikgetriebe: Das pen des Fahrzeugs aus dem Zündschloss Bremspedal drücken.) 3.
03 Fahrerumgebung Anlassen des Motors Keyless Drive* Lenkschloss Ein ferngestarteter Motor bleibt maximal 15 Minuten in Betrieb, und stellt sich danach Zum Anlassen des Dieselmotors die Schritte 2– Ein mechanisches Geräusch ist zu hören, wenn selbsttätig ab. Nach 3 befolgen. Für weitere Informationen zu Key- das Lenkschloss entriegelt bzw.
Seite 124
03 Fahrerumgebung Anlassen des Motors Handhabung 1. Drücken Sie kurz auf den Mit PCC -Schlüssel Verriegelungsknopf (1) des Transponder- Die Leuchtanzeige für die Wegbe- schlüssels. leuchtung blinkt bei Tastendruck 2. Drücken Sie direkt danach einmal länger - einige Male und geht dann in unun- mindestens 2 Sekunden - auf die terbrochenes Leuchten über, wenn Taste (2).
Seite 125
Fahrer im Auto In Situationen, in denen die ERS-Funktion aus- sind. einer Person im bleibt oder unterbrochen wird, erscheint ein Fahrzeuginnen- Eine Volvo-Vertragswerkstatt wird empfohlen. Symbol auf der Instrumententafel ergänzt raum. durch die folgende erläuternde Mitteilung - Kein Fernstart ERS unterbleibt Eine darin geleistete Empfehlung ist ggf.
Motors. An eine Werkstatt wenden Fernstart Aus ERS unterbrochen, weil der Wählhebel Getr. nicht in P sich nicht in Stellung P befindet. Fernstart Aus Fah- ERS unterbrochen wegen Anwesenheit rer im Auto einer Person im Fahrzeuginnen- raum. Eine Volvo-Vertragswerkstatt wird empfohlen.
Falls der Motor trotz wiederholter Startver- suche nicht anspringt, wird Ihnen empfoh- Fahrzeuge, die für Bioethanol E85 vorgesehen Für weitere Informationen über den Flexifuel- len, sich an eine Volvo-Vertragswerkstatt zu sind, sind mit einer elektrischen Motorhei- wenden. Kraftstoff Bioethanol E 85 siehe Seite 321 und zung* ausgestattet.
Seite 128
03 Fahrerumgebung Anlassen des Motors – Flexifuel Kraftstoffadaption Flexifuel-Motoren können sowohl mit bleif- reiem Benzin mit 95 Oktan als auch mit Bio- ethanol E85 betrieben werden. Da beide Kraft- stoffe in den gemeinsamen Kraftstofftank gefüllt werden, sind alle Mischungsverhältnis- varianten dieser beiden Kraftstoffe möglich. Wenn der Kraftstofftank mit Benzin gefüllt wird, nachdem das Fahrzeug mit Bioethanol E85 gefahren wurde (oder umgekehrt), kann der...
03 Fahrerumgebung Anlassen des Motors – externe Batterie Starthilfe darauf achten, dass sich die beiden Fahr- 10. Den Motor desjenigen Fahrzeugs starten, zeuge nicht berühren. das Starthilfe leistet, und ihn einige Minu- ten bei etwas höherer Drehzahl laufen las- 4. Die eine Klemme des roten Startkabels an sen, ca.
Seite 130
03 Fahrerumgebung Anlassen des Motors – externe Batterie WARNUNG • Startbatterien können hochexplosives Knallgas bilden. Ein einziger Funke, der entstehen kann, wenn die Starthilfeka- bel falsch angeschlossen werden, kann eine Explosion der Batterie herbeifüh- ren. • Die Startbatterie enthält Schwefelsäure, die schwerste Verätzungen verursa- chen kann.
03 Fahrerumgebung Getriebe Ganganzeige WICHTIG Um Schäden an einer der Komponenten des Antriebssystems zu verhindern, wird die Betriebstemperatur des Getriebes kontrol- liert. Bei der Gefahr einer Überhitzung leuchtet ein Warnsymbol im Armaturen- brett, begleitet von einer Textmitteilung - der dabei angegebenen Empfehlung sollte Folge geleistet werden.
Seite 132
03 Fahrerumgebung Getriebe Rückwärtsgangsperre ACHTUNG Die Rückwärtsgangsperre erschwert es, bei Das Wählhebel muss in P-Stellung stehen, normaler Geradeausfahrt versehentlich den um das Fahrzeug verriegeln und die Alarm- Rückwärtsgang einzulegen. anlage zu aktivieren. • Folgen Sie dem auf den Schalthebel auf- geprägten Schaltmuster und gehen Sie WICHTIG von der Neutralstellung N aus, bevor Sie...
Seite 133
03 Fahrerumgebung Getriebe D aus der Stellung R muss das Fahrzeug still- weiter absinken lässt, als es für den gewählten Die Sportstellung kann jederzeit während der stehen. Gang geeignet ist. Fahrt gewählt werden. Um zur automatischen Fahrstellung zurückzu- Geartronic - Wintermodus Geartronic –...
Seite 134
03 Fahrerumgebung Getriebe Wenn das Gaspedal aus der Kickdown-Stel- Mechanische Wählhebelsperre Elektrische Schaltsperre – Shiftlock lung losgelassen wird, legt das Getriebe auto- Parkstellung (P) matisch den nächsthöheren Gang ein. Bevor der Wählhebel aus Stellung P in die anderen Gangstellungen bewegt werden kann, Kickdown wird verwendet, wenn eine maxi- muss das Bremspedal durchgedrückt werden male Beschleunigung erforderlich ist, z.
03 Fahrerumgebung Getriebe Automatische Wählhebelsperre Automatikgetriebe Powershift* nicht, kann die Bezeichnung auf dem Schild des Getriebes überprüft werden. Die Bezeich- deaktivieren nung ”MPS6” bedeutet, dass es ein Powershift – ist – anderenfalls handelt es sich um das Automatikgetriebe Geartronic. Mit der Funktion HSA (Hill Start Assist) bleibt der Druck in der Bremsanlage einige Sekunden lang erhalten, wenn der Fuß...
Seite 136
03 Fahrerumgebung Getriebe bei Stillstand mit durchgedrückter Fahrbremse ren, stehen bleiben und wieder eine Weile mit Für wichtige Informationen zum Powershift- und Motor im Leerlauf ab. dem Fuß auf der Bremse warten. Getriebe und zum Abschleppen – siehe Seite 340. Eine Überhitzung beim Fahren in stockendem WICHTIG Verkehr kann vermieden werden, indem stück-...
Seite 137
03 Fahrerumgebung Getriebe Die Beispiele in der Tabelle zeigen nicht an, dass das Fahrzeug defekt ist, sondern wei- sen darauf hin, dass eine Sicherheitsfunk- tion aktiviert wurde, um etwaige Schäden an einer der Komponenten des Fahrzeugs zu verhindern. WARNUNG Sollte das Warnsymbol in Kombination mit Gertiebe heiß...
Funktion und Bedienung Der Umweltschutz ist einer der Grundwerte von Volvo Car Corporation und wirkt sich auf alle Bereiche aus. Dieses Streben hat in der Der Motor wird ausgeschaltet – es wird leiser und Fahrzeugserie DRIVe resultiert, in deren Kon- sauberer ...
Seite 139
03 Fahrerumgebung DRIVe Start/Stop* Alle gewöhnlichen Systeme des Fahrzeugs wie Autostart des Motors HSA (Hill Start Assist) bedeutet, dass der Druck die Beleuchtung, das Radio usw. funktionieren in der Bremsanlage kurzeitig aufrechterhalten Bedingungen auch bei automatisch gestopptem Motor nor- wird, während der Fuß vor dem Anfahren mit mal.
Seite 140
03 Fahrerumgebung DRIVe Start/Stop* Die Start/Stop-Funktion ist solange ausge- Bedingungen Bedingungen schaltet, bis sie erneut mit der Taste aktiviert oder der Motor erneut mit dem Schlüssel die Luft im Innenraum von den M + A falls der Außenluftdruck einem gestartet wird. eingestellten Werten abweicht –...
Seite 141
03 Fahrerumgebung DRIVe Start/Stop* Bedingungen Bedingungen Bedingungen An den Scheiben entsteht M + A Der Wählhebel wird aus der D- Ein Gang wurde eingelegt, ohne Beschlag. Stellung auf "+/-" oder R bewegt. dass ausgekuppelt wurde – ein Displaytext fordert den Fahrer Das Klima im Innenraum weicht M + A Die Fahrertür wird mit dem Wähl-...
Seite 142
Leuchtet ca. 5 Sekunden, nachdem Start/Stop ausgeschal- M + A Auto-Start-Stopp AUS tet wurde. Auto-Start-Stopp Wart. erforderl. Start/Stop ist außer Betrieb. Wenden Sie sich an eine Werk- M + A statt – eine Volvo-Vertragswerkstatt wird empfohlen. Option/Zubehör, für weitere Informationen siehe „Einführung“.
Seite 143
03 Fahrerumgebung DRIVe Start/Stop* Symbol Mitteilung Information/Maßnahme Motormanagement Es wird eine automatische Funktionskontrolle durchgeführt. M + A AUTO- Motor in Auto-Start Der Motor ist bereit für den automatischen Start und wartet STOP darauf, dass das Brems- oder Kupplungspedal durchge- drückt wird. Starttaste drücken Der Motor wird nicht automatisch starten - den Motor normal über die START/STOP ENGINE-Taste starten.
Seite 144
Motorstart mit der START/STOP ENGINE-Taste und dem Wählhebel in N- oder P-Stellung durchführen. M = Schaltgetriebe, A = Automatikgetriebe. Wenn eine Mitteilung nach Ausführen der Maß- nahme nicht erlischt, sollte eine Werkstatt kon- taktiert werden – eine Volvo-Vertragswerkstatt wird empfohlen. Option/Zubehör, für weitere Informationen siehe „Einführung“.
03 Fahrerumgebung Allradantrieb – AWD (All Wheel Drive)* Der Allradantrieb ist immer eingeschaltet Fahrzeuge mit Allradantrieb werden von allen vier Rädern gleichzeitig angetrieben. Die Kraft wird automatisch auf die Vorder- und Hinterräder verteilt. Ein elektronisch gesteuer- tes Schaltsystem verteilt die Kraft an das Räderpaar, das zum aktuellen Zeitpunkt die beste Traktion hat.
03 Fahrerumgebung Fahrbremse Allgemeines Antiblockiersystem ten wieder normal durchgehend – gleichzeitig wird die Warnblinkanlage aktiviert, die einge- Das Fahrzeug ist mit ABS (Anti-lock Braking Das Fahrzeug ist mit zwei Bremskreisen aus- schaltet bleibt, bis sie mit der entsprechenden System) ausgerüstet, das verhindert, dass die gestattet.
Überprüfung der Bremsanlage bis zur flüssigkeit auffüllen und den nächsten Werkstatt weiterfahren – eine Grund für den Bremsflüssig- Wartung Volvo-Vertragswerkstatt wird empfohlen. keitsverlust überprüfen lassen. Um auch in Zukunft ein unverändert hohes Maß Wenn der Füllstand der Bremsflüssigkeit an Verkehrssicherheit, Betriebssicherheit und Leuchtet beim Anlassen des unter dem MIN-Stand im Bremsflüssig-...
03 Fahrerumgebung HDC - Hill Descent Control Die Funktion arbeitet nur im 1. Gang und im Allgemeines WARNUNG Rückwärtsgang. Für Automatikgetriebe gilt, HDC kann mit einer automatischen Motor- Da HDC nicht in allen Situationen funktio- dass Schaltstellung 1 gewählt sein muss. Dies bremse verglichen werden.
Seite 149
03 Fahrerumgebung HDC - Hill Descent Control • mit der Ein-/Aus-Taste auf der Mittelkon- sole • wenn bei Handschaltgetriebe ein höherer Gang als 1 gewählt wird • wenn bei Automatikgetriebe ein höherer Gang als 1 gewählt oder der Wählhebel in Stellung D bewegt wird.
03 Fahrerumgebung Feststellbremse Allgemeines zogen werden. Bei zu niedriger Batteriespan- triebe) oder in Stellung P (Automatikge- triebe) befinden. nung eine Starthilfebatterie anschließen, siehe Seite 127. Im Notfall kann die Feststellbremse durch Drü- cken des Reglers angezogen werden, wenn Feststellbremse anziehen sich das Fahrzeug bewegt.
Seite 151
2. Den Motor anlassen. gelöst werden. Dazu anstelle des Bremspe- dals das Kupplungspedal durchdrücken. 3. Das Fahrbremspedal kräftig durchdrü- Volvo empfiehlt, das Bremspedal zu ver- cken. wenden. 4. Den Wählhebel in Stellung D oder R bewe- gen und Gas geben.
Eine Störung führt dazu, dass die Feststellbremse nicht gelöst werden kann – versuchen, die Bremse anzuziehen und zu lösen. Wenn der Fehler nach einigen Versuchen weiterhin vorhanden ist: Wenden Sie sich an eine Werkstatt – eine Volvo-Vertragswerkstatt wird empfohlen. Achtung! Ein Warnsignal ertönt bei Weiterfahrt mit dieser Fehlermeldung.
Seite 153
Wenn der Fehler nach einigen Versuchen weiterhin vorhanden ist: Wenden Sie sich an eine Werkstatt – eine Volvo-Vertragswerkstatt wird empfohlen. Die Mitteilung erscheint ebenfalls in Fahrzeugen mit Schaltgetriebe, wenn das Fahrzeug mit langsamer Geschwindigkeit und offener Tür gefahren wird, um den Fahrer darauf aufmerksam zu machen, dass die Feststellbremse unbeabsichtigt gelöst worden sein kann.
03 Fahrerumgebung HomeLink * Allgemeines HomeLink programmieren WARNUNG • Wenn HomeLink zur Bedienung von ACHTUNG Garagentoren oder Gittertüren verwen- det wird, ist sicherzustellen, dass sich In bestimmten Fahrzeugen muss die Zün- dung eingeschaltet oder in der ACC-Stel- zum Zeitpunkt der Bewegung keine lung ("Zubehör") sein, bevor eine Personen im Nahbereich dieser Tore HomeLink Programmierung oder Nutzung...
03 Fahrerumgebung HomeLink * gelampe schnell blinkt, beide Tasten los- ren.Gewöhnlich befindet sich diese in der ACHTUNG lassen. Nähe der Antennenbefestigung am Emp- Bei ausgeschalteter Zündung funktioniert fänger. 3. Die zu programmierendeHomeLink - HomeLink bis 30 Minuten nach dem Öff- 5.
03 Fahrerumgebung HomeLink * miert zu werden, siehe den Abschnitt "HomeLink® programmieren" auf Seite 152. Einzelne Taste programmieren Zur Umprogrammierung einzelner HomeLink - Tasten wie folgt vorgehen: 1. Die gewünschte Taste drücken und nicht loslassen. 2. Wenn die Anzeigelampe auf der HomeLink -Fernbedienung nach ca.
1. Auf die Taste der Mittelkonsole MY CAR Beim Bremsen kann der Eingriff des Systems drücken und im Menüsystem des Bild- als ein pulsierendes Geräusch erlebt werden. schirms nach My V70/XC70 DSTC Handhabung Bei Gaszufuhr kann das Fahrzeug langsamer suchen. (Für Informationen zum Menüsys- als erwartet beschleunigen.
• An einem sicheren Platz anhalten, den Motor abstellen und dann erneut anlassen. • Wenden Sie sich an eine Werkstatt, wenn die Mitteilung weiterhin angezeigt wird – eine Volvo- Vertragswerkstatt wird empfohlen. „Mitteilung“ Eine Mitteilung wird im Display des Tachometers angezeigt – lesen Sie sie! Leuchtet 2 s lang durchge- Systemkontrolle beim Motorstart.
04 Fahrerunterstützung Verkehrszeicheninformation - RSI* Allgemeines zu RSI Zusammen mit dem Schild für WARNUNG die geltende Geschwindig- RSI funktioniert nicht in allen Situationen, keitsbegrenzung kann ggf. sondern ist lediglich als ergänzendes Hilfs- auch ein Schild mit Überhol- mittel gedacht. verbot angezeigt werden. Der Fahrer ist in letzter Konsequenz stets dafür verantwortlich, dass das Fahrzeug auf sichere Weise bewegt wird und dass dabei...
