Seite 1
EOS 6D (WG) EOS 6D (N) Die EOS 6D (N) verfügt nicht über WLAN- und GPS-Funktionen. Kurze Bedienungsanleitung In dieser kurzen Bedienungsanleitung werden nur die wichtigsten Funktionen abgedeckt. Detailliertere Anweisungen finden Sie in der Kamera- DEUTSCH Bedienungsanleitung im PDF-Format auf der DVD-ROM...
Die Kamera kann sich schnell an jede Aufnahmesituation anpassen, bietet zahlreiche Funktionen für anspruchsvolle Aufnahmen und ist mit verschiedenem Systemzubehör ausgestattet. * Die EOS 6D (N) verfügt nicht über WLAN- und GPS-Funktionen. Konsultieren Sie diese Bedienungsanleitung während der Kameranutzung, um sich mit den Funktionen der Kamera besser vertraut zu machen Bei einer Digitalkamera können Sie das aufgenommene Bild sofort...
Kompatible Karten Mit der Kamera können folgende Karten verwendet werden, ungeachtet der Kapazität: • SD-Speicherkarten • SDHC-Speicherkarten* • SDXC-Speicherkarten* * UHS-I-fähige Speicherkarten. Karten zur Aufzeichnung von Movies Verwenden Sie bei Movie-Aufnahmen eine Karte mit hoher Kapazität und hoher Lese-/Schreibgeschwindigkeit. Komprimierungsmethode Karte (S.
Komponentenprüfliste Überprüfen Sie zunächst, ob folgende Komponenten im Lieferumfang Ihrer Kamera enthalten sind. Wenden Sie sich an Ihren Händler, wenn Komponenten fehlen. Akku Akku-Ladegerät Kamera LP-E6 LC-E6/LC-E6E* (mit Schutzabdeckung) (mit Gehäuseschutzkappe) Schnittstellenkabel IFC-200U Stereo-AV-Kabel Breiter Trageriemen AVC-DC400ST EW-EOS6D * Akku-Ladegerät LC-E6 oder LC-E6E verfügbar. (Das LC-E6E wird mit Netzkabel geliefert.) Die bereitgestellten Bedienungsanleitungen und Disks sind auf der nächsten ...
(dieses Dokument) Kurzanleitung Hinweise zu WLAN/GPS* * Nicht erhältlich mit der EOS 6D (N). In der kurzen Bedienungsanleitung werden die grundlegenden Vorgänge und Funktionen erklärt. Detaillierte Anleitungen finden Sie in der Kamera- Bedienungsanleitung (PDF) auf der EOS Camera Instruction Manuals Disk (DVD-ROM).
In dieser Bedienungsanleitung verwendete Piktogramme Symbole in dieser Bedienungsanleitung < > : Symbolisiert das Hauptwahlrad. < > : Symbolisiert das Schnellwahlrad. <9> <V> <U> : Symbolisiert den Multicontroller und die Betätigungsrichtung. <0> : Symbolisiert die SET-Taste. : Symbolisieren, dass die entsprechenden Funktionen jeweils 4 Sekunden, 6 Sekunden, 10 Sekunden oder 16 Sekunden lang aktiviert bleiben, nachdem die Taste...
Kapitel Kapitel 1 und 2 sind für Einsteiger. Darin werden grundlegende Vorgänge und Aufnahmeverfahren erläutert. Einleitung Erste Schritte Einfache Aufnahmen Einstellen des AF-Modus und der Betriebsart Bildeinstellungen Erweiterte Funktionen Aufnahmen über den LCD-Monitor (Livebild- Aufnahmen) Aufnehmen von Movies Bildwiedergabe Anzeigen der Bedienungsanleitungen im PDF-Format auf der DVD-ROM/Übertragen von Bildern auf Ihren Computer...
Inhalt Einleitung Kompatible Karten ................3 Komponentenprüfliste ..............4 Bedienungsanleitungen und Disks ........... 5 In dieser Bedienungsanleitung verwendete Piktogramme ....6 Kapitel ....................7 Maßnahmen zur Vermeidung von Schäden ........12 Kurzanleitung ................. 14 Teilebezeichnungen................ 16 Erste Schritte Aufladen des Akkus................ 24 Einlegen und Entnehmen des Akkus ..........
Seite 9
Inhalt Q Anzeigen der elektronischen Wasserwaage ......53 Erläuterungen und Hilfe ..............54 Einfache Aufnahmen A Vollautomatische Aufnahmen (Automatische Motiverkennung) ..58 A Aufnahmetechniken im Vollautomatik-Modus (Automatische Motiverkennung)....61 C Kreativ-Automatik ..............63 8: Modus „Bestimmtes Motiv“............ 66 2 Porträtaufnahmen ..............67 3 Landschaftsaufnahmen.............68 4 Nahaufnahmen ................
Seite 10
Inhalt Bildeinstellungen Einstellen der Bildaufnahmequalität ..........84 i: Einstellen der ISO-Empfindlichkeit......... 86 A Auswählen eines Bildstils ............87 Einstellen des Weißabgleichs............88 Automatische Korrektur von Helligkeit und Kontrast ...... 89 Einstellungen zur Rauschreduzierung..........90 Tonwert Priorität ................92 Vignettierungs-/Farbfehler-Korrektur ..........93 Erweiterte Funktionen d: Programmautomatik ..............
Seite 11
Inhalt Bildwiedergabe x Bildwiedergabe ............... 120 H Schnellsuche von Bildern............121 u Vergrößerte Ansicht..............122 k Wiedergeben von Movies ............123 L Löschen von Bildern ..............125 Anzeigen der Bedienungsanleitungen im PDF-Format auf der DVD-ROM/Übertragen von Bildern auf Ihren Computer Anzeigen der Bedienungsanleitungen im PDF-Format auf der DVD-ROM..128 Übertragen von Bildern auf einen Computer ........
Kamera längere Zeit nicht verwendet haben oder wenn ein wichtiger Termin wie eine Auslandsreise bevorsteht, bei dem Sie die Kamera verwenden möchten, lassen Sie die Kamera von Ihrem Canon Händler überprüfen oder überprüfen Sie sie selbst, um sicherzustellen, dass die Kamera ordnungsgemäß funktioniert.
Seite 13
Maßnahmen zur Vermeidung von Schäden LCD-Anzeige und LCD-Monitor Obwohl der LCD-Monitor mit höchster Präzisionstechnologie gefertigt ist und mindestens 99,99 % effektive Pixel besitzt, können sich unter den verbleibenden 0,01 % Pixel (oder weniger) einige wenige inaktive Pixel befinden, die nur Schwarz oder Rot usw.
Kurzanleitung Legen Sie den Akku ein (S. 26) Informationen zum Aufladen des Akkus erhalten Sie auf Seite 24. Legen Sie die Karte ein (S. 27) Legen Sie die Karte so in den Steckplatz ein, dass das Etikett zur Rückseite der Kamera zeigt.
Seite 15
Kurzanleitung Halten Sie die Mitte des Modus- Wahlrads gedrückt, und stellen Sie es auf <A> (Autom. Motiverkennung) ein. (S. 58) Alle erforderlichen Kameraeinstellungen werden automatisch vorgenommen. Stellen Sie scharf (S. 40) Schauen Sie durch den Sucher, und richten Sie die Mitte des Suchers auf das Objekt.
Teilebezeichnungen LCD-Panel (S. 18) <R> Bildfrequenz-Taste (S. 81) <f> Auswahltaste für AF-Fokussierung (S. 78) <i> Taste für ISO- Empfindlichkeit (S. 86) <q> Auswahltaste für Objektivansetz-Markierung (S. 35) Messmethode Blitzsynchronisationskontakte <U> Taste für Display- Zubehörschuh Beleuchtung (S. 44) <6> Hauptwahlrad Sperrtaste für Modus- (S.
