Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Caractéristiques Techniques - Agria 8100 011 Originalbetriebsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

1. 1. Conseils techniques de sécurité; panneaux d'avertissement et symboles
Avant la mise en service, lire la notice d'utili-
Zone de travail et de danger
sation et en respecter les consignes:
L'utilisateur est responsable des tiers se
trouvant dans la zone de travail.
Avertissement
Ne pas séjourner dans la zone de danger
Dans cette notice d'utilisation, tous les
de la machine.
points concernant votre sécurité sont in-
Vérifier la zone située à proximité de la
diqués par ce panneau. Informez les
machine avant de démarrer et de com-
autres utilisateurs de toutes les consignes
mencer le travail. Faites surtout attention
de sécurité.
aux enfants et aux animaux!
Conformité d'utilisation
Avant de commencer à travailler, retirer
les corps étrangers de la surface à tra-
La desherbeuse d'allées est exclusive-
vailler. Au cours du travail, rester vigilant
ment conçue pour l'utilisation normale
à la présence d'autres corps étrangers et
dans l'entretien des terrains (utilisation
les enlever à temps.
conforme).
Sur des surfaces ceintes, respecter la dis-
Toute utilisation ne respectant pas ces
tance de sécurité par rapport à la bordure
conditions est considérée comme non
afin de ne pas endommager l'outil.
conforme. Le constructeur ne pourra pas
Pendant le désherbage, faire attention à
être tenu responsable des dommages ré-
sultant d'une utilisation abusive. Dans ce
ce que les fils de coupe ne doit pas tou-
cas, seul l'utilisateur est responsable.
cher d'obstacle tels que bornes de limite,
bordures, racines, etc.
Pour des raisons de sécurité,la desher-
beuse d'allées ne doit pas être utilisé com-
Eteindre le moteur pour le transport en
me organe d'entraînement pour d'autres
dehors des surfaces à travailler.
outils de travail et jeu d'outils quel que soit
Utilisation et dispositifs de
le type. La desherbeuse d'allées n'est pas
protection
appropriée pour transporter des produits
coupés, sauf dans le bac prévu à cet effet
Avant le début du travail
par le fabricant.
Familiarisez-vous avec le fonctionnement
des équipements et éléments de réglage.
L'utilisation conforme implique également
Apprenez avant tout à arrêter le moteur
le respect des conditions d'utilisation, d'en-
rapidement et en toute sécurité en cas
tretien et de réparation spécifiées par le
d'urgence!
fabricant.
Assurez-vous que tous les dispositifs de
Le constructeur n'est en aucun cas res-
sécurité sont présents et en position de
ponsable des dommages résultant de mo-
protection!
difications arbitraires de la desherbeuse
Démarrage
d'allées.
Ne démarrez pas le moteur dans un es-
Consignes générales de
pace fermé car les gaz d'échappement
sécurité et de prévention des
contiennent du monoxyde de carbone
très toxique!
accidents
Attention: Lors du démarrage et pendant
Règle fondamentale:
le désherbage, ne pas s'approcher avec
Respecter les consignes relatives à la
les mains ou les pieds des fils de coupe.
prévention des accidents ainsi que les
Lors du démarrage ne pas pencher ni
autres règles générales techniques de
relever la desherbeuse d'allées.
sécurité, de médecine du travail et de cir-
Pour démarrer le moteur ne pas se pla-
culation routière.
cer devant la desherbeuse d'allées.
Avant toute mise en service, vérifier que
Pour démarrer le moteur, déconnecter la
la desherbeuse d'allées peut circuler et
transmission (si elle existe)!
fonctionner en toute sécurité!
Ne pas utiliser de liquides d'aide au dé-
L'utilisation, l'entretien et la remise en état
marrage en cas d'utilisation d'aide élec-
de la machine ne doivent être effectués
trique au démarrage (câble de connexion
que par des personnes familiarisées avec
de batterie). Risque d'explosion!
cette machine et conscientes des dan-
Travail
gers.