04 Fahrerunterstützung Verkehrszeicheninformation - RSI* Das Ergänzungsschild für Regen wird nur bei Einstellung in MY CAR Aktivieren der Geschwindigkeitswarnung: Scheibenwischerbenutzung angezeigt. • Das Häkchen für die Geschwindigkeits- Die für eine Ausfahrt geltende warnung in MY CAR Einstellungen Geschwindigkeit wird mit Fahrzeugeinstellungen einem Zusatzschild mit einem Tempowarner...
04 Fahrerunterstützung Tempomat* Allgemeines zu CC Handhabung > Das Symbol leuchtet im Display auf (5) (---) km/h Der Tempomat (CC – Cruise Control) unter- und die Klammern zeigen an, stützt den Fahrer dabei, eine gleichmäßige dass sich der Tempomat im Bereitschafts- modus befindet.
Seite 165
04 Fahrerunterstützung Tempomat* • Geschwindigkeit auf, sobald das Gaspedal das Kupplungspedal durchgedrückt wird losgelassen wird. • der Wählhebel in die Neutralstellung bewegt wird (Automatikgetriebe) ACHTUNG • der Fahrer länger als 1 Minute eine höhere Falls eine der Tasten des Tempomaten län- als die eingestellte Geschwindigkeit hält.
Abstandswarnung (siehe Tastenfeld des Lenkrads ven Tempomats darf nur von einer Werk- Seite 175) über den kurzen Abstand gewarnt. statt ausgeführt werden – eine Volvo-Ver- Radarsensor tragswerkstatt wird empfohlen. Der adaptive Tempomat besteht aus einer Geschwindigkeitsregelanlage und einem mit dieser zusammenarbeitenden Abstandshalter.
Seite 167
04 Fahrerunterstützung Adaptiver Tempomat* 30 km/h und 200 km/h folgen. Wenn die WARNUNG WARNUNG Geschwindigkeit auf unter 30 km/h sinkt oder Der adaptive Tempomat ist kein kollisions- Das Bremspedal bewegt sich, wenn der die Motordrehzahl zu niedrig wird, wird der vermeidendes System.
Seite 168
04 Fahrerunterstützung Adaptiver Tempomat* Handhabung Geschwindigkeit aktivieren und WARNUNG einstellen Der Tempomat warnt nur vor Fahrzeugen, Einschalten des Tempomaten: die der Radarsensor erfasst hat. Aus diesem Grund kann die Warnung ausbleiben oder • Auf die Lenkradtaste drücken - das mit einer gewissen Verzögerung einsetzen. Symbol leuchtet im Display auf.
Seite 169
04 Fahrerunterstützung Adaptiver Tempomat* • Zeitabstand einstellen Die Anzahl der Linien des Einstellung durch kurzes Drücken auf gewählten Zeitabstands wird Es können verschiedene Zeit- oder vornehmen - jedes Drücken ändert während der Einstellung abstände zum vorausfahren- die Geschwindigkeit um +/- 5 km/h. Das selbst und einige Sekunden den Fahrzeug eingestellt und zuletzt durchgeführte Drücken wird...
Seite 170
04 Fahrerunterstützung Adaptiver Tempomat* > Die eingestellte Geschwindigkeit wird in Seite 158). Wenn eines dieser Systeme ausfällt, aktiviert – die Geschwindigkeit wird dann auf (100) wird der Tempomat automatisch ausgeschal- die zuletzt gespeicherte eingestellt. Klammern im Display angezeigt, z.B. tet. Bereitschaftsmodus durch Eingreifen ACHTUNG Bei der automatischen Deaktivierung ertönt ein...
Seite 171
04 Fahrerunterstützung Adaptiver Tempomat* • Ausschalten Erweitertes Geschwindigkeitsintervall Das Gaspedal durchdrücken. Der adaptive Tempomat wird im Bereitschafts- > Anschließend nimmt der Tempomat die modus durch kurzes Drücken auf die Lenkrad- ACHTUNG Verfolgung des vorausfahrenden Fahr- taste oder im Aktivmodus durch langes Damit der Tempomat aktiviert werden kann, zeugs wieder auf.
04 Fahrerunterstützung Adaptiver Tempomat* • das Ziel von einem beweglichen auf ein still- Aufheben der automatischen der Fahrer die Tür öffnet oder den Sicher- heitsgurt löst stehendes Fahrzeug ändert, bremst der Tem- Bremsfunktion bei Stillstand pomat für das stillstehende Fahrzeug. In bestimmten Situationen deaktiviert der •...
Seite 173
04 Fahrerunterstützung Adaptiver Tempomat* WARNUNG WARNUNG ACHTUNG Der Fahrer muss stets auf die Verkehrsver- Der adaptive Tempomat ist kein kollisions- Die Fläche vor dem Radarsensor sauber- hältnisse achten und eingreifen, wenn der vermeidendes System. Der Fahrer muss halten - siehe "Wartung" Seite 188. adaptive Tempomat nicht die geeignete eingreifen, wenn das System ein vorausfah- Geschwindigkeit oder den geeigneten...
Seite 174
04 Fahrerunterstützung Adaptiver Tempomat* Der Radarsensor erfasst u. U. Fahrzeuge Das bedeutet, dass neben dem adaptiven mit kurzem Abstand, wie z. B. ein Fahr- Tempomaten die Abstandswarnung und das zeug, das zwischen dem eigenen und Unfallwarnsystem mit Bremsautomatik eben- einem vorausfahrenden Fahrzeug fährt, falls nicht funktionieren.
04 Fahrerunterstützung Adaptiver Tempomat* Ursache Maßnahme Wasser oder Schnee wirbeln von der Fahrbahn auf und blockieren die Keine Maßnahme. Manchmal funktioniert der Radar bei nasser oder ver- Radarsignale. schneiter Fahrbahn nicht. Die Radaroberfläche ist gereinigt, die Mitteilung wird jedoch weiterhin Kurz warten.
Seite 176
Tempomat Wart. erforderl. Der adaptive Tempomat ist außer Betrieb. • Wenden Sie sich an eine Werkstatt – eine Volvo-Vertragswerkstatt wird empfohlen. Zum Halten Bremse treten Das Fahrzeug steht still und der Tempomat löst die Fahrbremse, um das Fahrzeug stattdessen durch + akustischer Alarm die Feststellbremse stillhalten zu lassen.
04 Fahrerunterstützung Abstandswarnung* leuchtende Lampe in der Taste zeigt an, dass Allgemeines ACHTUNG die Funktion eingeschaltet ist. Abstandswarnung (Distance Alert) ist eine Die Abstandwarnung ist deaktiviert, solange Funktion, die den Fahrer über den Zeitabstand Bestimmte Kombinationen von optionaler Aus- der adaptive Tempomat aktiv ist. zum vorausfahrenden Fahrzeug informiert.
Seite 178
04 Fahrerunterstützung Abstandswarnung* Zeitabstand einstellen Es können verschiedene Zeit- ACHTUNG abstände zum vorausfahren- Je höher die Geschwindigkeit, desto größer den Fahrzeug eingestellt und der Abstand in Metern für einen gegebenen im Display als 1–5 horizontale Zeitabstand. Linien angezeigt werden – je Der eingestellte Zeitabstand wird auch von mehr Linien, desto größer der der Funktion adaptiver Tempomat verwen-...
04 Fahrerunterstützung Abstandswarnung* Schlechtes Wetter oder kurvige Straßen ACHTUNG können die Möglichkeiten des Radarsen- Starkes Sonnenlicht, Reflektionen oder sors beeinträchtigen, vorausfahrende Fahr- kräftige Lichtvariationen sowie das Tragen zeuge zu erfassen. einer Sonnenbrille kann dazu führen, dass Auch die Größe der Fahrzeuge kann die die Warnlampe in der Windschutzscheibe Fähigkeit beeinträchtigen, z.
Seite 180
Collision warn. Wart. erfor- Die Abstandswarnung und das Unfallwarnsystem mit Bremsautomatik sind vollkommen oder teil- derl. weise außer Betrieb. Wenden Sie sich an eine Werkstatt, wenn die Mitteilung weiterhin angezeigt wird – eine Volvo-Ver- tragswerkstatt wird empfohlen. Option/Zubehör, für weitere Informationen siehe „Einführung“.
Werkstatt ausgeführt werden – eine prallgeschwindigkeit lediglich reduziert oder das Lenkrad betätigt. Volvo-Vertragswerkstatt wird empfohlen. werden. Für die vollständige Bremsleistung muss der Fahrer das Bremspedal durchtre- City Safety™ wird in Situationen aktiviert, in ten.
04 Fahrerunterstützung City Safety™ Funktion nicht der normalen Fahrweise der meisten Fah- Handhabung rer und kann aus diesem Grund als unange- nehm erlebt werden. ACHTUNG Beträgt der Geschwindigkeitsunterschied zwi- Die Funktion City Safety™ ist nach dem schen den Fahrzeugen mehr als 15 km/h, kann Anlassen des Motors in Schlüsselstellung I City Safety™...
Seite 183
04 Fahrerunterstützung City Safety™ Das Laserlicht des Sensors in City Safety™ bleibt das Fahrzeug höchstens 1,5 Sekunden WARNUNG misst die Art und Weise, wie das Licht reflek- lang stehen. Wenn das Fahrzeug aufgrund Der Lasersensor sendet auch dann Laser- tiert wird. Der Sensor kann Gegenstände mit eines vorausfahrenden Fahrzeugs abgebremst licht, wenn City Safety™...
Seite 184
Bereich vor dem Lasersensor werden (siehe Abbildung zur Position des sorgfältig sauber halten. Sensors auf Seite 180) – eine Volvo-Ver- Niemals aus einer Entfernung von 100 mm tragswerkstatt wird empfohlen. oder weniger mit vergrößernder Optik wie z.
Seite 185
Den Gegenstand, der den Sensor blockiert, entfernen und/oder die Windschutzscheibe vor dem Sensor reinigen. Mehr zu den Begrenzungen des Lasersensors siehe Seite 181. City Safety Wart. erforderl. City Safety™ ist außer Betrieb. • Wenden Sie sich an eine Werkstatt, wenn die Mitteilung weiterhin angezeigt wird – eine Volvo- Vertragswerkstatt wird empfohlen.
Bremsautomatik und Fußgän- 2. Bremsunterstützung ändern – wenn der Fahrer sich ausschließlich gerschutz darf ausschließlich von einer Werkstatt, vorzugsweise von einer Volvo- auf das Unfallwarnsystem mit Bremsautomatik 3. Bremsautomatik Vertragswerkstatt erfolgten. Es nicht als Sonderausrüstung für 2.5T erhältlich.
Seite 187
04 Fahrerunterstützung Unfallwarnsystem mit Bremsautomatik und Fußgängerschutz* Das Unfallwarnsystem und City Safety™ Wenn das Bremspedal schnell genug durch- WARNUNG ergänzen einander. Für weitere Informationen getreten wird, wird der Bremsvorgang mit voll- Das Unfallwarnsystem funktioniert nicht in zu City Safety™ siehe Seite 179. ständiger Bremswirkung durchgeführt.
04 Fahrerunterstützung Unfallwarnsystem mit Bremsautomatik und Fußgängerschutz* Niemals erst eine Aufprallwarnung abwar- Wenn große Teile des Körpers für die Kamera WARNUNG ten! Der Fahrer hat stets die Verantwortung nicht zu sehen sind, kann das System einen dafür, dass der richtige Abstand und die Unfallwarnsystem mit Bremsautomatik und Fußgänger nicht erfassen.
Seite 189
04 Fahrerunterstützung Unfallwarnsystem mit Bremsautomatik und Fußgängerschutz* Ein und Aus Kollisionswarnung Warnton Ein oder ACHTUNG Zum Ein- und Ausschalten des Unfallwarnsys- wählen. Wenn der adaptive Tempomat verwendet tems: wird, benutzt der Tempomat die Warnlampe Warnabstand einstellen • und den Warnton selbst dann, wenn der Mit dem Menüsystem MY CAR am Bild- Der Warnabstand regelt, bei welchem Abstand Kollisionswarner ausgeschaltet ist.
Seite 190
04 Fahrerunterstützung Unfallwarnsystem mit Bremsautomatik und Fußgängerschutz* Einstellungen kontrollieren ACHTUNG ACHTUNG Die aktuellen Einstellungen können auf dem Durch Schmutz, Eis oder Schnee auf den Das visuelle Warnsignal kann bei hoher Bildschirm der Mittelkonsole überprüft wer- Sensoren wird ihre Funktion eingeschränkt Innenraumtemperatur, die z.
Seite 191
04 Fahrerunterstützung Unfallwarnsystem mit Bremsautomatik und Fußgängerschutz* dass das System zu einem späteren Zeitpunkt Fahrzeug angehalten hat, sollte es der Fahrer WARNUNG warnt, wodurch die Gesamtzahl der Warnun- nicht vorher schaffen, das Kupplungspedal Warnungen und Bremsmanöver können gen abnimmt, siehe Abschnitt "Warnabstand durchzudrücken.
Seite 192
Reinigung der Wind- der Kamerafunktion vorübergehend für ca. seite der Wind- schutzscheibe hin- 15 Minuten ausgeschaltet. schutzscheibe und ter dem Kamerage- der Kamera ange- häuse an eine Werk- sammelt. statt – eine Volvo- Vertragswerkstatt wird empfohlen. Option/Zubehör, für weitere Informationen siehe „Einführung“.
04 Fahrerunterstützung Unfallwarnsystem mit Bremsautomatik und Fußgängerschutz* Symbole und Mitteilungen im Display Symbol Mitteilung Bedeutung CWS AUS Unfallwarnsystem ausgeschaltet. Wird angezeigt, wenn der Motor startet. Die Mitteilung erlischt nach ca. 5 Sekunden oder nach dem Drücken auf die OK-Taste. Collision Das Unfallwarnsystem kann nicht aktiviert werden.
Seite 194
Mehr zu den Begrenzungen des Radarsensors siehe Seite 170. Collision Das Unfallwarnsystem mit Bremsautomatik ist vollkommen oder teilweise außer Betrieb. warn. Wart. • Wenden Sie sich an eine Werkstatt, wenn die Mitteilung weiterhin angezeigt wird – eine Volvo-Vertragswerkstatt erforderl. wird empfohlen. Option/Zubehör, für weitere Informationen siehe „Einführung“.
04 Fahrerunterstützung Driver Alert System* Allgemeines zum Driver Alert System WARNUNG Driver Alert System soll Fahrern helfen, deren Da Driver Alert System nicht in allen Situa- Fahrweise sich verschlechtert oder die unbe- tionen funktioniert, ist es lediglich als ergän- wusst ihre Fahrspur verlassen. zendes Hilfsmittel aufzufassen.
04 Fahrerunterstützung Driver Alert System - DAC* Allgemeines zu DAC Das Ziel von DAC ist es, eine allmählich ver- Handhabung schlechterte Fahrweise zu erfassen. Das Sys- Bestimmte Einstellungen werden vom Bild- tem ist in erster Linie für den Einsatz auf grö- schirm der Mittelkonsole und dessen Menü- ßeren Straßen vorgesehen.
Seite 197
04 Fahrerunterstützung Driver Alert System - DAC* Daumenrad. Drehen, bis im Display Driver Funktion WARNUNG Alert erscheint. In der zweiten Zeile kön- Driver Alert wird aktiviert, sobald die Ein Alarm ist äußerst ernstzunehmen, da ein Driver Alert Stand- nen die Alternativen Geschwindigkeit 65 km/h über- schläfriger Fahrer seinen Zustand oft selbst by<65 km/h...
Seite 198
Mehr zu den Begrenzungen des Kamerasensors siehe Seite 189. Das System ist außer Betrieb. Driver Alert Sys Wart. erforderl. • Wenden Sie sich an eine Werkstatt, wenn die Mitteilung weiterhin angezeigt wird – eine Volvo- Vertragswerkstatt wird empfohlen. Option/Zubehör, für weitere Informationen siehe „Einführung“.