Seite 17
Teilebezeichnungen <p> AF-Start-Taste <V> Markierung der Bildebene (S. 40, 105) <A/k> Schalter für Livebild-Aufnahme/ <A> Taste für AE-Speicherung/ Movie-Aufnahme (S. 103/113) FE-Blitzbelichtungsspeicherung (S. 101) <0> Start-/Stopptaste (S. 104, 114) Knopf zur Dioptrieneinstellung (S. 39) <S> Taste für AF-Messfeldwahl (S. 79) Augenmuschel Sucherokular <Q>...
Seite 18
Teilebezeichnungen LCD-Panel Betriebsart (S. 81) <A> Tonwert Priorität (S. 92) u Einzelbild i Reihenaufnahme <g> ISO-Empfindlichkeit (S. 86) B Geräuschlose Einzelbildaufnahme ISO-Empfindlichkeit (S. 86) M Geräuschlose Reihenaufnahme Mögliche Aufnahmen Q Selbstauslöser 10 Sek/ Ablauf des Selbstauslösers Belichtungszeit Fernsteuerung k Selbstauslöser: 2 Sek/ Fehler-Nr.
Seite 19
Teilebezeichnungen Sucheranzeige AF-Messfelder (S. 79) (Eingeblendete Anzeige) Mattscheibe Spotmessungskreis <g> ISO- Empfindlichkeit (S. 86) <o> Fokus Schärfenindikator (S. 59) <h> Warnsymbol Maximale Anzahl von Reihenaufnahmen <z> Akkuprüfung (S. 31) Anzahl von verbleibenden Mehrfachbelichtungen <A> AE-Speicherung (S. 101) / ISO-Empfindlichkeit (S. 86) AEB aktiv <A>...
Teilebezeichnungen Modus-Wahlrad Halten Sie die Sperrtaste in der Mitte des Modus-Wahlrads gedrückt, während Sie das Modus-Wahlrad drehen. Kreativ-Programme In diesen Modi haben Sie mehr Kontrolle über die Aufnahme unterschiedlicher Motive. d : Programmautomatik (S. 96) s : Blendenautomatik (S. 97) f : Verschlusszeitautomatik (S.
Seite 21
Teilebezeichnungen Objektiv EF 24-105 mm 1:4L IS USM Fokussierschalter (S. 35) Entfernungsskala Infrarotindex Blendenhalterung Zoom-Ring (S. 36) (S. 37) Index für Zoomposition φ77mm-Filtergewinde (S. 36) (Vorderseite des Objektivs) Entfernungsring (S. 80, 111) Kontakte (S. 13) Schalter für Image Stabilizer Objektivansetz-Markierung (Bildstabilisator) (S.
Seite 22
Teilebezeichnungen Akku-Ladegerät LC-E6 Ladegerät für Akku LP-E6 (S. 24). Netzstecker Akkufach Ladeanzeige WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE! BEWAHREN SIE SIE GUT AUF. VORSICHT! BEACHTEN SIE DIESE ANWEISUNGEN SORGFÄLTIG, UM DIE GEFAHR EINES BRANDES ODER STROMSCHLAGES ZU MINIMIEREN. Verwenden Sie bei Anschluss des Geräts an eine Steckdose außerhalb der USA, falls erforderlich, einen für die Stromstärke und Steckdose passenden Adapter.
Erste Schritte In diesem Kapitel werden vorbereitende Schritte zu den Aufnahmen sowie die Grundfunktionen der Kamera beschrieben. Anbringen des Trageriemens Führen Sie das Riemenende von unten durch die Öse der Riemenhalterung hindurch und dann in die Riemenschnalle hinein. Anschließend ziehen Sie den Riemen, wie in der Abbildung gezeigt, durch die Riemenöse.
Aufladen des Akkus Nehmen Sie die Schutzabdeckung ab. Nehmen Sie die am Akku angebrachte Schutzabdeckung ab. Legen Sie den Akku ein. Legen Sie den Akku wie in der Abbildung dargestellt in das Ladegerät ein. Zum Entnehmen des Akkus führen ...
Aufladen des Akkus Tipps zur Verwendung von Akku und Ladegerät Beim Kauf ist der Akku nicht vollständig geladen. Deshalb sollten Sie ihn vor der ersten Verwendung vollständig laden. Laden Sie den Akku am Tag oder Vortag der Verwendung auf. ...
Einlegen und Entnehmen des Akkus Legen Sie einen voll aufgeladenen Akku LP-E6 in die Kamera ein. Einlegen des Akkus Öffnen Sie die Abdeckung. Schieben Sie den Hebel in die angegebene Pfeilrichtung, und öffnen Sie die Abdeckung. Legen Sie den Akku ein. Legen Sie den Akku mit den ...
Einlegen und Entnehmen der Karte Die Kamera kann mit einer SD-, SDHC- oder SDXC-Speicherkarte verwendet werden. SDHC- oder SDXC-Speicherkarten der UHS-I- Geschwindigkeitsklasse können ebenfalls verwendet werden. Die aufgenommenen Bilder werden auf der Karte gespeichert. Stellen Sie sicher, dass sich der Schreibschutzschalter der Karte in der oberen Position befindet, um das Schreiben/ Löschen von Daten zu ermöglichen.
Einlegen und Entnehmen der Karte Die Anzahl der möglichen Aufnahmen hängt von der Restkapazität der Karte, der Bildaufnahmequalität, der ISO-Empfindlichkeit usw. ab. Indem Sie die Menüoption [z1: Auslöser ohne Karte betätigen] auf [Deaktivieren] einstellen, wird verhindert, dass Sie die Kamera versehentlich ohne Karte verwenden. Entnehmen der Karte Öffnen Sie die Abdeckung.
Seite 29
Einlegen und Entnehmen der Karte Wenn die Zugriffsleuchte leuchtet oder blinkt, werden Daten auf die Karte geschrieben oder von dieser gelesen bzw. gelöscht, oder es findet eine Datenübertragung statt. Die Speicherkarten-Abdeckung darf währenddessen nicht geöffnet werden. Auch die folgenden Aktionen sollten Sie bei leuchtender oder blinkender Zugriffsleuchte unter allen Umständen vermeiden.
Einschalten der Kamera Wenn Sie die Kamera über den Hauptschalter einschalten, können Sie auf dem daraufhin angezeigten Datum/Zeit/Zone-Bildschirm anhand der Anleitung auf S. 32 das Datum, die Zeit und die Zone einstellen. <1> : Die Kamera wird eingeschaltet. <2> : Die Kamera ist ausgeschaltet und kann nicht verwendet werden.
Einschalten der Kamera z Prüfen des Aufladezustands Wenn der Hauptschalter auf <1> gestellt ist, wird der Aufladezustand des Akkus in sechs Stufen angezeigt. Ein blinkendes Akkusymbol (b) zeigt an, dass der Akku bald leer ist. Symbol Stufe (%) 100 - 70 69 - 50 49 - 20 19 - 10 9 - 1 Anzahl möglicher Aufnahmen Raumtemperatur...
Einstellen von Datum, Uhrzeit und Zone Wenn Sie die Kamera zum ersten Mal einschalten oder wenn Datum/Uhrzeit/Zeitzone zurückgesetzt wurden, wird der Bildschirm für die Datums-/Zeit-/Zoneneinstellung angezeigt. Führen Sie die folgenden Schritte aus, um als erstes die Zeitzone einzustellen. Wenn Sie für die Kamera die richtige Zeitzone einstellen, in der Sie leben, und in eine andere Zeitzone reisen, können Sie in der Kamera einfach die richtige Zeitzone für Ihr Ziel festlegen.
