Seite 13
Steuerung 1 ein-/Aus-Schalter. 2 tastenfeld und Funktionstasten: Ermöglichen es dem Anwender, Funktionen auszuwählen und Texteinträge zu bearbeiten. 3 tastatur: Bietet erweiterte Texteingabemöglichkeiten und Tastaturbefehle für den Zugriff auf Systemfunktionen. 4 Display: Der LCD-Bildschirm zeigt Bilder und verschiedene Bildschirminformationen, wie z. B. verwendete Schubkabellänge, vom Anwender generierte Titel, Uhrzeit und Datum. 5 Verbindungskabelstecker (an der Rückseite der einheit): Steckverbinder für Verbindungskabel. 6 Sicherungshalter: 5 mm x 20 mm, T, 3,15 A, 250 V Sicherungseinsatz. 7 Cinch (RCA) Videostecker: Ermöglicht die Ansicht einer externen Composite-Video-Quelle über die P340 Steuerung oder von einer CompactFlash-Speicherkarte. Ein P340 Video kann ebenfalls auf einem externen Gerät angezeigt oder gespeichert werden.
Seite 15
Kamera/Schubkabeltrommel 1 Schubkabeltrommel: Hält das Schubkabel auf einer Drehtrommel. Das Schubkabel hat eine Länge von bis zu 150 m. 2 Schubkabelführung: Führt das Schubkabel auf die und von der Kabeltrommel. 3 Verstauungshaken: Zur Lagerung des Verbindungskabels auf der Kabeltrommel. 4 Kabelanschluss: Steckverbinder für Verbindungskabel. 5 Verbindungskabel: Zur Verbindung des Verbindungskabels mit der Steuerung. 6 Gestelle: Schützen die Kamera während der Anwendung und zentrieren die Kamera im Rohr. Lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung zur Rahmen- und Bürsteninstallation. 7 Universalanschlusskabel: Wird am Ende des Schubkabels angebracht, damit die Kamera kleine Biegeradien durchfahren kann. 8 Sonde (8a), Kabelsonden (8b) und nicht abnehmbare installateursonden (8c) (nur P341 Kabeltrommel für installateure): Senden ein Signal, über das die Position der Kamera mithilfe des Empfängers RD7000 DL+ (auf Wunsch erhältlich) punktgenau geortet...
Schnellstartverfahren • Installieren Sie die Steuerung, falls gewünscht, oben auf der Kamerakabeltrommel (optional bei P341-Modellen). • Verbinden Sie das Verbindungskabel mit den Steckverbindern auf der Rückseite der Steuerung und an der Schubkabeltrommel. • Stellen Sie sicher, dass eine kompatible, abnehmbare Speichervorrichtung, die FAT32-formatiert ist, in die Steuerung eingesetzt ist (CompactFlash-Speicherkarte oder USB-Speicherstick). • Schließen Sie die Steuerung an die Stromzufuhr an. • Schalten Sie die Steuerung ein. • Drücken Sie auf OK, um den Logobildschirm zu entfernen. • Kalibrieren Sie die Position der Kamera und stellen Sie sie auf den Nullpunkt ein. Drücken Sie auf die Funktionstaste F10 auf der Tastatur oder gleichzeitig auf die Tasten auf dem Tastenfeld. • Setzen Sie die Kamera wie benötigt in das Rohr ein. • Stellen Sie die Kameraposition bei Bedarf auf null. Dazu drücken Sie die Funktionstaste F10 auf der Tastatur oder gleichzeitig die Tasten auf dem Tastenfeld. • Drücken Sie dann auf dem Tastenfeld die Taste , um die Inspektion aufzuzeichnen. Geben Sie nach Bedarf die Aufgabendetails ein: • Überprüfen Sie Ihre Angaben zu Kundenname, Standortadresse und Inspektionsbeginn und -ende mithilfe der Tasten . Drücken Sie auf OK, um die Angaben zu bearbeiten, und dann erneut auf OK, um die Änderungen zu übernehmen. • Drücken Sie dann auf dem Tastenfeld die Taste , um mit der Inspektionsaufzeichnung zu beginnen.
Netzanschlusskabel WARNUNG! Die Steuerung ist nicht geerdet. Falls strombetriebene Ausrüstung an das System angeschlossen wird, MUSS die externe Ausrüstung gemäß Herstelleranweisungen geerdet werden. Bei fehlender erdung der angeschlossenen Ausrüstung besteht unter Umständen Lebensgefahr durch Stromschlag. Lösen Sie die Seitenbefestigungen und öffnen Sie die zwei Abdeckungshälften. Öffnen Sie die Anschlussabdeckung: 1 Verbinden Sie bei Bedarf die Tastatur mit dem Tastaturanschluss. 2 Verbinden Sie die Stromversorgung (12 bis 24 VDC Bordanschluss, Netzteil oder optionaler Akku) mit der Strombuchse.
