Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Spypoint TINY-W Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TINY-W:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

SURVEILLANCE CAMERA
CAMÉRA DE SURVEILLANCE
ÜBERWACHUNGS KAMERA
SPY
SPY
TINY-W
User manual / Manuel d'utilisation /
www.spypoint.com
P
P
model / Modèle TINY-W
BF
Modell TINY-W
Bedienungsanleitung
INT
INT
BF
/
BF

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Spypoint TINY-W

  • Seite 1 SURVEILLANCE CAMERA CAMÉRA DE SURVEILLANCE ÜBERWACHUNGS KAMERA TINY-W model / Modèle TINY-W Modell TINY-W User manual / Manuel d'utilisation / Bedienungsanleitung www.spypoint.com...
  • Seite 2 English Thank you for choosing the SPYPOINT ® TINY-W monitoring system. This manual will help you get the most out of your new device. For the latest version of the user manual or for additional information, visit our website at www.spypoint.com.
  • Seite 3 FEATURES TV output Composite video (PAL/NTSC) Computer output USB 2.0 Photo recording: Power supply (Camera): Photo resolution 8 MP (accessories sold separately, see OPTIONS) File format Alkaline or lithium 6x AA Time Lapse Predefined intervals from batteries 30sec to 1h Lithium battery pack Rechargeable battery pack Multi-shot...
  • Seite 4: Rear View

    KIT INCLUDES Side sensor's detection 70° angle • SPYPOINT TINY-W • Audio/video Cable ® • BLACKBOX receiver • User manual Detection range Adjustable from 5 to 65ft • Installation straps (2) Delay between each Adjustable from 1 to 30min • USB Cable detection *Additional 10 sec.
  • Seite 5 3 times longer than alkaline batteries. During the installation of the lithium battery pack, slide the switch inside POWER (TINY-W CAMERA) the battery case to RECH. Insert the battery in the case as...
  • Seite 6 OPTIONS) or the 12-volt battery (sold separately, see OPTIONS). During the installation of the rechargeable lithium battery pack or 12-volt battery, slide the switch inside the battery case to RECH to activate the TINY-W charging system of the solar panel. Connector Connector...
  • Seite 7: Test Light

    MEMORY CARD TEST LIGHT Using a memory card (sold separately, see OPTIONS) is ON/OFF SD card slot required to operate both the TINY-W camera and the Batteries compartment BLACKBOX receiver. When the camera is turned on, the 12 volt connection...
  • Seite 8 How to properly install your camera using the supplied installation strap: TINY-W Test Light VIDEO To take videos. The VIDEO mode must be selected by (Recommended installation height: about 3 feet).
  • Seite 9 Wireless signal test the same area of transmission, it is necessary to manually synchronize each camera with its receiver on a different The quality of the wireless signal between the TINY-W channel. To do so: camera and the BLACKBOX receiver can be checked on 1.
  • Seite 10 SETTINGS Enables or disables the wireless transmission Transmission: (On/Off) of images to the BLACKBOX receiver. To define the options of the camera. To configure the system in English, hold the button  until "LANGUAGE" is When the transmission is enabled: highlighted.
  • Seite 11 Turn OFF the camera. Press and hold the Sensitivity: Allow the user to choose between three  button and turn the camera ON. "10sec (High/Medium/ different levels of sensitivity: "HIGH", Low) enabled" appears on the screen meaning "MEDIUM" or "LOW". The camera will the minimum delay is now 10 seconds.
  • Seite 12 It provides an instant trigger time when a movement is detected. The TINY-W lithium battery pack and the AA batteries can remain safely inside the camera and Off: LEDs are deactivated so your night it is ideal in case of a blackout.
  • Seite 13 Side Sensors: When the side sensors are activated, a Time Lapse: Allow the user to set the frequency at which (On/ Off) (Off/30s/1m/3m/ total of 7 zones are covered. The central time the camera takes a picture, without 5m/15m/30m/1h) sensor covers 5 zones. The side detectors detection.
  • Seite 14: Sound Recording