Seite 33
3 Einstellen von Datum, Uhrzeit und Zone Stellen Sie die Zeitzone ein. Drücken Sie die Taste <U>, um die Zahl auszuwählen. Drücken Sie <0>, sodass <r> angezeigt wird. Drücken Sie die Taste <V>, um die Zahl festzulegen, und drücken Sie dann <0>.
Auswählen der Sprache für die Benutzeroberfläche Rufen Sie den Menübildschirm auf. Drücken Sie zum Anzeigen des Menübildschirms die Taste <M>. Wählen Sie auf der Registerkarte [52] die Option [SpracheK]. Drücken Sie die Taste <U>, um die Registerkarte [52] zu wählen. Drücken Sie die Taste <V>, um ...
Installieren und Entfernen eines Objektivs Die Kamera ist mit allen EF-Objektiven von Canon kompatibel. Die Kamera kann nicht mit EF-S- und EF-M-Objektiven verwendet werden. Nehmen Sie die Objektiv- und die Gehäuseschutzkappe ab. Nehmen Sie den hinteren Objektivdeckel und die Gehäuseschutzkappe der Kamera ab,...
Installieren und Entfernen eines Objektivs Informationen zum Zoomen Zum Zoomen drehen Sie den Zoom- Ring mit der Hand. Nehmen Sie Zoom-Einstellungen vor, bevor Sie auf ein Motiv scharf stellen. Wenn Sie nach dem Scharfstellen den Zoom-Ring drehen, kann sich die Bildschärfe leicht verringern.
Installieren und Entfernen eines Objektivs Anbringen einer Gegenlichtblende Eine Gegenlichtblende kann unerwünschtes Licht blockieren und das Objektiv vor Regen, Schnee, Staub usw. schützen. Bei Aufbewahrung des Objektivs in einer Tasche usw. können Sie die Gegenlichtblende auch umgekehrt anbringen. Wenn Gegenlichtblende und Objektiv eine Ansetz-Markierung aufweisen Richten Sie die roten Punkte von Gegenlichtblende und Objektiv aneinander aus, und drehen Sie die...
Informationen zu Objektiven mit Image Stabilizer (Bildstabilisator) Wenn Sie den integrierten Image Stabilizer (Bildstabilisator) des IS-Objektivs verwenden, wird die Verwacklungsunschärfe korrigiert, damit Sie ein schärferes Bild erhalten. Das Verfahren wird anhand eines EF 24-105 mm 1:4L IS USM-Objektivs erklärt. * IS steht für Image Stabilizer (Bildstabilisator). Stellen Sie den Schalter für den Image Stabilizer (Bildstabilisator) auf <1>.
Grundsätzliches Anpassen der Schärfe der Sucheranzeige Drehen Sie den Knopf zur Dioptrieneinstellung. Drehen Sie den Knopf nach links oder rechts, bis die AF-Messfelder im Sucher scharf angezeigt werden. Wenn sich der Knopf schwer drehen lässt, entfernen Sie die Augenmuschel. Wenn die Sucheranzeige trotz Dioptrieneinstellung der Kamera nicht scharf dargestellt wird, wird die Verwendung von Augenkorrekturlinsen E (10 Stärken, separat erhältlich) zur Dioptrieneinstellung empfohlen.
Grundsätzliches Auslöser Der Auslöser hat zwei Funktionsstufen: Sie können den Auslöser halb durchdrücken, und Sie können den Auslöser vollständig durchdrücken. Halbes Durchdrücken des Auslösers Dadurch werden die automatische Fokussierung und das automatische Belichtungssystem aktiviert, durch die die Verschlusszeit und der Blendenwert festgelegt werden.
Seite 41
Grundsätzliches Modus-Wahlrad Halten Sie die Sperrtaste in der Mitte des Wahlrads gedrückt, während Sie das Wahlrad drehen. Hauptwahlrad Drücken Sie eine Taste, und drehen Sie dann das Wahlrad <6>. Wenn Sie eine Taste drücken, z. B. <f>, <R> oder <i>, bleibt die jeweilige Funktion so lange aktiviert wie im Timer (9) ausgewählt.
Seite 42
Grundsätzliches Schnellwahlrad Drücken Sie eine Taste, und drehen Sie dann das Wahlrad <5>. Wenn Sie eine Taste drücken, z. B. <f>, <R> oder <i>, bleibt die jeweilige Funktion so lange aktiviert wie im Timer (9) ausgewählt. In dieser Zeit können Sie das Wahlrad <5> auf die gewünschte Einstellung drehen.
Seite 43
Grundsätzliches Multicontroller Der Multicontroller <9> verfügt über acht Tasten, die sich in Richtung der Pfeile neigen. Mit diesen acht Tasten können Sie das AF-Messfeld auswählen, den Weißabgleich korrigieren, das AF- Messfeld bzw. den Vergrößerungsrahmen bei Livebild- Aufnahmen verschieben, während der Wiedergabe durch vergrößerte Bilder navigieren usw.
Grundsätzliches U Beleuchtung des LCD-Panels Sie können die Beleuchtung des LCD- Panels einschalten (9)/ausschalten, indem Sie die Taste <U> drücken. Wenn Sie während einer Langzeitbelichtung den Auslöser ganz durchdrücken, wird die Beleuchtung der LCD-Anzeige ausgeschaltet. Anzeigen der Aufnahmefunktionseinstellungen Wenn Sie die Taste <B> mehrmals gedrückt haben, werden die Aufnahmefunktionseinstellungen angezeigt.
Q Schnelleinstellung für Aufnahmefunktionen Sie können die Aufnahmeeinstellungen, die auf dem LCD-Monitor angezeigt werden, direkt wählen und festlegen. Dies ist der Schnelleinstellungsbildschirm. Drücken Sie die Taste <Q>. Der Schnelleinstellungsbildschirm wird angezeigt (7). Stellen Sie die gewünschte Funktion ein. Drücken Sie die Taste <V> <U>, ...
Q Schnelleinstellung für Aufnahmefunktionen Beispiel für den Schnelleinstellungsbildschirm Blende (S. 98) Blitzbelichtungskorrektur Verschlusszeit (S. 97) AE-Speicherung* (S. 101) Aufnahmemodus* (S. 20) Tonwert Priorität* (S. 92) Belichtungskorrektur/ ISO-Empfindlichkeit (S. 86) AEB-Einstellung (S. 100) WLAN-Funktion* Bildstil (S. 87) Individualsteuerung AF-Betrieb (S. 78) Bildaufnahmequalität (S.
Menüfunktionen Durch das Festlegen verschiedener Einstellungen mithilfe der Menüs können Sie die Bildaufnahmequalität, das Datum und die Uhrzeit usw. festlegen. Beobachten Sie den LCD-Monitor, und verwenden Sie dabei die Taste <M>, die Tasten <V> <U> und die Taste < > auf der Rückseite der Kamera. Taste <M>...
3 Menüfunktionen Wählen von Menüeinstellungen Rufen Sie den Menübildschirm auf. Drücken Sie zum Anzeigen des Menübildschirms die Taste <M>. Wählen Sie eine Registerkarte aus. Drücken Sie die Taste <U>, um eine Menüregisterkarte auszuwählen. Die Registerkarte [z4] zum Beispiel ...
Vorbereitung 3 Formatieren der Karte Wenn die Karte neu ist oder zuvor mit einer anderen Kamera oder einem Computer formatiert wurde, formatieren Sie die Karte mit der Kamera. Bei der Formatierung der Karte werden alle darauf enthaltenen Bilder und Daten gelöscht. Auch geschützte Bilder werden gelöscht.