04 Fahrerunterstützung Driver Alert System – LDW* Handhabung und Funktion Bordcomputers erscheint dann Lane Depart Allgemeines zu LDW Warn verfügbar Wenn die Kamera die Seitenmarkierungen der Fahrbahn nicht mehr erfassen kann, erscheint im Display Lane Depart Warn nicht verfügbar Sinkt die Geschwindigkeit unter 60 km/h, geht die Funktion wieder in den Bereitschaftsmodus über und im Display erscheint Lane Depart...
Seite 200
04 Fahrerunterstützung Driver Alert System – LDW* Auch der Kamerasensor hat bestimmte ACHTUNG Begrenzungen. Für weitere Informationen Der Fahrer wird jeweils nur einmal gewarnt, siehe Seite 189. wenn die Räder eine Linie überfahren. Es erfolgt dementsprechend keine Warnung, wenn sich eine Linie zwischen den Rädern des Fahrzeugs befindet.
Driver Alert Sys Wart. Das System ist außer Betrieb. erforderl. • Wenden Sie sich an eine Werkstatt, wenn die Mitteilung weiterhin angezeigt wird – eine Volvo- Vertragswerkstatt wird empfohlen. die Funktion die Einstellung, die sie hatte, Persönliche Einstellungen als der Motor abgestellt wurde.
04 Fahrerunterstützung Einparkhilfe* Allgemeines WARNUNG Die Einparkhilfe dient als Hilfe beim Einparken. • Die Einparkhilfe kann den Fahrer nie- Ein Tonsignal sowie Symbole auf dem Bild- mals von der eigenen Verantwortung schirm der Mittelkonsole zeigen den Abstand beim Einparken befreien. zu dem erfassten Hindernis an.
Seite 203
Hindernis im Bereich des Dauertons Die Einparkhilfe hinten wird beim Ziehen befindet, ertönt der Ton abwechselnd aus eines Anhängers automatisch deaktiviert, unterschiedlichen Lautsprechern. wenn ein Volvo-Original-Anhängerkabel verwendet wird. WICHTIG Bestimmte Gegenstände wie Ketten, dünne Einparkhilfe vorn glänzende Pfosten oder niedrige Hinder- nisse können im "Signalschatten"...
Seite 204
04 Fahrerunterstützung Einparkhilfe* Sensoren reinigen ACHTUNG ACHTUNG Die Einparkhilfe vorn wird deaktiviert, wenn Sollten die Sensoren mit Schmutz, Eis und die Feststellbremse angezogen oder die P- Schnee bedeckt sein, können sie falsche Stellung in Fahrzeugen mit Automatikge- Warnsignale verursachen. triebe gewählt wird. WICHTIG Bei der Montage von Zusatzscheinwerfern: Denken Sie daran, dass diese nicht die Sen-...
04 Fahrerunterstützung Einparkhilfekamera* Allgemeines Funktion und Bedienung Ist eine andere Anzeige aktiv, übernimmt das Einparkkamerasystem automatisch und das Die Einparkhilfekamera ist ein Hilfssystem und Kamerabild wird auf dem Bildschirm ange- wird beim Einlegen des Rückwärtsgangs akti- zeigt. viert (kann im Einstellungsmenü geändert wer- den, siehe Seite 217).
Seite 206
Position der Kamera am Öffnungsgriff. ren mit Anhänger automatisch deakti- Beispiel dafür, wie dem Fahrer die Hilfslinien ange- Lichtverhältnisse viert, wenn ein Volvo-Original-Anhän- zeigt werden können. Das Kamerabild wird automatisch an die herr- gerkabel verwendet wird. Die Linien auf dem Bildschirm werden proji- schenden Lichtverhältnissen angepasst.
Seite 207
04 Fahrerunterstützung Einparkhilfekamera* Grenzlinien stange erstrecken, wenn sich kein Hindernis im Farbe Abstand (Meter) Weg befindet. Gelb 1,5– Fahrzeuge mit Rückwärtsfahrsensoren* Orange 0,3–1,5 0–0,3 Einstellungen Auf OK/MENU drücken, wenn eine Kamera- anzeige zu sehen ist. Die gewünschten Einstel- lungen vornehmen. Sonstiges Die Linien des Systems.
Seite 208
04 Fahrerunterstützung Einparkhilfekamera* Begrenzungen ACHTUNG Fahrradträger oder anderes hinten am Fahr- zeug montiertes Zubehör kann die Sicht der Kamera beeinträchtigen. Es ist zu beachten, dass selbst wenn es so aussieht, als ob nur ein relativ kleiner Teil des Bildes verdeckt ist, ein relativ großer Sektor verborgen sein kann.
04 Fahrerunterstützung BLIS* – Blind Spot Information System Allgemeines zu BLIS und eine Mitteilung erscheint im Informations- WARNUNG display. Die Linsen ggf. überprüfen und reini- Das System ist als Zusatz zu verstehen — gen. es stellt keinen Ersatz für eine verkehrssi- chere Fahrweise und die Benutzung der Gegebenenfalls kann das System vorüberge- vorhandenen Rückspiegel dar.
04 Fahrerunterstützung BLIS* – Blind Spot Information System Aktivieren/deaktivieren Bei der Deaktivierung von BLIS erlischt die WARNUNG Lampe in der Taste und eine Mitteilung BLIS funktioniert nicht in scharfen Kurven. erscheint im Display des Armaturenbretts. BLIS funktioniert nicht, wenn das Fahrzeug Bei der Aktivierung von BLIS leuchtet die rückwärts fährt.
Linsen elektrisch aufgewärmt. system AUS ausgeschaltet. Gegebenenfalls Schnee von den Linsen entfernen. WICHTIG Die Reparatur der Komponenten des BLIS- Systems darf ausschließlich von einer Werkstatt ausgeführt werden – eine Volvo- Vertragswerkstatt wird empfohlen. Option/Zubehör, für weitere Informationen siehe „Einführung“.
Seite 212
04 Fahrerunterstützung BLIS* – Blind Spot Information System Begrenzungen In bestimmten Situationen kann die BLIS- Anzeigelampe leuchten, obwohl sich kein anderes Fahrzeug im toten Winkel befindet. ACHTUNG Falls die BLIS-Kontrolllampe gelegentlich leuchtet, obwohl es kein anderes Fahrzeug im toten Winkel gibt, bedeutet die nicht, Schatten des eigenen Fahrzeugs auf einer großen, dass ein Fehler aufgetreten ist.
Seite 214
Menübenutzung und Mitteilungsverwaltung......... 214 Menüquelle MY CAR................217 Klimaanlage................... 225 Kraftstoffbetriebene Motor- und Innenraumheizung*......237 Zusatzheizung*..................241 Bordcomputer..................242 Anpassung der Fahreigenschaften............244 Komfort im Innenraum................245 Option/Zubehör, für weitere Informationen siehe „Einführung“.
05 Fahrkomfort Menübenutzung und Mitteilungsverwaltung Kombinationsinstrument werden. Welche Menüs angezeigt werden, ist Mitteilung von der Schlüsselstellung abhängig, siehe Seite 83. Wenn eine Mitteilung vorhanden ist, muss sie mit OK bestätigt werden, damit die Menüs angezeigt werden. Menüübersicht Einige der unten aufgeführten Menüoptionen setzen voraus, dass die entsprechenden Funk- tionen und Geräte im Fahrzeug installiert sind.
Seite 217
05 Fahrkomfort Menübenutzung und Mitteilungsverwaltung ACHTUNG Mitteilung Bedeutung Mitteilung Bedeutung Falls eine Warnmeldung bei Benutzung des Siehe Hand- Lesen Sie die Betriebs- Getriebe Das Getriebe kann Bordcomputers angezeigt wird, muss die anleitung. keine volle Leistung buch Reduz. Funk- Meldung gelesen werden (auf OK drücken), bringen.
Seite 218
Die Stereoanlage ist nung Energie- ausgeschaltet, um Energie zu sparen. Bat- sparmodus terie laden. Teil einer Mitteilung, wird zusammen mit einer Angabe darü- ber, wo die Störung aufgetreten ist, angezeigt. Eine Volvo-Vertragswerkstatt wird empfohlen. Für weitere Mitteilungen zum Automatikgetriebe siehe Seite 134.
05 Fahrkomfort Menüquelle MY CAR • Allgemeines zu MY CAR Handhabung Telefongespräch wird abgelehnt • In dieser Menüquelle werden eine Viel- aktuelle Funktion wird abgebrochen Bedienfeld in der Mittelkonsole zahl der Funktionen des Fahrzeugs • eingegebene Zeichen werden gelöscht hantiert, z.B. die Einstellung der Uhr, •...
Seite 220
Die aktuelle Menüebene wird ganz oben rechts 6. Eine der Optionen Alle Türen Wenn • oder Mein V70/XC70 auf dem Bildschirm der Mittelkonsole ange- Fahrertür, dann alle wählen und auf das • DRIVe zeigt. Die Suchpfade zu den Funktionen des Daumenrad drücken –...
Seite 221
Auf dem Bildschirm wird der summierte aktu- Schlüsselspeicher S. 87 deaktiviert werden. elle Status der Fahrerunterstützungssysteme des Fahrzeugs angezeigt. Mein DRIVe* Hier werden u. a. Teile des Volvo-Konzepts Einstellungen – Menüs DRIVe beschrieben. Die Menüs sind folgendermaßen strukturiert: • Start/Stop •...
Seite 222
05 Fahrkomfort Menüquelle MY CAR Schlosseinstellungen S. 50, Einstellungen Außenspiegel S. 111 S. 100 Dauer der Wegbeleuch- 60 und tung Automatische Türverrie- Spiegel einklappen gelung 30 Sek. Linken Spiegel neigen 60 Sek Rechten Spiegel neigen 90 Sek. S. 48 Lichteinstellungen Türen öffnen S.
Seite 223
05 Fahrkomfort Menüquelle MY CAR Lenkradkraft S. 244 Lane Departure Warning S. 197 Abstandswarnung S. 175 Gering Mittel Hoch Beim Starten ein S. 194 Driver Alert Kfz-Einstellungen zurückset- Höhere Empfindlichkeit Alle Menüs in Fahrzeugeinstel- lungen erhalten die ursprüngli- System-Optionen che Werkseinstellung. S.
Seite 224
05 Fahrkomfort Menüquelle MY CAR Bildschirmschoner S. 217 Einheit Entfern. u. Kraftstoff S. 242 System-Optionen zurückset- MPG (UK) System-Optio- Alle Menüs in MPG (US) erhalten die ursprüngliche Der aktuelle Bildschirminhalt km/l Werkseinstellung. erlischt nach einiger Zeit der Inak- l/100km Spracheinstellungen tivität und wird durch einen leeren Bildschirm ersetzt, wenn diese Temperatureinheit...
Seite 225
Bei- spiele von verfügbaren Sprach- Telefon Kontakt Sprachtraining lernt das befehlen – gilt nur, wenn das anrufen Sprachsteuerungssystem, die Volvo-Navigationssystem RTI* Stimme und Aussprache des Telefon Nummer installiert ist. Fahrers wiederzuerkennen. Dazu wählen werden auf dem Bildschirm eine Benutzereinstellung Sprache Navigationsbefehle Reihe von Sätzen angezeigt, die...
Seite 226
Liste bearbeiten Die Anzahl der Einrichtungen ist Karten- und Softwareversion * Innenluft-Qualitätssystem groß und variiert je nach Markt. In Nur in Fahrzeugen mit Volvo dieser Liste können bis zu 30 GPS-Navigator - siehe separate Favoriteneinrichtungen gespei- Anleitung. chert werden.
05 Fahrkomfort Klimaanlage Allgemeines Sensorenverteilung Vorübergehende Deaktivierung der • Der Sonnensensor befindet sich oben auf Klimaanlage Klimaanlage dem Armaturenbrett. Wenn der Motor maximale Kraft benötigt, z. B. Das Fahrzeug ist mit elektronischer Klimatisie- • bei einer Vollgasbeschleunigung oder der Der Innenraumtemperatursensor befindet rung ausgestattet.
Seite 228
Klimaanlage ter muss regelmäßig ausgetauscht werden. sukzessive verringert, bis das Fahrzeug 4 Menüeinstellungen Jahre alt ist. Das Filter gemäß der Empfehlung des Volvo- Über die Mittelkonsole können vier der Klima- Serviceprogramms austauschen. Wird das anlagenfunktionen aktiviert/deaktiviert oder • Das Luftqualitätssystem IAQS ist ein voll-...
05 Fahrkomfort Klimaanlage Luftverteilung Belüftungsdüsen im Armaturenbrett Belüftungsdüsen in Türsäulen Geschlossen Geschlossen Die einströmende Luft wird über eine Reihe verschiedener Belüftungsdüsen im Fahrzeug- Geöffnet Geöffnet innenraum verteilt. Seitliche Verstellung des Luftstroms Seitliche Verstellung des Luftstroms Im AUTO-Modus* erfolgt die Luftverteilung vollkommen automatisch.
Seite 230
05 Fahrkomfort Klimaanlage ACHTUNG Darauf achten, dass Kleinkinder empfind- lich auf Luftstrom und Zug reagieren kön- nen.
05 Fahrkomfort Klimaanlage Bedienung der Regler Für die geringste Heizleistung dreimal auf die Für die höchste Heizleistung einmal auf die Taste drücken – eine orangefarbene Lampe Taste drücken – drei Lampen leuchten. Sitzheizung* leuchtet am Bildschirm. Für eine geringere Heizleistung zweimal auf die Vordersitze Um die Heizung auszuschalten, viermal auf die Taste drücken –...
05 Fahrkomfort Klimaanlage • Die Vordersitzlüftung kann Komfortstufe I: Für einen niedrigeren Effekt Gebläseregler für ECC* dreimal auf die Taste drücken – eine blaue nur gewählt werden, wenn Mit dem Drehregler wird die Lampe leuchtet am Bildschirm. ECC im Fahrzeug installiert Gebläsegeschwindigkeit ist.
Seite 235
05 Fahrkomfort Klimaanlage Luftverteilung Die Gebläsegeschwindigkeit in der Automatik- stellung kann im Menüsystem MY CAR unter Einstellungen Klimaeinstellungen Auto. Gebläseeinstell. eingestellt werden. Es besteht die Auswahl zwischen Gering Normal Hoch • Gering – Automatische Regelung des Gebläses. Niedriger Luftstrom wird bevor- zugt.
Seite 236
05 Fahrkomfort Klimaanlage Wenn die Funktion gewählt wurde, wird die ACHTUNG WICHTIG Luft im Innenraum außerdem wie folgt maximal Die Heiz- oder Kühlleistung kann nicht Wenn die Luft im Fahrzeug zu lange umge- entfeuchtet: beschleunigt werden, indem eine höhere/ wälzt wird, besteht die Gefahr, dass sich an •...
05 Fahrkomfort Klimaanlage und die Luft wird im Fahrzeuginnenraum Fahrzeuge mit Eco Start/Stop DRIVe* ACHTUNG umgewälzt. Bei automatisch gestopptem Motor kann die Für die bestmögliche Luft im Fahrzeugin- Funktion bestimmter Ausrüstung vorüberge- Die Funktion im Menüsystem MY CAR unter nenraum sollte der Luftqualitätssensor hend reduziert werden, wie z.B.
Seite 238
05 Fahrkomfort Klimaanlage Luftverteilung Verwendung wie folgt Luftverteilung Verwendung wie folgt Luft strömt zu den für angenehme Tempera- Luft strömt zum Boden. zum Aufwärmen oder Scheiben und aus den turen im Innenraum bei Ein Teil der Luft strömt Abkühlen des Bodenbe- Belüftungsdüsen im hohen Außentemperatu- aus den Belüftungsdü-...
05 Fahrkomfort Kraftstoffbetriebene Motor- und Innenraumheizung* Kraftstoffbetriebene Heizung Tanken Batterie und Kraftstoff Falls die Batterie zu schwach oder der Kraft- Allgemeines zu Standheizungen stoffstand zu niedrig ist, wird die Standheizung Die Standheizung heizt Motor und Innenraum automatisch ausgeschaltet und im Informati- und kann direkt oder mit Timer eingeschaltet onsdisplay wird eine Mitteilung angezeigt.
Seite 240
05 Fahrkomfort Kraftstoffbetriebene Motor- und Innenraumheizung* Handhabung ACHTUNG Sym- Display Bedeutung Heiz. Die Heizung wurde - Die Zahl 2 im Symbol steht für die von der Fahrzeug- gestoppt zweite Klimaanlage im Fahrzeug, wobei die elektronik ausge- Batt.- gewöhnliche Klimaanlage die erste ist. Die schaltet, um den Sparmo- Zahl 2 hat nicht mit...