Seite 18
Nach etwa 5 Sekunden wird der Pearpoint Logobildschirm 5 Sekunden lang angezeigt. Danach wird der Begrüßungsbildschirm angezeigt: • Überprüfen Sie, ob Datum und Uhrzeit richtig sind und der richtige Videostandard für Ihr Land (NTSC oder PAL) angezeigt werden. • Überprüfen Sie, ob die richtige Kabeltrommelgröße eingestellt ist. • Wenn Sie einen USB-Speicherstick oder eine CompactFlash- Speicherkarte verwenden, überprüfen Sie, ob die richtigen Speicherparameter angezeigt werden (d.h. wenn beide Speichervorrichtungen eingesteckt sind, werden nur die Parameter des USB-Speichersticks angezeigt). Drücken Sie auf OK oder Enter (Eingabe), um fortzufahren. Bei Bedarf können Sie den Kabeltrommeltyp, die Uhrzeit, das Datum und die Bildschirmsprache folgendermaßen einstellen: Verwenden Sie das Tastenfeld oder die Funktions- und Pfeiltasten der Tastatur, um durch die Systemsoftware zu navigieren. Verwenden Sie die Taste , um zum vorherigen Menü zurückzukehren. Verwenden Sie die Tasten , um durch die verschiedenen Optionen zu scrollen, und drücken Sie auf OK, um Ihre Wahl zu bestätigen. Auswählen der richtigen Kabeltrommel Drücken Sie die Funktionstaste F1 „ Menü“ und gehen Sie zum Hauptmenübildschirm. Wählen Sie dort „ Einrichten“ und drücken Sie auf OK. Wählen Sie „ Kabeltrommel“ und drücken Sie auf OK, um mit dem Kabeltrommeleinrichtmenü fortzufahren. Verwenden Sie die Tasten oder , um die richtige Kabellänge und...
Seite 19
Die P340 Steuerung organisiert Ihre Aufnahmen (Videos oder Fotos) und Beobachtungen in Aufgabenstrukturen anhand der Informationen, die Sie zu Ihrer aktuellen Aufgabe unter Kunde, Standort und Inspektion eingeben. Diese Informationen werden auch zur Generierung des detaillierten Endberichts (wenn erforderlich) mithilfe des Flexisight-Managers verwendet. In der Betriebsanleitung finden Sie weitere Informationen dazu. Um eine neue Aufgabe zu beginnen: Gehen Sie zum Aufgaben-Browser: Wählen Sie im Haupteinrichtmenü die Option „ Aufgaben“ und drücken Sie auf OK. Drücken Sie auf F1 „ NEU“ und geben Sie die Informationen zu Kunde, Standort und Inspektion ein. Drücken Sie auf „ START“, um die neue Aufgabe zu beginnen. Um eine vorhandene Aufgabe wieder aufzunehmen oder zu überprüfen: Gehen Sie zum Aufgaben-Browser: Wählen Sie im Haupteinrichtmenü die Option „ Aufgaben“ und drücken Sie auf OK. Verwenden Sie die Taste oder , um die Aufgabe zu wählen, die fortgesetzt oder überprüft werden soll, und drücken Sie auf OK.
Drücken Sie auf die Taste Fn und oder , um ein Videobild zu schwenken oder zu vergrößern. Drücken Sie auf die Taste oder , um das Bild zu vergrößern oder zu verkleinern. Drücken Sie auf die Drehtaste oder , um das Videobild zu drehen. Drücken Sie gleichzeitig auf die beiden Videoeffekttasten, z. B. auf die Tasten oder , um ein geändertes Bild wiederherzustellen. Standbilder Mit der Taste können Sie jederzeit Standbilder erstellen. Geben Sie nach Bedarf die Aufgabendetails ein: • Überprüfen Sie Ihre Angaben zu Kundenname, Standortadresse und Inspektionsbeginn und -ende mithilfe der Tasten . Drücken Sie auf OK, um die Angaben zu bearbeiten, und dann erneut auf OK, um die Änderungen zu übernehmen. • Drücken Sie auf dem Tastenfeld die Taste , um einen Screenshot im JPEG-Format zu erstellen. Sie können Screenshots im Aufnahme-, Wiedergabe- und im allgemeinen Inspektionsmodus machen. Bei der Aufnahme von Screenshots werden ebenfalls alle Bildschirmtexte aufgenommen, jedoch ohne das Menü. Videowiedergabe und Fotoanzeige Drücken Sie auf die Taste auf dem Tastenfeld, um Ihre CompactFlash- Speicherkarte oder Ihren USB-Speicherstick zu durchsuchen. Der Speicherkarten-Browser wird geöffnet. Verwenden Sie die Pfeiltasten , um zu der Datei zu navigieren, die Sie öffnen möchten. Drücken Sie dann auf OK oder Video Die Videowiedergabe oder Fotoanzeige beginnt sofort. Sie können die Videowiedergabe jederzeit mithilfe der Tasten auf dem Tastenfeld oder unterbrechen oder beenden.
Herstelleranweisungen geerdet werden. eine Nichteinhaltung dieser Anweisungen kann dazu führen, dass das Gerät stromführend und zu einer tödlichen Gefahr wird. BeNUtZeN Sie das P340 flexiprobe System NiCHt in potenziell explosiven Umgebungen. Diese Ausrüstung besitzt KeiNe Genehmigung für die Nutzung in Bereichen, in denen gefährliche Gase vorhanden sein können.
Seite 22
Copyright 2011 Pearpoint Ltd. / Radiodetection Ltd – SPX Corporation. Alle Rechte vorbehalten. Radiodetection ist eine Tochtergesellschaft der SPX Corporation. SPX, Radiodetection und flexiprobe sind Warenzeichen der Radiodetection Ltd. und SPX Corporation. Aufgrund unserer fortlaufenden Produktentwicklung behalten wir uns das Recht vor, veröffentlichte Spezifikationen jederzeit und ohne Vorankündigung zu ändern oder zu verbessern. Dieses Dokument darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung vonseiten Radiodetection Ltd. weder als Ganzes noch in Teilen kopiert, neu aufgelegt, übertragen, geändert oder verwendet werden. Um eine Übersicht über unsere gesamte Produktpalette und Dienstleistungen zu bekommen, besuchen Sie bitte: www.radiodetection.com...