Vorbereitung Führen Sie [Karte formatieren] in folgenden Fällen aus: Die Karte ist neu. Die Karte wurde von einer anderen Kamera oder einem Computer formatiert. Die Karte ist voll mit Bildern oder Daten. Es wird ein kartenbezogener Fehler angezeigt. ...
Vorbereitung 3 Einstellen der Zeitdauer für die Abschaltung/Automatische Abschaltung Um den Akku zu schonen, schaltet sich die Kamera automatisch aus, wenn sie eine bestimmte Zeit lang nicht bedient wurde. Wenn die Kamera nicht automatisch abgeschaltet werden soll, wählen Sie die Einstellung [Deaktivieren]. Nachdem die Kamera abgeschaltet wurde, können Sie die Kamera erneut einschalten, indem Sie auf den Auslöser oder eine beliebige andere Taste drücken.
Vorbereitung 3 Ein-/Ausschalten des LCD-Monitors Die Anzeige der Aufnahmeeinstellungen (S. 44) kann so eingestellt werden, dass sie aktiviert bleibt, selbst wenn Sie den Auslöser halb durchdrücken. Wählen Sie auf der Registerkarte [52] die Option [LCD Aus/Ein], und drücken Sie dann auf <0>. Im Folgenden werden die verfügbaren Einstellungen beschrieben.
Q Anzeigen der elektronischen Wasserwaage Anzeigen der elektronischen Wasserwaage auf dem LCD-Monitor Drücken Sie die Taste <B>. Jedes Mal, wenn Sie die Taste <B> drücken, ändert sich die Bildschirmanzeige. Zeigen Sie die elektronische Wasserwaage an. Falls die elektronische Wasserwaage ...
Erläuterungen und Hilfe Während Sie eine Funktion festlegen, können die zugehörigen Erläuterungen angezeigt werden. Erläuterungen Die Erläuterungen sind einfache Beschreibungen der jeweiligen Funktion oder Option bzw. des eingestellten Aufnahmemodus. Sie werden angezeigt, wenn Sie den Aufnahmemodus ändern oder Livebild-Aufnahmen, Movie-Aufnahmen bzw. Schnelleinstellung für die Wiedergabe einstellen.
Seite 55
Erläuterungen und Hilfe Hilfe Wenn [zHilfe] im unteren Teil des Menübildschirms angezeigt wird, wird durch Drücken der Taste <B> die Beschreibung der Funktion (Hilfe) angezeigt. Falls der Umfang der Hilfe über den Bildschirm hinausgeht, erscheint am rechten Rand eine Bildlaufleiste. Durch Drehen des Wahlrads <5>...
Einfache Aufnahmen In diesem Kapitel wird die Verwendung der Motivbereich-Modi auf dem Modus-Wahlrad für beste Ergebnisse erläutert. In den Motivbereich-Modi müssen Sie lediglich das Motiv erfassen und den Auslöser drücken – alle Einstellungen nimmt die Kamera automatisch vor (S. 75). Um zu vermeiden, dass es durch Bedienungsfehler zu misslungenen Aufnahmen kommt, können auch keine wichtigen Aufnahmefunktionseinstellungen geändert werden.
A Vollautomatische Aufnahmen (Automatische Motiverkennung) <A> ist ein Vollautomatikmodus. Die Kamera analysiert das Motiv und legt die optimalen Einstellungen dafür automatisch fest. Auch die Scharfeinstellung wird automatisch vorgenommen, indem die Kamera erkennt, ob das Motiv still steht oder sich bewegt (S. 61). Stellen Sie das Modus-Wahlrad auf <A>.
A Vollautomatische Aufnahmen (Automatische Motiverkennung) Lösen Sie aus. Drücken Sie den Auslöser zur Bildaufnahme ganz nach unten. Das aufgenommene Bild wird ca. 2 Sekunden lang auf dem LCD- Monitor angezeigt. Im Modus <A> haben die Farben bei Natur-, Außen- und Abendlichtaufnahmen eine intensivere Wirkung.
Seite 60
Da es zu dunkel ist, kann es bei einer Aufnahme durch Verwacklungen zu unscharfen Motiven kommen. Es wird empfohlen, ein Stativ oder ein Speedlite der EX-Serie von Canon (separat erhältlich) zu verwenden. Bei Verwendung des externen Blitzes war der untere Bildteil ...
A Aufnahmetechniken im Vollautomatik-Modus (Automatische Motiverkennung) Verändern des Bildausschnitts Je nach Situation können Sie den Aufnahmegegenstand weiter rechts oder links im Bild positionieren, um eine schöne und ausgewogene Bildkomposition zu erreichen. Wenn Sie im Modus <A> den Auslöser halb durchdrücken, um ein still stehendes Motiv scharf zu stellen, wird die eingestellte Bildschärfe gespeichert.
A Aufnahmetechniken im Vollautomatik-Modus (Automatische Motiverkennung) A Livebild-Aufnahme Es ist möglich, Aufnahmen zu machen, während das Bild am LCD- Monitor der Kamera angezeigt wird. Dies wird als „Livebild-Aufnahme“ bezeichnet. Weitere Informationen finden Sie auf Seite 103. Stellen Sie den Schalter für Livebild-Aufnahmen/Movie- Aufnahmen auf <A>.
C Kreativ-Automatik Im Modus <C> können Sie die Einstellungen für Schärfentiefe und Betriebsart ganz einfach ändern. In diesem Fall können Sie auch den Umgebungseffekt auswählen, den Sie in dem Bild darstellen möchten. Die Standardeinstellungen sind die gleichen wie im Modus <A>. * „CA“...
Seite 64
C Kreativ-Automatik Verschlusszeit Blende ISO-Empfindlichkeit Akkuprüfung Mögliche Bildaufnahmequalität Aufnahmen Wenn Sie die Taste <Q> drücken, können Sie folgende Einstellungen vornehmen: (1) Aufnahmen nach Umgebung Sie können den Umgebungseffekt auswählen, den Sie in dem Bild darstellen möchten. Drehen Sie das Wahlrad <6> oder <5>, um die gewünschte Umgebung auszuwählen.
Seite 65
C Kreativ-Automatik (3) Betriebsart: Drücken Sie die Taste <U>, um die gewünschte Betriebsart auszuwählen. Sie können die Betriebsart auch auswählen, indem Sie das Wahlrad <6> oder <5> drehen, oder indem Sie <0> drücken, um sie aus einer Liste auszuwählen. <u> Einzelbild: Beim Drücken des Auslösers wird nur eine Aufnahme gemacht.
8: Modus „Bestimmtes Motiv“ Wenn Sie einen Aufnahmemodus festlegen, welcher dem Motiv entspricht, werden die optimalen Einstellungen automatisch von der Kamera festgelegt. Stellen Sie das Modus-Wahlrad auf <8>. Drücken Sie die Taste <Q>. Der Schnelleinstellungsbildschirm wird angezeigt. Wählen Sie den Aufnahmemodus. Drücken Sie die Taste <V>, um den ...
2 Porträtaufnahmen Im Modus <2> (Porträt) wird der Hintergrund unscharf abgebildet, damit sich Personen besser davor abheben. Außerdem erscheinen die Farben von Haaren und Haut weicher. Aufnahmetipps Je größer der Abstand zwischen Motiv und Hintergrund, desto besser. Je weiter der Hintergrund vom Motiv entfernt ist, desto unschärfer wird er.
