Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

H
erd
"CHASSAGNE"
"CHAMBERTIN"
LG 1131 G/ E/ CT - LG 1141 G/E/CT
LCF 1131 G/ E/ CT - LVTR 1141 E/ CT
Inhalt :
- Installationsanleitung
- Gebrauchsanleitung
- Anhang / Annexe

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Lacanche CHASSAGNE & CHAMBERTIN LG 1131 CT

  • Seite 1 "CHASSAGNE" "CHAMBERTIN" LG 1131 G/ E/ CT - LG 1141 G/E/CT LCF 1131 G/ E/ CT - LVTR 1141 E/ CT Inhalt : - Installationsanleitung - Gebrauchsanleitung - Anhang / Annexe...
  • Seite 2 TECHNISCHES DATENBLATT —————————————————————————————————————————3 INSTALLATIONSANLEITUNG INSTALLATION —————————————————————————————————————————13 GASANSCHLUSS —————————————————————————————————————————15 ÖFFNEN UND WIEDERAUFSETZEN DER KOCHFLÄCHE —————————————————————————————————————————16 GASWECHSEL —————————————————————————————————————————17 STROMANSCHLUSS —————————————————————————————————————————21 INSTANDHALTUNG —————————————————————————————————————————22 SCHALTBILD —————————————————————————————————————————23 GASLEITUNG —————————————————————————————————————————26 GEBRAUCHSANLEITUNG WARNHINWEISE —————————————————————————————————————————29 GASBRENNER —————————————————————————————————————————31 GLÜHPLATTE —————————————————————————————————————————33 GLASKERAMIK-KOCHFELD —————————————————————————————————————————34 GRUNDSÄTZLICHE EMPFEHLUNGEN ZUM GEBRAUCH DER ÖFEN —————————————————————————————————————————37 GASOFEN —————————————————————————————————————————38 ELEKTROOFEN...
  • Seite 3: Technisches Datenblatt

    TECHNISCHES DATENBLATT CHASSAGNE & CHAMBERTIN «KLASSIK» UND «TRADITION» : GASKOCHFELDER 1105 CHASSAGNE 1105 CHAMBERTIN Bei einem erhöhten Gerät kann die Höhe von 900 bis 916 mm variieren. Gehäuseteile aus Edelstahl oder aus emailliertem Stahlblech. INSTALLATIONSANLEITUNG...
  • Seite 4 TECHNISCHES DATENBLATT ►CHASSAGNE «KLASSIK» 3 Gasbrenner : - 3 Brenner unterschiedlicher Größe und Leistung (siehe Brenner A, C, D Tabelle 1, Anhang 0). - Jeweils mit thermoelektrischer Zündsicherung. - Elektrische Zündung durch Druckknopf. ►CHAMBERTIN «KLASSIK» 3 Gasbrenner : - 3 Brenner unterschiedlicher Größe und Leistung (siehe Brenner A, C, D Tabelle 1, Anhang 0).
  • Seite 5 TECHNISCHES DATENBLATT ►CHASSAGNE «TRADITION» 3 Gasbrenner und 1 Glühplatte : - 3 Brenner unterschiedlicher Größe und Leistung (siehe Brenner T, C, D Tabelle 1, Anhang 0). - Zentrale Kochstelle mit einer Glühplatte 385x510 - Jeweils mit thermoelektrischer Zündsicherung. - Elektrische Zündung durch Druckknopf. ►CHAMBERTIN «TRADITION»...
  • Seite 6 TECHNISCHES DATENBLATT Gasofen : ► Emailliertes Blech. ► Maße B x T x H : 535 mm x 465 mm x 300 mm, 69 Liter. ► 3 Einschubebenen im Abstand von 70 mm. ► Erhitzung durch Brenner, der von einem thermostatischen Ventil kontrolliert wird, mit elektrischer Zündung und Thermosicherheit.
  • Seite 7 Zübehör : ► Ofen : 1 Backblech, 1 Rost. ► Neutraler Schrank : 1 Edelstahlroste. ► Wärmeschrank : 2 Edelstahlroste . Druck und Stundenverbrauch : Gerät adaptierbar, vgl. Typenschild und Kennzeichnung auf der Rückseite des Gerätes (O, T, A, B, C, D : Tabelle 3, Anhang 0).
  • Seite 8 TECHNISCHES DATENBLATT CHASSAGNE “ELEKTRO-AUSFÜHRUNG” : ELEKTRISCHES KOCHFELD 1105 CHASSAGNE 1105 Bei einem erhöhten Gerät kann die Höhe von 900 bis 916 mm variieren. Gehäuseteile aus Edelstahl oder aus emailliertem Stahlblech. INSTALLATIONSANLEITUNG...
  • Seite 9 TECHNISCHES DATENBLATT ►ELEKTRISCHES KOCHFELD GLASKERAMIKKOCHZONEN - 4 Kochzonen unterschiedlicher Größe und Heizstärke unter einer 6 mm starken Glaskeramikplatte (Kochzonen A, B Tabelle 2, Anhang 0). Leistung : : 8400 W – 230 V 1N~ 50 Hz/ 400 V 3N~ 50 Hz ►ELEKTRISCHES KOCHFELD GLASKERAMIKKOCHZONEN...
  • Seite 10 TECHNISCHES DATENBLATT Statischer Elektro-Backofen : ► Emailliertes Blech. ► Maße B x T x H : 535 mm x 420 mm x 300 mm, 77 Liter. ► 3 Einschubebenen im Abstand von 70 mm. ► Thermostatisch geregelte Ober- und Unterhitze, Thermostat mit Sicherheit. Er ist mit einem elektrischen Grill mit einer Leistung von 2850 W ausgerüstet.
  • Seite 11 "CHASSAGNE" "CHAMBERTIN" INSTALLATIONSANLEITUNG Die Installation muß gemäß der Installationsanleitung und den im jeweiligen Land geltenden Vorschriften vorgenommen werden. Das vorliegende Heft wird dem Benutzer nach der Installation ausgehändigt.
  • Seite 13: Installation