Seite 241
Das Fahrzeug kann bei laufender Standhei- Werkstatt. Volvo zung gestartet und gefahren werden. denzahl einstellen. empfiehlt Ihnen, 4. Kurz auf RESET drücken, um zur blinken- sich an eine Volvo- den Minuteneinstellung zu gelangen. Vertragswerkstatt zu wenden. 5. Mit dem Daumenrad die gewünschte Minutenzahl einstellen.
Seite 242
05 Fahrkomfort Kraftstoffbetriebene Motor- und Innenraumheizung* Nach der Einstellung von Timer Standheiz 1 ACHTUNG kann eine zweite Startzeit in Timer Standheiz Wenn die Uhrzeit geändert wird, wird eine programmiert werden, der mit dem Daumen- ggf. vorhandene Programmierung des rad zugänglich ist. Timers gelöscht.
– falls erwünscht – ausgeschaltet Innenraumtemperatur ausgeschaltet. werden. Bei einem Volvo-Vertragshändler erhalten Sie mehr Informationen darüber, für welche geografischen Gebiete dies gilt. Bei einem Volvo-Vertragshändler erhalten Sie mehr Informationen darüber, für welche Motoren dies gilt. Option/Zubehör, für weitere Informationen siehe „Einführung“.
05 Fahrkomfort Bordcomputer Allgemeines Funktionen Durchschnittlich Der durchschnittliche Kraftstoffverbrauch wird ab der letzten Nullstellung berechnet. Die Null- ACHTUNG stellung erfolgt mit RESET. Wenn eine Warnmitteilung angezeigt wird, während der Bordcomputer verwendet ACHTUNG wird, muss die Mitteilung zunächst bestätigt werden, bevor der Bordcomputer erneut Es können fehlerhafte Berechnungen auf- aktiviert werden kann.
Seite 245
05 Fahrkomfort Bordcomputer ACHTUNG Es können fehlerhafte Berechnungen auf- treten, wenn Sie den Fahrstil geändert haben. Nullstellung --- km/h Durch.-Geschw. oder --.- l/ 100km Durch.-Verbrauch wählen. 2. RESET ca. 1 Sekunde lang gedrückt hal- ten, um die gewählte Funktion nullzustel- len.
05 Fahrkomfort Anpassung der Fahreigenschaften Aktives Fahrwerk – Four-C* Handhabung Der Fahrer hat für verbessertes Fahrbahnge- fühl und erhöhte Lenkempfindlichkeit die Aus- Das aktive Fahrwerk, Four-C (Continously wahl zwischen drei verschiedenen Lenkkraft- Controlled Chassis Concept), regelt die Eigen- stufen. Das Menüsystem MY CAR aufrufen, schaften der Stoßdämpfer, so dass die Fahr- nach Einstellungen...
05 Fahrkomfort Komfort im Innenraum Ablagefächer...
Seite 248
05 Fahrkomfort Komfort im Innenraum Ablagefach in der Türverkleidung Tunnelkonsole ziehen und die Zigarette mit der Heizspirale anzünden. Ablagefach* Vorderkante der Vordersitze Parkscheinhalter Handschuhfach Handschuhfach Ablagefach Kleiderhaken Ablagefach, Getränkehalter Getränkehalter* in der Armlehne, Rücksitz Ablagefach Ablagefach (z.B. für CDs) und USB-*/AUX- Eingang unter der Armlehne.
Seite 249
Komfort im Innenraum Auslegematten* 12-V-Steckdose Transponderschlüssel muss sich mindestens in Schlüsselstellung I befinden, damit die Volvo bietet Auslegematten an, die speziell auf Steckdose Strom liefern kann, siehe Seite 83. Ihr Fahrzeug abgestimmt sind. WARNUNG WARNUNG Wird die Steckdose nicht verwendet, sollte...
Seite 250
Steckdose angeschlossen ist, darf kein anderer Stromverbraucher an die andere angeschlossen sein. ACHTUNG Der Kompressor zur behelfsmäßigen Rei- fenabdichtung ist von Volvo geprüft und zugelassen. Für Informationen zur Benut- zung von Volvos empfohlener provisori- scher Reifenabdichtung (TMK) siehe Seite 356.
Seite 252
Allgemeines zu Infotainment..............252 Radio..................... 264 Mediaplayer..................272 Externe Tonquelle über AUX-/USB*-Eingang........277 Media Bluetooth * ................280 Bluetooth -Freisprechinrichtung*............283 Sprachsteuerung* Mobiltelefon............293 TV*......................297 Fernbedienung* ..................301 RSE - Rear Seat Entertainment System* ..........303 Option/Zubehör, für weitere Informationen siehe „Einführung“.
06 Infotainment Allgemeines zu Infotainment Allgemeines und dann wieder eingeschaltet, sobald der Audyssey MultEQ Motor läuft. Das Infotainmentsystem besteht aus Radio, Mediaplayer, TV* und der Möglichkeit, mit ACHTUNG einem Mobiltelefon* zu kommunizieren. Die Den Transponderschlüssel aus dem Zünd- Informationen werden auf einem 5- oder 7- schloss abziehen, wenn das Infotainment- Zoll-Farbbildschirm* im oberen Teil der Mittel- system bei abgestelltem Motor verwendet...
06 Infotainment Allgemeines zu Infotainment Übersicht Bedienung der Anlage SOUND - drücken, um die Audioeinstellun- gen (Bässe, Höhen uvm.) aufzurufen. Für wei- tere Informationen siehe Seite 259. VOL – drehen, um die Lautstärke zu erhö- hen bzw. zu senken. ON/OFF/MUTE - Durch kurzes Drü- cken startet die Anlage und durch langes Drü- cken schaltet die Anlage aus.
06 Infotainment Allgemeines zu Infotainment erscheint, wenn es untergeordnete Menüs Tastenfeld im Lenkrad oder der nächste verfügbare Radiosender gibt. gesucht. Das Tastenfeld im Lenkrad kann als Alternative zu den Tasten in der Mittelkonsole genutzt wer- Lautstärke – drücken, um die Lautstärke zu TUNE - drehen, um die Titel bzw.
Seite 257
06 Infotainment Allgemeines zu Infotainment gewesen ist. Mit Sprachsteuerung MY CAR – Bildeinstellungen, siehe Sprachsteuerung (für über Bluetooth Seite 217. angeschlossenes Mobiltelefon und Navi- gationssystem*) CAM - Einparkhilfekamera*, siehe Seite 203 Hauptquellenanzeige Durch langes Drücken auf EXIT des Tasten- felds* im Lenkrad wird die Normalanzeige auf- Tastenfeld ohne Daumenrad gerufen.
06 Infotainment Allgemeines zu Infotainment Menübenutzung Das Beispiel zeigt die Navigation zu verschiedenen Funktionen während des Abspielens einer Disk. (1) Hauptquellentaste, (2) Normalanzeige, (3) Schnellmenü- anzeige, (4) Schnellwahlanzeige, (5) Menüanzeige...
Seite 259
06 Infotainment Allgemeines zu Infotainment Die Hauptquelle durch Drücken auf eine TEL und MEDIA (durch Drücken auf die Hauptquellentaste (1) der Quelle zu errei- Hauptquellentaste (1) (RADIO, MEDIA, TEL) chen). wählen. Für die Navigation im Menü der Quelle werden die Bedienelemente TUNE, OK/ •...
06 Infotainment Allgemeines zu Infotainment • Blättern/Suchen vorwärts und rückwärts FAV - eine Schnellwahl speichern Durch Drücken auf (2) wird zwischen den ein- • zelnen Titeln/Audiodateien geblättert oder Es kann auch ein Favorit für MY CAR, CAM*, nach dem nächsten verfügbaren Radiosender und NAV* gewählt und gespeichert werden.
06 Infotainment Allgemeines zu Infotainment • Allgemeine Audioeinstellungen Balance – Balance zwischen rechtem und 4. Wenn die Audioeinstellungen abgeschlos- linkem Lautsprecher. sen sind, drücken Sie zur Bestätigung und Auf SOUND drücken, um zum Audioeinstel- Rückkehr zur Normalanzeige auf EXIT. • lungsmenü...
06 Infotainment Allgemeines zu Infotainment Für allgemeine Informationen zu Menübenut- gabe an den persönlichen Geschmack des ACHTUNG zung, siehe Seite 256 und Menüübersicht, Hörers anzupassen. Wenn die Lautstärke der externen Tonquelle siehe Seite 260. zu hoch oder zu niedrig ist, kann sich die Menüübersicht Tonqualität verschlechtern.
Seite 263
06 Infotainment Allgemeines zu Infotainment Scan Erweiterte Einstellungen Ordner wiederholen Einstellungen für Nachrichten DAB-Senderverfolgung Untertitel ändern Erweiterte Einstellungen DAB-Band Sprache ändern Untersender Scan Alternativ-Frequenz (AF) PTY-Text anzeigen Audio-Einstellungen Alle DAB-Einstellungen rück- Hauptmenü DVD Video setzen TP-Favorit setzen Disc-Menü Audio-Einstellungen PTY-Einstellungen DVD-Disc-Menü...
Seite 264
06 Infotainment Allgemeines zu Infotainment Scan Scan Bildeinstellungen Bluetooth SW-Version im Fahrzeug Audio-Einstellungen Menü der Quelle Audio-Einstellungen DVD-Hauptmenü Hauptmenü USB USB-Menü DVD-Topmenü Hauptmenü AUX AUX-Menü Abspielen / Pause Menüs TEL AUX-Eingangslautstärke Stop Hauptmenü Bluetooth - Audio-Einstellungen Zufällige Wiedergabe Freisprechinrichtung Ordner wiederholen Telefonmenü...
Seite 265
06 Infotainment Allgemeines zu Infotainment vCard empfangen Speicherstatus Telefonbuch löschen Telefon ändern Bluetooth-Gerät entfernen Telefoneinstellungen BT-Erkennungsmodus Klang und Lautstärke Telefonbuch herunterladen Bluetooth SW-Version im Fahrzeug Anrufoptionen Automatische Rufannahme Mailbox-Nummer Telefon abkoppeln...
06 Infotainment Radio Allgemeines Automatische Sendersuche ACHTUNG 1. Auf RADIO drücken, TUNE drehen , bis Wenn das Fahrzeug mit Tastenfeld* im das gewünschte Frequenzband ( Lenkrad und/oder Fernbedienung* ausge- usw.) angezeigt wird, und auf OK/ stattet ist, können diese in vielen Fällen statt MENU drücken.
06 Infotainment Radio 3. TUNE noch einmal nach rechts oder links auf die Taste in der Mittelkonsole drü- ACHTUNG drehen, um einen Sender in der Liste zu cken, um zur manuellen Sendersuche zu Laut Voreinstellung ab Werk sucht das wählen. wechseln (oder um von der manuellen Sender- Radio automatisch nach Sendern in der suche zur Funktion für die „Senderliste“)
Seite 268
06 Infotainment Radio 2. Eine der Sendertasten einige Sekunden Alarmanlage ACHTUNG lang gedrückt halten, während dieser Zeit Die Funktion dient dazu, die Allgemeinheit vor Einige Radiosender verwenden RDS gar verschwindet der Ton und kehrt zurück, ernsthaften Unfällen und Katastrophen zu war- nicht oder nur bestimmte Teile der Funktion.
Seite 269
06 Infotainment Radio – Eine der Optionen im FM-Modus unter Nachrichten gewählter Sender/alle Auf dem Bildschirm erscheint eine entspre- chende Anzeige, wenn PTY aktiviert ist. Menü Erweiterte Einstellungen Sender Das Radio kann für Nachrichten ausschließlich auswählen und dadurch aktivieren/ Die Deaktivierung der PTY-Funktion wird im deaktivieren: des gewählten Senders oder aller Sender im FM-Modus unter...
Seite 270
06 Infotainment Radio – Um die Suche nach einer anderen Sen- der neue Pegel für die nächste Programmun- Einstellungen Alternativ-Frequenz dung der gewählten Programmtypen fort- terbrechung gespeichert. (AF). zusetzen, auf oder drücken. Frequenzband durchsuchen Regionale Radioprogramme – REG Die Funktion durchsucht automatisch die ver- Anzeige des Programmtyps Bei dieser Funktion bleibt ein regionaler Sender fügbaren Kanäle und berücksichtigt eine even-...
06 Infotainment Radio 1. TUNE einen Schritt nach rechts oder links dergegeben, anschließend wird die Suche fort- ACHTUNG drehen. gesetzt. Während ein Sender wiedergegeben DAB-Abdeckung ist nicht überall vorhan- wird, kann er auf gewöhnliche Weise gespei- > Senderliste aktualisieren wird ganz den.
06 Infotainment Radio – EXIT drücken. Eine Liste der gespeicherten Kanäle kann auf ACHTUNG dem Bildschirm angezeigt werden . Die Funk- > Auf dem Bildschirm erscheint eine ent- Es kann nur jeweils eine der Funktionen tion wird im DAB-Modus unter DAB-Menu sprechende Anzeige, wenn PTY akti- „...
Seite 273
06 Infotainment Radio Frequenzband Einstellungen rücksetzen vorgenom- drücken, um zu den Nebenkanälen zu men. DAB kann auf zwei Frequenzbändern gesen- gelangen. det werden: Nebenkanäle können nur über den gewählten • Band III - deckt die meisten Gebiete ab. Hauptkanal erreicht werden und nicht über einen anderen Kanal, ohne dass dieser gewählt •...
06 Infotainment Mediaplayer OK/MENU drücken, um Ihre Auswahl zu Menübenutzung CD-/DVD -Funktionen bestätigen oder das Menü der gewählten Die Menüs in MEDIA werden von der Mittel- Medienquelle aufzurufen. konsole und dem Tastenfeld* im Lenkrad aus gesteuert. Für allgemeine Informationen zu Schnell vor-/zurückspulen und Titel oder Menübenutzung, siehe Seite 256 und Menüü- Kapitel wechseln...
06 Infotainment Mediaplayer Pause weder die Auswahl des Unterverzeichnisses Mischung aus Audio- und Videodateien in den bestätigt oder die Wiedergabe der gewählten Mediaplayer eingelegt wird, sondern setzt in Wenn die Lautstärke vollständig gesenkt wird diesem Fall die Wiedergabe des vorherigen Audio-/Videodatei gestartet.
06 Infotainment Mediaplayer Schneller Vor-/Rücklauf Zufallswiedergabe Wiedergabe von DVD-Video-Discs Die Tasten gedrückt halten, um Die Funktion spielt die Titel in einer zufälligen Wiedergabe Reihenfolge ab. Um die Titel in einer zufälligen schnell vor-/zurückzuspulen. Audiodateien Bei der Wiedergabe einer DVD-Video-Disc Reihenfolge zu hören: werden mit einer Geschwindigkeit gespult, kann ein Discmenü...
Seite 277
06 Infotainment Mediaplayer Navigation im eigenen Menü der DVD- der die Kapitelliste angezeigt. OK/MENU drü- Bildeinstellungen cken, um die Auswahl zu aktivieren und zur Video-Disc Folgende Einstellungen können geändert wer- Ausgangsstellung zurückzukehren. Mit EXIT den (bei stillstehendem Fahrzeug): Helligkeit wird die Auswahl aufgehoben und zur Aus- und Kontrast.
Seite 278
06 Infotainment Mediaplayer ACHTUNG Da doppelseitige Dual-Format-Discs (DVD Plus, CD-DVD-Format) dicker sind als nor- male CDs kann die Wiedergabe nicht gewährleistet werden und es kann zu Stö- rungen kommen. Wenn eine CD eine Mischung aus MP3- und CDDA-Dateien enthält, werden alle MP3- Titel ignoriert.
06 Infotainment Externe Tonquelle über AUX-/USB*-Eingang Allgemeines nach Dateistruktur und Anzahl der Dateien ACHTUNG kann es zu einer gewissen Verzögerung kom- Wenn das Fahrzeug mit Tastenfeld* im men, bis der Einlesevorgang abgeschlossen Lenkrad und/oder Fernbedienung* ausge- ist. stattet ist, können diese in vielen Fällen statt der Tasten verwendet werden.
