Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

KÄYTTÖOHJE
kompressorin pysähtymisen jälkeenkin, on täysin normaalia.
3. Vihreä merkkivalo (mallista riippuen) on sammunut
eikä laite toimi.
• Onko kyseessä sähkökatko?
• Onko pistoke kunnolla kiinni pistorasiassa?
• Onko sähköjohto viallinen?
4. Vihreä merkkivalo (mallista riippuen) on sammunut,
mutta laite toimii.
• Vihreä merkkivalo on rikki. Ota yhteys huoltopalveluun
vaihtaaksesi sen.
5. Kompressori toimii jatkuvasti.
• Onko laitteeseen asetettu kuumia elintarvikkeita?
• Onko kansi ollut auki pitkään?
• Onko laite liian lämpimässä huoneessa tai lähellä
lämmönlähdettä?
• Onko valittu lämpötila oikea?
• Onko pikapakastusnäppäintä (mallista riippuen) painettu
tahattomasti?
6. Epänormaali jään muodostuminen yläreunoihin.
• Ovatko sulatusveden tyhjennysaukon tulpat oikein
paikoillaan?
• Onko kansi kunnolla kiinni?
• Onko kannen tiiviste vahingoittunut tai viallinen? (Katso
lukua "Asennus")
• Onko 4 välikappaletta poistettu? (Katso lukua "Asennus")
7. Laitteen ulkopintaan muodostuu vesipisaroita.
• Kosteuden muodostuminen on normaalia määrätyissä
ilmasto-olosuhteissa (kosteus yli 85%) tai jos laite on
sijoitettu kosteaan ja huonosti tuuletettuun tilaan. Se ei
kuitenkaan vaikuta laitteen toimintaan.
8. Laitteen sisäsienien jääkerros ei ole tasainen.
• Ilmiö on täysin normaali.
IYMPÄRISTÖNSUOJELUA KOSKEVIA OHJEITA
1. Pakkaus
Pakkausmateriaali on sataprosenttisesti kierrätyskelpoista ja
siinä on kierrätysmerkki
. Hävitä pakkaus paikallisten
jätehuoltomääräysten mukaisesti. Pidä pakkausmateriaalit
(muovipussit, polystyreenipalat jne.) poissa lasten ulottuvilta,
sillä ne voivat aiheuttaa vaaratilanteita.
2. Romutus
Laite on valmistettu kierrätettävistä materiaaleista
Tämä laite on merkitty sähkö- ja elektroniikkalaitteiden
kierrätystä säätelevän WEEE-direktiivin (Waste Electrical and
Electronic Equipment) 2002/96/EY mukaisesti.
Varmistamalla, että laite poistetaan käytöstä asianmukaisesti,
voit auttaa välttämään ympäristö- ja terveyshaittoja.
HUOLTOPALVELU
Ennen kuin otat yhteyttä huoltoon:
1. Kokeile, voitko itse poistaa häiriön.
2. Käynnistä laite uudelleen ja tarkista onko häiriö
poistunut.
3. Jos tulos on kielteinen, kytke laite irti sähköverkosta ja
toista toimenpide tunnin kuluttua.
Symboli
laitteessa tai sen asiakirjoissa tarkoittaa, ettei
laitetta saa hävittää kotitalousjätteiden mukana. Sen sijaan
laite on toimitettava sähkö- ja elektroniikkakomponenttien
keräys- ja kierrätyspisteeseen.
Kun poistat laitteen käytöstä, tee se käyttökelvottomaksi
katkaisemalla sähköjohto. Irrota kansi ja hyllyt, jotta lapset
eivät voi jäädä loukkuun sen sisään.
Hävitä laite paikallisten jätehuoltomääräysten mukaisesti.
Toimita laite valtuutettuun keräyskeskukseen; älä jätä sitä
valvomatta edes muutamaksi päiväksi, se voi olla lapsille
vaarallinen. Lisätietoja laitteen käsittelystä, talteenotosta ja
kierrätyksestä saa paikallisilta viranomaisilta,
jätehuoltolaitokselta tai liikkeestä, josta laite on ostettu.
Tietoja:
Tässä laitteessa ei käytetä CFC-kaasua. Jäähdytyspiiri sisältää
R134a-kaasua (HFC) tai R600a-kaasua (HC), katso laitteen
sisäpuolelle kiinnitetty arvokilpi. Isobutaania (R600a) sisältävät
laitteet: Isobutaani on ympäristöystävällinen luonnonkaasu,
joka on kuitenkin syttyvää. Tämän vuoksi on erittäin tärkeää
varmistaa, ettei jäähdytysaineputkissa ole vaurioita.
Tämä laite saattaa sisältää Kyoton pöytäkirjassa käsiteltyjä
fluorattuja kasvihuonekaasuja. Kaasu on ilmatiiviin
järjestelmän sisällä. Jäähdytyskaasu: R134a -
lämmitysvaikutuskerroin (GWP) 1300.