    INSTALLATION Warnhinweise : Der Käufer verpflichtet sich, sein Gerät nach dem Stand der Technik sowie nach den geltenden Vorschriften und Normen zu installieren bzw. installieren zu lassen. Eingriffe oder Reparaturen an einem Gerät müssen von qualifiziertem Fachpersonal vorgenommen werden. Versand-Frachtstück : Kartonverpackung auf Holzsockel.
  • Seite 14 INSTALLATION ◊ Verwendung des Rückenteils : Das besonders für Einbauherde empfohlene Rückenteil sorgt für einen Abstand zur Wand von 70 mm und erhöht damit die Tiefe der Kochfläche auf 722,5 mm. Es verbessert außerdem die Funktionsweise der Komponenten : Artikelbezeichnung: DS 1100. Abstandshalter Um das Gerät abschalten zu können, muss in der Nähe ein zugänglicher Absperrhahn installiert werden :...
  • Seite 15 GASANSCHLUSS Hinweise : Überprüfen Sie, ob der Ofen auf das installierte Gas eingestellt ist (siehe Aufkleber an der Gasanschlussstelle). Wenn das eingespeiste Gas Ihrer Anlage mit der Gaseinstellung des Gerätes nicht kompatibel ist, muss die Einstellung geändert werden.( Vgl. dazu das Kapitel «Gaswechsel» ). Butangas : Das Gerät an den Ausgang eines Expansionsventils (2,6 kg/h) anschließen.
  • Seite 16: Öffnen Und Wiederaufsetzen Der Kochfläche