Seite 280
06 Infotainment Externe Tonquelle über AUX-/USB*-Eingang matisch, wenn ein Gerät an den USB-Eingang nen Buchstaben oder Zeichen eines Such- Wiedergabe und Navigation angeschlossen wird, das ausschließlich Audi- worts nähern Sie sich Ihrem Suchziel. TUNE drehen, um zur Playlist/Verzeichnis- odateien bzw. Videodateien enthält, und gibt struktur zu gelangen und in der Liste/Struktur Die Wiedergabe einer Datei durch Drücken von diese Dateien wieder.
06 Infotainment Externe Tonquelle über AUX-/USB*-Eingang Tonquellen USB-Hub Kompatible Dateiformate über den USB-Anschluss An den USB-Anschluss kann ein USB-Hub USB-Speicher angeschlossen werden, über den dann meh- Das System unterstützt die in der folgenden Um die Verwendung von USB-Speichern zu rere USB-Geräte gleichzeitig angeschlossen Tabelle aufgeführten Audio- bzw.
Geräten kann auch der Titel gewechselt wer- kommen mit der Bluetooth -Funktion im den. Mediaplayer des Fahrzeugs kompatibel. Für die Audio-Wiedergabe muss der Media- Volvo empfiehlt Ihnen, sich an einen Volvo- player des Fahrzeugs zunächst in den Vertragshändler wenden oder Bedientafel in der Mittelkonsole. Bluetooth -Modus versetzt werden.
06 Infotainment Media Bluetooth * EXIT - Im Menüsystem nach oben blättern, sucht, erscheint dessen Name auf dem Bild- 5. Das Gerät, das angeschlossen werden die laufende Funktion abbrechen. schirm. Um ein anderes Gerät anzuschließen, soll, durch Drehen von TUNE auswählen EXIT drücken.
06 Infotainment Media Bluetooth * Zufallswiedergabe Versionsinformation Bluetooth Die Funktion spielt die Audiodateien auf dem Die aktuelle Bluetooth -Version des Fahrzeugs externen Gerät in einer zufälligen Reihenfolge kann im Bluetooth-Modus unter Bluetooth- ab. Die Zufallswiedergabefunktion im Blue- Menü Bluetooth SW-Version im tooth-Modus unter Bluetooth-Menü...
Nur bestimmte Mobiltelefone sind vollkom- men mit der Freisprechfunktion kompatibel. Mikrofon TEL-Taste, aktiviert bzw. sucht das zuletzt Volvo empfiehlt Ihnen, sich für Informatio- angeschlossene Telefon. Ist beim Drücken nen zu kompatiblen Telefonen an einen Tastenfeld im Lenkrad der TEL-Taste ein Telefon bereits ange- Volvo-Vertragshändler zu wenden oder...
06 Infotainment Bluetooth -Freisprechinrichtung* OK/MENU drücken, um eingehende Alternative 1 - Suche des externen Gerätes Externes Bluetooth -Gerät anschließen Anrufe anzunehmen, Ihre Auswahl zu über das Menüsystem des Fahrzeugs Maximal zehn externe Geräte können regist- bestätigen oder das Telefonmenü aufzuru- riert werden.
Der Bluetooth - sich das zuletzt angeschlossene Mobiltelefon Name der Freisprecheinrichtung wird im > Das Fahrzeug sucht nach zuvor ange- in Reichweite befindet, wird es automatisch My Volvo Car externen Gerät als ange- schlossenen Geräten. angeschlossen. Ist das zuletzt angeschlossene zeigt.
06 Infotainment Bluetooth -Freisprechinrichtung* > Das Fahrzeug sucht nach zuvor ange- Mobiltelefon trennen fonmodus unter Telefonmenü Bluetooth- schlossenen Geräten. Die gefundenen Das Mobiltelefon wird automatisch getrennt, Gerät entfernen vorgenommen. externen Geräte werden mit ihren jewei- sobald es sich außer Reichweite der Stereoan- ligen Bluetooth -Namen auf dem Bild- lage befindet.
06 Infotainment Bluetooth -Freisprechinrichtung* schaltet. Bei bestimmten Mobiltelefonen Lautstärke der Stereoanlage ACHTUNG wird die Verbindung getrennt. Dies ist nor- Solange kein Gespräch läuft, wird die Laut- Manche Mobiltelefone zeigen die Liste der mal. Die Freisprechinrichtung fragt, ob Sie stärke der Stereoanlage wie gewöhnlich durch zuletzt angerufenen Nummern in umgekehr- wieder anschließen möchten.
06 Infotainment Bluetooth -Freisprechinrichtung* sen ist, alle Kontakte übertragen, die im fons. Das Telefonbuch kann bei jedem ACHTUNG Fahrzeug gespeichert werden. Diese Kon- Anschluss automatisch in die Stereoanlage Für bestimmte Mobiltelefone gilt, dass der takte sind für alle Benutzer sichtbar, unab- kopiert werden.
Seite 291
06 Infotainment Bluetooth -Freisprechinrichtung* Namens des Kontakts eingeben (zur Funktion Kontakte suchen Taste Funktion der Tasten siehe „Zeichentabelle Tastenfeld in der Mittelkonsole“). M N O Ö Ø Ñ Ò 6 Von der Normalanzeige aus kann die Kontakt- liste ebenfalls erreicht werden, indem die Taste P Q R S ß...
Seite 292
06 Infotainment Bluetooth -Freisprechinrichtung* Neuer Kontakt ACHTUNG Mit OK/MENU zwischen Buch- staben und Zahlen umschalten. Bei High Performance gibt es kein Textrad, dort kann TUNE nicht zur Eingabe von Zei- Wei- Mit OK/MENU zu den Sonder- chen verwendet werden, sondern nur die tere zeichen umschalten.
Seite 293
06 Infotainment Bluetooth -Freisprechinrichtung* 1. Wenn die Zeile Name markiert ist, OK/ wählen. Auf OK/MENU drücken, um die Aus- Kurzwahl wahl zu bestätigen. MENU drücken, um den Eingabemodus zu Eine Kurzwahl kann im Telefonmodus unter erreichen (Abbildung oben). Telefonmenü Telefonbuch Kurzwahl Nach Eingabe aller Daten Kontakt speich.
Seite 294
06 Infotainment Bluetooth -Freisprechinrichtung* Telefonbuch löschen Das Telefonbuch des Fahrzeugs kann gelöscht werden, dies erfolgt im Telefonmodus unter Telefonmenü Telefonbuch Telefonbuch löschen. ACHTUNG Beim Löschen im Telefonbuch des Fahr- zeugs werden nur Kontakte im Telefonbuch des Fahrzeugs entfernt. Die Kontakte im Telefonbuch des Mobiltelefons werden nicht gelöscht.
Systems enthält. dergegeben. Dank der bequemen Sprachsteuerung wird der Fahrer weniger abgelenkt und kann sich statt- Gilt nur für Fahrzeuge, die mit dem Volvo-Navigationssystem RTI (Road and Traffic Information System) ausgestattet sind. Option/Zubehör, für weitere Informationen siehe „Einführung“.
06 Infotainment Sprachsteuerung* Mobiltelefon Die ersten Schritte Beachten Sie Folgendes bei der Verwendung Hilfefunktionen Sprachsteuerung des Sprachsteuerungssystems: • Anleitung: Diese Funktion hilft Ihnen, sich mit dem System und den zu verwenden- • Bei Befehlen – sprechen Sie nach dem Sig- den Befehlen vertraut zu machen.
06 Infotainment Sprachsteuerung* Mobiltelefon Beschreibung des Menüsystems siehe Der Befehl „Telefon Kontakt anrufen“ kann z.B. Spracheinstellungen Seite 217. wie folgt gesprochen werden: Benutzereinstellung Sprache aktiviert. Benutzer 1 oder Benutzer 2 wählen. Zur Die Anleitung ist in 3 Lektionen aufgeteilt, die •...
Seite 298
06 Infotainment Sprachsteuerung* Mobiltelefon Der Benutzer startet den Dialog, indem Der Benutzer startet den Dialog, indem können Sie in der Liste nach unten blättern, indem Sie „Herunter“ sagen (und können er sagt: er sagt: nach oben blättern, indem Sie „Hoch“ Telefon >...
06 Infotainment Allgemeines Übersicht ACHTUNG Der Empfang ist von der Signalstärke und ACHTUNG der Signalqualität abhängig. Die Sendung kann durch verschiedene Faktoren gestört Dieses System unterstützt nur TV-Ausstrah- werden, wie z. B. hohe Gebäude oder große lungen in Ländern, die im MPEG-2-Format Entfernung zum TV-Sender.
06 Infotainment TV-Kanäle suchen/Senderliste ACHTUNG ACHTUNG 1. Im TV-Modus auf OK/MENU drücken. Wenn das Fahrzeug mit Tastenfeld* im Hat sich der Fahrzeugstandort innerhalb Lenkrad und/oder Fernbedienung* ausge- des Landes verändert, wurde es z. B. von 2. TUNE auf TV-Menü drehen und OK/ stattet ist, können diese in vielen Fällen statt einer Stadt in eine andere gefahren, sind die MENU drücken.
06 Infotainment Die Suche und Senderspeicherung kann mit Verfügbare TV-Sender speichern Kanal gefunden wurde, wird er ca. 10 Sekun- EXIT abgebrochen werden. den lang angezeigt, anschließend wird die Hat sich der Fahrzeugstandort innerhalb des Suche fortgesetzt. Die Suche kann mit EXIT Landes verändert, wurde es z.B.
06 Infotainment Informationen zum aktuellen Wenn die Mitteilung Kein Empfang, Suche Programm erscheint, hat das System festgestellt, dass kein TV-Kanal empfangen werden kann. Eine Auf die INFO-Taste drücken, um Informationen mögliche Ursache ist, dass eine Landesgrenze zum aktuellen oder nächsten Programm und zu überschritten wurde und das System auf das dessen Startzeit abzurufen.
06 Infotainment Fernbedienung* Allgemeines* Die Fernbedienung kann für alle Funktionen ACHTUNG des Infotainmentsystems verwendet werden. Die Fernbedienung nicht starkem Sonnen- Die Tasten der Fernbedienung haben Funktio- licht aussetzen (z. B. auf dem Armaturen- nen, die den Tasten in der Mittelkonsole oder brett) –...
06 Infotainment Fernbedienung* Taste Funktion Taste Funktion Stopp Informationen zum aktuellen Programm, Titel usw. Wird auch verwendet, wenn mehr Informa- Vorblättern/-spulen, Titel/Song tionen verfügbar sind, als am wechseln Bildschirm angezeigt werden können. Menü Wahl der Tonspursprache Einen Schritt zurück, Funktion abbrechen, eingegebene Zei- Untertitel, Wahl der Untertitel- chen löschen...
06 Infotainment RSE - Rear Seat Entertainment System* Übersicht Bildschirm Allgemeines oder Mediaplayer des Fahrzeugs verwenden. Jedoch kann im Mediaplayer jeweils nur eine Das RSE-System ist ein System zur Rücksitz- Kopfhöreranschluss Disc abgespielt werden. Musik kann z.B. von unterhaltung, über das z.B. Videos angesehen, einem iPod oder von „Streaming Audio"- Ein/Aus-Taste Musik gespielt, Radio gehört, TV gesehen*...
Seite 306
06 Infotainment RSE - Rear Seat Entertainment System* zeigt oder abgespielt werden (vorn, hinten Stromverbrauch, Zündstellungen Fernbedienung rechts bzw. hinten links). Während der Wieder- Das System kann in Zündstellung I oder II Das RSE-System ist mit einer Fernbedienung gabe einer CD oder DVD können Videos nicht sowie bei laufendem Motor aktiviert werden.
06 Infotainment RSE - Rear Seat Entertainment System* Lautstärke Kopfhöreranschluss Es können externe Kopfhörer über den Kopf- Anzeigelampe Ein/Aus höreranschluss (3,5 mm) an der Seite der Kopf- Zum RSE-System gehören zwei Paar drahtlose stützen angeschlossen werden, siehe Abbil- Lautsprecher. dung auf Seite 303. Die Lautstärke wird mit der Fernbedienung reguliert.
06 Infotainment RSE - Rear Seat Entertainment System* Aktivierung des A/V-AUX-Eingangs Abdeckung geschlossen werden kann, ohne Anlage einschalten dabei die Kabel einzuklemmen. Das RSE-System kann vom vorderen oder vom hinteren Bildschirm aus aktiviert werden. Zur Position der Steckdose, siehe Seite 247 Vom vorderen Bildschirm MEDIA wählen, Ton/Bild über den A/V-AUX-Eingang TUNE drehen und...
Seite 309
06 Infotainment RSE - Rear Seat Entertainment System* Einstellungen vom vorderen 1. Auf dem Bildschirm auf MEDIA drücken, 7-13 Alter 14-18 Kein Kinderschutz TUNE drehen, um bis auf herunter zu Bildschirm wählen. regeln, die Wahl mit OK/MENU bestäti- Ton aus gen.
06 Infotainment RSE - Rear Seat Entertainment System* den hinteren Bildschirmen“ aktiviert, siehe Menü der Quelle auf der Fernbedienung drücken und den Seite 307. Was im Pop-up-Menü für das Menü der Quelle Modus unter Bildeinstellungen auf dem Bild- angezeigt wird, ist davon abhängig, was wie- schirm ändern.
Seite 311
06 Infotainment RSE - Rear Seat Entertainment System* Musik, Video, Radio und TV* die USB-/AUX-Eingänge des Fahrzeugs DivX Video On Demand oder über Bluetooth anschließen. Der Mediaplayer kann für die Wiedergabe von Wiedergabe von Musik Dateien des Typs DivX VOD von gebrannten Wiedergabe und Navigation in Playlisten Musiktitel/Audiodateien können über den Discs oder USB registriert werden.
Seite 312
06 Infotainment RSE - Rear Seat Entertainment System* Disc oder ) drehen, die Wahl mit 1. Die drahtlosen Kopfhörer einschalten, gen verfügbaren Kanal im Gebiet anzeigen CH.A für den linken Bildschirm oder zu lassen. bestätigen. CH.B für den rechten Bildschirm wählen. Für weitere Informationen zum TV siehe 3.
Seite 313
06 Infotainment RSE - Rear Seat Entertainment System* Menü für linken RSE-Monitor Menü für Pop-up-Menü RSE RADIO rechten RSE-Monitor Menü für beide Während der Wiedergabe einer Videodatei RSE-Monitore oder der TV-Wiedergabe* auf auf der Menü für DAB1 * und DAB2 Fernbedienung drücken, um das Pop-up- Ausschalten / Einschalten Menü...
Seite 314
06 Infotainment RSE - Rear Seat Entertainment System* Anzeige aus RSE AUX-Menü Anzeige aus AUX-Menü Reset Disc-Einstellungen Reset Bluetooth-Einstellungen AUX-Eingangslautstärke RSE DVD Video-Menü RSE TV-Menü* Tag-/Nachtmodus Disc-Menü TV-Menü Anzeige aus DVD-Disc-Menü Land wählen Reset AUX-Einstellungen Untertitel Autostore Sprachwahl für Audiowiedergabe RSE A/V-AUX-Menü...
Seite 316
Empfehlungen für die Fahrt..............316 Tanken....................319 Kraftstoff....................320 Beladung....................324 Laderaum....................329 Fahren mit Anhänger................333 Abschleppen und Transport..............340...
07 Während der Fahrt Empfehlungen für die Fahrt • Allgemeines V70 mit D2, D3, D4 oder D5-Motor in Kom- sen, was zu einer verzögerten Bremsleistung bination mit 6-Gang-Schaltgetriebe wird führt. Wirtschaftliches Fahren im 2. Gang gestartet. XC70 mit D4 AWD •...
Seite 319
07 Während der Fahrt Empfehlungen für die Fahrt • • der Überhitzung von Motor und Antriebssys- Bei Überhitzung kann sich die Klimaanlage Gebläse des Fahrzeugs vorübergehend abschalten. tem – besonders bei schwerer Zuladung. • Scheinwerfer • Den Motor nach starker Beanspruchung Für Informationen zur Überhitzung beim Fah- •...
Seite 320
Motors muss mindestens 50 % betragen. Diese Mischung schützt den Motor bei Für die bestmögliche Traktion empfiehlt Volvo Temperaturen bis zu ca. –35 °C vor Frost- bei Schnee- oder Glättegefahr Winterreifen an sprengung. Für den besten Frostschutz allen Rädern.
