Inhaltszusammenfassung für Silvercrest 526009 2504
Seite 1
OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG13597A-CH/ HG13597B-CH Version: 09/2025 IAN 526009_2504...
Seite 2
DOPPELSCHLITZ-TOASTER STK 870 D2 DOPPELSCHLITZ-TOASTER Bedienungs- und Sicherheitshinweise GRILLE-PAIN DOUBLE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité TOSTAPANE A 2 FESSURE Indicazioni per l’uso e per la sicurezza IAN 526009_2504...
Seite 3
DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite FR/CH Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page IT/CH Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Pagina...
Verwendete Warnhinweise und Symbole In der Bedienungsanleitung, der Kurzanleitung und auf der Verpackung werden die folgenden Warnhinweise verwendet: GEFAHR! Dieses Symbol mit dem Wechselstrom/-spannung Signalwort „Gefahr“ bezeichnet eine Hertz (Netzfrequenz) Gefährdung mit einem hohen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine schwere Watt Verletzung oder den Tod zur Folge hat .
Bestimmungsgemäßer Gebrauch Sicherheitshinweise Dieses Produkt ist zur Herstellung von geröstetem Brot vorgesehen . Verwenden Sie das Produkt für keine MACHEN SIE SICH VOR DER anderen Zwecke . BENUTZUNG DES PRODUKTS Das Produkt ist ausschließlich für die Nutzung in MIT ALLEN SICHERHEITS- UND privaten Haushalten und nicht für gewerbliche Zwecke vorgesehen .
Kinder unterschätzen die damit Dieses Gerät ist für die verbundenen Gefahren häufig . Verwendung in Haushalten und Halten Sie Kinder stets von ähnlichen Anwendungsbereichen Verpackungsmaterialien fern . vorgesehen, wie z . B .: Dieses Produkt kann von Kindern −Personalküchen in Geschäften, ...
des getoasteten Toastbrotes bzw . Überprüfen Sie den Netzstecker Brotes, heiße Teile zu berühren . und die Anschlussleitung regel- mäßig auf Schäden . Wenn die m WARNUNG! Stromschlag- Anschlussleitung beschädigt ist, gefahr! Tauchen Sie das Produkt muss sie vom Hersteller, seinem nicht in Wasser oder andere Kundendienst oder ähnlich quali- Flüssigkeiten ein .
Seite 12
Die Verwendung von Bewahren Sie das Produkt an Verlängerungsleitungen wird nicht einem kühlen, trockenen Ort auf, empfohlen . Falls der Einsatz einer geschützt vor Feuchtigkeit und Verlängerungsleitung erforderlich außerhalb der Reichweite von sein sollte, muss sie für einen Kindern .
Eingefrorenes Brot toasten Das Gerät bleibt im ausgeschalteten Modus, bis Sie den Absenkhebel nach unten drücken . 13 ] HINWEIS: Eingefrorenes Brot wird vom Produkt Wenn der Toastvorgang beendet ist oder die schonend getaut und dann getoastet . Es ist nicht Stopptaste gedrückt wird, bewegt sich der notwendig, den Bräunungsgrad zu ändern .
4 . Drücken Sie den Absenkhebel bis zum 13 ] Teil Reinigungsmethode Einrasten nach unten . Das Produkt schaltet sich Brötchen- Drücken Sie den Ausklapp- ein . leuchtet . aufsatz hebel nach unten . Der 12 ] 5 . Wenn das Aufbacken der anderen Seite des Brötchen aufsatz klappt aus .
Fehlerbehebung Neugerätes haben Sie das Recht, ein entsprechendes Altgerät unentgeltlich Problem Mögliche Ursache/ zurückzugeben . Zusätzlich haben Sie die Problembehebung Möglichkeit, unabhängig vom Kauf eines Brot zu stark Stellen Sie mit dem Drehregler Neugerätes, unentgeltlich (bis zu drei) gebräunt . einen niedrigeren Bräunungsgrad ein .
Die Garantie deckt Material- und Herstellungsfehler ab . Diese Garantie erstreckt sich weder auf Produktteile, die normalem Verschleiß unterliegen, und somit als Verschleißteile gelten (z . B . Batterien, Akkus, Schläuche, Farbpatronen), noch auf Schäden an zerbrechlichen Teilen, z . B . Schalter oder Teile aus Glas .
Avertissements et symboles utilisés Les avertissements suivants sont utilisés dans le mode d’emploi, le guide de démarrage rapide et sur l’emballage : DANGER ! Ce symbole avec ce signal Courant alternatif/tension alternative important de « Danger » indique un danger avec un risque élevé de blessures graves ou Hertz (fréquence du secteur) de mort si la situation dangereuse n’est pas évitée .