    ÖFFNEN UND WIEDERAUFSETZEN DER KOCHFLÄCHE Das Öffnen der Kochfläche kann sich in den folgenden Fällen als notwendig erweisen : - Einstellungen bei einem Gaswechsel. - Einstellung der Thermoelemente. - Rückstellung des Sicherheitsthermostats bei Glaskeramikkochfeld. Öffnen der Kochfläche : 1- Die Roste und Brenner entfernen. 2- Die Schraube(n) am Brenner, / Abb.
  • Seite 17 GASWECHSEL Die Lacanche-Geräte werden für das angegebene Gas geliefert. Bei der Installation des Gerätes müssen die Einstellungen verfeinert werden (Tabelle 4 , Anhang 0). WICHTIG: Vor Eingriffen jeder Art den Gasabsperrhahn schließen. WICHTIG Bei Verwendung mit einem anderen als dem anfangs eingestellten Gas müssen die Düsen ausgewechselt und die Einstellungen wie nachstehend beschrieben geändert werden.
  • Seite 18 GASWECHSEL Einstellung des reduzierten Durchsatzes der Brenner : Nach dem Gasanschluß bzw. -wechsel muß diese Einstellung wiederholt werden : ► Den Knopf abnehmen. ► Den Brenner zünden. ► Auf Minimalstellung wechseln. ► Mit einem kleinen Schraubendreher auf die Schraube einwirken / Abb.
  • Seite 19 GASWECHSEL ► Die Schraube lösen ► Schieben Sie den Brenner auf den Boden des Ofens und heben zu lassen. �������� �������� �������� ������������ Ofendüse : ► Entfernen der Backofen-Brenner. / Abb. ► Die Schraubenmutter des Düsenhalters mit einem 7er-Schlüssel abschrauben / Abb.
  • Seite 20 3 mm INSTALLATIONSANLEITUNG...
  • Seite 21 STROMANSCHLUSS Die Installation muß gemäß diesen Anleitungen und den im jeweiligen Land geltenden Vorschriften vorgenommen werden. Das vorliegende Heft wird dem Benutzer nach der Installation ausgehändigt. Vor dem Anschluß: ü Überprüfen Sie ob die Stromversorgung des Netzes mit der Spannung und Leistung des Gerätes vereinbar ist.
  • Seite 22 INSTANDHALTUNG Eingriffe bzw. Reparaturen an einem Gerät müssen durch einen sachkundingen Installateur erfolgen. Reparaturarbeiten am Gas Schmieren der Gashähne : Das Ventil kann mit der Zeit sein Fett verlieren. Es muss dann nachgefettet werden, um die Dichtigkeit und leichte Handhabung zu gewährleisten. 1 - Den Gasabsperrhahn schließen und die Stromversorgung des Gerätes unterbrechen.
  • Seite 23 SCHALTBILD Zu den Artikelnummern und Bezeichnungen der einzelnen Bauteile vgl. Tabelle 9 im Anhang 0 LG1541G (Gasbrenner + 1 Gasofen) �� �� �� � �� � � � � � � � � � � � � �� � � �� Hinweis: Die nicht verwendeten Klemmen des Zünders werden geerdet.
  • Seite 24 SCHALTBILD Multifunktions-Elektro-Backofen Wärmeschrank SCE1_025 INSTALLATIONSANLEITUNG...
  • Seite 25 SCHALTBILD Glaskeramiktisch Pilot Pilot Pilot P3 P1P2 P3 P1P2 P3 P1P2 P3 P1P2 P3 P1P2 5 2 1 3 4 2 1 3 4 2 1 3 4 5 2 1 3 4 2 1 3 4 2 1 3 4 2 1 3 4 3 1 4 3 1 4...
  • Seite 26 GASLEITUNG Zu den Artikelnummern und Bezeichnungen der einzelnen Bauteile vgl. Tabelle 10 im Anhang 0 65.330004 65.330001 65.330003 65.640006 65.640003 65.640005 65.32638 65.51114 88.064012 65.51110 65.39895 65.226006 1,5 kW = 65.064007 3,0 kW= 65.064007 4,0 kW= 65.064007 5,0 kW= 65.064007 ��...
  • Seite 27 "CHASSAGNE" "CHAMBERTIN" GEBRAUCHSANLEITUNG WICHTIG Das Gerät muß von qualifiziertem Personal verwendet werden. Es muß nach den geltenden Vorschriften und Normen in einem ausreichend belüfteten Raum aufgestellt werden. Umstellungen auf eine andere als die eingestellte Gasart müssen von einem sachkundigen Installateur vorgenommen werden.
  • Seite 28 WARNHINWEISE —————————————————————————————————————21 INDUKTIONS-KOCHFELD —————————————————————————————————————23 GRUNDSÄTZLICHE EMPFEHLUNGEN ZUM GEBRAUCH DER ÖFEN —————————————————————————————————————27 ELEKTROOFEN —————————————————————————————————————29 MULTI-FUNKTION BACKOFEN —————————————————————————————————————30 WÄRMESCHRANK —————————————————————————————————————32 REINIGUNG UND PFLEGE —————————————————————————————————————33 INFORMATIONEN ÜBER DIE ENTSORGUNG VON ELEKTRO- UND ELEKTRONIKABFÄLLEN —————————————————————————————————————36 Das Gerät besitzt die -Markierung, d. h. es erfüllt die wesentlichen Sicherheitsan- forderungen der europäischen Richtlinien.
  • Seite 29 WARNHINWEISE Ø Um irreversible Schäden an den Stahlwänden zu vermeiden, müssen vor dem Gebrauch alle innen- und außenseitigen Schutzvorkehrungen aus Kunststoff entfernt werden. Ø Entzündliche Produkte niemals im Ofen, im Schrank, im Tellerwärmer oder auf dem Kochfeld aufbewahren. Sie können in Brand geraten; Gegenstände aus Kunststoff oder sonstige Artikel können beschädigt werden Ø...
  • Seite 31 Vorzüge; so kann die Temperatur des Gases rasch erhöht werden. Ausserdem läßt sich bei ihnen die Stärke der Flamme mit einem Blick überwachen und umgehend regulieren. Die Gas-Kochfelder der LACANCHE-Herde sind mit Brennern unterschiedlicher Leistung ausgestattet. Die Brenner mit selbststabilisierender Flamme liefern sowohl eine sehr geringe Hitze beim Kochen auf kleiner Flamme als auch eine starke Wärmeleistung für das rasche Anbraten.
  • Seite 32 GASBRENNER Gebrauch : Den Reglerknopf des Brenners eindrücken und entgegen dem Uhrzeigersinn bis zur Markierung drehen. Den Reglerknopf eingedrückt lassen und dabei gleichzeitig ca. 20 Sekunden lang auf den Zündknopf drücken, damit die Sicherheitsschaltung einrasten kann. Die Schalterstellung entspricht der voreingestellten Mindestleistung des Brenners. Zum Ausschalten den Regler im Uhrzeigersinn bis zur Haltestellung «...
  • Seite 33 GLÜHPLATTE Die Glühplatte ist eine emaillierte gußeiserne Platte, die durch einen Gasbrenner mit starker Leistung erhitzt wird. Sie bildet eine Arbeitsfläche, auf der mehrere Töpfe gleichzeitig abgestellt werden können. Aufgrund des Gußeisens, das die Wärme gleichmäßig auf der ganzen Fläche speichert und konserviert, können die Gerichte je nach Temperatur kochen oder köcheln.
  • Seite 34 GLASKERAMIK-KOCHFELD Die Glaskeramik-Kochfelder sind eine jüngere Entwicklung auf dem Gebiet der Kochtechnik. Das relativ einfache Prinzip besteht darin, eine Wärmequelle - in der Regel ein elektrisches Heizelement - unter einer Glaskeramikplatte zu plazieren, die widerstandfähig genug ist, um hohen Temperaturen standzuhalten.
  • Seite 35 GLASKERAMIK-KOCHFELD Einkreis-Kochzone Je nach Menge des Kochguts mit der Position 6 beginnen, dann in Abhängigkeit vom gewünschten Kochvorgang zurückdrehen. Die einzelnen Reglerstellungen eignen sich anhaltsweise am besten für : 1 & 2 = Wartestellung bzw. Aufwärmen fertiger Gerichte. 3 & 4 = Kochen bei schwacher Hitze bzw. längeres Kochen. 5 &...
  • Seite 37: Grundsätzliche Empfehlungen Zum Gebrauch Der Öfen