07 Während der Fahrt Tanken Tanken Kraftstofftankklappe manuell öffnen Tankverschluss öffnen/schließen Kraftstofftankklappe öffnen/schließen Die Kraftstofftankklappe kann von Hand geöff- Bei hohen Außentemperaturen kann ein Über- net werden, wenn das elektrische Öffnen vom druck im Tank entstehen. Den Verschluss in Die Kraftstofftankklappe mit der Taste am Fahrzeuginnenraum nicht möglich ist.
Keinen Kraftstoff mit einer schlechteren als der Auf dem Boden verschütteter Kraftstoff gung der Abgase. Die Katalysatoren sind in der in den Empfehlungen von Volvo angegebenen kann sich entzünden. Nähe des Motors platziert, um schnell ihre Qualität verwenden, da sich dies negativ auf Vor dem Tanken die kraftstoffbetriebene Betriebstemperatur zu erreichen.
Seite 323
Dieselkraftstoff für Temperaturen um • chen auf Seite 125. Dem Kraftstoff ausschließlich Additive den Gefrierpunkt an. Dieser ist bei niedrigen hinzugeben, die von Volvo empfohlen Temperaturen leichtflüssiger und verringert die wurden. WICHTIG Gefahr von Wachsbildung in der Kraftstoffan- Darauf achten, dass der Reservekanister lage.
Seite 324
07 Während der Fahrt Kraftstoff Nachdem der Tank leergefahren wurde, muss Kondenswasser im Kraftstofffilter WICHTIG die Kraftstoffanlage zunächst eine Kontrolle ablassen Es darf nur Kraftstoff verwendet werden, der durchführen. Dies kann etwas Zeit in Anspruch Im Kraftstofffilter wird Kondenswasser im die europäische Dieselnorm erfüllt.
07 Während der Fahrt Kraftstoff 10–20 Minuten. Bei niedriger Durchschnittsge- Nach Beendigung der Regenerierung wird die stoff mit einer Oktanzahl von 91 RON gefahren schwindigkeit kann sie etwas länger dauern. Warnmitteilung automatisch gelöscht. wird. Während der Regeneration erhöht sich der Bei kalter Witterung die Standheizung* ver- Kraftstoffverbrauch etwas.
Rücken- Um Schäden am Fahrzeug zu vermeiden und lehnen des Rücksitzes umgeklappt ist,siehe größtmögliche Sicherheit beim Fahren zu Seite 29. gewährleisten, werden die eigens von Volvo entwickelten Dachgepäckträger empfohlen. • Die Ladung mittig platzieren. Sorgfältig die dem Dachgepäckträger beilie- •...
Seite 327
07 Während der Fahrt Beladung • Regelmäßig überprüfen, ob Dachgepäck- Ladungssicherung Bodenschienen träger und Ladung ordentlich befestigt sind. Die Ladung muss gut mit Ladegurten festgezurrt sein. • Die Ladung gleichmäßig auf dem Dachge- päckträger verteilen. Das schwerste Lade- gut nach unten legen. •...
Seite 328
07 Während der Fahrt Beladung len mit einem Staubsauger und einem leicht Ladungssicherungshaken verschieben Ladungssicherungshaken entfernen angefeuchteten Lappen sauber halten. Spanngurte Den Ladungssicherungshaken in die Rich- Die Ladungssicherungshaken lassen sich ein- tung herunterklappen, in die dessen Öff- fach aus der Schiene entfernen, z. B. bei der nung zeigt.
Seite 329
07 Während der Fahrt Beladung 2. Die Tragetaschen mit Hilfe des Spanngurts ACHTUNG WARNUNG sichern und die Tragetaschengriffe an den Um einen gelösten Haken wieder in die Die Ladungssicherungshaken korrekt mon- Haken befestigen. Schiene hineinschieben zu können, muss er tieren. Anderenfalls klappt der Spanngurt leicht nach unten gedrückt werden.
Seite 330
Motor daran denken, dass die Gefahr der Entladung der Startbatterie des Fahrzeugs besteht. ACHTUNG Der Kompressor zur behelfsmäßigen Rei- fenabdichtung ist von Volvo geprüft und zugelassen. Für Informationen zur Benut- zung von Volvos empfohlener provisori- scher Reifenabdichtung (TMK) siehe Seite 356.
07 Während der Fahrt Laderaum Schutznetz* Die zweigeteilte Schutznetzkassette wird auf Das Netz wird aus den Kassetten herausgezo- der Rückseite der Rückenlehne befestigt. Die gen und arretiert automatisch nach schmalere Kassette wird auf der linken Seite etwa einer Minute, wenn die Rücklehnen der (von der Heckklappe aus gesehen) befestigt.
Seite 332
07 Während der Fahrt Laderaum 3. Die Kassetten nach außen schieben, bis Den im Kapitel „Benutzung des Schutznetzes“ Einbau/Ausbau sie sich von den Befestigungsschienen beschriebenen Vorgang befolgen. Die Schlau- Das Schutzgitter ist normalerweise dauerhaft lösen. fen zum Ausklappen befinden sich an den Pfei- im Fahrzeug montiert, da es einfach zur Decke len.
Seite 333
07 Während der Fahrt Laderaum lung gedreht werden kann, leicht auf den WICHTIG Griff drücken, siehe Pfeil. Das Schutzgitter kann nicht hoch- oder Die Druckstütze zum Gitter hin drücken heruntergeklappt werden, wenn die und in die Halterung im Dach einrasten las- Gepäckraumabdeckung montiert ist.
Seite 334
07 Während der Fahrt Laderaum horizontal in den Laderaum, wenn sie montiert ist. – Die Abdeckscheibe leicht nach hinten zie- hen, bis sie nicht mehr auf den Stützvor- richtungen aufliegt, und herunterklappen.
Steckverbinder hat und last nicht überschreitet. der Anhänger einen 7-poligen Steckverbinder. • Den Reifendruck entsprechend der max. Ein von Volvo genehmigtes Adapterkabel ver- Zuladung erhöhen. Zur Anordnung des wenden. Das Kabel darf auf keinen Fall am Reifendruckaufklebers siehe Seite 354. Boden schleifen.
Seite 336
1. Die Fahrbremse durchdrücken. Die angegebenen höchstzulässigen Anhän- male Drehzahl des Motors 2300–3000 2. Die Feststellbremse aktivieren. gergewichte sind die von Volvo zugelasse- Umdrehungen pro Minute für die optimalen nen Werte. Nationale Bestimmungen kön- Zirkulation der Kühlflüssigkeit. 3. Den Wählhebel in Stellung P bewegen.
Wenn das Fahrzeug mit einer abnehmbaren Anhängerkupplung ausgerüstet ist, sorgfältig die Montagehinweise für das lose Teil befol- gen, siehe Seite 336. WARNUNG Falls das Fahrzeug mit einer abnehmbaren Volvo-Anhängerkupplung ausgerüstet ist: • Die Einbauanweisungen sorgfältig beachten. • Der abnehmbare Teil muss vor Beginn der Fahrt mit dem Schlüssel verriegelt...
Kugelmitte Montage Anhängerzugvorrichtung Überprüfen, ob sich der Mechanismus in der unverriegelten Stellung befindet. Dazu den Schlüssel im Uhrzeigersinn drehen. Abmessungen, Befestigungspunkte (mm) A (V70) 1129 A (XC70) 1113 Die Schutzkappe entfernen. Dazu B (V70) zunächst die Sperre eindrücken dann die Kappe gerade nach hinten ziehen B (XC70) Das Anzeigefenster muss rot sein.
Seite 339
07 Während der Fahrt Fahren mit Anhänger WARNUNG Wenn die Anhängerzugvorrichtung nicht korrekt sitzt, muss sie abgenommen und erneut wie zuvor beschrieben befestigt wer- den. WICHTIG Nur die Kugel der Anhängerkupplung ein- schmieren, der restliche Kugelteil muss Die Anhängerzugvorrichtung einsetzen Den Schlüssel gegen den Uhrzeigersinn in sauber und trocken sein.
07 Während der Fahrt Fahren mit Anhänger Abmontieren der Die Schutzkappe aufschieben, bis sie fest- schnappt. Anhängerzugvorrichtung Anhängerstabilisator – TSA* Die Aufgabe von TSA (Trailer Stability Assist) ist es, Fahrzeuge mit angekuppeltem Anhänger in Situationen zu stabilisieren, in denen das Gespann in eine Pendelbewegung gerät.
Seite 341
07 Während der Fahrt Fahren mit Anhänger • Das Fahrzeug mit Anhänger ist einem star- der Fahrer erhält wieder vollständige Kontrolle ken Seitenwind ausgesetzt. über das Fahrzeug. • Das Fahrzeug mit Anhänger fährt auf Sonstiges unebener Fahrbahn oder passiert eine Eingriffe des TSA-Systems können im Unebenheit.
07 Während der Fahrt Abschleppen und Transport Abschleppen Automatikgetriebe Geartronic WARNUNG Die laut Gesetz höchstzulässige Geschwindig- • Vor dem Abschleppen sicherstellen, WICHTIG keit für das Abschleppen ist vor Beginn des dass das Lenkradschloss entriegelt ist. Abschleppens in Erfahrung zu bringen. Es ist zu beachten, dass diese Fahrzeuge •...
Seite 343
07 Während der Fahrt Abschleppen und Transport des Getriebes überprüft werden. unter der Starthilfe Motorhaube - siehe Seite 404. Die Bezeich- Fahrzeug nicht anschleppen. Eine Hilfsbatterie nung ”MPS6” bedeutet, dass es ein verwenden, wenn die Batterie so entladen ist, Powershift – ist – anderenfalls handelt es sich dass der Motor nicht angelassen werden kann, um das Automatikgetriebe Geartronic.
Seite 344
07 Während der Fahrt Abschleppen und Transport ckung bewegt sich um ihre Mittellinie ACHTUNG und kann dann abgenommen werden. An bestimmten Fahrzeugen mit montierter Die Abschleppöse bis zu ihrem Flansch Anhängerzugvorrichtung kann die hineinschrauben. Die Öse z. B. mit dem Abschleppöse nicht an der hinteren Halte- Radmutternschlüssel ordentlich festdre- rung befestigt werden.
08 Räder und Reifen Allgemeines Fahreigenschaften auch die Fähigkeit, Regen, Schnee und Matsch Neue Reifen zu verdrängen. Die Reifen haben einen großen Einfluss auf das Fahrverhalten des Fahrzeugs. Reifentyp, Rei- Die Reifen mit dem meisten Profil sollten sich fengröße, Reifendruck und Geschwindigkeits- immer hinten befinden (um die Gefahr des Aus- klasse sind wichtig für die Leistung des Fahr- brechens zu verringern).
Seite 349
Vorder- und Hinter- reifen regelmäßig gegeneinander ausge- tauscht werden. Der erste Wechsel sollte Nur von Volvo geprüfte und zugelassene Fel- nach ca. 5 000 km vorgenommen werden, gen, die im Originalzubehörsortiment von anschließend alle 10 000 km. Volvo empfiehlt Volvo enthalten sind, verwenden.
Seite 350
ACHTUNG Den Original-Wagenheber nur beim Reserve- das Fahrzeug gelegt. radwechsel verwenden. Die Schraube des Volvo empfiehlt Ihnen, sich an einen Volvo- Zu beachten: Auf dem oberen Schaumstoff- Wagenhebers muss stets gut geschmiert sein. Vertragshändler zu wenden, um sich über block befindet sich ein Pfeil. Dieser muss im die am besten geeigneten Felgen- und Rei- fenarten beraten zu lassen.
Seite 351
Offset in mm ACHTUNG die korrekten Dimensionen für Modell, Rei- (Abstand zwischen fen und Felge angepasst sind. Volvo emp- Die Bestimmungen für die Verwendung von Radmitte und fiehlt Ihnen, sich bei Unsicherheiten zur Reifen mit Spikes sind von Land zu Land Radanlagefläche an...
Seite 352
08 Räder und Reifen Allgemeines Lastindex werden darf, nicht die Geschwindigkeitsklasse der Reifen. Jeder Reifen hat einen bestimmten Tragfähig- keitsindex, auch Lastindex (LI) genannt, der die maximal zulässige Last auf den Reifen angibt. ACHTUNG Das Gewicht des Fahrzeugs ist ausschlagge- In der Tabelle wird die höchstzulässige bend dafür, welche Tragfähigkeit die Reifen Geschwindigkeit angegeben.
ACHTUNG ner als das gewöhnliche Rad. Dies beeinträch- 1. Den Laderaumboden von hinten nach vorn tigt die Bodenfreiheit des Fahrzeugs. Auf hohe Volvo empfiehlt ausschließlich die Verwen- aufklappen. Bordsteinkanten achten und das Fahrzeug dung des zum jeweiligen Fahrzeugmodell 2. Die Befestigungsschraube aufschrauben.
08 Räder und Reifen Radwechsel abziehen. Alternativ können die Radzierde- WICHTIG ckel von Hand entfernt werden. Die Abschleppöse muss um sämtliche Gewindeumdrehungen in den Radschrau- benschlüssel eingedreht werden. 6. Die Radschrauben ½–1 Umdrehung gegen den Uhrzeigersinn mit dem Radschrau- benschlüssel lösen. WARNUNG Niemals irgendwelche Gegenstände zwi- schen Boden und Wagenheber oder zwi-...
Seite 355
08 Räder und Reifen Radwechsel WARNUNG Niemals unter das Fahrzeug kriechen, wenn es mit einem Wagenheber angehoben ist. Während das Fahrzeug mit Wagenheber angehoben ist, darf sich niemand im Fahr- zeug aufhalten. Das Fahrzeug so abstellen, dass sich dieses oder bestenfalls eine Leitplanke zwischen den Insassen und der Straße befindet.
08 Räder und Reifen Reifendruck Kalibrierung hitzung und Beschädigung der Reifen führen. ACHTUNG Der Reifendruck hat Einfluss auf Fahrkomfort, Temperaturunterschiede verändern den Fahrgeräusch und Lenkeigenschaften. Reifendruck. ACHTUNG Wirtschaftliche Fahrweise, ECO-Druck Der Reifendruck sinkt mit der Zeit. Hierbei Um bei Geschwindigkeiten unter 160 km/h handelt es sich um ein natürliches Phäno- einen geringeren Kraftstoffverbrauch zu erzie- men.
08 Räder und Reifen Warndreieck und Verbandkasten* Warndreieck Die Bodenklappe anheben und das Warn- Verbandskasten* dreieck herausnehmen. Das Warndreieck aus der Hülle herausneh- men, aufklappen und die beiden losen Sei- ten zusammensetzen. Die Stützbeine des Warndreiecks ausklap- pen. Bestimmungen für die Verwendung eines Warndreiecks befolgen.
Nach Abdichtung des Reifens mit der pro- beschädigten Reifen geeignet. Keine Reifen visorischen Reifenabdichtung nicht schnel- mit der provisorischen Reifenabdichtung ler als 80 km/h fahren. Volvo empfiehlt abdichten, wenn die Reifen größere Beschädi- Ihnen, zur Inspektion des abgedichteten gungen, Risse oder ähnliche Schäden aufwei- Reifens eine Volvo-Vertragswerkstatt auf- sen.
Seite 359
08 Räder und Reifen Provisorische Reifenabdichtung (TMK)* Übersicht Beschädigten Reifen abdichten WARNUNG Die Abdichtmasse kann Hautirritationen verursachen. Die Flüssigkeit bei Kontakt mit der Haut sofort mit Seife und Wasser abwa- schen. 3. Kontrollieren, ob der Schalter in Stellung 0 steht und das Kabel und den Luft- schlauch bereitlegen.
Seite 360
08 Räder und Reifen Provisorische Reifenabdichtung (TMK)* schlauchs bis zum Gewindeboden am Rei- 12. Den Schlauch vom Reifenventil lösen und ACHTUNG fenventil festschrauben. die Ventilkappe anbringen. Beim Starten des Kompressors kann der 7. Das Kabel an die 12-V-Steckdose 13. Umgehend etwa 3 km fahren (Höchstge- Druck um bis zu 6 bar ansteigen, er sinkt anschließen und den Motor anlassen.