Vaatimustenmukaisuusvakuutus
• Laite on tarkoitettu elintarvikkeiden säilytykseen. Se on
valmistettu CE-määräyksen nro 1935/2004 mukaisesti.
• Tämän laitteen suunnittelussa, valmistuksessa ja
markkinoinnissa noudatetaan seuraavien direktiivien
vaatimuksia:
- pienjännitedirektiivin 2006/95/EY turvavaatimukset
(korvaa direktiivin 73/23/ETY ja sen täydennykset);
- EMC-direktiivin 2004/108/EY suojavaatimukset sisältäen.
• Laitteen sähköturvallisuus on varmistettu vain, kun se on
kytketty asianmukaisesti maadoitettuun, määräysten
mukaiseen verkkopistorasiaan.
.
Ilmoita seuraavat asiat:
• häiriön laatu,
• laitteen malli,
• huoltokoodi (laitteen taakse kiinnitettyyn arvokilpeen
SERVICE-sanan jälkeen merkitty luku)
• täydellinen osoitteesi,
• puhelin- ja suuntanumerosi.
cod. 5019 613 01105/B
INSTRUCTIONS FOR USE
GB
1. Lid handle
2. Lock (if provided)
3. Seal
4. Defrost water drain plug (if present)
5. Control panel
6. Basket (if present)
7. Condenser (located at the rear)
Climatic Class
Amb. T. (°C)
Amb. T. (°F)
SN
From 10 to 32
From 50 to 90
N
From 16 to 32
From 61 to 90
ST
From 16 to 38 From 61 to 100
T
From 16 to 43 From 61 to 110
INSTALLATION
• Please refer to the chapter "BEFORE USING THE
APPLIANCE".
• Unpack the appliance.
• Remove the 4 protection pieces inserted between
lid and appliance.
• Ensure that the defrosting water drainage plug (if
provided) is correctly positioned (4).
• For best operation of the appliance and in order to
avoid damage when the lid is opened, leave a space of
at least 7 cm from the rear wall and 7 cm at the sides.
• Fit the accessories (if provided).
CO Small
1. Thermostat: it can be used to adjust the internal
temperature of the appliance.
2. Red LED (if provided): Indicates that the appliance
temperature is not sufficiently low.
3. Green LED (if provided): indicates that the appliance is on.
4. Yellow LED (if provided): when on, it indicates that the
fast freeze function has been activated.
5. Fast freeze pushbutton (if provided):
activates/deactivates the fast freeze function.
The exact configuration of the controls may vary
according to the model.
Switching on the appliance
• The appliance is factory set for optimum operation at a
temperature of -18°C.
• Plug in the appliance.
• The green LED lights up (if provided).
• Also the red LED (if provided) will switch on because the
temperature inside the appliance is not yet sufficiently low
for food storage. The red LED will normally switch off
within the first six hours after the appliance is switched on.
• After connecting the appliance to the mains supply and when
the optimal temperature has been reached (this phase takes
about 1 hour during which the lid will not open), ensure that
the fast freeze button is not pressed (the yellow LED, if
provided, is off).
• Place food inside the product only when the red LED (if
provided) has switched off.
• Thanks to the efficient lid seal, the appliance lid will not re-
open easily immediately after closing. Wait a few minutes
before re-opening the lid of the appliance.
Temperature Adjustment
Use the thermostat to select the ideal storage temperature. To
adjust the internal temperature, proceed as follows:
• Turn the thermostat knob to 1 for a storage temperature
that is less cold.
• Turn the thermostat knob to 6 /
for a colder storage
temperature.
• For partial loads, or when the load indicator is below the "e"
symbol inside the appliance (if present), it is advisable to
move the thermostat to the lower position (on "e", if present
on the thermostat scale).