    9. Used space on the SD card (total number of recognize the camera and will install the software itself. files, only includes photos and videos taken by a Click on "My Computer" and select "Removable Disk". SPYPOINT camera) ® Then click "DCIM" and "100DSCIM" to find all your photos and videos.
  • Seite 15 Note: The names of the images recorded by the TINY-W Erase All: To erase all stored photos and videos, camera starts by PICT while those stored in the receiver with the exception of protected photos starts by PICW. and videos.
  • Seite 16: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING OPTIONS No person / animal on photos See your local dealer or visit www.spypoint.com to find 1. Rising sun or sunset can trigger the sensor. Camera must available products. The following items are popular options be re-orientated. that can be added to a SPYPOINT camera model TINY-W ®...
  • Seite 17 12-volt adapter, AD-12V Secure Metal Box, SB-T 12-volt adapter for wall outlet, fits all Metal Box to secure the camera against theft. SPYPOINT ® cameras. It also protects it from breakage that can be caused by bears or other animals.
  • Seite 18: Limited Warranty

    Repairs for damages not covered by the warranty will be subject to a reasonable charge. For technical assistance, write to tech@spypoint.com. Give a description of the problem with a phone number where you can be reached. IMPORTANT: Under no circumstances will GG Telecom accept returned products without a Return Material Authorization number (RMA).
  • Seite 19 Français Merci d’avoir choisi le système de surveillance SPYPOINT TINY-W . Ce manuel d’utilisation vous permettra d’utiliser votre nouvel appareil de façon optimal. Pour la plus récente version du manuel d’utilisateur ou pour toutes informations additionnelles, consultez notre site web au...
  • Seite 20: Spécifications

    SPÉCIFICATIONS Visionnement: Enregistrement Photo: Écran intégré LCD de 2.4" (6.1 cm) Sortie TV Vidéo Composite (PAL/NTSC) Résolution photo 8 MP Sortie Ordinateur USB 2.0 Format de fichier photo Alimentation Caméra: (accessoires vendus Option Time Lapse Intervalles prédéfinis séparément, voir OPTIONS DISPONIBLES) de 30sec à...
  • Seite 21: Contenu De L'emballage

    Réglable de 2 à 20 mètres Délai entre chaque Réglable de 1 à 30 minutes CONTENU DE L’EMBALLAGE détection *Réglage additionnel de 10 sec. (voir section • SPYPOINT TINY-W CONFIGURATION) • Récepteur BLACKBOX • Courroies d'installation (2) Option ÉLECTRICITÉ Délai de détection instantané...
  • Seite 22: Vue Du Dessous

    À noter que la tension des piles AA rechargeables (1.2V) est insuffisante pour alimenter votre caméra SPYPOINT Lors de l’installation de piles AA, glisser le commutateur du compartiment des piles à ALK. Insérer les piles dans le support 1.
  • Seite 23 à RECH pour activer le système de recharge avec le panneau solaire. Source d'alimentation Position du commutateur • 6 AA • 12V TINY-W • 12V + 6 AA Connecteur Connecteur • LIT-09 • 12V + LIT-09 RECH •...
  • Seite 24: Carte Mémoire

    L’utilisation d’une carte mémoire (vendue séparément, voir sont complètement vides ou sont possiblement installées dans OPTIONS DISPONIBLES) est nécessaire au fonctionnement le mauvais sens. de la caméra TINY-W et du récepteur BLACKBOX Lorsque la caméra est allumée et que le mode PHOTO, VIDEO Témoin lumineux Fente pour ou TEST est choisi, l’écran affiche «Insérer carte mémoire»...
  • Seite 25 60 secondes pour permettre à Comment installer correctement votre caméra l’utilisateur de quitter les lieux sans être photographié. à l'aide de la courroie d'installation fournie: TINY-W Lumière de test (hauteur d’installation recommandée: environ 1 mètre). VIDÉO En mode TEST, il est possible de prendre une photo en Permet la prise de vidéos.
  • Seite 26 Test du signal sans fil manuellement chaque caméra avec son récepteur sur un canal La qualité du signal sans fil entre la caméra TINY-W et le différent. Pour ce faire: récepteur BLACKBOX peut être vérifiée sur la caméra en...
  • Seite 27 CONFIGURATION Note: Les heures peuvent être inscrites sur Permet de configurer l’appareil selon les options désirées. Pour une période de 12 ou 24 heures, se référer configurer le système en français, appuyer sur le bouton  à «FORMAT HEURE» dans le menu jusqu’à...
  • Seite 28 Délai: Permet de choisir l’intervalle de temps Multi-Photo: Permet de prendre jusqu’à 6 photos (10s/1m/3m/ avant que la caméra enregistre la prochaine (1/2/3/4/5/6 consécutives à chaque détection, avec un 5m/10m/15m photos photo ou vidéo. délai de 10 secondes entre chaque photo. /30m) consécutives) Cette option permet d’obtenir jusqu’à...
  • Seite 29 Format heure: Permet de choisir l’affichage de l’heure Alimentation: Permet de sélectionner l’alimentation par (12h/24h) sur une période de 12 ou 24 heures. (Piles/ piles ou par électricité. Électricité) (Exemple: 6:00 pm ou 18:00) Choisir «ÉLECTRICITÉ» si l'appareil est Heure: Permet de configurer l’heure sous forme branché...
  • Seite 30 (IR) 30m/1h) mouvement. Par exemple, si l’option TINY-W «5 minutes» est sélectionnée dans le mode Arrêt: L’infrarouge est désactivé et les TIME-LAPSE, la caméra prend une photo photos ou vidéos de nuit sont noires.
  • Seite 31 7. État des piles (1/4 = Faible, 4/4 = Pleine) 8. Espace restant sur la carte SD estimé en nombre de photos 9. Espace utilisé sur la carte SD exprimé par le nombre de fichiers total (inclus uniquement les photos et vidéos prises par une caméra SPYPOINT...
  • Seite 32 TRANSFERT VERS L’ORDINATEUR • Visionner avec l’écran 2.4" : Lorsque le mode VISIONNEMENT est sélectionné, la dernière photo ou Pour transférer ou visionner les photos ou vidéos à un la dernière vidéo enregistrée apparaît automatiquement à ordinateur, s’assurer que la caméra est éteinte et connecter le l’écran.
  • Seite 33: Dépannage

    DÉPANNAGE • Visionner sur une télévision: Permet de visionner les photos et les vidéos directement sur un téléviseur. Allumer la caméra Aucune personne ou aucun animal sur les images et brancher les extrémités jaune et blanche du câble à la prise 1.
  • Seite 34: Options Disponibles

    Boîtier d’alimentation 12 volts, KIT- Pour connaître et avoir plus d’informations sur les options Boîtier d’alimentation 12 volts résistant à disponibles, visitez www.spypoint.com. Voici les principales l’eau. Inclus une pile 12 volts, un chargeur, options disponibles pour la caméra SPYPOINT TINY-W un câble d’alimentation de 12 pieds et une...
  • Seite 35 11lbs (5kg) Avec plaque de d’amplifier la puissance de l’éclairage fixation amovible. Fonctionne avec la infrarouge la nuit. plupart des produits SPYPOINT Black LEDs IR-Booster, IRB-W-B Module infrarouge de 100 DEL invisibles, à transmission sans fil, permettant d’amplifier la puissance de l’éclairage...
  • Seite 36: Garantie Limitée

    à prix raisonnables. Pour le soutien la main d’œuvre à compter de la date d’achat. Le coupon technique, s.v.p. écrire un courriel à tech@spypoint.com. de caisse est la preuve d’achat et devra être présenté si la Décrire le problème rencontré et indiquer un numéro de garantie est applicable.
  • Seite 37 Überwachungssystem SPYPOINT TINY-W entschieden ® haben. Diese Bedienungsanleitung wird Ihnen helfen, das Meiste aus Ihrem neuen Gerät raus zu holen. Für die letzte Version, dieser Bedienungsanleitung oder für zusätzliche Information besuchen Sie unsere Webseite www.spypoint.com und www.spypoint.info.
  • Seite 38 EIGENSCHAFTEN Betrachten von Aufnahmen: Eingebauter Bildschirm 2.4" LCD Bild Aufnahme: TV-Ausgang PAL/NTSC Auflösung Bilder 8 MP Computer-Ausgang USB 2.0 Speicherformat Stromversorgung (Kamera): Zeitraffer Vordefinierter Intervall von (Zubehör separat erhältlich, siehe „Zubehörteile“) 30 Sekunden bis 1 Stunde Alkaline-oder 6x AA Mehrfachaufnahme Bis zu 6 Bilder pro Erfassung Lithium-Batterien Bildinformationen...
  • Seite 39 (-22 °F bis +167 °F) Erfassungswinkel der 70° seitlichen Sensoren Erfassungsbereich Einstellbar von 1,5m bis 20m LIEFERUMFANG Verzögerung zwischen Einstellbar von 1 bis • SPYPOINT TINY-W ® jeder Erfassung 30 Minuten *Zusätzlich • BLACKBOX -Empfänger 10-Sekunden-Option ( Siehe • Befestigungsgurt Verzögerung / DELAY)
  • Seite 40 4. „ZURÜCK“-Taste garantieren. 5. OK-Taste 6. „RUNTER“-Taste Lithium-Akkupack mit Ladegerät Die TINY-W Kamera kann mit dem Lithium-Akkupack 7. ALK / RECH (Schalter für die Batterie) LIT-09/LIT-C-8 (separat erhältlich, mehr im Abschnitt „Zubehörteile“) betrieben werden. Diese Akkus sind sehr viel 8. SD-Kartenlesegerät kälteresistenter als Alkalibatterien und haben eine dreimal so...
  • Seite 41 Extern (12V-Anschluss) Optional kann die SPYPOINT TINY-W auch über die ® Connectors externe 12V-DC-Buchse betrieben werden. Bitte nehmen Sie in diesem Fall zur Vermeidung von Überspannung die Alkali-Batterien aus dem Gerät. Während der Verwendung einer 12V-Batterie den Schalter im Batteriefach auf ALK (d.h.
  • Seite 42: Für Den Blackbox Tm

    STROMVERSORGUNG (EMPFÄNGER) Extern (12V-Anschluss) Optional kann der BLACKBOX -Empfänger auch über die So überprüfen Sie den Batteriestatus des BLACKBOX externe 12V-DC-Buchse betrieben werden. Bitte nehmen Sie Empfängers, wenn dieser eingeschaltet ist. Die LED leuchtet in diesem Fall zur Vermeidung von Überspannung die Alkali- durchgängig für 8 Sekunden, wenn die Batterien voll sind.
  • Seite 43 Die „BUSY“ -LED, befi ndet sich neben dem LCD- im Abschnitt „Zubehörteile“) ist erforderlich um mit der Bildschirm, und leuchtet auf, wenn die Kamera eine Datei SPYPOINT Kamera TINY-W und dem BLACKBOX aufnimmt. ® Empfänger zu arbeiten. Wenn die Kamera eingeschaltet und keine Speicherkarte eingelegt ist zeigt der Bildschirm im FOTO-oder VIDEO-Modus „Speicherkarte einsetzen“...
  • Seite 44: Wbf Und Dem Blackbox Tm

    Achtung: Um das Funksignal-Symbol im Hauptmenü zu sehen, stellen Sie die "Wireless"-Option unter "Einstellungen" auf "Ein". Achtung: Wenn der BLACKBOX -Empfänger nicht eingeschaltet und mit der TINY-W Kamera synchronisiert ist, leuchtet das Signal-Symbol rot. (Empfohlene Anbringungshöhe: niedriger als 1,5m)
  • Seite 45 BLACKBOX nur wieder synchronisiert werden, wenn das Falls mehr als eine TINY-W Kamera in einem Areal Gerät ausgeschaltet und wieder eingeschaltet wird. platziert wurde, ist es notwendig, jede TINY-W mit dem BLACKBOX -Empfänger manuell zu synchronisieren. So wird es gemacht: EINSTELLUNGEN 1.
  • Seite 46 Drahltos: Aktiviert oder deaktiviert die kabellose Start Zeit / Erlaubt Ihnen die Betriebszeit der Kamera (Ein/ Aus) Übertragung Bildern Stopp Zeit: einzustellen. Die Start und Stopp Zeit sind BLACKBOX -Empfänger. die Stunden, in der die Kamera arbeitet und Bilder oder Videos aufnimmt. Zum Wenn die Übertragung aktiviert ist: Beispiel: wenn der Benutzer die “Start •...
  • Seite 47 Verzögerung- Wählen Sie den Zeitabstand zwischen zwei Mehrfach- Aufnahme von bis zu 6 Bildern in Serie szeith: Fotos oder Videos aus. aufnahmen: 10-Sekunden-Abstand jeder (10s/1m/3m/ (1/2/3/4/5/6 ) erkannten Bewegung. Im FOTO-Modus 5m/10m/15m Zusätzliche Einstellung: ist die Aufnahme von bis zu 6 Bildern aus /30m) möglich, mit folgenden Schritten die unterschiedlichen Winkeln möglich...
  • Seite 48 Zeit: Uhrzeiteinstellung im Format Stunde / Power: Erlaubt dem Benutzer die Wahl zwischen (Batterien/ Minute / Sekunde Batteriebetrieb oder Elektrizitäts betrieb. Elektrizität) Markierung: Jedes Bild kann mit Datum, Uhrzeit, Wählen Sie „Elektrizität“, falls Sie die (JA/ NEIN) Kamera über eine Steckdose (über einen Temperatur und Mondphase versehen 12-Volt-Gleichspannungsadapter werden.
  • Seite 49 Erfassungsbereichs (zentral) LED für 30’ / 9m Ausdehnung des Erfassungsbereichs der seitlichen Sensoren Infrarot Sensor Zeitraffer: Hier ist es möglich, einen Rhythmus TINY-W (Aus/30s/1m/3m/ einzustellen, in dem die Kamera ohne 5m/15m/30m/1h) externe Auslösung Bilder aufnimmt. Ein Aus: diesem Modus sind Beispiel: wenn „5 Minuten“...
  • Seite 50: Externe Auslösung

    9. Belegter Speicherplatz der SD-Karte (Gesamtzahl aller BERICHT Dateien. Beinhaltet nur Fotos und/oder Videos, die mit In dieser Einstellung wird ein Bericht aufgezeichnet. Die einer SPYPOINT ® -Kamera aufgenommen wurden) Aufzeichnung beginnt, sobald die Kamera auf FOTO oder VIDEO aktiviert wird. Beim nächsten Aktivieren wird ein EXTERNE AUSLÖSUNG...
  • Seite 51: Herunterladen Auf Einen Pc

    Die TINY-W ermöglicht es Ihnen, im Videomodus Speicherkarte und verfahren Sie ebenso. Geräusche aufzunehmen. Sobald die Kamera im Videomodus Achtung: Die Bildernamen der TINY-W fangen mit ist, werden Geräusche automatisch mit aufgezeichnet. PICT an, wo hingegen die zum BLACKBOX -Empfänger Das Mikrofon ist am unteren Ende der Kamera mit einer übertragenden Bilder mit PICW beginnen.
  • Seite 52: Probleme Und Lösungen

    Alle Löschen: Zum Löschen aller gespeicherter Bilder PROBLEME UND LÖSUNGEN und Videos außer den geschützten Aufnahmen. Kein Mensch / Tier auf den Bildern 1. Die auf- oder untergehende Sonne kann den Sensor Ausgang: Um zum Display zurückzukehren. aktivieren. Richten Sie die Kamera neu aus. 2.
  • Seite 53 Mit dem 3,5m-Kabel können Sie die Multi-Card Reader RD25-1 Kamera an einen externen 12V DC-Auslass Über das Kartenlesegerät können Sie die anschließen. Aufnahmen ohne die SPYPOINT -Kamera ® direkt auf Ihren PC laden. Dieses Gerät erkennt Wasserdicht Akku-Box, KIT6V-12V 25 verschiedene Kartenformate und ist mit der...
  • Seite 54 4.9ft (1.5m), Min. Höhe: 1.7ft (0.5m). Max. erheblich verbessert. Belastung: 5kg (11 lbs). Mit abnehmbarer Schnellwechselplatte. Passend Black LEDs IR-Booster, IRB-W-B meisten SPYPOINT ® Produkt Der IR-BOOSTER ist eine kabelloses Gerät, das für zusätzliche Ausleuchtung sorgt und somit Bilder und Videos während der Nacht erheblich verbessert.
  • Seite 55: Garantiebedingungen

    GARANTIEBEDINGUNGEN REPARATURDIENSTE Leistungen für Schäden, die nicht von der Gerätegarantie Für SPYPOINT TINY-W Telecom ® abgedeckt sind, werden in Rechnung gestellt. Für gilt eine Herstellergarantie von einem (1) Jahr ab technische Unterstützung wenden Sie sich bitte an Kaufdatum auf Material- und Herstellungsfehler. Der info@eurohunt.de.

Inhaltsverzeichnis