Au cours du travail, ne jamais quitter le
L'utilisation de la machine est interdite aux
poste de conduite derrière le guidon!
jeunes de moins de 16 ans!
Ne jamais manipuler le réglage des
Travailler uniquement dans de bonnes
mancherons au cours du travail - risque
conditions d'éclairage et de visibilité.
d'accident!
Porter des vêtements ajustés. Eviter de
Lors du travail avec l'appareil , particulier
porter une tenue ample. Porter des chaus-
dans les virages et pour tourner, l'utilisa-
sures résistantes!
teur doit se tenir à distance du carter im-
posée par les mancherons!
Les panneaux d'avertissement et de con-
Pour tourner ne pas tirer la desherbeuse
seil signalent un danger lors de l'utilisa-
d'allées mais le pousser.
tion, leur observance garantit votre sé-
curité.
En cas de bourrage, arrêter immédiate-
ment le moteur et éliminer le bourrage en
Attention aux outils rotatifs - respecter la
utilisant un moyen adéquat.
distance de sécurité!
En
cas
d'endommagement
L'outil de la desherbeuse d'allées conti-
desherbeuse d'allées, arrêter immédiatement
nue à tourner en raison de l'inertie du mo-
le moteur et faire réparer les dommages!
teur. Ne pas s'approcher trop près du car-
En cas de problème de fonctionnement de la
ter, attendre l'arrêt complet du outil et en-
direction, stopper immédiatement la
lever la cosse de bougie d'allumage pour
desherbeuse d'allées et faire réparer la panne.
travailler sur la desherbeuse d'allées.
En cas de risque de glissement sur un
Attention à l'inertie des outils. Pour toute
terrain en pente, demander à une autre
intervention, attendre leur arrêt complet!
personne de retenir la machine à l'aide
Ne pas modifier le réglage du régime du
d'une perche ou d'une corde. Cette per-
moteur. Un régime élevé peut augmenter
sonne doit se tenir plus haut par rapport à
le risque d'accident.
la machine et à une distance suffisante
998 408
agria-Type 8100 011
des outils!
Respecter la qualité de carburant prescrite.
Si possible, travaillez toujours en travers
Conserver le carburant uniquement dans
de la pente!
des réservoirs appropriés.
Fin du travail
Stocker les produits anticorrosifs et les
stabilisateurs hors de portée des enfants.
Tant que le moteur tourne, ne jamais lais-
En cas de nausée ou de vomissement,
ser la desherbeuse d'allées sans sur-
consulter immédiatement un médecin. En
veillance.
cas de contact avec les yeux, rincer abon-
Arrêter le moteur avant de quitter la
damment. Eviter d'inhaler les émanations.
desherbeuse d'allées.
Lire et respecter les prescriptions figurant
Pour empêcher une utilisation abusive de
sur les emballages.
la desherbeuse d'allées, retirer la clé de
Avant de jeter les récipients sous pres-
contact sur la version avec clé, sinon reti-
sion utilisés et apparemment vides (aide
rer la cosse de bougie d'allumage.
au démarrage, etc.), les vider entièrement
Dispositif récupérateur
dans un endroit aéré et éloigné de toute
étincelle ou flamme. Les mettre au rebut
Une mauvaise manipulation du bac récu-
avec les déchets spéciaux.
pérateur présente un risque important:
l'outil et objets éjectés.
Attention lors de la vidange d'huile chau-
de; il y a risque de brûlure!
Avant d'enlever le dispositif récupérateur,
éteindre le moteur et attendre l'arrêt com-
Respecter la qualité d'huile prescrite. La
plet du outil.
conserver dans des réservoirs appropriés
uniquement.
Maintenance
Mettre au rebut les huiles, le carburant,
N'effectuer aucun travail de maintenance ou
les graisses et les filtres séparément et
de nettoyage lorsque le moteur tourne.
conformément à la loi en vigueur.
Lors de travaux sur le moteur, retirer égale-
Circuit électrique
ment la cosse de bougie d'allumage.