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Whirlpool WH1400

  • Seite 1 KÄYTTÖOHJE INSTRUCTIONS FOR USE kompressorin pysähtymisen jälkeenkin, on täysin normaalia. 3. Vihreä merkkivalo (mallista riippuen) on sammunut Symboli laitteessa tai sen asiakirjoissa tarkoittaa, ettei eikä laite toimi. laitetta saa hävittää kotitalousjätteiden mukana. Sen sijaan • Onko kyseessä sähkökatko? laite on toimitettava sähkö- ja elektroniikkakomponenttien •...
  • Seite 2 INSTRUCTIONS FOR USE KÄYTTÖOHJE VAROTOIMIA JA SUOSITUKSIA • Poista elintarvikkeet laitteesta, BEFORE USING THE APPLIANCE 2. Wait at least two hours before switching the appliance • Tarkista asennuksen jälkeen, että sähköjohto ei ole kääri ne tiiviisti sanomalehteen ja Your new appliance is designed exclusively for domestic use on in order to ensure the refrigerant circuit is fully laitteen alla.
  • Seite 3: Troubleshooting Guide

    KÄYTTÖOHJE INSTRUCTIONS FOR USE PRECAUTIONS AND GENERAL • Disconnect the appliance from ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÖNOTTOA 2. Asennuksen jälkeen on paras odottaa ainakin kaksi RECOMMENDATIONS the mains power supply. Hankkimasi laite on ainoastaan kotitalouskäyttöön tuntia ennen laitteen käynnistämistä, jotta • After installation, make sure that the appliance is •...
  • Seite 4: Safeguarding The Environment

    INSTRUCTIONS FOR USE KÄYTTÖOHJE • Has the packaging been removed from under the appliance? By ensuring this product is disposed of correctly, you will help Note: gurgling noises from the refrigerating circuit after the prevent potential negative consequences for the environment compressor cuts out are perfectly normal.
  • Seite 5: Istruzioni Per L'uso

    BRUGSANVISNING ISTRUZIONI PER L’USO • Er fryseren i berøring med møbler eller genstande, der kan Ved at sørge for, at fryseren bortskaffes korrekt, bidrager forårsage vibrationer? brugeren til at forhindre mulige skader på miljøet og • Er emballagen fjernet fra fryserens underside? folkesundheden.
  • Seite 6 ISTRUZIONI PER L’USO BRUGSANVISNING ADVARSLER OG GENERELLE RÅD della brina che si forma sulle pareti PRIMA DI USARE IL PRODOTTO 2. Consigliamo di attendere almeno due ore prima di • Efter opstillingen kontrolleres det, at fryseren ikke raggiunge i 5-6 mm. Il prodotto che avete acquistato è...
  • Seite 7: Indfrysning Af Madvarer

    BRUGSANVISNING ISTRUZIONI PER L’USO PRECAUZIONI E SUGGERIMENTI • Disinserire il prodotto dalla rete FØR FRYSEREN TAGES I BRUG 2. Det anbefales at vente mindst to timer, inden • Dopo l'installazione, accertarsi che il prodotto non poggi elettrica. Denne fryser er udelukkende til husholdningsbrug og fryseren tages i brug, så...
  • Seite 8: Servizio Assistenza Tecnica