3 Landschaftsaufnahmen Verwenden Sie den Modus <3> (Landschaft) für Landschaften oder wenn sowohl der Vorder- als auch der Hintergrund scharf sein sollen. Für leuchtende Blau- und Grüntöne in sehr scharfen und frischen Bildern. Aufnahmetipps Wenn Sie ein Zoomobjektiv verwenden, wählen Sie die ...
4 Nahaufnahmen Wenn Sie Blumen oder kleine Gegenstände aus der Nähe fotografieren möchten, verwenden Sie den Modus <4> (Nahaufnahme). Verwenden Sie ggf. ein Makroobjektiv (separat erhältlich), um kleine Gegenstände größer erscheinen zu lassen. Aufnahmetipps Wählen Sie einen einfachen Hintergrund. vor dem sich der Aufnahmegegenstand, z.
5 Aufnahmen von Objekten in Bewegung Verwenden Sie zum Aufnehmen von bewegten Motiven, beispielsweise einem laufenden Kind oder einem fahrenden Auto, den Modus <5> (Sport). Aufnahmetipps Verwenden Sie ein Teleobjektiv. Die Verwendung eines Teleobjektivs ist empfehlenswert, damit Sie Aufnahmen aus größerer Entfernung machen können. Verwenden Sie zum Scharfstellen das mittlere AF-Messfeld.
6 Porträtaufnahmen bei Nacht (mit Stativ) Um bei Nacht Porträtaufnahmen mit natürlich wirkender Hintergrundbelichtung zu machen, verwenden Sie den Modus <6> (Nachtporträt). Der Blitz ist erforderlich. Außerdem wird die Verwendung eines Stativs empfohlen. Aufnahmetipps Verwenden Sie ein Weitwinkelobjektiv, Speedlite und ein Stativ. ...
F Nachtaufnahmen (ohne Stativ) Bei Nachtaufnahmen ist normalerweise die Verwendung eines Stativs notwendig. Mit dem Modus <F> (Nachtaufnahmen ohne Stativ) können Sie jedoch auch mit der Kamera in der Hand Nachtaufnahmen machen. In diesem Modus werden für jedes Bild vier Aufnahmen gemacht.
G Gegenlichtaufnahmen Wenn Sie eine Aufnahme machen möchten, in der es sowohl helle als auch dunkle Bereiche gibt, verwenden Sie den Modus <G> (HDR-Gegenlicht). In diesem Modus werden drei Aufnahmen mit unterschiedlicher Belichtung in Serie gemacht. Das daraus resultierende Bild mit dem geringsten Detailverlust bei Schatten aufgrund von Gegenlicht und dem breitesten Farbtonbereich wird aufgenommen.
Seite 74
Hinweise für <F> (Nachtaufnahmen ohne Stativ) Bei Livebild-Aufnahmen kann es schwierig sein, Lichtpunkte wie bei einer Nachtaufnahme zu fokussieren. In einem solchen Fall sollten Sie die AF- Methode auf [Quick-Modus] festlegen und dann die Aufnahme machen. Ist das Fokussieren immer noch schwierig, stellen Sie den Fokussierschalter des Objektivs auf [MF], und nehmen Sie die Scharfeinstellung manuell vor.
Q Schnelleinstellung Wenn in den Motivbereich-Modi der Bildschirm Beispiel: Porträtmodus für Aufnahmefunktionseinstellungen angezeigt wird, können Sie die Taste <Q> drücken, um den Schnelleinstellungsbildschirm anzuzeigen. In der nachfolgenden Tabelle sind die Funktionen angegeben, die auf dem Schnelleinstellungsbildschirm in dem jeweiligen Motivbereich-Modus eingestellt werden können.
Einstellen des AF-Modus und der Betriebsart Im Sucher befinden sich elf AF- Messfelder. Indem Sie das optimale AF-Messfeld auswählen, können Sie das Bild während der automatischen Fokussierung nach Ihren Wünschen zusammenstellen. Außerdem können Sie AF-Betrieb und Betriebsart je nach Aufnahmebedingungen und Motiv anpassen. Das Symbol M rechts oben neben dem Seitentitel zeigt an, ...
f: Auswählen des AF-BetriebsN Sie können die AF-Betriebsmerkmale wählen, die sich am besten für die Aufnahmebedingungen und das Motiv eignen. In den Motivbereich- Modi wird der optimale AF-Betrieb für den jeweiligen Aufnahmemodus automatisch eingestellt. Stellen Sie den Modus-Schalter des Objektivs auf <AF> Stellen Sie das Modus-Wahlrad auf ein Kreativ-Programm ein.
S Auswählen von AF-MessfeldernN Sie können unter elf AF-Messfeldern ein AF-Messfeld zum Fokussieren auswählen. In den Motivbereich-Modi wird das AF-Messfeld automatisch ausgewählt. Sie können das AF-Messfeld nicht selbst auswählen. Drücken Sie die Taste <S>. Auf dem LCD-Panel und im Sucher wird ...
MF: Manuelle Fokussierung Stellen Sie den Fokussierschalter des Objektivs auf <MF>. Auf dem LCD-Panel wird <4 L> angezeigt. Stellen Sie scharf. Entfernungsring Fokussieren Sie durch Drehen des Entfernungsrings, bis das Motiv im Sucher scharf angezeigt wird.
i Auswählen der Betriebsart Es stehen Betriebsarten für die Einzelbildaufnahme und die Reihenbildaufnahme zur Verfügung. Drücken Sie die Taste <R>. Wählen Sie die Betriebsart. Beobachten Sie das LCD-Panel, während Sie das Wahlrad <6> oder das Daumenrad <5> drehen. u : Einzelbild Wenn Sie den Auslöser durchdrücken, wird nur eine Aufnahme gemacht.
j Verwenden des Selbstauslösers Verwenden Sie den Selbstauslöser, wenn Sie selbst mit auf dem Bild sein möchten. Drücken Sie die Taste <R>. Wählen Sie den Selbstauslöser. Betrachten Sie das LCD-Panel, und drehen Sie das Wahlrad <6> oder <5>, um die Vorlaufzeit des Selbstauslösers zu wählen.
Bildeinstellungen In diesem Kapitel werden die bildbezogenen Funktionseinstellungen beschrieben: Bildaufnahmequalität, ISO-Empfindlichkeit, Bildstil, Weißabgleich, Auto Lighting Optimizer (Automatische Belichtungsoptimierung), Vignettierungs-Korrektur, Chromatische Aberrationskorrektur und weitere Funktionen. Das Symbol M rechts oben neben dem Seitentitel zeigt an, dass diese Funktion nur in den Kreativ-Programmen (d/ s/ f/ a/ F) verfügbar ist.
Einstellen der Bildaufnahmequalität Sie können die Pixelanzahl und die Bildaufnahmequalität festlegen. Für JPEG-Bilder stehen acht Einstellungen für die Bildaufnahmequalität zur Verfügung: 73, 83, 74, 84, 7a, 8a, b, c. Für RAW-Bilder stehen drei Einstellungen für die Bildaufnahmequalität zur Verfügung: 1, 41, 61. Wählen Sie [Bildqualität].
Seite 85
(Seitenverhältnis 3:2, ISO 100 und Bildstil „Standard“) bei Verwendung einer 8- GB-Speicherkarte. Diese Angaben sind je nach Motiv, Kartentyp, Seitenverhältnis, ISO-Empfindlichkeit, Bildstil, Individualfunktionen usw. unterschiedlich. Die Angaben in Klammern beziehen sich auf eine UHS-I-fähige Speicherkarte mit 8 GB und basieren auf den Canon Teststandards.
i: Einstellen der ISO-EmpfindlichkeitN Wählen Sie die ISO-Empfindlichkeit (Lichtempfindlichkeit des Bildsensors) entsprechend dem Umgebungslicht aus. In den Motivbereich-Modi wird die ISO-Empfindlichkeit automatisch eingestellt. Drücken Sie die Taste <i>. Stellen Sie die ISO- Empfindlichkeit ein. Beobachten Sie das LCD-Panel oder den Sucher, während Sie das Wahlrad <6>...
