Herunterladen Diese Seite drucken
Siemens 5TT3 Betriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 5TT3:

Werbung

Kleinschütz / Insta-Schütz
Mini Contactor / Installation contactor
Petit contacteur / Contacteur insta
Mini contactor / Contactor de la instalación
Micro contattore / Contattore di installazione
Mini contator / Contator de instalação
Küçük kontaktör / Kurulum (Installation) kontaktörü
Миниатюрный контактор / Insta-контактор
小型接触器 / 不稳定 - 接触器
Betriebsanleitung
Instruções de Serviço
Deutsch
Vor der Installation, dem Betrieb oder der
Wartung des Geräts muss diese Anleitung
gelesen und verstanden werden.
Eine sichere Gerätefunktion ist nur mit
zertifizierten Komponenten gewährleistet!
GEFAHR
!
Gefährliche Spannung.
Lebensgefahr oder schwere
Verletzungsgefahr.
Vor Beginn der Arbeiten Anlage und
Gerät spannungsfrei schalten.
Español
Leer y comprender este instructivo antes de
la instalación, operación o mantenimiento
del equipo.
El funcionamiento seguro del aparato sólo
está garantizado con componentes
certificados.
PELIGRO
!
Tensión peligrosa.
Puede causar la muerte o lesiones
graves.
Desconectar la alimentación eléctrica antes
de trabajar en el equipo.
Türkçe
Cihazın kurulumundan, çalıştırılmasından
veya bakıma tabi tutulmasından önce, bu
kılavuzun okunmuş ve anlaşılmış olması
gerekmektedir.
Cihazın güvenli çalışması ancak sertifikalı
bileşenler kullanılması halinde garanti
edilebilir.
TEHLİKE
!
Tehlikeli gerilim.
Ölüm tehlikesi veya ağır yaralanma
tehlikesi mevcuttur.
Çalışmalara başlamadan önce, sistemin ve
cihazın enerjisini kesiniz.
Technical Assistance: Telephone: +49 (0) 911-895-5900 (8°° - 17°° CET)
Technical Support:
GWA 4NEB 505 0789-10 DS 01
Bestell-Nr. / Order No.: 3ZX1012-0TG10-1AA1
Operating Instructions
İşletme kılavuzu
Read and understand these instructions
before installing, operating, or maintaining
the equipment.
Reliable functioning of the equipment is
only ensured with certified components.
!
Hazardous voltage.
Will cause death or serious injury.
Turn off and lock out all power supplying this
device before working on this device.
Leggere con attenzione queste istruzioni
prima di installare, utilizzare o eseguire
manutenzione su questa apparecchiatura.
Il funzionamento sicuro
dell'apparecchiatura è garantito soltanto
con componenti certificati.
PERICOLO
!
Tensione pericolosa.
Può provocare morte o lesioni gravi.
Scollegare l'alimentazione prima di
eseguire interventi sull'apparecchiatura.
Перед установкой, вводом в
эксплуатацию или обслуживанием
устройства необходимо прочесть и
понять данное руководство.
Безопасность работы устройства
гарантировано только при использовании
сертифицированных компонентов.
ОПАСНО
!
Опасное напряжение.
Опасность для жизни или
возможность тяжелых травм.
Перед началом работ отключить подачу
питания к установке и к устройству.
E-mail:
technical-assistance@siemens.com
Internet:
www.siemens.de/lowvoltage/technical-assistance
Telephone: +49 (0) 180 50 50 222
Instructions de service
Инструкция по эксплуатации
English
DANGER
Italiano
Русский
3TG10 / 5TT3 / 6ED1
Instructivo
Istruzioni operative
使用说明
Français
Ne pas installer, utiliser ou intervenir sur
cet équipement avant d'avoir lu et assimilé
les présentes instructions et notamment les
conseils de sécurité et mises en garde qui
y figurent.
La sécurité de fonctionnement de l'appareil
n'est garantie qu'avec des composants
certifiés.
DANGER
!
Tension électrique.
Danger de mort ou risque de blessures
graves.
Mettre hors tension avant d'intervenir sur
l'appareil.
Português
Ler e compreender estas instruções antes
da instalação, operação ou manutenção do
equipamento.
O funcionamento seguro do aparelho
apenas pode ser garantido se forem
utilizados os componentes certificados.
PERIGO
!
Tensão perigosa.
Perigo de morte ou ferimentos graves.
Desligue a corrente antes de trabalhar no
equipamento.
中文
安装、使用和维修本设备前必须先阅
读并理解本说明。
只有使用经过认证的部件才能保证设
备的正常运转!
危险
!
危险电压。
可能导致生命危险或重伤危险。
操作设备时必须确保切断电源。
Fax: +49 (0) 911-895-5907
Last update: 18 February 2008
400 V

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Siemens 5TT3

  • Seite 1 Kleinschütz / Insta-Schütz Mini Contactor / Installation contactor 3TG10 / 5TT3 / 6ED1 Petit contacteur / Contacteur insta Mini contactor / Contactor de la instalación Micro contattore / Contattore di installazione 400 V Mini contator / Contator de instalação Küçük kontaktör / Kurulum (Installation) kontaktörü...
  • Seite 2 0,8 x 4 ... 5,5 mm USE 60/75° COPPER WIRE ONLY. Pozidriv 1 0,8 ... 1,2 Nm *) Warning: For use with non insulated female connectors only 300 V max. 360° 360° 10E (1S) 01E (1Ö) * DIN EN 50022-35 5TT3... / 6ED1 3ZX1012-0TG10-1AA1...
  • Seite 3 3TG10..-0... 3TG10..-1 / 2 / 3 5TT3... / 6ED1 DIN EN 50022-35 45 ° 45° 90 ° 90 ° 3TG10 3UA7 Sicherungsloser Motorabzweig für Kurzschlussströme bis 50 kA, Normalanlauf Fuseless motor feeder for short-circuit currents up to 50 kA, normal starting Überlastschutz mit Leistungsschalter bei 400 V und Iq = 50 kA...
  • Seite 4 Дальнейшая информация, см. каталог LV1. 更详细数据说明参见产品目录 LV1. 中文 Technische Änderungen vorbehalten. Zum späteren Gebrauch aufbewahren. Bestell-Nr./Order No.: 3ZX1012-0TG10-1AA1 Subject to change without prior notice. Store for use at a later date. Printed in the Federal Republic of Germany © Siemens AG 1996...

Diese Anleitung auch für:

3tg106ed1