Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Gebrauchs- und Montageanleitung
Instructions for installation and use
Instructions de montage et d'emploi
Gebruiks- en montageaanwijzing
Istruzioni per l'installazione e l'uso
Istrucciones para el montaje y el uso
Wichtig: Unbedingt lesen und aufbewahren!
Important: Read these instructions carefully and then store them in a safe place
Important: Lire attentivement et ranger soigneusement ce mode d'emploi
Belangrijk: Beslist lezen en bewaren
Importante: È necessario leggere attentamente queste istruzioni e conservarle con cura
Importante: Leerlas imprescindiblemente y guardarlas
Integrierte Einbau-Kühlgeräte
Integrated refrigerator
Réfrigérateur à intégrer
Integreerbare koelkasten
Frigoriferi integrabili
Frigorífico integrable
Modell: IKE 238-4 2T
GB
F
NL
I
E
p.: 13 - 22
23 - 32
33 - 42
43 - 52
53 - 62
Küppersbusch Vertriebsgesellschaft mbH
Postfach 10 01 32
45801 Gelsenkirchen
Hausanschrift:
Küppersbuschstr. 16
45883 Gelsenkirchen
Telefon: (02 09) 4 01-0
Teletex: 20 931 810
Telefax: (02 09) 4 01-3 03
2222 350-41

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Küppersbusch IKE 238-4 2T

  • Seite 1 Importante: Leerlas imprescindiblemente y guardarlas Integrierte Einbau-Kühlgeräte Integrated refrigerator Réfrigérateur à intégrer Integreerbare koelkasten Frigoriferi integrabili Frigorífico integrable Modell: IKE 238-4 2T p.: 13 - 22 23 - 32 33 - 42 43 - 52 53 - 62 Küppersbusch Vertriebsgesellschaft mbH...
  • Seite 2 Achtung! Bestandteile aus Plastik Sollte dieses Gerät mit magnet-Türverschluß als Zur einfacheren Entsorgung und/oder Recycling ist Ersatz für ein altes Gerät dienen, das noch mit ein Großteil der Materialien dieses Gerätes einem Schnapp- oder Riegelschloß ausgerüstet ist, gekennzeichnet, um ihre Identifizierung zu so machen Sie bitte dieses Schloß...
  • Seite 3: Warnungen Und Wichtige Hinweise

    WARNUNGEN UND WICHTIGE HINWEISE einer Reif-bzw. Eisschicht. Diese Schicht wird je Es ist sehr wichtig, daß diese Bedienungsanleitung mit nach Modell automatisch oder manuell abgetaut. dem betreffenden Gerät aufbewahrt wird. Sollte dieses Die Reifschicht niemals mit Metallgegenständen Gerät verkauft bzw. einer anderen Person gegeben abkratzen, das Gerät könnte beschädigt werden.
  • Seite 4: Installation

    INSTALLATION Sollte dieses Gerät mit magnetischem Türverschluß an Elektrischer Anschluß Stelle eines alten Modells mit Schnappverschluß Das Gerät durch Einstecken des Steckers in eine angewandt werden, empfehlen wir diesen ordnungsgemäß geerdete Steckdose anschließen. Schnappverschluß unbrauchbar zu machen, bevor Sie das Überprüfen daß...
  • Seite 5 Anweisungen für den integrierten Einbau Türanschlagwechsel (Abb. 1) D544 Abb. 1 Rechtsöffnung Nischenmaße Stifte (P) u. (P1) entfernen. Höhe Tiefe Breite Linksöffnung der Nische der Nische der Nische (P) von beiden Seiten entfernen. 1446 mm 550 mm 560 mm Tür abnehmen. Mittelscharnier (A) abnehmen und auf gegenüberliegende Seite montieren.
  • Seite 6 Falls nach dem im vorigen Punkt beschriebenen In die Befestigungs- und Scharnierlöcher Vorgang ein Spalt zwischen Gerät und Möbel beiliegende Abdeckkappen eindrücken. vorhanden sein sollte, ist das dazu bestimmte Abb. 7 Abdeckprofil in die Anschlagleiste (A) einzuführen. Abb. 4 D726 Die Türmitnehmer (A) gemäß...
  • Seite 7 Die Winkelstücke abnehmen und die Löcher 2 mm Ø bohren. Die Winkelstücke wieder auf die Türmitnehmer setzen und diese mit den beiliegenden Schrauben (3,5x16 mm) fixieren. Zur eventuellen Ausrichtung der Möbeltür den Spielraum der Langlöcher benutzen. Nach Abschluß der Arbeiten das exakte Schließen der Türen überprüfen.
  • Seite 8 GEBRAUCH Inbetriebnahme Obst und Gemüse: nach vorherigem Säubern und Waschen in der Gemüseschale (in den Den Stecker in die Steckdose einsetzen. Gemüseschalen) aufbewahren. Kühlschranktür öffnen und Thermostatknopf von Butter und Käse: in speziellen Behältern der Stellung «O» (STOP) aus im Uhrzeigersinn aufbewahren oder in Alu- bzw.
  • Seite 9 Feuchtigkeit ausgelegt. Innenausstattung Höhenverstellbare Glasetagen Der Abstand zwischen den verschiedenen Glasetagen kann je nach Wunsch geändert werden. Dazu die Etagen herausnehmen und auf das gewünschte Niveau einsetzen. Zur besseren Raumnutzung können die vorderen Halbteile der Ablagen auf die rückwärtigen hinaufgelegt werden (Abb. 12). Abb.
  • Seite 10 Einfrieren von Lebensmitteln Aufbewahrung der Tiefkühlkost Einfrieren von kleineren Mengen Lebensmittel Das mit gekennzeichnete Fach ist auch für kann man nur im -Fach. Sollte der die Einlagerung von Speiseeis und Tiefkühlkost Eingefriervorgang beschleunigt werden, ist der geeignet. Thermostatknopf die in kälteste Stellung zu drehen. Achten Sie darauf, daß...
  • Seite 11 Abtauen Die sich im Gefrierfach bildende Reifschicht soll, sobald diese eine Stärke von 4 mm erreicht hat, mit Die sich auf dem Verdampfer des Kühlschrankes dem mitgelieferten Plastikschaber abgekratzt bildende Reifschicht taut jedesmal in den werden. Während dieses Vorganges ist es nicht Stillstandzeiten des Motorkompressors von selbst nötig, das Gerät auszuschalten und die ab.
  • Seite 12: Wartung

    WARTUNG Vor jeder Reinigungsarbeit immer den Netzstecker aus der Innenbeleuchtung Steckdose ziehen. Die Innenbeleuchtungslampe im Kühlabteil ist durch folgende Arbeitsschritte zugänglich: Achtung Lösen Sie die Befestigungsschraube der Dieses Gerät erhält im Kaltekreislauf Lampenabdeckung. Kohlenwasserstoff. Aus diesem Grund darf die Wartung und das Nachfüllen ausschließlich von Heben Sie den beweglichen Teil ab, indem Sie autorisierten Fachpersonal durchgeführt werden.
  • Seite 13 Küppersbusch Vertriebsgesellschaft mbH Postfach 10 01 32 45801 Gelsenkirchen Hausanschrift: Küppersbuschstr. 16 45883 Gelsenkirchen Telefon: (02 09) 4 01-0 Teletex: 20 931 810 Telefax: (02 09) 4 01-3 03...