Si les dispositifs de protection et les outils de
Les porteurs de stimulateurs cardiaques
ne doivent pas toucher les éléments con-
travail sont sujets à l'usure, les contrôler ré-
ducteurs du circuit d'allumage lorsque le
gulièrement et les remplacer le cas échéant!
moteur tourne!
Remplacer les outils de travail endomma-
gés ou les fils de coupe!
Description des panneaux et des
Lors du remplacement des fils de coupe
symboles
utiliser un outil approprié et porter des
Pour tous travaux avec la machine,
gants de protection.
porter des protections acoustiques in-
Les réparations telles que soudure, affû-
dividuelles.
tage, perçage ne doivent pas être effec-
Porter des gants de protection.
tuées sur des pièces techniques néces-
saires à la sécurité!
Contrôle visuel
Pour éviter tout risque d'incendie, veiller
à la propreté du scarificateur.
- Service
Vérifier régulièrement que les écrous et
contacter votre service agria spécialisé
les vis sont bien fixés et les resserrer si
nécessaire.
Après avoir effectué les travaux d'entre-
tien et de nettoyage, impérativement re-
monter les dispositifs de sécurité et les
placer en position de protection!
Utiliser uniquement des pièces de re-
change agria d'origine. En cas d'utilisa-
tion d'autres pièces de rechange couran-
tes, celles-ci doivent être de qualité équi-
valente et répondre aux exigences tech-
niques déterminées par agria.
Remisage
Ne jamais entreposer la desherbeuse d'al-
lées dans un endroit où il y a un système
de chauffage ouvert.
Ne jamais placer le scarificateur dans des
endroits fermés lorsqu'il y a encore du
carburant dans le réservoir d'essence. Les
émanations d'essence constituent une
source de danger.
Moteur, carburant et huile
Ne pas laisser tourner le moteur dans un
espace fermé. Il y a un risque d'intoxication!
Soyez très vigilant lorsque vous manipulez
le carburant. IL y a risque d'incendie! Ne pas
de
la
faire l'appoint de carburant près de flammes
nues, d'étincelles ou de parties chaudes du
moteur. Ne pas faire l'appoint de carburant
dans un endroit fermé. Ne pas fumer lors du
remplissage!
Toujours arrêter et laisser refroidir le moteur
pour faire le plein de carburant.
Ne pas renverser de carburant. Utiliser un
moyen de remplissage approprié.
Si du carburant s'est répandu, éloigner
la desherbeuse d'allées avant de mettre
le moteur en marche.
2. Caractéristiques techniques
Desherbeuse d'allées: .............................................................. Typ 8100 011
Largeur de coupe: ..................................................................................... 42 cm
Moteur:
refroidissement par air ventilée moteur quatre temps mono-cylindrée .
(essence) ............................................................ Honda GCV 135i
Puissance:
...................................................................... 3,4 kW à 3600 min
Couple:
............................................................. max. 9,7 Nm à 2500 min
Cylindrée:
......................................................................................... 135 ccm
Régime à vide inférieur:: ........................................................ 1550 - 1850 min
Régime à vide max.: ................................................................ 3250 ± 100 min
Huile moteur: 10W40 (huile multigrade SC,SF ou supérieure)remplissage 0,55 l.
Carburant:
essence courante, au moins octane 85 ROZ ................................
contenance du réservoir... .................................................... 0,77 l
consommation de carburant ...... 312 g/kWh, 0,95 l/h - 3000 min
Filtre à air:
............................ élément filtre sec avec No. de réf. agria 76198
Bougie d'allumage: .............................. NGK BPR6ES / No. de réf. agria 75999
Capacité de travail en pente: ...............................................................................
pour un fonctionnement permanent jusqu'à une pente de
(avec un niveau d'huile moteur „max." = encoche supérieure)
Roues porteuses: arrière, double palier à billes ................................ Ø 300 mm
derrière, poulie-guide, double palier à billes ................... Ø 160 m
Fils de coupe: Set: ..................................................................... No. de réf. agria
pour un support dur (marbre) fils souples (orange) .............................. 477000
pour un support rugueux (pavé mosaïque) fils sciants (gris) ................ 477001
pour un support grossier (pavage en blocage), fils sciants (rouge) ........... 477002
Guidon:
...................................................................................... rabattable
Niveau sonore selon EN 11201 (à l'oreille de l'utilisateur): ......... Lp = 79 dB(A)
Niveau de puissance acoustique selon EN ISO 3744 (2000/14/EG): ................
