Herunterladen Diese Seite drucken
Thule Chariot 2 all-terrain kit Bedienungsanleitung
Thule Chariot 2 all-terrain kit Bedienungsanleitung

Thule Chariot 2 all-terrain kit Bedienungsanleitung

Instructions
Thule Chariot 2 all-terrain kit
20201303/20201304
Bring your life
thule.com
loading

Inhaltszusammenfassung für Thule Chariot 2 all-terrain kit

  • Seite 1 Instructions Thule Chariot 2 all-terrain kit 20201303/20201304 Bring your life thule.com...
  • Seite 2 Instructions Safety p. 3-14 p. 15-18 5565664001...
  • Seite 3 Always use seat belt. • Never leave the child unattended. • Do not let the child play with this product. Visite www.thule.com para ver los productos • Do not allow any part of the child’s body, Thule compatibles.
  • Seite 4 • Evite ferimentos graves causados por queda Wärmequelle. ou escorregamento da criança. Use sempre o cinto de segurança. • Jamais deixe a criança sozinha sem a Kijk op www.thule.com voor compatibele Thule supervisão de um adulto. producten. • Não permita que seus filhos brinquem com WAARSCHUWING este produto.
  • Seite 5 • Låt inte barnet leka med denna produkt. • Låt inte delar av barnets kropp, kläder, skosnören eller leksaker komma i kontakt Visita www.thule.com per i prodotti Thule med rörliga delar. compatibili. • Barnets säkerhet kan inte längre garanteras...
  • Seite 6 • Parkeringsbremsen må alltid være aktivert når du løfter barnet inn eller ut av vognen. • Bruk alltid setebeltet, da dette kan forhindre Skoðaðu www.thule.com fyrir samhæfar Thule alvorlig skade som skyldes at barnet faller vörur. eller sklir ut.
  • Seite 7 • KUKKUMISOHT! Ratas võib ära tulla ja vanker spēcīga karstuma avota vai to tuvumā. võib ümber minna. Veenduge, et ratas on kindlalt kinnitatud tõmmates seda. Norėdami rasti suderinamų „Thule“ gaminių, • Lapse kärusse asetamisel ja kärust apsilankykite www.thule.com. väljavõtmisel kasutage alati seisupidurit.
  • Seite 8 • Nigdy nie zostawiaj dziecka bez opieki. • Nie pozwalaj dziecku bawić się tym A kompatibilis Thule termékekért keresse fel a produktem. www.thule.com webhelyet. • Nie wolno dopuszczać, aby jakakolwiek część...
  • Seite 9 • A gyerek behelyezésekor és kivételekor puternică. mindig kapcsolja be a rögzítőféket. • Mindig használja a biztonsági övet, így Kompatibilné produkty Thule nájdete na megelőzve a gyerek súlyos sérülését a stránke www.thule.com. kiesése vagy kicsúszása miatt. UPOZORNENIE •...
  • Seite 10 при падане или изплъзване на детето. ili drugog izvora jake topline. Винаги използвайте предпазния колан на седалката. • Никога не оставяйте детето без надзор. Ελέγξτε το www.thule.com για συμβατά • Не оставяйте детето да играе с този προϊόντα Thule. продукт. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ...
  • Seite 11 • Çocuğun düşmesi veya kaymasından miftuħ jew sors ieħor ta’ sħana qawwija. kaynaklanabilecek ciddi yaralanma tehlikelerinden kaçınmak adına mutlaka .‫ תואמים‬Thule ‫ עבור מוצרי‬www.thule.com ‫בדוק‬ emniyet kemeri kullanın. ‫אזהרה‬ • Asla çocuğunuzu gözetimsiz bırakmayın. • Çocuğunuzun bu ürünle oynamasına izin ‫ודא...
  • Seite 12 .‫הפעל תמיד את בלם החניה כאשר המנשא אינו זז‬ ‫מוצר זה אינו מתאים לריצה או להחלקה‬ ZH-TR ‫חוסר זהירות גורם לשריפה. אין להשתמש במנשא‬ 請訪問 www.thule.com 了解兼容的 Thule 產品 。 警告 ‫לילדים זה סביב או ליד אש פתוחה או מקור אחר של‬ .‫חום חזק‬...
  • Seite 13 โปรดตรวจสอบ WWW.THULE.COM สำ � หรั บ terdapat bahagian yang hilang. Jangan ผลิ ต ภั ณ ฑ์ THULE ที ่ เ ข้ � กั น ได้ gunakan produk yang rosak. คำ � เตื อ น...
  • Seite 14 5565664001...
  • Seite 15 5565664001...
  • Seite 16 5565664001...
  • Seite 17 L / R 90 ° 5565664001...
  • Seite 18 L / R 90 ° 5565664001...
  • Seite 19 5565664001...
  • Seite 20 Thule Sweden AB Borggatan 5 335 73 Hillerstorp, Sweden info@thule.com www.thule.com © Thule Group 2025. All rights reserved.

Diese Anleitung auch für:

2020130320201304