Reifenabdichtung nicht schnel- Die Flasche enthält 1,2-Ethanol und Natur- 3. Das Kabel an eine der 12-V-Steckdosen gummi-Latex. ler als 80 km/h fahren. Volvo empfiehlt des Fahrzeugs anschließen und den Motor Ihnen, zur Inspektion des abgedichteten Gefährlich beim Verzehr. Kann bei Hautkon- Reifens eine Volvo-Vertragswerkstatt auf- anlassen.
Seite 362
Motorraum.................... 362 Lampen....................370 Wischerblätter und Scheibenwaschflüssigkeit........377 Batterie....................380 Sicherungen..................385 Fahrzeugpflege..................396...
Zuverlässigkeit für Ihr Fahrzeug gewähr- Eine Motorwäsche sollte stets von einer beschädigt werden. Sicherstellen, dass der Werkstatt durchgeführt werden. Falls der leistet ist, sollten Sie dem Volvo-Servicepro- Werkstattwagenheber so positioniert ist, dass Motor warm ist, besteht Feuergefahr. gramm im Service- und Garantieheft folgen.
09 Pflege und Service Motorraum Motorraum, Übersicht Einfüllöffnung für Scheibenwaschflüssig- keit Luftfilter WARNUNG Die Zündung hat eine sehr hohe Spannung und Leistung. Die Spannung in der Zündan- lage ist lebensgefährlich! Der Transponder- schlüssel muss sich immer in Stellung 0 Am Griff bei den Pedalen ziehen. Es ist zu befinden, wenn Arbeiten im Motorraum aus- hören, wenn sich die Sperre öffnet.
Seite 366
Ölqualität verwenden, da anderenfalls die Volvo empfiehlt Ölprodukte von Castrol. Fahren unter ungünstigen Bedingungen emp- Gefahr einer Beeinflussung von Lebens- fiehlt Volvo ein Öl mit höhere Qualität, siehe Für Fahrten unter ungünstigen Bedingungen länge, Startbarkeit, Kraftstoffverbrauch und Seite 415. siehe Seite 415.
Seite 367
Fläche steht. Es ist wichtig, etwa am neuen Fahrzeug zu überprüfen. 5 Minuten nach Abstellen des Motors war- Volvo empfiehlt, den Ölstand alle 2 500 km zu ten, damit das Öl in die Ölwanne zurück- überprüfen. Dabei wird vor dem Anlassen des laufen kann.
Seite 368
09 Pflege und Service Motorraum Motor mit elektronischem Ölstandgeber WICHTIG Ölstand niedrig 0.5 l Bei Mitteilung einfüllen nur 0,5 Liter einfüllen. ACHTUNG Der Ölstand wird vom System nur während der Fahrt erfasst. Das System kann Verän- derungen nicht sofort nach dem Auffüllen bzw.
09 Pflege und Service Motorraum Messung des Ölstands Kühlmittel Füllmengenangaben und Standard bezüglich der Wasserqualität siehe Seite 418. Wenn eine Kontrolle des Ölstands erwünscht Füllstandkontrolle und Flüssigkeit ist, diese wie unten beschrieben durchführen. Regelmäßig den Kühlmittelstand einfüllen 1. Schlüsselstellung II aktivieren, siehe überprüfen Seite 83.
Behälter. Der Füllstand muss • zwischen der MIN- und der MAX-Marke liegen, Stets Kühlmittel mit Korrosionsschutz die im Behälter zu sehen sind. Den Füllstand gemäß den Empfehlungen von Volvo regelmäßig überprüfen. verwenden. • Darauf achten, dass die Kühlmittelmi- Die Bremsflüssigkeit alle zwei Jahre oder bei schung zu 50 % aus Wasser und zu jedem zweiten planmäßigen Service wechseln.
Seite 371
Fehlersuche und Reparatur Die Klimaanlage enthält eine fluoreszierendes Lecksuchmittel. Bei der Lecksuche ist UV- Licht zu verwenden. Volvo empfiehlt, dass Sie sich an eine Volvo- Werkstatt wenden. WARNUNG In der Klimaanlage befindet sich unter Druck stehendes Kältemittel R134a. Wartung und Reparaturen am System dürfen ausschließ-...
Wenn das Fahrzeug mit Xenon-Scheinwer- ziehen. fer ausgestattet ist, müssen die Xenon- Lampen in einer Werkstatt ausgewechselt werden – eine Volvo-Vertragswerkstatt wird WICHTIG empfohlen. Die Arbeit mit den Xenon-Lam- Nicht am Kabel, sondern nur am Stecker pen erfordert aufgrund der hohen Spannung ziehen.
09 Pflege und Service Lampen 3. (Zweite Abbildung) Lösen der Abdeckung Abblendlicht, Halogen Den Steckverbinder des Scheinwerfers lösen. Dazu den Clip mit dem Daumen herunterdrücken. Den Steckverbinder mit der anderen Hand herausführen. 4. Den Scheinwerfer herausheben und auf einer weichen Unterlage ablegen, damit die Linse nicht zerkratzt.
09 Pflege und Service Lampen Fernlicht, Halogen Zusatz-Fernlicht, ABL-Scheinwerfer* Positionsleuchten/Standlicht 1. Den Scheinwerfer lösen. 1. Den Scheinwerfer lösen. 1. Den Scheinwerfer lösen. 2. Die Abdeckung lösen, siehe Seite 371 2. Die Abdeckung lösen, siehe Seite 371. 2. Die Abdeckung lösen, siehe Seite 371. 3.
Seite 375
09 Pflege und Service Lampen Blinker Seitenmarkierungsleuchte Die einzelnen Teile wieder in umgekehrter Rei- henfolge anbringen. Nebelscheinwerfer 1. Den Scheinwerfer lösen. Vor dem Glühlampenwechsel, siehe Seite 370. 2. Die kleine, runde Abdeckung lösen. 1. Den Scheinwerfer lösen. 3. An der Lampenfassung ziehen, um die 2.
Markierung TOP an der Glühlampenfas- Bremsleuchte (LED) Wenn nach dem Austausch einer defekten sung muss oben sein. Glühlampe weiterhin eine Fehlermitteilung Bremsleuchte (LED) angezeigt wird, wird empfohlen, eine Volvo- Lampenfassung hinten Vertragswerkstatt aufzusuchen. Kennzeichenbeleuchtung Position der Lampen in der Heckleuchte Die Blinkerlampe in der Heckleuchte wird vom Laderaum aus gewechselt.
09 Pflege und Service Lampen Beleuchtung Laderaum Beleuchtung Frisierspiegel Technische Daten Glühlampen Beleuchtung Abnehmen der Leuchtenlinse Abblendlicht, H7 LL Halogen Fernlicht, Halogen Zusatz-Fernlicht, H7 LL Blinker vorn H21W LL Positionsleuch- W5W LL ten/Standlicht 1. Vorsichtig einen Schraubendreher in das vorn Lampengehäuse einführen und vorsichtig 1.
Seite 378
09 Pflege und Service Lampen Beleuchtung Laderaumbe- Sockel SV8.5 leuchtung Länge 43 mm Kennzeichenbe- C5W LL leuchtung Blinkerleuchten PY21W LL hinten Watt...
09 Pflege und Service Wischerblätter und Scheibenwaschflüssigkeit Wischerblätter 1. Den Transponderschlüssel in das Zünd- WICHTIG schloss einsetzen und kurz auf die Falls die Wischerarme in der Wartungsstel- Wartungsstellung START/STOP ENGINE-Taste drücken, lung von der Windschutzscheibe hochge- um die elektrische Anlage des Fahrzeugs klappt wurden, müssen sie zur Windschutz- in Schlüsselstellung I zu versetzen.
Seite 380
09 Pflege und Service Wischerblätter und Scheibenwaschflüssigkeit Die Wischerblätter kehren durch kurzes Drü- Wischerblätter austauschen, cken auf die START/STOP ENGINE-Taste Heckscheibe zum Versetzen der elektrischen Anlage des Fahrzeugs in Schlüsselstellung I (oder beim Start des Fahrzeugs) aus der Wartungsstellung in die Ausgangsstellung zurück. 1.
09 Pflege und Service Wischerblätter und Scheibenwaschflüssigkeit WICHTIG WICHTIG Die Wischerblätter regelmäßig kontrollieren. Während des Winters ist Scheibenwasch- Ausbleibende Kontrollen verkürzen die flüssigkeit mit Frostschutz zu verwenden, Lebenslänge der Wischerblätter. damit die Flüssigkeit in der Pumpe, im Behälter oder in den Schläuchen nicht gefriert.
09 Pflege und Service Batterie Handhabung ACHTUNG WICHTIG Haltbarkeit und Funktion der Startbatterie wer- Die Lebensdauer der Startbatterie wird Bei Nichtbeachtung des folgenden Punktes den von der Anzahl Starts und Entladungen, durch häufiges Entladen verringert. kann die Energiesparfunktion für Infotain- von der Fahrweise, den Fahrbedingungen, Kli- ment nach dem Anschluss der externen Die Haltbarkeit der Startbatterie wird von...
09 Pflege und Service Batterie Symbole auf der Batterie Startbatterie austauschen Funken oder offenes Feuer verboten. Schutzbrille tragen. Ausbau Zuallererst: Den Transponderschlüssel aus dem Zündschloss abziehen und vor dem Lösen von elektrischen Anschlüssen mindes- tens 5 Minuten warten – diese Zeit ist erforder- Explosionsgefahr.
Seite 384
09 Pflege und Service Batterie Die Gummileiste lösen, so dass sich die Einbau hintere Abdeckung entfernen lässt. Die hintere Abdeckung lösen. Die Abde- ckung dazu um eine Viertelumdrehung drehen und abheben. WARNUNG Plus- bzw. Minuskabel in der richtigen Rei- henfolge anschließen und abklemmen. 1.
Seite 385
09 Pflege und Service Batterie 9. Die vordere Abdeckung einsetzen und mit ACHTUNG Batterie Start Unterstüt- den Clips befestigen. (Siehe Ausbau.) zung • Je höher der Stromverbrauch im Fahr- Für weitere Informationen zur Startbatterie des zeug (zusätzliche Kühlung/Heizung Kaltstartfä- Fahrzeugs – siehe Seite 429. usw.) desto mehr muss die Startbatterie higkeit geladen werden = Höherer Kraftstoff-...
Seite 386
Wartung als die gewöhnliche niedrigeren Außentemperatur wird eine Startbatterie. Bei Fragen oder Problemen sollte Ladezeit von 3–4 Stunden empfohlen. Am eine Werkstatt kontaktiert werden – eine Volvo- besten ist es, die Batterie mit einem exter- Vertragswerkstatt wird empfohlen. nen Batterieladegerät aufzuladen.
überlastet war und durchgebrannt ist. Position Zentralelektriken Wenn die gleiche Sicherung wiederholt durch- brennt, liegt ein Fehler in einem Bauteil vor. Volvo empfiehlt Ihnen, sich in diesem Fall zur Überprüfung an eine Volvo-Vertragswerkstatt zu wenden. Sicherung austauschen 1. Mit Hilfe des Sicherungsverzeichnisses die betreffende Sicherung ausfindig machen.
Seite 388
09 Pflege und Service Sicherungen Motorraum...
Handschuhfach „JCASE“ und sollten in einer Werkstatt dem Handschuhfach ausgetauscht werden. • Die Sicherungen 16–33 und 35–41 sind Geschwindigkeitsabhängige vom Typ „MiniFuse". Servolenkung* PTC-Element Luftvorwärmer* Motorsteuergerät; Getriebe- Scheinwerferwaschanlage* steuergerät; Airbags Eine Volvo-Vertragswerkstatt wird empfohlen. Option/Zubehör, für weitere Informationen siehe „Einführung“.
Seite 390
09 Pflege und Service Sicherungen Funktion Funktion Funktion Elektrisch beheizte Waschdü- Relaisspule im Relais der Klima- Ventile (1,6 l Benzinmotor); Luft- sen* anlagen-Magnetkupplung massenmesser (1,6 l Benzinmo- (nicht 5-Zyl.-Diesel); Relais- tor) spule im Relais der Kühlmittel- Luftmassenmesser (D4162T); pumpe (5-Zyl.-Diesel Start/ Regelventil Kraftstoffdurchsatz Lichtschalter Stop);...
Seite 391
09 Pflege und Service Sicherungen Funktion Funktion Lambdasonden (4-Zyl.-Benzin- Lüfter (4-Zyl.-, 5-Zyl.-Benzin- motor); Lambdasonde (Diesel- motor) motor); Steuergerät Kühlerja- Lüfter (6-Zyl.-, 5-Zyl.-Dieselmo- lousie (5-Zyl.-Dieselmotor, 2.0 l, tor) Schaltgetriebe) Elektrohydraulische Servolen- EVAP-Ventil (5-, 6-Zyl.-Benzin- kung motor); Lambdasonden (5-, 6- Zyl.-Benzinmotor) In Fahrzeugen mit Start/Stop-Funktion ist dieser Siche- rungsplatz leer - siehe stattdessen Seite 394.
Seite 392
09 Pflege und Service Sicherungen Unter dem Handschuhfach Positionen Kasten Funktion Kasten Funktion Auf der Innenseite des Deckels befindet sich ein Schild, auf dem die Position der Sicherun- gen in Sicherungskasten A angegeben ist. Bedientafel Fahrertür Bedientafel Beifahrertür Kasten Funktion Bedientafel Fondtür rechts Primärsicherung für Audi-...
Seite 393
09 Pflege und Service Sicherungen Kasten Funktion Kasten Funktion Kasten Funktion Elektrisch verstellbarer Sitzheizung hinten rechts* Innenbeleuchtung; Sitz Fahrersitz* Schaltertafel Fensterhe- Sitzheizung hinten links* ber Fahrertür; elektrisch Elektrisch verstellbarer verstellbare Vordersitze*; Sitz Beifahrersitz* fernbedienter Öffner Garagentor* Sitzheizung Beifahrerseite Informationsdisplay (DIM) Infotainmentsteuergerät Sitzheizung Fahrerseite Adaptiver Tempomat,...
Seite 394
09 Pflege und Service Sicherungen Kasten Funktion Kasten Funktion Kraftstoffpumpe Schiebedach* Bewegungssensor Wegfahrsperre Alarmanlage*; Bedienfeld Klimaanlage Lenkschloss Sirene Alarmanlage*; Diagnoseanschluss OBDII Airbags Unfallwarnsystem* Gaspedalstellungsgeber; PTC-Element Luftvorwär- mer*; Abblendung Innen- spiegel*; Sitzheizung hin- ten* Bremsleuchten Option/Zubehör, für weitere Informationen siehe „Einführung“.
Seite 395
09 Pflege und Service Sicherungen Kofferraum/Laderaum Die Zentrale befindet sich hinter der Verkleidung auf der linken Seite. Positionen Funktion Funktion Funktion Elektrisch betätigte Heckklappe* Elektrische Feststellbremse links Elektrische Feststellbremse Anhängersteckdose 1* rechts Heckscheibenheizung Anhängersteckdose 2* Option/Zubehör, für weitere Informationen siehe „Einführung“.
Seite 396
Fahrzeuginnenraum mit • Die Sicherung 12 ist vom Typ „Mini Fuse". Sicherungskasten A unter dem Für weitere Informationen zu Start/Stop – siehe Handschuhfach, Zentralelektrik Seite 136. im Laderaum PTC-Element Luftvorwärmer* Eine Volvo-Vertragswerkstatt wird empfohlen. Option/Zubehör, für weitere Informationen siehe „Einführung“.
Seite 397
09 Pflege und Service Sicherungen Funktion Funktion Primärsicherung für das Zent- Unterstützungsbatterie rale Elektronikmodul (CEM) mit Zentrales Elektronikmodul Sicherungskasten B unter dem (CEM) - Referenzspannung Handschuhfach Unterstützungsbatterie; Lade- Primärsicherung für Zentral- punkt Unterstützungsbatterie elektrik im Fahrzeuginnenraum mit Sicherungskasten A unter dem Handschuhfach Primärsicherung für Zentral- elektrik im Fahrzeuginnenraum...
Lampe, und verfärben. Es wird empfohlen, ggf. nachdem sie eine Weile eingeschaltet war. Den Motor immer von einer Werkstatt auftretende Verfärbungen von einer Volvo- waschen lassen. Wenn der Motor heiß ist, Vertragswerkstatt entfernen zu lassen. besteht Feuergefahr.