A Auswählen eines BildstilsN Mithilfe eines Bildstils können Sie die Bildeigenschaften je nach Motiv und künstlerischen Vorstellungen festlegen. In den Motivbereich-Modi ist <D> (Auto) automatisch eingestellt. Wählen Sie [Bildstil]. Wählen Sie auf der Registerkarte [z4] die Option [Bildstil], und drücken Sie dann <0>.
Einstellen des WeißabgleichsN Der Weißabgleich dient dazu, weiße Bereiche auch weiß erscheinen zu lassen. Normalerweise wird mit der Einstellung <Q> (Automatisch) der korrekte Weißabgleich erzeugt. Wenn mit <Q> keine natürlich wirkenden Farben erzielt werden können, können Sie den passenden Weißabgleich für die Lichtquelle auswählen oder ihn manuell einstellen, indem Sie ein weißes Objekt aufnehmen.
Automatische Korrektur von Helligkeit und KontrastN Wenn das Bild zu dunkel oder der Kontrast zu gering ist, werden Bildhelligkeit und Kontrast automatisch korrigiert. Diese Funktion wird als Auto Lighting Optimizer (Automatische Belichtungsoptimierung) bezeichnet. Die Standardeinstellung ist [Standard]. Bei JPEG-Bildern wird die Korrektur bei der Aufnahme des Bilds angewandt. In den Motivbereich-Modi wird automatisch [Standard] eingestellt.
Einstellungen zur RauschreduzierungN High ISO Rauschreduzierung Diese Funktion reduziert das im Bild erzeugte Bildrauschen. Die Rauschreduzierung wird zwar bei allen ISO-Empfindlichkeiten angewendet, ist jedoch bei hoher ISO-Empfindlichkeit besonders effektiv. Bei geringer ISO-Empfindlichkeit wird Bildrauschen in den dunkleren Bereichen (Tiefenbereichen) des Bilds weiter reduziert. Wählen Sie die Option [High ISO Rauschreduzierung].
3 Einstellungen zur RauschreduzierungN Rauschreduzierung bei Langzeitbelichtung Rauschreduzierung wird bei Bildern mit einer Belichtungszeit von 1 Sekunde oder länger angewendet. Wählen Sie [Rauschred. bei Langzeitbel.]. Wählen Sie auf der Registerkarte [z4] die Option [Rauschred. bei Langzeitbel.], und drücken Sie anschließend die Taste <0>.
Tonwert PrioritätN Sie können überbelichtete Spitzlicht-Bereiche minimieren. Wählen Sie [Tonwert Priorität]. Wählen Sie auf der Registerkarte [z4] die Option [Tonwert Priorität], und drücken Sie anschließend die Taste <0>. Wählen Sie [Aktivieren]. Wählen Sie [Aktivieren], und drücken Sie anschließend die Taste <0>.
Vignettierungs-/Farbfehler-Korrektur Aufgrund der Eigenschaften mancher Objektive können in den Ecken des Bilds dunkle Bereiche zu sehen sein. Dieses Phänomen wird als Vignettierung bezeichnet. Farbabweichungen entlang der Konturen eines Motivs werden als Farbfehler bezeichnet. Beide durch das Objektiv verursachten Phänomene können korrigiert werden. Die Grundeinstellung für beide Korrekturen lautet [Aktivieren].
Seite 94
3 Vignettierungs-/Farbfehler-Korrektur Farbfehlerkorrektur Wählen Sie die Einstellung. Überprüfen Sie, ob für das verwendete Objektiv [Korrekturdaten verfügbar] angezeigt wird. Wählen Sie [Farbfehler], und drücken Sie die Taste <0>. Wählen Sie [Aktivieren], und drücken Sie anschließend die Taste <0>. Wenn [Korrekturdaten nicht verfügbar] ...
Erweiterte Funktionen In den Kreativ-Programmen können Sie die gewünschte Verschlusszeit und/oder die Blende manuell einstellen, um die Belichtung entsprechend zu beeinflussen. Indem Sie die Kameraeinstellungen ändern, können Sie unterschiedliche Ergebnisse erzielen. Das Symbol M rechts oben neben dem Seitentitel zeigt an, ...
d: Programmautomatik Die Kamera wählt Verschlusszeit und Blendenwert automatisch entsprechend der Helligkeit des Motivs. Dieser Modus wird als Programmautomatik bezeichnet. * <d> steht für „Programm“. * AE steht für „Auto Exposure“ (Belichtungsautomatik). Stellen Sie das Modus-Wahlrad auf <d>. Stellen Sie scharf. Blicken Sie in den Sucher, und ...
s: Blendenautomatik In diesem Modus wählen Sie die Verschlusszeit aus, während die Kamera entsprechend der Helligkeit des Motivs den geeigneten Blendenwert ermittelt, um die Standardbelichtung zu erhalten. Diese Funktion wird als Blendenautomatik bezeichnet. Eine kürzere Verschlusszeit eignet sich für scharfe Momentaufnahmen von Bewegungsabläufen.
f: Verschlusszeitautomatik In diesem Modus wählen Sie den gewünschten Blendenwert, und die Kamera stellt entsprechend der Helligkeit des Motivs die geeignete Verschlusszeit automatisch ein, um die Standardbelichtung zu erhalten. Diese Funktion wird als Verschlusszeitautomatik bezeichnet. Mit einer höheren Blendenzahl (kleinere Blendenöffnung) wird ein annehmbarer Autofokusbereich für Vorder- und Hintergrund erreicht.
a: Manuelle Belichtung In diesem Modus wählen Sie die gewünschte Verschlusszeit und den gewünschten Blendenwert aus. Stellen Sie die Belichtung mithilfe der Belichtungsstufenanzeige im Sucher oder mit einem handelsüblichen Belichtungsmesser ein. Dieses Verfahren wird als manuelle Belichtungssteuerung bezeichnet. * <a> steht für „Manuell“. Stellen Sie das Modus-Wahlrad auf <a>.
Einstellen der Belichtungskorrektur N Die Belichtungskorrektur kann die von der Kamera eingestellte Standardbelichtung aufhellen (Überbelichtung) oder abdunkeln (Unterbelichtung). Die Belichtungskorrektur kann in den Aufnahmemodi d s/f festgelegt werden. Obwohl die Belichtungskorrektur in Drittelstufen um bis zu ±5 Stufen eingestellt werden kann, kann die Belichtungskorrekturanzeige im Sucher und auf dem LCD-Panel nur Einstellungen von bis zu ±3 Stufen anzeigen.
A AE-SpeicherungN Verwenden Sie die AE-Speicherung für Aufnahmen, bei denen der Fokussierbereich nicht mit dem Belichtungsmessbereich identisch ist, oder zum Aufnehmen mehrerer Bilder mit derselben Belichtungseinstellung. Drücken Sie zum Speichern der Belichtung die Taste <A>, verändern Sie dann den Bildausschnitt, und machen Sie die Aufnahme.
Aufnahmen über den LCD- Monitor (Livebild-Aufnahmen) Es ist möglich, Aufnahmen zu machen, während ein Bild am LCD-Monitor der Kamera angezeigt wird. Dies wird als „Livebild-Aufnahme“ bezeichnet. Stellen Sie zum Aktivieren der Livebild-Aufnahme den Schalter für Livebild-Aufnahmen/Movie- Aufnahmen auf <A>.