    GRUNDSÄTZLICHE EMPFEHLUNGEN ZUM GEBRAUCH DER ÖFEN Um einen Ofen optimal und vorteilhaft zu nutzen, sollten Sie die folgenden Hinweise durchlesen, die Sie mit den Grundsätzen des Bratens und Backens in unseren Öfen besser vertraut machen. Der Ofen backt und erhitzt mit einer Wärmequelle, die sich in der Regel innerhalb des Ofens befindet. Diese Wärmequelle erhitzt erst die Luft und dann den Ofen insgesamt.
  • Seite 38 GASOFEN Der Gasofen ist ein Hochleistungsofen. Nach Meinung einiger begeisteter Anhänger unter den Küchenchefs trocknet er die Gerichte beim Backen/Braten nicht aus. Die erzielten Ergebnisse sind ausgezeichnet und der Energieverbrauch wirtschaftlicher als bei andern Öfen. Der Gasofen ist für lange Kochzeiten angezeigt, z.B. für Zubereitungen in Schalen (Terrinen, überbackene Gerichte, Ragouts usw.), aber auch für Fleisch mit kurzen Bratzeiten, das angebraten werden muß...
  • Seite 39 GASOFEN Die Temperaturangaben sind Anhaltswerte. Nummer Temperatur °C / Gasofen 160 °C 165 °C 180 °C 195 °C 210 °C 225 °C 240 °C 255 °C 270 °C 285 °C Gebrauchsempfehlung : vgl. “Empfehlungen vor dem Gebrauch der Öfen” GEBRAUCHSANLEITUNG...
  • Seite 40 ELEKTROOFEN Elektroofen einfach handhabender Ofen, allen gängigen Zubereitungensmethoden. wie z.Bsp. backen oder braten verwendet werden kann. Der Elektroofen mit zwei oder drei Heizelementen für Ober- und Unterhitze kann als Backofen und als Grill verwendet werden. Er wird besonders empfohlen für trockenes Feingebäck wie “tuiles aux amandes” (ziegelförmiges Mandelgebäck), Tortenbiskuit etc...
  • Seite 41: Multi-Funktion Backofen