Bei längeren Strecken in Regen oder Schnee- Felgen matsch, ab und zu leicht das Bremspedal betä- In einer Waschstraße lässt sich zwar das Fahr- Nur von Volvo empfohlene Felgenreinigungs- tigen so dass sich die Bremsbeläge erwärmen zeug schnell und einfach reinigen, diese kann mittel verwenden.
Seite 400
Fahrzeug alle drei Jahre nachbehandelt wer- Beim Reinigen darauf achten, dass die Glas- tiften festhalten und gerade hochheben. den. Volvo empfiehlt Ihnen, sich an eine Volvo- fläche nicht beschädigt wird. Die Auslegematte an ihren Platz legen und sie Vertragswerkstatt zu wenden, wenn das Fahr- Zum Entfernen von Eis nur Eiskratzer aus an allen Befestigungsstiften festdrücken.
Seite 401
Bezüge nicht zu gefährden, wird ein spezielles, Naturprodukt handelt. Schutzbehandlung von Lederbezügen bei Volvo-Händlern erhältliches Textilreini- Volvo empfiehlt, für das beste Ergebnis die gungsmittel empfohlen. 1. Etwas Schutzpaste auf das Filztuch geben Lederbezüge ein- bis viermal im Jahr (oder und eine dünne Schicht Paste mit leichten, nach Bedarf häufiger) zu reinigen und Schutz-...
Für die Reinigung von Details und Oberflächen det wird. Position des Produktaufklebers siehe gelkanten, Türen und Stoßstangen. im Innenraum wird ein leicht mit Wasser Seite 404. befeuchtetes Splitfasertuch oder ein bei Volvo- Material Händlern erhältliches Mikrofasertuch empfoh- • Grundierung (Primer) - beispielsweise für...
Seite 403
09 Pflege und Service Fahrzeugpflege Reparieren von kleinen Lackschäden wie 2. Vor dem Lackieren kann bei Bedarf (bei- spielsweise bei unebenen Kanten) örtlich Steinschlägen und Kratzern ein leichtes Schleifen mit einem sehr feinen Schleifmaterial erfolgen. Die Fläche ist sorgfältig zu reinigen und muss trocknen. 3.
Seite 404
Typenbezeichnungen................404 Maße und Gewichte................406 Technische Daten Motor............... 413 Motoröl....................415 Flüssigkeiten und Schmiermittel............418 Kraftstoff....................421 Räder und Reifen, Größen und Druck ..........426 Elektrische Anlage................. 429 Typengenehmigung................430 Symbole im Display................442...
10 Technische Daten Typenbezeichnungen Anordnung der Aufkleber...
Seite 407
10 Technische Daten Typenbezeichnungen Bei allen Fragen an Ihren Volvo-Händler oder In den Zulassungspapieren des Fahrzeugs bei der Bestellung von Ersatzteilen und Zube- sind weitere Informationen zum Fahrzeug zu hör ist es von Vorteil, wenn Sie die Typenbe- finden. zeichnung des Fahrzeugs, die Fahrgestellnum- mer und die Motornummer angeben können.
10 Technische Daten Maße und Gewichte Maße V70. Maße Maße Maße Radstand 2816 Spurweite vorn Breite inkl. Rückspiegel 2106 1588 1578 Länge 4823 Breite inkl. einge- 1907 klappte Rückspiegel Spurweite hinten 1586 Ladelänge, Boden, 1878 umgeklappter Sitz mit 16"50- und 17"50-Rädern 1576 mit 17"55- und 18"55-Rädern...
Seite 409
10 Technische Daten Maße und Gewichte XC70. Maße Maße Maße Radstand 2815 Spurweite vorn Breite inkl. Rückspiegel 2119 1614 1604 Länge 4838 Breite inkl. einge- 1925 klappte Rückspiegel Spurweite hinten 1580 Ladelänge, Boden, 1878 umgeklappter Sitz mit 16"50-Rädern 1570 mit 17"55- und 18"55-Rädern mit Keyless Drive* Ladelänge, Boden 1089...
Seite 410
10 Technische Daten Maße und Gewichte Gewichte ACHTUNG Das Leergewicht umfasst den Fahrer, das Das dokumentierte Leergewicht gilt für Gewicht des Kraftstofftanks bei 90-prozentiger Fahrzeuge in der Grundausstattung – d. h. Befüllung, sämtliche Öle und Flüssigkeiten. Fahrzeuge ohne Zusatzausrüstung oder Sonderausstattung.
10 Technische Daten Maße und Gewichte Zuggewicht und Stützlast ACHTUNG Die Verwendung eines Schwingungsdämp- fers an der Anhängerzugvorrichtung wird für Anhänger empfohlen, die schwerer als 1800 kg sind. Getriebe Max.-Gewicht Max. Stützlast auf der Motorcode gebremster Anhänger Anhängevorrichtung Motor (kg) (kg) Alle Alle...
Seite 412
10 Technische Daten Maße und Gewichte Getriebe Max.-Gewicht Max. Stützlast auf der Motorcode gebremster Anhänger Anhängevorrichtung Motor (kg) (kg) T6 AWD B6304T4 Automatikgetriebe, 2000 TF-80SC D4162T Schaltgetriebe, MMT6 1300 D4162T Automatikgetriebe, MPS6 1300 D5204T7 Schaltgetriebe, M66 1600 D5204T7 Automatikgetriebe, 1600 TF-80SD D5204T3 Schaltgetriebe, M66...
Seite 413
10 Technische Daten Maße und Gewichte Getriebe Max.-Gewicht Max. Stützlast auf der Motorcode gebremster Anhänger Anhängevorrichtung Motor (kg) (kg) D5244T15 Automatikgetriebe, 2000 TF-80SC D5 AWD D5244T15 Automatikgetriebe, 2000 TF-80SC Motorcode, Artikel- und Seriennummer des Motors können auf dem Motor abgelesen werden, siehe Seite 404. DRIVe für bestimmte Märkte.
Seite 414
10 Technische Daten Maße und Gewichte XC70 Getriebe Max.-Gewicht Max. Stützlast auf der Motorcode gebremster Anhänger Anhängevorrichtung Motor (kg) (kg) D4 AWD D5244T17 Automatikgetriebe, 2100 TF-80SC D5 AWD D5244T11 Schaltgetriebe, M66 2100 D5 AWD D5244T15 Automatikgetriebe, 2100 TF-80SC Motorcode, Artikel- und Seriennummer des Motors können auf dem Motor abgelesen werden, siehe Seite 404. Max.-Gewicht ungebremster Anhänger (kg) Max.
Obiges gilt auch für kürzere Fahrstrecken bei länge, Startbarkeit, Kraftstoffverbrauch und niedrigen Temperaturen. Umweltbelastung besteht. Die Volvo Car Corporation übernimmt kei- nerlei Garantieansprüche, wenn nicht Motoröl mit der vorgeschriebenen Qualität und Viskosität verwendet wird. Volvo empfiehlt, den Ölwechsel in einer Volvo-Vertragswerkstatt vornehmen zu las- sen.
Seite 418
10 Technische Daten Motoröl Motorölqualität Empfohlene Ölqualität Füllmenge, inkl. Ölfilter Motorcode Motor (Liter) B6324S5 Ölqualität: ACEA A5/B5 ca. 6,8 Viskosität: SAE 0W-30 B6304T4 ca. 6,8 D5204T3 ca. 5,9 D5204T7 ca. 5,9 D4 AWD D5244T17 ca. 5,9 ca. 5,9 D5244T11 ca. 5,9 D5244T15 B4204T7 Ölqualität: ACEA A5/B5...
Seite 419
10 Technische Daten Motoröl XC70 Empfohlene Ölqualität Füllmenge, inkl. Ölfilter Motorcode Motor (Liter) 3.2 AWD B6324S5 ca. 6,8 Ölqualität: ACEA A5/B5 Viskosität: SAE 0W-30 T6 AWD B6304T4 ca. 6,8 D5204T3 ca. 5,9 D4 AWD D5244T17 ca. 5,9 D5 AWD ca. 5,9 D5244T11 D5 AWD ca.
10 Technische Daten Flüssigkeiten und Schmiermittel Kühlmittel Füllmenge Motor Vorgeschriebene Qualität: Von Volvo emp- (Liter) fohlenes Kühlmittel, mit 50 % Wasser gemischt, siehe Verpackung. B4164T B4164T2 Füllmenge Motor (Liter) B4164T B4204T7 10,5 B4164T2 D4162T Motorcode, Artikel- und Seriennummer des Motors können auf dem Motor abgelesen werden, siehe Seite 404.
Bremsflüssigkeit Bremsanlage DOT 4+ Servolenköl Servolenkung WSS M2C204-A2 oder gleichwertiges Produkt. Scheibenwaschflüssigkeit Fahrzeuge mit Scheinwerfer- Von Volvo empfohlene Scheibenwaschflüssigkeit - mit Frost- waschanlage schutz bei kalter Witterung und unter dem Gefrierpunkt. Fahrzeuge ohne Scheinwerfer- waschanlage Kraftstoff Benzinmotor ca. 70 Benzin: siehe Seite 321 Dieselmotor ca.
Seite 422
10 Technische Daten Flüssigkeiten und Schmiermittel ACHTUNG Bei normalen Fahrbedingungen muss das Getriebeöl während der Fahrzeuglebens- dauer nicht gewechselt werden. Bei ungünstigen Fahrbedingungen kann dies jedoch erforderlich sein, siehe Seite 418.
Seite 424
10 Technische Daten Kraftstoff D4 AWD...
Seite 425
10 Technische Daten Kraftstoff D5 AWD DRIVe für bestimmte Märkte. Flexifuel-Motoren können sowohl mit bleifreiem Benzin mit 95 Oktan als auch mit Bioethanol E85 betrieben werden. Da beide Kraftstoffe in den gemeinsamen Kraftstofftank gefüllt werden, sind alle Mischungsverhältnisvarianten dieser beiden Kraftstoffe möglich. Für weitere Informationen siehe Seite 126. Ohne Start/Stop.
Seite 426
10 Technische Daten Kraftstoff XC70 D4 AWD D4 AWD D5 AWD D5 AWD Erläuterung Kraftstoffverbrauch und Außerstädtischer Kohlendioxidausstoß Fahrbetrieb Gramm/Kilometer Die Kraftstoffverbrauchs- und Emissionswerte Gemischter Fahrbe- in der Tabelle oben basieren auf speziellen EU- Liter/100 km trieb Stadtfahrbetrieb ACHTUNG Sollten Verbrauchs- und Emissionsdaten fehlen, sind diese in einem beigefügten Supplement angegeben.
Seite 427
Kaltstart des Motors. Die Fahrt ist simuliert. – Außerstädtischer Fahrbetrieb – das Fahrzeug wird bei Geschwindigkeiten zwischen 0 und 120 km/h beschleunigt und abgebremst. Die Fahrt ist simuliert. – V70 mit D2, D3, D4 oder D5-Motor in Kombination mit 6-Gang-Schaltgetriebe wird im 2. Gang gestartet. XC70 mit D4 AWD oder D5 AWD-Motor in Kombination mit 6-Gang- Schaltgetriebe wird im 2.
10 Technische Daten Elektrische Anlage Elektrische Anlage Die Batteriekapazität richtet sich nach der Aus- WICHTIG rüstung des Fahrzeugs. Das Fahrzeug ist mit einem spannungsgere- Beim Auswechseln der Batterie darauf ach- gelten Wechselstromgenerator ausgestattet. ten, dass die neue Batterie dasselbe Kalt- Die elektrische Anlage ist eine einpolige startvermögen und dieselbe Reservekapa- Anlage, bei der Fahrgestell und Motorblock als...
10 Technische Daten Typengenehmigung Transponderschlüsselsystem Radarsystem Land Land Standard-Verriegelungssystem China Land Singapur EU, China IDA: Infocomm Development Authority of Singapore. Hongkong Brasilien Schlüsselloses Verriegelungssystem (Keyless drive) Land Korea...
Seite 433
10 Technische Daten Typengenehmigung Bluetooth Konformitätserklärung (Declaration of Conformity) Land Länder innerhalb der EU: Exportland: Japan Hersteller: Alpine Electronics Inc. Typ der Ausrüstung: Bluetooth -Gerät Für ausführliche Informationen siehe http://ec.europa.eu/enterprise/rtte/faq.htm#informing...
Seite 434
10 Technische Daten Typengenehmigung Land Tsche- Alpine Electronics, Inc. tímto prohlašuje, že tento Bluetooth Module je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými chien: ustanoveními směrnice 1999/5/ES. Däne- Undertegnede Alpine Electronics, Inc. erklærer herved, at følgende udstyr Bluetooth Module overholder de væsentlige krav og øvrige mark: relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
Seite 435
10 Technische Daten Typengenehmigung Land Estland: Käesolevaga kinnitab Alpine Electronics, Inc. seadme Bluetooth Module vastavust direktiivi 1999/5/EÜ põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele teistele asjakohastele sätetele. Großbri- Hereby, Alpine Electronics, Inc., declares that this Bluetooth Module is in compliance with the essential requirements and other tannien: relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
Seite 436
10 Technische Daten Typengenehmigung Land Polen: Niniejszym Alpine Electronics, Inc. oświadcza, że Bluetooth Module jest zgodny z zasadniczymi wymogami oraz pozostałymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC. Portugal: Alpine Electronics, Inc. declara que este Bluetooth Module está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE.
Seite 437
10 Technische Daten Typengenehmigung Land China: • • • • •...
Seite 438
10 Technische Daten Typengenehmigung Land Taiwan: CCAB10LP0230T7...
Seite 439
10 Technische Daten Typengenehmigung Land Südko- rea: Volvo Car Korea Alpine Electronics, Inc Made in Japan Volvo Car Korea http://www.volvocars.com/kr...
Seite 440
10 Technische Daten Typengenehmigung Land Singapur: Vereinigte Arabische Emirate: Jorda- The product that contains the Bluetooth module is approved with the following certification number. nien: BT module certification number: TRC/LPD/2010/4. BT module name: IAM2.1BT PWB EU...
Seite 441
10 Technische Daten Typengenehmigung Land Südaf- rika: Uruguay: This product contains URSEC approved transmitter [module name and model name (IAM2.1 BT PWB EU + BVJG905A, BVVE905A, BVLV905A)]...
Seite 442
10 Technische Daten Typengenehmigung Land Jamaika: Approved for use in Jamaica SMA EI: IAM2.1 Thailand: This telecommunication equipment conforms to NTC technical requirement. Nigeria: Mexiko: Warning "Este equipo opera a titulo secundario, consecuentemente, debe aceptar interferencias perjudiciales incluyendo equipos de la misma clase y puede no causar interferencias a sistemas operando a titulo primario."...
Seite 443
10 Technische Daten Typengenehmigung Land Botsu- ana: Kroatien:...
10 Technische Daten Symbole im Display Allgemeines Symbole im Display Kontroll- und Informationssymbole im Kombiinstrument In den Fahrzeugdisplays können eine Reihe Kontroll- und Warnsymbole im von Symbolen erscheinen. Die Symbole lassen Symbol Bedeutung Seite Kombiinstrument sich in Warn-, Kontroll- und Informationssym- bole unterteilen.
Seite 445
10 Technische Daten Symbole im Display Sonstige Informationssymbole im Symbol Bedeutung Seite Symbol Bedeutung Seite Kombiinstrument Niedriger Kraft- 76, 238 Adaptiver Tempo- Symbol Bedeutung Seite stoffstand im mat* Tank Adaptiver Tempo- 162, mat* 166, 173 Information, Radarsensor* 173, Displaytext 177, 191 Adaptiver Tempo- lesen mat*...
Seite 446
10 Technische Daten Symbole im Display Informationssymbole im Display der Symbol Bedeutung Seite Dachkonsole Kraftstofftank- Symbol Bedeutung Seite klappe rechte Seite Sicherheitsgurtkon- Batterie Ladezu. trolle niedrig Airbag Beifahrersitz, 24, 25 Feststellbremse aktiviert Regensensor* Airbag Beifahrersitz, deaktiviert Driver Alert System* Driver Alert Sys- 195, 198 tem*, Lane Depar- ture Warning*...