Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

18. CUADRO ELÉCTRICO
El cuadro de control es el encargado de gestionar toda la información del sistema, ya sea para su funcionamiento o bien por anomalías que
puedan aparecer.
El display al que tiene acceso el usuario se muestran las horas de funcionamiento del aparato. Por otro lado tenemos tres indicadores lumi-
nosos que indican lo siguiente:
·
Led verde: parpadea mientras el aparato está en funcionamiento.
·
Led rojo: se enciende cuando la lámpara está averiada y debe de ser reemplazada.
·
Led amarillo: se enciende cuando la lámpara está trabajando fuera del tiempo previsto para su correcto funcionamiento,
simultáneamente dará un aviso acústico (un tono agudo de 1 minuto de duración cada hora)
NOTA: Cualquier situación de alarma se mantiene hasta que se reinicie la unidad, (no se reiniciará por un corte de alimentación).
Tras el cambio de lámpara, se deberá reiniciar el sistema, para ello:
REINICIAR EL SISTEMA:
·
Pulsar el botón RESET durante un periodo no inferior a 4 segundos. (utilizar un palillo o la punta de un bolígrafo)
·
Al encender la lámpara la próxima vez el conteo de horas habrá sido reiniciado.
Esta operación sólo debe de realizarse cuando la lámpara esté agotada, sin embargo, nada impide reiniciar el sistema en cualquier
momento.
ELECTRICAL CONTROL PANNEL
It is the one in charge of managing all the
information system, either for its operation or
for any anomaly which may arise.
The display to which, users have access , is
the one showing the running hours of the
apparatus. On the other hand we have three
light indicators indicating:
·LED green: it blinks while the
apparatus is working.
·LED red: ignites when the lamp is
damaged and must be replaced.
·LED yellow: ignites when the lamp
is working out of the time set
for its correct working. At the same
time, It will give an accustic
warning (an acute tone of 1
minute of duration hourly)
NOTE: Any situation of alarm remains until
the unit is reinitiated, (will not be reinitiated
by cut off).
After the lamp replacement, the system
must be reinitiated:
TO REINITIATE THE SYSTEM: ·
·Press RESET during a noninferior
period to 4 seconds (to use a
small stick or the end of a ball-
point pen) ·
·When igniting the lamp the next
time the count of hours will have
been reinitiated.
This operation must be only made when the
lamp is exhausted, nevertheless, nothing pre-
vents from reinitiating the system at any time
PANNEAU ÉLECTRIQUE DE COMMANDE
Il permet de contrôler toutes les informations
du système, pour son fointionement ou pour
les anomalies qui peuvent apparaître.
L´écran montre les heures de fontionement
de l'appareil. D' autre part nous avons trois
indicateurs lumineux qui indiquent: ·
·Led vert: elle clignote quand l'a-
pareil est en marche.
·Led rouge: s´allume quand la
lampe est endommagée et doit
être remplacée ·
·Led jaune: s´allumé quand la
lampe fonctionne en dehors du
moment prévu pour son exécution
correcte, en même temps elle
émettra (une tonalité aigue de 1
minute de durée d'heure en heure)
NOTE: Toutes les heures: N'importe quelle
situation d'alarme reste jusqu'à ce que l'unité
soit reinitiée Après le remplecement de la
lampe, le système recommencera. Pour:
REANITIÉE LE SYSTÈME:
·Presser le reset · pendant une
période de 4 secondes (on
peut utiliser un petit bâton ou
l'extrémité d'un stylo bille)
·Quand on allumerà la lampe la
prochaine fois le compteur
d´heures aura été reanitiée.
Cette operation doit être seulement faite
quand la lampe est hors service, néanmoins,
rien n'empêche de reanitier le système à tout
moment.
STROMPANEEL
Die Strompaneel ist verantwortlich für die
Steuerung des Systems nach den gesam-
melten Auskunfte, er kontrolliert die korrekte
Funktionierung oder warnt vor existierenden
Anomalien.
Am Display kann man die Betriebstunden
des Gerätes sehen. Andererseits sehen wir 3
Lampen die folgendes anzeigen:
·Grüner Led: blinkt während des
Betriebes
·Roter Led: anzündet sich wenn
die Lampe in Panne ist.
·Gelber Led: wird anzündet, wenn
die Lampe ausser der vorgese
henen Zeit funkzioniert. Wir wer
den darüber simultanisch vorge
warnt, durch ein akustisches
Signal mit dem scharfen Ton von
1 min..
ACHTUNG: Irgendwelche alarmierende
Lage wird bis zum Wiederanfang der Einheit
bleiben;(sie wird nicht akzioniert wegen
eines Kurzschlusses .
Nach dem Lampenwechsel das System soll
wiedergestartet werden.
WIEDERANFANG DES SYSTEMS:
·Drucker Sie an den Knopf "Reset"
während ein Zeitperiod höher als
4 Sekunden (dienen Sie sich mit
einem Stöckchen oder mit
Kugelschreiberspitze.)
·Bei wiederanschluss der Lampe
wird der Stundenrechner wieder
gestartet.
Diese Aktion wird nur notwendig wenn die
Lampe ausgebraucht wird. Trotzdem gibt es
kein Grund das System in jeden Moment
nicht wieder anschliessen können.
21

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

A-803001

Inhaltsverzeichnis