Utilisation conforme aux Consignes de sécurité prescriptions Ce produit est prévu pour préparer du pain grillé . N’utilisez pas le produit à d’autres fins . AVANT D’UTILISER LE PRODUIT, FAMILIARISEZ- Le produit est prévu exclusivement pour une utilisation dans le milieu domestique et n’est pas conçu pour un VOUS AVEC TOUTES LES usage commercial .
Les enfants sous-estiment Cet appareil est destiné à être fréquemment les dangers en utilisé dans des applications résultant . Maintenez toujours les domestiques et similaires telles enfants hors de la portée des que : matériaux d’emballage . −les cuisines du personnel dans Ce produit peut être utilisé...
m AVERTISSEMENT ! Risque Vérifiez régulièrement l’état de d’électrocution ! Ne plongez la fiche de secteur et du cordon pas le produit dans de l’eau ou d’alimentation afin de détecter tout autre liquide . Ne maintenez tout dommage éventuel . Si jamais le produit sous l’eau le cordon d’alimentation est courante .
L’utilisation de rallonge électrique Conservez le produit dans un n’est pas recommandée . Si endroit frais et sec, protégé contre l’utilisation d’une rallonge l’humidité et hors de la portée des électrique s’avérait nécessaire, enfants . elle doit être compatible à une Protégez le produit de la chaleur .
Le produit reste en mode arrêt jusqu’à ce que le 1 . Appuyez sur la manette du grille-pain jusqu’à 13 ] levier soit abaissé . 13 ] ce qu’elle s’enclenche . Appuyez sur Lorsque le processus de grillage est terminé ou s’allument .
Interrompre le grillage Rangement prématurément DANGER ! Risque de brûlures ! Ne rangez pas le produit immédiatement après 1 . Pendant le grillage, vous pouvez appuyer sur son utilisation . Laissez d’abord le produit pour arrêter le grille-pain plus tôt . complètement refroidir .
Votre mairie ou votre municipalité vous La garantie couvre les défauts de matériels et de renseigneront sur les possibilités de mise au fabrication . Cette garantie ne couvre pas les pièces rebut des produits usagés . du produit soumises à une usure normale, et qui sont Afin de contribuer à...
Avvertenze e simboli utilizzati Nel manuale di istruzioni, nella guida rapida e sull’imballaggio sono utilizzate le seguenti avvertenze: Corrente/tensione alternata PERICOLO! Questo simbolo con il termine “Pericolo” indica una minaccia ad alto Hertz (frequenza di rete) rischio che, se non evitata, può causare gravi lesioni o un esito letale .
Uso previsto Istruzioni di sicurezza Questo prodotto è destinato alla preparazione di pane tostato . Non utilizzare il prodotto per altri scopi . PRIMA DI USARE IL PRODOTTO Il prodotto è destinato esclusivamente all’uso PER LA PRIMA VOLTA, domestico e non a scopi commerciali . FAMILIARIZZARE CON TUTTE LE Il produttore non si assume alcuna responsabilità...
Seite 29
Questo prodotto può essere −case coloniche; utilizzato da bambini di età −alberghi, motel e altri ambienti superiore agli 8 anni, da persone di tipo residenziale; con capacità fisiche, sensoriali −ambienti tipo bed and o mentali ridotte o da persone breakfast . inesperte solo se supervisionate o Sicurezza elettrica preventivamente istruite sull’utilizzo...
m AVVERTENZA! Pericolo di Proteggere il cavo di folgorazione! Non utilizzare alimentazione da eventuali danni . un prodotto danneggiato . Non lasciarlo appeso su spigoli Scollegare il prodotto dalla rete vivi e non schiacciarlo o piegarlo . di alimentazione e rivolgersi Tenere il cavo di alimentazione al rivenditore se il prodotto è...
Pulizia e conservazione Azionare il tostapane a vuoto impostando il livello di doratura su 6 e abbassare la leva 13 ] m AVVERTENZA! Pericolo di Attendere che l’operazione sia terminata e la leva lesioni! Scollegare il prodotto si sposti verso l’alto . Smaltire i toast della prima cottura .
3 . Premere la leva di abbassamento verso il INDICAZIONI: 13 ] basso finché non scatta in posizione . Il pane Il risultato della tostatura dipende, tra l’altro, dal viene abbassato . Il prodotto si accende . tipo e dalla freschezza dei panini . accende .
Risoluzione dei problemi Parte Metodo di pulizia Involucro Pulire l’alloggiamento Problema Possibile causa/Risoluzione con un panno del problema leggermente umido . Pane dorato Impostare un grado di doratura più Non permettere troppo . basso con la manopola all’acqua o ad altri Nel prodotto Staccare la spina .
Garanzia Gestione dei casi in garanzia Il prodotto è stato fabbricato accuratamente secondo Per garantire un rapido disbrigo delle proprie severe direttive di qualità ed è stato controllato pratiche, seguire le istruzioni seguenti: meticolosamente prima della consegna . In caso di Per ogni richiesta si prega di conservare lo scontrino difetti di materiale o fabbricazione l’acquirente può...