............................................................. mesuré: LWA = 95 dB(A)
................................................................ garanti: LWA = 96 dB(A
Vibrations à l'accélération selon EN 28662: ......................................... 6,6 m/s
Poids:
.............................................................................................. 32 kg
Dimensions: (lxbxh; Mesures en mm) ..................................... 1370 x 53 x 1130
avec le guidon rabattu ............................................... 95 x 53 x 51
=
veuillez
Contrôler le niveau d'huile
moteur
Pour tous travaux avec la
machine, porter des protec-
tions acoustiques individuel-
les et des chaussures résis-
tantes.
Ne pas rouler sur des pen-
tes de plus de 20° - Danger
de glisser et d'une panne de
moteur.
Attention à la projection de
corps étrangers. Rester à bon-
ne distance de la machine.
Attendre l'immobilisation
complète de toutes les pièces
de la machine avant d'y tou-
cher.
Danger à cause des fils de
coupe rotatives ! Après avoir
arrêté le moteur, les continuent
à tourner. Garder la distance.
Rester à l'écart des surfaces
très chaudes.
Les gaz d'échappement du
moteur contiennent des poi-
sons toxiques par inhalation.
Précaution risque d'incendie-
toujours arrêter et laisser refroi-
dir le moteur pour faire le plein
- Pas de feu ouvert.
Lire la notice d'utilisation et les
conseils de sécurité avant la mise
0
en marche et en tenir compte
pendant le fonctionement.- Reti-
W
rer la cosse de la bougie d'allu-
mage, resserrer les boulons. Vé-
rifier que les boulons et les écrous
sont bien serrés.
agria-Werke GmbH • D-74219 Möckmühl • Tel. +0049(0)6298/39-0 • Fax +49(0)6298/39111 • e-mail: info@agria.de • Internet: www.agria.de
Original
Notice d'utilisation
Desherbeuse d'allées
Desherbeuse d'allées
Desherbeuse d'allées
Desherbeuse d'allées
Desherbeuse d'allées
8100
8100
8100
8100
8100
-1
-1
-1
-1
-1
8100 011
42 cm
20° (37%)
6057
Avant la mise en service, lire la notice d'utilisation
et respecter les consignes de sécurité!
Le moteur est pour des raisons de transport sans l'huile moteur
2
et sans carburant
Notice d'utilisation N° 998 408
Les caractéristiques techniques, les vues et les côtes présentées dans cette notice sont non
contractuelles. Il peut en aucun cas en résulter des droits quelconques. Nous nous réservons
le droit de d'y apporter des améliorations sans modifier la présente notice.
Préparer la desherbeu-
se d'allées à l'emploi
Couper le carton aux 4 parois et
les rabattre
Lire la notice d'utilisation de la
desherbeuse d'allées et du moteur
Honda et les respecter
Relever le guidon et enclencher
Serrer les écrous poignée étoile,
ne pas tourner, plier ou écraser les
câble Bowden
Monter le bac récupérateur
pour ce faire, soulever le couver-
cle hayon et accrocher le bac
récupérateur sur les crochets à
l'aide des broches latérales
chap.3.2
Remplir d'huile moteur
cf.
notice d'utilisation moteur Honda
Contrôler le niveau d'huile mo-
teur
cf. notice d'utilisation mo-
teur Honda
Remplir de carburant; essence
courante
cf. notice d'utilisation mo-
teur Honda
Contrôler le bon fonctionnement
du contacteur de sécurité
chap. 5.5
I
06.10
3

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis