Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für WR 2:

Werbung

WR 2, WR 3M
D E Originalbetriebsanleitung
G B Translation of the original instructions
E S Traducción del manual original
FR Traduction de la notice originale
I T
Traduzione delle istruzioni originali
P T Tradução do manual original
N L Vertaling van de oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing
SV Översättning av bruksanvisning
i original
D K Oversættelse af den originale
brugsanvisning
FI
Alkuperäisten ohjeiden
käännös
G R Μετάφραση του πρωτοτύπου
των οδηγιών χρήσης
T R Orijinal işletme talimatı çevirisi
C Z Překlad původního návodu
k používání
PL Tłumaczeniem instrukcji oryginalnej
H U Eredeti használati utasítás fordítása
S K Preklad pôvodného návodu
na použitie
S L Prevod izvirnih navodil
E E algupärase kasutusjuhendi tõlge
LV Instrukciju tulkojumam no
oriģinālvalodas
LT Originalios instrukcijos vertimas
B G Превод на оригиналната
инструкция
RO Traducere a instructiunilor
originale
H R Prijevod originalnih uputa
R U Оригинальное руководство по
эксплуатации

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Weller WR 2

  • Seite 1 WR 2, WR 3M D E Originalbetriebsanleitung C Z Překlad původního návodu k používání G B Translation of the original instructions PL Tłumaczeniem instrukcji oryginalnej E S Traducción del manual original H U Eredeti használati utasítás fordítása FR Traduction de la notice originale S K Preklad pôvodného návodu...
  • Seite 2 Quick Reference WR 2 + / - SP Button OFF / ON Quick Reference WR 3M Pick Up + / - ON / OFF OFF / ON...
  • Seite 3 Spuštění Nabídky položek Повикване на менюто Activação do menu Wywołanie menu Apelarea meniului Oproep Menu Menü előhívása Pozivanje izbornika Вызов меню Öppna menyn Vyvolanie menu WR 2 WR 3M EXIT MENUE MENUE MENUE LEVEL STANDBY MENUE SETBACK SUTO OFF AUTO CHANNEL...
  • Seite 4 WR 2 WP 65 WP 80 DSX 80 WP 120 HAP 1 DXV 80 WP 200 DSX 120 WSP 150 ON / OFF I / O...
  • Seite 5 WR 3M WP 65 WMRT WP 80 HAP 200 WP 120 DSX 80 WP 200 DXV 80 WSP 150 HAP 1 DSX 120 WMRP ON / OFF I / O Pick Up...
  • Seite 6 Dotazione Rozsah dodávky Обем на доставката Fornecimento Zakres dostawy Pachetul de livrare Meegeleverd van de levering Szállítási terjedelem Popratna oprema Leveransomfattning Rozsah dodávky Комплект поставки WR 2 WR 3M Zubehör Tilbehør Oprema Accessory Lisälaite Tarvikud Accessorio Εξαρτήματα Piederumi Accessoires Aksesuar...
  • Seite 7 WR 3M Potentialausgleich Potentiaalin tasaus Potentsiaalide ühtlustuspuks Equipotential bonding Εξίσωση δυναμικού Potenciālu izlīdzināšanas pieslēgvieta Equipotencial Potansiyel dengelemesi Potencialo išlyginimo įvorė Compensation de potentiel Vyrovnání potenciálů Изравняване на Compensazione di potenziale Wyrównanie potencjału потенциалите Equilíbrio do potencial Feszültségkiegyenlítő hüvely Egalizare de potențial Potentiaalvereffening Zásuvka vyrovnania potenciálov Izjednačavanje potencijala...
  • Seite 8 WR 3M UP / DOWN Pick Pick Up 1 Up 2 Luftanschlussnippel Lufttilslutningsnippel til Priključni nastavek für Heißluftkolben varmluftskolbe spajkalnika za vroči zrak Air connection nipple Ilmaliitäntänippa Õhuühenduse nippel for hot air tools kuumailmakolville kuuma õhu kolvidele Boquilla de conexión del Στόμιο...
  • Seite 9 Isttemperatur / Solltemperatur Faktisk temperatur / Dejanska temperatura / nominel temperatur želena temperatura Actual temperature / nominal temperature Todellinen lämpötila / Tegelik väärtus / ohjelämpötila sihttemperatuur Temperatura real / temperatura de referencia Πραγματική θερμοκρασία / Faktiskā temperatūra / ονομαστική θερμοκρασία vēlamā...
  • Seite 10 Anzeige Kanalwahl Visning af kanalvalg Kanalivaliku näidik Kanavanvalinnan näyttö Kanāla izvēles rādījums Channel selection display Ένδειξη επιλογής καναλιού Pasirinkto kanalo rodmuo Indicación del canal selecci- Kanal seçimi göstergesi Индикация: избор на канал onado Affichage choix du canal Ukazatel zvoleného kanálu Afişarea selectării canalului Indicazione della scelta canale Wskazanie wyboru kanału...
  • Seite 11 Ibrugtagning af apparatet Включване на уреда Laitteen käyttöönotto Punerea în funcţiune a aparatului Θέση της συσκευής σε λειτουργία Uređaj pustiti u rad Cihazı işletime alma Ввод устройства в эксплуатацию > 50 mm WR 2 max. 2 x WR 3M max. 3 x...
  • Seite 12 TI P HAP 200 (WR 3M) TI P DSX 80 / DSX 120 DXV 80...
  • Seite 13 WR 3M START / STOP Pick Up Pick Up Pick Up Pick Up TI P max. 2 x °C °F °C °F...
  • Seite 14 Filterwechsel Výměna filtru Filter change Wymiana filtra Cambio de filtro Szűrőcsere Remplacement du filtre Výmena filtra Sostituzione del filtro Menjava filtra Troca do filtro Filtri vahetamine Wissel van de filter Filtra nomaiņa Byte av filter Filtrų keitimas Filterskift Смяна на филтъра Suodattimen vaihto Schimbarea filtrului Αλλαγή...
  • Seite 15 Heißluft Horký vzduch Hot air Gorące powietrze Aire caliente Forrólevegő Air chaud Horúci vzduch Aria calda Vroč zrak Ar quente kuum õhk Hete lucht Karsts gaiss Hetluft Karštas oras Varmluft Горещ въздух Kuumailma Aer cald Καυτός αέρας Vrući zrak Sıcak hava Нагретый...
  • Seite 16 Potek upravljanja Princípio básico de operação Käsitsuspõhimõte Bedieningsprincipe Vadības princips Manövreringsprincip Valdymo būdas Betjeningsprincip Принцип на управление Käyttöperiaate Principiul de operare Αρχή χειρισμού Način rada Kullanım prensibi Принцип действия PAGE WR 2 19 - 24 PAGE WR 3M 25 - 30...
  • Seite 17 Kanal auswählen Volba kanálu Select channel Wybór kanału Seleccionar canal Csatorna kiválasztás Sélectionner un canal Zvoľte kanál Selezione del canale Izbira kanala Seleccionar o canal kanali valimine Kanaal selecteren Kanāla izvēle Välj kanal. Pasirinkite kanalą Vælg kanal Изберете канал Kanavan valinta Selectarea canalului Επιλογή...
  • Seite 18 Kanal wechseln Změna kanálu Change channel Zmiana kanału Cambiar de canal Csatornaváltás Changer de canal Zmeňte kanál Cambio del canale Menjava kanala Mudar o canal kanali vahetamine Kanaal wisselen Kanāla nomaiņa Byt kanal Pakeiskite kanalą Skift kanal Промяна на канал Kanavan vaihto Schimbarea canalului Αλλαγή...
  • Seite 19 Vypnutí/ zapnutí kanálu Kanal ein-/ ausschalten Switching the channel on/ off Włączanie / wyłączanie kanału Conexión/ Desconexión del canal Csatorna ki-/ bekapcsolása Activation / désactivation du canal Vypnutie/ zapnutie kanálu Attivazione/ Disattivazione di un canale Vklop/ izklop kanala Desligar/ ligar o canal Kanali välja/ sisselülitamine Kanaal uit-/ inschakelen Kanālu izslēgšana/ ieslēgšana...
  • Seite 20 Solltemperatur einstellen Nastavení požadované teploty Setting the nominal temperature Ustawianie temperatury zadanej Ajuste de la temperatura de referencia Előírt hőmérséklet megadása Réglage de la température de consigne Nastavenie požadovanej teploty Impostazione della temperatura nominale Nastavitev želene temperature Ajuste da temperatura nominal Nimitemperatuuri seadmine Gewenste temperatuur instellen Vajadzīgās temperatūras iestatīšana...
  • Seite 21 Festtemperatur auswählen Volba pevné teploty Select ixed temperature Wybór stałej temperatury Seleccionar un valor fijo de temperatura Rögzített hőmérséklet kiválasztása Sélectionner la température fixe Zvoľte do pamäte fixnú teplotu Selezione della temperatura fissa Izbira stalne temperature Seleccionar temperatura fixa Püsitemperatuuri valimine Vaste temperatuur selecteren Fiksētās temperatūras izvēle Välj fast temperatur...
  • Seite 22 Festtemperatur einstellen und speichern Ustawianie i zapis stałej temperatury Set and save fixed temperature Rögzített hőmérséklet beállítása / mentése Ajustar / guardar un valor fijo de temperatura Nastavte a uložte do fixnú teplotu Réglage et mémoriser la température fixe Nastavitev stalne temperature in shranitev Impostazione e memorizzazione della Püsitemperatuuri reguleerimine / salvestamine temperatura fissa...
  • Seite 23 Kanal auswählen Volba kanálu Select channel Wybór kanału Seleccionar canal Csatorna kiválasztás Sélectionner un canal Zvoľte kanál Selezione del canale Izbira kanala Seleccionar o canal kanali valimine Kanaal selecteren Kanāla izvēle Välj kanal. Pasirinkite kanalą Vælg kanal Изберете канал Kanavan valinta Selectarea canalului Επιλογή...
  • Seite 24 Kanal wechseln Změna kanálu Change channel Zmiana kanału Cambiar de canal Csatornaváltás Changer de canal Zmeňte kanál Cambio del canale Menjava kanala Mudar o canal kanali vahetamine Kanaal wisselen Kanāla nomaiņa Byt kanal Pakeiskite kanalą Skift kanal Промяна на канал Kanavan vaihto Schimbarea canalului Αλλαγή...
  • Seite 25 Vypnutí/ zapnutí kanálu Kanal ein-/ ausschalten Switching the channel on/ off Włączanie / wyłączanie kanału Conexión/ Desconexión del canal Csatorna ki-/ bekapcsolása Activation / désactivation du canal Vypnutie/ zapnutie kanálu Attivazione/ Disattivazione di un canale Vklop/ izklop kanala Desligar/ ligar o canal Kanali välja/ sisselülitamine Kanaal uit-/ inschakelen Kanālu izslēgšana/ ieslēgšana...
  • Seite 26 Solltemperatur einstellen Nastavení požadované teploty Setting the nominal temperature Ustawianie temperatury zadanej Ajuste de la temperatura de referencia Előírt hőmérséklet megadása Réglage de la température de consigne Nastavenie požadovanej teploty Impostazione della temperatura nominale Nastavitev želene temperature Ajuste da temperatura nominal Nimitemperatuuri seadmine Gewenste temperatuur instellen Vajadzīgās temperatūras iestatīšana...
  • Seite 27 Festtemperatur auswählen Volba pevné teploty Select ixed temperature Wybór stałej temperatury Seleccionar un valor fijo de temperatura Rögzített hőmérséklet kiválasztása Sélectionner la température fixe Zvoľte do pamäte fixnú teplotu Selezione della temperatura fissa Izbira stalne temperature Seleccionar temperatura fixa Püsitemperatuuri valimine Vaste temperatuur selecteren Fiksētās temperatūras izvēle Välj fast temperatur...
  • Seite 28 Festtemperatur einstellen und speichern Ustawianie i zapis stałej temperatury Set and save fixed temperature Rögzített hőmérséklet beállítása / mentése Ajustar / guardar un valor fijo de temperatura Nastavte a uložte do fixnú teplotu Réglage et mémoriser la température fixe Nastavitev stalne temperature in shranitev Impostazione e memorizzazione della Püsitemperatuuri reguleerimine / salvestamine temperatura fissa...
  • Seite 29 WR 2...
  • Seite 30 WR 3M...
  • Seite 31 Tel: +44 (0) 191 419 7700 Fax. +1 (905) 387-2640 Taluka-Mulsi, Phase-I Fax: +44 (0) 191 417 9421 Hinjawadi Pune (411057) Maharashtra, India toolsindia@apextoolgroup.com www.weller-tools.com © 2015, Apex Tool Group, LLC. Weller® is a registered Trademark and registered Design of Apex Tool Group, LLC.

Diese Anleitung auch für:

Wr 3m