    MULTI-FUNKTION BACKOFEN Dieser Ofen besitzt zwei Betriebsarten: Er kann als Elektro-Backofen mit konventioneller Beheizung und als Elektro-Backofen mit Heissluft benutzt werden. Die Öfen aus säurebeständigem bei 850° emailliertem Stahlblech umfassen 3 Einschubebenen im Abstand von 70 mm, in die die Bleche bequem eingeführt werden können. Abmessungen des Ofens : 535 mm x 420 mm x 265 mm.: Der Ofen wird mit 1 Bratrost und 1 Backblech geliefert.
  • Seite 42 MULTI-FUNKTION BACKOFEN Elektrischer Grill : Der Elektroofen ist mit einem Grill für das Grillen von Fleisch und das Überbacken aller möglichen Zubereitungen ausgestattet. Er eignet sich z.B. sehr gut für die Zubereitung einer Crème brûlée oder für das optimale Grillen eines Rinderkoteletts.
  • Seite 43 WÄRMESCHRANK Der Tellerwärmer hält Ihre Zubereitungen warm und erhöht dadurch die organisatorische Flexibilität beim Kochen. Das Prinzip ist einfach; mit einem Heizelement wird die Luft im Tellerwärmer auf der gewünschten Temperatur gehalten. Die Erwärmung erfolgt durch Unterhitze. Beschreibung : Der Tellerwärmer aus rundum wärmeisoliertem Edelstahl umfaßt 2 Ebenen, die Roste im Gastronorm- Format GN 1/1 aufnehmen können.
  • Seite 44: Reinigung Und Pflege

    REINIGUNG UND PFLEGE Vor dem Reinigen den Gasabspenhahn schliessen und/oder die Stromzufuhr unterbrechen. Für die Reinigung des Gerätes keinen Dampfreinige verwenden. Offene Gaskochstellen : Um die Reinigung zu erleichtern, bestehen die Brenner aus zwei Teilen. Diese getrennt reinigen. → Brennerdeckel : Die Brennerdeckel bestehen aus massivem Messing.
  • Seite 45 REINIGUNG UND PFLEGE : VORSICHT Wenn ein Riss in der Oberfläche tritt, das Gerät sofort von der Stromquelle trennen, um die Gefahr eines Stromschlags zu vermeiden. Den Installateur benachrichtigen. Gehäuse : Sie können spezielle handelsübliche Edelstahlreiniger verwenden aber auf keinen Fall scheuernde Mittel.
  • Seite 46 REINIGUNG UND PFLEGE : Mindestens einmal pro Jahr den Teil hinter dem Schutzblech des Gebläses (bzw. der Gebläse) reinigen. Das von der Luftzirkulation und bei schwacher Temperatur mitgeführte Fett kann eine Rauchentwicklung hervorrufen. Beizmittel nicht direkt auf die Heizwiderstände der Elektroöfen sprühen. Nach dem Reinigen und vor der erneuten Inbetriebnahme überprüfen, ob die Ofensohle unter dem Falz auf der Vorderseite richtig eingeführt ist, um zu vermeiden, daß...
  • Seite 47: Informationen Über Die Entsorgung Von Elektro- Und Elektronikabfällen

    INFORMATIONEN ÜBER DIE ENTSORGUNG VON ELEKTRO- UND ELEKTRONIKABFÄLLEN Verordnung Nr. 2005-829 vom 20. Juli 2005 über die Zusammensetzung von Elektro- und Elektronikgeräten und die Entsorgung von Abfällen aus diesen Geräten in Übertragung der Europäischen Richtlinien 2002/95/EG und 2002/96/EG. Die Bestimmungen über Elektro- und Elektronikgeräte (EEG) und Elektro- und Elektronik- Altgeräte (EEAG) werden auf europäischer Ebene durch zwei Richtlinien festgelegt, deren Ziel es ist, einerseits die Verwendung gefährlicher Stoffe in den EEG zu beschränken und andererseits die Wiederverwendung, das Recycling und die Verwertung von EEAG...