DEUTSCH WARNUNG Durch unsachgemäße Anwendung kann Lichtbogenschweißen und -schneiden sowohl für den Benutzer als auch für die Umgebungen gefährlich werden. Deshalb dürfen die Geräte nur unter Einhaltung aller relevanten Sicher- heitsvorschriften betrieben werden. Bitte insbesondere folgendes beachten: Elektrizität - Das Schweißgerät vorschriftsmäßig installieren. Die Maschine muß durch dem Netzkabel geerdet werden. - Korrekte Wartung des Schweißgeräts durchführen.
Die Maschine ist luftgekühlt und wird mit eingebautem entsprechend ausgelegt sind. Für Schäden, die durch Drahtvorschub mit 4-Rollen-Antrieb geliefert. unterdimensionierte Schweißkabel und Brenner entstanden sind, übernimmt MIGATRONIC keine Brenner und Zubehör Gewährleistung. Aus dem MIGATRONIC-Schweißbrenner- und Zubehörprogramm steht Ihnen für die Generatorbetrieb unterschiedlichsten Anwendungsfälle das passende...
SOFTWARE Wenn die Kontrolleinheit ausgewechselt wird, ist es notwendig Software in der neuen Einheit durch Anwendung einer SD Karte einzulegen. Die Software liegt auf eine SD Karte, die die untererwähnten Mappen und ein oder mehreren Registers enthält. Mappennamen mit VERSALIEN schreiben und nicht umbenennen. Justierung der Drahtbremse Die Drahtbremse sichert, daß...
ADVANCED BEDIENFELD Drehregler Justierung des Schweißstroms, der Draht- geschwindigkeit, Materialdicke, Lichtbogen- länge und Sekundparameter. Maksimale Drahtgeschwindigkeit ist 18,0 m/ pro Minut: Wahl des Brennerschaltermodus’ Wenn der 4-Takt-Modus gewählt ist, leuchtet der Indikator über der Taste. Wurde 2-Takt gewählt, ist der Indikator inaktiv. Der Brennerschalter- modus kann während der Schweißung nicht verändert werden.
Arc adjust: DUO Plus Wirkungsgrad: Mit der Arc adjust (elektronische Drossel)- Wenn DUO Plus aktiviert ist (der Indikator Funktion stellt man die Geschwindigkeit der erlischt), ist der Wirkungsgrad der DUO Plus Reaktion auf Kurzschlüsse ein. Arc adjust kann in Funktion zwischen 0 und 50 % einstellbar. Stufen von –5,0 bis +5,0 eingestellt werden.
2. Die SD Karte muß ausgetauscht werden, die für Ihre Kontrolleinheit werden. zutrifft. 3. Setzen Sie sich bitte mit Migatronic Die Schweißprogramme auf die SD Kundendienst in Verbindung. Karte sind für eine Kontrolleinheit Die Software auf die SD Karte ist für ein mit einer anderen Seriennr.
TECHNISCHE DATEN WARTUNG Um Funktionsstörungen zu vermeiden und um die Stromquelle: OMEGA 270 MINI Betriebssicherheit zu gewährleisten, muss die Netzspannung 3x400V Anlage regelmäßig gewartet und gereinigt werden. (50Hz-60Hz) ±15% Sicherung Mangelnde oder fehlende Wartung beeinträchtigen Effektiver Netzstrom 6,8A die Betriebssicherheit und führen zum Erlöschen von Max.
Produktionsprozesses einer ständigen Qualitätskontrolle und durchlaufen im Rahmen der Qualitätssicherung als komplett montierte Einheit eine abschließende Funktionsprüfung. Migatronic gewährt auf neue Schweißmaschinen, die nicht registriert wurden, eine 12-monatige Garantie. Wenn neue Schweißmaschinen innerhalb von sechs Wochen nach Rechnungsstellung registriert werden, wird die Garantiezeit auf 24 Monate erweitert.
Seite 71
Reservedelsliste Spare parts list Ersatzteilliste Liste des pièces de rechange Valid from 2013 week 26...
Seite 72
OMEGA MINI Pos. No. Varebetegnelse Description of goods Warenbezeichnung Désignation des pièces 26330011 Rør for håndtag Steel handle Rohr für Handgriff Poignée métallique 45050364 Holder for håndtag Holder for Handle Halter für Handgriff Support pour poignée 45050328 Panellåge Front panel cover Deckelverschlußklappe Protection du panneau avant 78861294...
Seite 73
OMEGA MINI Pos. No. Varebetegnelse Description of goods Warenbezeichnung Désignation des pièces 74140013 Centraltilslutning komplet Central adaptor complete Zentralanschluß komplett Dispositif central de raccord complet 45050317 Gælle Gill Lüftungsslitz Profilé 45050212 Foot Fuss Pied 11a 45050316 Hjørne til skærm Corner Ecke Angle plastique 11b 40840510...
Seite 74
TRÅDFREMFØRING WIRE FEED UNIT DRAHTVORSCHUBEINHEIT DISPOSITIF DE GUIDAGE DE FIL...
Seite 75
TRÅDFREMFØRING WIRE FEED UNIT DRAHTVORSCHUBEINHEIT DISPOSITIF DE GUIDAGE DE FIL Pos. Varebetegnelse Description of goods Warenbezeichnung Désignation des pièces 17220050 Motor 24V Motor 24V Motor 24V Moteur 24V 73410156 Konsol komplet Bracket, complete Konsole komplett Console complète 45050220 Top for strammer Upper piece for fastener Oberteil für Spanner Vis serrage...