    ISTRUZIONI PER L’USO BRUGSANVISNING Nota: un leggero rumore causato dalla circolazione del gas (WEEE). Assicurandosi che questo prodotto sia smaltito in modo refrigerante, anche dopo che il compressore è stato fermato, deve corretto, l’utente contribuisce a prevenire le potenziali considerarsi assolutamente normale. conseguenze negative per l’ambiente e la salute.
  • Seite 9 BRUKSANVISNING MODE D’EMPLOI 5. I Kompressoren fungerer uavbrutt. Informasjon: • Er det blitt lagt inn varme matvarer i fryseren? Dette apparatet er KFK-fritt. Kjølekretsen inneholder R134a (HFC) • Har lokket vært åpent lenge? eller R600a (HC), se typeskiltet inni apparatet. For apparatene med •...
  • Seite 10: Avant D'utiliser L'appareil

    MODE D’EMPLOI BRUKSANVISNING GENERELLE RÅD • Fjern den utvendige proppen i AVANT D'UTILISER L'APPAREIL 2. Nous conseillons d'attendre au moins deux heures avant • Etter installering må man kontrollere at apparatet ikke dreneringsrøret (avhengig av L'appareil que vous venez d'acheter est réservé de mettre l'appareil en service, afin de permettre au står oppå...
  • Seite 11 BRUKSANVISNING MODE D’EMPLOI PRÉCAUTIONS ET RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES • Débranchez l'appareil. FØR APPARATET TAS I BRUK 3. Installasjon og elektrisk tilkobling må utføres av en • Après l'installation, vérifiez que l'appareil n'est pas posé • Retirez les aliments du congélateur, Dette apparatet er kun beregnet på bruk i privat kvalifisert elektriker ifølge produsentens anvisninger og sur le câble d'alimentation.
  • Seite 12: Conseils Pour La Protection De L'environnement

    MODE D’EMPLOI BRUKSANVISNING Remarque: Un léger bruit causé par la circulation du gaz D'Équipements Électriques et Électroniques (DEEE ou WEEE). En réfrigérant doit être considéré comme normal, même si le procédant à la mise au rebut correct de cet appareil, vous compresseur est à...
  • Seite 13 BRUKSANVISNING GEBRAUCHSANWEISUNG 3. Den gröna kontrollampan (beroende på modell) är släckt Klipp av elsladden innan apparaten skrotas så att apparaten blir och apparaten fungerar inte. obrukbar. Avlägsna även lock och hyllplan så att barn inte kan • Är det strömavbrott? stängas in i apparaten.
  • Seite 14: Vor Dem Gebrauch Des Geräts

    GEBRAUCHSANWEISUNG BRUKSANVISNING FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER OCH FÖRSLAG in dem i tidningspapper och lägg VOR DEM GEBRAUCH DES GERÄTS Anlieferung gemeldet werden. • Ställ apparaten på plats och kontrollera att den inte står dem på en sval plats eller i en Bei dem von Ihnen erworbenen Gerät handelt es sich um 2.
  • Seite 15: Frysa In Matvaror

    BRUKSANVISNING GEBRAUCHSANWEISUNG ALLGEMEINE HINWEISE UND RATSCHLÄGE Zeitungspapier einschlagen und an INNAN APPARATEN ANVÄNDS 2. Vi rekommenderar att du väntar minst 2 timmar innan • Nach der Installation sicherstellen, dass das Gerät nicht einem kühlen Ort oder in einer Den apparat som du har förvärvat är uteslutande avsedd att du tar apparaten i bruk.
  • Seite 16: Informationen Zum Umweltschutz

    GEBRAUCHSANWEISUNG BRUKSANVISNING • Wurde die Verpackung vom Sockel der Gefriertruhe entfernt? entsprechend der Europäischen Richtlinie 2002/96/EG über Anmerkung: Dass das zirkulierende Kühlmittel auch nach Elektro- und Elektronikaltgeräte (WEEE). Eine umweltgerechte Kompressorstillstand ein leichtes Geräusch verursacht, ist durchaus Entsorgung trägt dazu bei, mögliche umwelt- und normal.

Inhaltsverzeichnis