A Aufnahmen über den LCD-Monitor Stellen Sie den Schalter für Livebild-Aufnahmen/Movie- Aufnahmen auf <A>. Zeigen Sie das Livebild an. Drücken Sie die Taste <0>. Das Livebild wird auf dem LCD- Monitor angezeigt. Das Livebild spiegelt den Helligkeitswert des tatsächlich aufgenommenen Bilds wider.
A Aufnahmen über den LCD-Monitor Aktivieren von Livebild-Aufnahmen Stellen Sie [A1: Livebild-Aufnahme] auf [Aktiv] ein. Anzahl möglicher Livebild-Aufnahmen Raumtemperatur Niedrige Temperatur Temperatur (23 °C) (0 °C) Mögliche Aufnahmen ca. 220 Aufnahmen ca. 190 Aufnahmen Die oben aufgeführten Angaben basieren auf der Verwendung des vollständig ...
Fokussieren mit AF (AF-Methode) Auswählen der AF-Methode Die verfügbaren AF-Methoden lauten [FlexiZoneAF (Einzelbild)], [u Live- Modus] (Gesichtserkennung, S. 107) sowie [Quick-Modus] (S. 109). Für eine präzise Fokussierung stellen Sie den Fokussierschalter des Objektivs auf <MF>, vergrößern Sie das Bild und stellen Sie den Fokus manuell ein (S. 111). Wählen Sie die AF-Methode aus.
Seite 107
Fokussieren mit AF (AF-Methode) Stellen Sie scharf. Richten Sie das AF-Messfeld auf das Motiv, und drücken Sie den Auslöser halb durch. Wenn die Fokussierung erreicht ist, wird das AF-Messfeld grün, und es ist ein Piep-Ton zu hören. Falls die Fokussierung nicht möglich ...
Seite 108
Fokussieren mit AF (AF-Methode) Stellen Sie scharf. Drücken Sie den Auslöser halb durch, um das Gesicht im Rahmen <p> zu fokussieren. Wenn die Fokussierung erreicht ist, wird das AF-Messfeld grün, und es ist ein Piep-Ton zu hören. Falls die Fokussierung nicht möglich ...
Fokussieren mit AF (AF-Methode) Quick-Modus: f Der speziell dafür entwickelte AF-Sensor fokussiert im One-Shot AF- Modus mit der gleichen AF-Methode wie bei Aufnahmen über den Sucher. Sie können den gewünschten Bereich zwar schnell fokussieren, das Livebild wird während der AF-Fokussierung jedoch kurzzeitig unterbrochen.
Seite 110
Fokussieren mit AF (AF-Methode) Stellen Sie scharf. Richten Sie das AF-Messfeld auf das Motiv, und drücken Sie den Auslöser halb durch. Das Livebild wird ausgeschaltet, der Spiegel klappt wieder herunter, und AF wird ausgeführt. (Es wird kein Bild aufgenommen.) Sobald die Scharfeinstellung erfolgt ...
Manuelle Fokussierung Sie können das Bild vergrößern und mit dem manuellen Fokus präzise scharf stellen. Stellen Sie den Fokussierschalter des Objektivs auf <MF>. Drehen Sie den Entfernungsring des Objektivs, um den Fokus grob einzustellen. Aktivieren Sie die Anzeige des Vergrößerungsrahmens.
Seite 112
Manuelle Fokussierung Fokussieren Sie manuell. Betrachten Sie das vergrößerte Bild, und drehen Sie zum Fokussieren den Entfernungsring des Objektivs. Wenn Sie die Fokussierung erreicht haben, drücken Sie die Taste <u>, um zur Vollbildanzeige zurückzukehren. Lösen Sie aus. Prüfen Sie die Fokussierung und die ...
Aufnehmen von Movies Stellen Sie zum Aktivieren der Movie-Aufnahme den Schalter für Livebild-Aufnahmen/Movie- Aufnahmen auf <k>. Movie- Aufnahmen werden im Format MOV gespeichert. Karten, auf denen Movies aufgezeichnet werden können, finden Sie auf Seite 3. Wenn Sie auf der Registerkarte [53] die Option [WLAN] auf [Aktivieren] einstellen, können Sie keine Movie-Aufnahmen machen.
k Aufnehmen von Movies Aufnahmen mit automatischer Belichtung Wenn der Aufnahmemodus nicht auf <a> eingestellt ist, wird die geeignete Helligkeit für das jeweilige Motiv mittels automatischer Belichtungssteuerung korrigiert. Stellen Sie den Aufnahmemodus ein. Drehen Sie das Modus-Wahlrad auf einen beliebigen Aufnahmemodus mit Ausnahme des Programms <a>.
k Aufnehmen von Movies Aufnahmen mit manueller Belichtung Sie können die ISO-Empfindlichkeit, die Verschlusszeit und die Blende für Movie-Aufnahmen manuell einstellen. Die Aufnahme von Movies mit manueller Belichtung ist nur für fortgeschrittene Benutzer geeignet. Stellen Sie das Modus-Wahlrad auf <a>. Stellen Sie den Schalter für Livebild- Aufnahmen/Movie-Aufnahmen auf <k>.
Einstellen der Movie-Aufnahmegröße Mit [Z2: Movie-Aufn.größe] können Sie die Bildgröße, Bildrate pro Sekunde und Komprimierungsmethode des Movies festlegen. Die Bildrate schaltet sich automatisch abhängig von der Einstellung [53:Videosystem] um. Bildgröße A [1920x1080] : Aufnahme in Full HD (Full High-Definition). Das Seitenverhältnis ist 16:9.
3 Einstellen der Movie-Aufnahmegröße Movie-Gesamtaufnahmezeit und Dateigröße pro Minute Gesamtaufnahmezeit (ca.) Movie- Dateigröße (ca.) 4-GB- 8-GB- 16-GB- Aufnahmegröße Speicherkarte Speicherkarte Speicherkarte 16 Min. 32 Min. 1 Std. 4 Min. 235 MB/Min. 5 Min. 11 Min. 22 Min. 685 MB/Min. 18 Min. 37 Min.
Bildwiedergabe In diesem Kapitel werden die grundlegenden Vorgänge beschrieben, um Bilder und Movies wiederzugeben. Für Bilder, die mit einer anderen Kamera ausgenommen und gespeichert wurden, gilt Folgendes: Die Kamera kann möglicherweise Bilder nicht korrekt anzeigen, die mit einer anderen Kamera aufgenommen, mit einem Computer bearbeitet wurden oder deren Dateinamen geändert wurden.
x Bildwiedergabe Einzelbildanzeige Zeigen Sie ein Bild an. Drücken Sie die Taste <x>. Das zuletzt aufgenommene oder zuletzt angezeigte Bild wird angezeigt. Wählen Sie ein Bild aus. Um das zuletzt aufgenommene Bild anzuzeigen, drehen Sie das Schnellwahlrad <5> entgegen dem Uhrzeigersinn.
x Schnellsuche von Bildern H Anzeigen mehrerer Bilder auf einem Bildschirm (Index-Anzeige) Mithilfe der Übersichtsanzeige können Sie schnell nach Bildern suchen, indem Sie vier oder neun Bilder gleichzeitig auf dem Bildschirm anzeigen. Drücken Sie die Taste <u>. Drücken Sie während der ...
u Vergrößerte Ansicht Sie können ein aufgenommenes Bild auf dem LCD-Monitor ca. 1,5- fach - 10-fach vergrößern. Vergrößern Sie das Bild. Eine Vergrößerung der Bilder ist während der Bildwiedergabe (Einzelbildanzeige), während der Rückschauzeit unmittelbar nach der Aufnahme und im Zustand der Aufnahmebereitschaft der Kamera möglich.
k Wiedergeben von Movies Zeigen Sie ein Bild an. Drücken Sie die Taste <x>, um Bilder anzuzeigen. Wählen Sie ein Movie. Wählen Sie das wiederzugebende Movie mit dem Daumenrad <5>. In der Einzelbildanzeige gibt das Symbol <s1> oben links an, dass es sich um ein Movie handelt.
k Wiedergeben von Movies Wiedergabeleiste für Movies Funktion Beschreibung der Wiedergabefunktionen Mit der Taste <0> können Sie die Wiedergabe anhalten 7 Wiedergabe und fortsetzen. Durch Drücken der Taste <U> können Sie das Tempo der 8 Zeitlupe Zeitlupe anpassen. Das Tempo der Zeitlupe wird oben rechts am Bildschirm angezeigt.
L Löschen von Bildern Sie können Bilder wählen und einzeln löschen oder sie zusammen als Stapel löschen. Geschützte Bilder werden nicht gelöscht. Ein gelöschtes Bild kann nicht wiederhergestellt werden. Prüfen Sie daher vor jedem Löschvorgang, ob Sie das Bild wirklich nicht mehr benötigen. Schützen Sie wichtige Bilder vor versehentlichem Löschen.
Anzeigen der Bedienungsanleitungen im PDF- Format auf der DVD-ROM/Übertragen von Bildern auf Ihren Computer In diesem Kapitel wird gezeigt, wie Sie Bilder von der Kamera auf den Computer übertragen. Sie erhalten einen Überblick über die Software auf der EOS Solution Disk (CD-ROM), die im Lieferumfang der Kamera enthalten ist, und es wird erklärt, wie man die Software auf dem PC installiert.
Anzeigen der Bedienungsanleitungen im PDF-Format auf der DVD-ROM Die EOS Camera Instruction Manuals Disk (DVD-ROM) enthält die folgenden elektronischen Anleitungen (im PDF- EOS Camera Instruction Manuals Disk XXX Format): CEL-XXX XXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX Windows XXX XXX Mac OS X XXX XXX Kamera-Bedienungsanleitung ...
Seite 129
Der Index der Bedienungsanleitung wird angezeigt. EOS 6D (WG) EOS 6D (N) DEUTSCH Die EOS 6D (N) bietet keine WLAN- und GPS-Funktionen. BEDIENUNGSANLEITUNG Kamera- Bedienungsanleitung Adobe Reader (möglichst die neueste Version) muss installiert sein, damit Sie die Dateien der Bedienungsanleitung anzeigen können (PDF-Format). Installieren Sie Adobe Reader, falls das Programm noch nicht auf Ihrem Computer installiert ist.
Der Index der Bedienungsanleitung wird angezeigt. EOS 6D (WG) EOS 6D (N) DEUTSCH Die EOS 6D (N) bietet keine WLAN- und GPS-Funktionen. BEDIENUNGSANLEITUNG Kamera- Bedienungsanleitung Sie können die mitgelieferte Software dazu verwenden, die Bilder in der Adobe Reader (möglichst die neueste Version) muss installiert sein, damit Sie die Dateien der Bedienungsanleitung anzeigen können (PDF-Format).
Übertragen von Bildern auf einen Computer Sie können die mitgelieferte Software dazu verwenden, die Bilder in der Kamera auf Ihren Computer zu übertragen. Hierfür stehen Ihnen zwei Möglichkeiten zur Verfügung. Übertragen durch Anschluss der Kamera an den Computer Installieren Sie die Software (S.
Seite 132
Software-Bedienungsanleitung im PDF-Format auf der DVD-ROM (S. 133). Wenn Sie Bilder von der Kamera auf Ihren Computer übertragen und hierfür einen Kartenleser und nicht die Canon Software verwenden, kopieren Sie den Ordner DCIM von der Karte auf Ihren Computer.
Sie können die Aufnahmeorte von Bildern anzeigen, die mit einer EOS Camera aufgenommen wurden, die über eine integrierte GPS-Funktion verfügt oder mit einem GPS-Empfänger von Canon ausgestattet ist. Zum Installieren von Map Utility ist eine Internetverbindung erforderlich. Stellen Sie eine ...
Installieren der Software Installieren der Software unter Windows Kompatible Betriebssysteme Windows 7 Windows Vista Windows XP Stellen Sie sicher, dass die Kamera nicht an Ihren Computer angeschlossen ist Schließen Sie die Kamera erst an den Computer an, nachdem Sie die Software installiert haben.
Legen Sie die EOS Solution Disk (CD) ein. Doppelklicken Sie auf das CD-ROM-Symbol auf Ihrem Desktop, und öffnen Sie es. Doppelklicken Sie danach auf [Canon EOS Digital Installer]. Wählen Sie Ihre Region, Ihr Land und Ihre Sprache aus. Klicken Sie auf [Einfache Installation], um mit der Installation zu beginnen.
Marken Adobe ist eine Marke von Adobe Systems Incorporated. Windows ist eine Marke oder eingetragene Marke der Microsoft Corporation in den USA und in anderen Ländern. Macintosh und Mac OS sind Marken oder eingetragene Marken von Apple Inc. ...
Seite 137
Bei Verwendung mit Canon Originalzubehör bietet dieses Produkt eine exzellente Leistung. Canon haftet nicht für Schäden an diesem Produkt und/oder für Unfälle, z. B. Feuer usw., die durch eine Fehlfunktion (z. B. Auslaufen und/oder Explosion eines Akkus) von Zubehör von anderen Herstellern als Canon entstehen.
Sicherheitshinweise Befolgen Sie diese Sicherheitshinweise, und verwenden Sie die Ausrüstung sachgemäß, um Verletzungen (auch tödliche) oder Materialschäden zu verhindern. Verhindern von schweren und tödlichen Verletzungen • Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, um Brände, die Entwicklung starker Hitze, das Auslaufen von Chemikalien und Explosionen zu verhindern: - Verwenden Sie nur Akkus, Stromquellen oder Zubehörteile, die in dieser Dokumentation angegeben sind.
Seite 139
• Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts keine Substanzen, die Verdünnungsmittel, Benzol oder andere organische Lösungsmittel enthalten. Dadurch kann ein Brand oder ein gesundheitliches Risiko entstehen. Wenn die Kamera nicht richtig funktioniert oder eine Reparatur erforderlich ist, wenden Sie sich an Ihren Händler oder an den Canon Kundendienst in Ihrer Nähe.
Seite 140
Um weitere Informationen über die Wiederverwertung dieses Produkts zu erhalten, wenden Sie sich an Ihre Stadtverwaltung, den öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträger, eine autorisierte Stelle für die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten oder Ihre Müllabfuhr oder besuchen Sie www.canon-europe.com/environment. (EWR: Norwegen, Island und Liechtenstein)
Seite 141
Andere Akkutypen könnten aufplatzen und Verletzungen oder andere Schäden verursachen. 4. Setzen Sie das Ladegerät nicht Regen oder Schnee aus. 5. Die Verwendung von Zubehör, das nicht von Canon empfohlen oder verkauft wird, kann Feuer, elektrische Schläge oder Verletzungen verursachen.
Europa, Afrika und Naher Osten CANON EUROPA N.V. PO Box 2262, 1180 EG Amstelveen, Niederlande Informationen zu Ihrer lokalen Canon Niederlassung finden Sie auf Ihrer Garantiekarte oder unter www.canon-europe.com/Support Das Produkt und dessen Garantie werden in europäischen Ländern durch Canon Europa N.V.