Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Belgium
N.V. ADB S.A.
(Group Headquarters)
Leuvensesteenweg 585
B-1930 Zaventem
Tel : 32 / 2 / 722.17.11
Fax : 32 / 2 / 722.17.64
E-Mail : adb-ttv@adb.be
Internet : http://www.adb.be
Deutschland
ADB GmbH
Dieselstraße 4,
D-63165 Mühlheim am Main
Tel : 06108 / 91 250,
Fax : 06108 /91 25 25,
E-Mail : adb.lichtelek@t-online.de
Büro Berlin
Tel : 030 / 670 44 201
Fax : 030 / 670 44 200
France
ADB S.A.
rue de la Vanne 47
F-92120 Montrouge / Paris
Tel : 01 / 41.17.48.50
Fax : 01 / 42.53.54.76
Great Britain
LSI
ADB House
Unit 15 Woking Business Park
Albert Drive, Woking
Surrey GU21 5JY
Tel : 01483 / 76.46.46
Fax : 01483 / 76.99.55
E-Mail : info@lsi-adb.com
ISO 9001 certified
EUROSPOT
300 / 500 W Spotlights
C51
Manuel d'utilisation
Gebruiksaanwijzing
DW54
Instruction Manual
Gebrauchsanweisung
N5010
ADB - Your Partner for Light
F51
DS54
DS51
1106.05.010

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für ADB EUROSPOT C51

  • Seite 1 Instruction Manual ADB House Unit 15 Woking Business Park Gebrauchsanweisung Albert Drive, Woking Surrey GU21 5JY N5010 1106.05.010 Tel : 01483 / 76.46.46 Fax : 01483 / 76.99.55 E-Mail : info@lsi-adb.com ADB - Your Partner for Light ISO 9001 certified...
  • Seite 2 Reflector for F51 and C51 Réflecteur pour DS51 MIR/E/51 Reflector for DS51 • Les produits ADB ne doivent pas être Réflecteur pour DS54 et DW54 MIR/V/54 Reflector for DS54 and DW54 modifiés. Toute modification peut rendre Lentille fresnel Ø 112 mm pour F51 F112 Fresnel lens Ø...
  • Seite 3 EUROSPOT EUROSPOT Réglage de la largeur de faisceau Pour les projecteurs Fresnel et prisme- convexe, ce réglage est obtenu en déplaçant la lampe et le réflecteur par rapport à la lentille. Le bouton de réglage se situe en-dessous du projecteur. Un mouvement vers l'avant augmente l'angle du faisceau et un mouvement vers l'arrière le diminue.
  • Seite 4 Einsetzen eines Farbfilterrahmens oder einer worden. schieben Sie die obere Metallplatte zurück an ihre Torblende • De producten van ADB mogen niet ursprüngliche Position und ziehen Sie die gewijzigd worden. Iedere wijziging kan het entsprechende Befestigungsschraube wieder an. product gevaarlijk maken en heeft een nietigverklaring van het veiligheidslabel/de garantie tot gevolg.
  • Seite 5 Only spare With profile spotlights, remove top centre screw parts authorised by ADB may be used. from front of spot, pull top baffle plate forward Inserting Color Frame or Barndoor • ADB products must not be modified. Any as far as possible and clean the lenses.
  • Seite 6 Reinig de lenzen, laat de plaat weer in haar Een kleurfilter of een barndoor plaatsen Original ADB-Ersatzteile zu verwenden. oorspronkelijke positie glijden en zet de • ADB-Produkte dürfen nicht modifiziert schroef opnieuw vast. werden. Jegliche Modifikation kann die Sicherheit des Gerätes negativ beeinträchtigen und kann zum Erlischen der...