Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

DEUTSCH
BEDIENUNGS-
ANLEITUNG

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Canon EOS-1D Mark IV

  • Seite 1 DEUTSCH BEDIENUNGS- ANLEITUNG...
  • Seite 2: Testaufnahmen Zum Kennenlernen Der Kamera

    Vielen Dank, dass Sie sich für ein Canon Produkt entschieden haben. Die EOS-1D Mark IV ist eine leistungsstarke digitale Spiegelreflexkamera mit einem CMOS-Sensor für Detailschärfe mit ca. 16,10 effektiven Megapixel, einem dualen DIGIC 4-Prozessor, hochpräzisem und schnellem Autofokus mit 45 Messfeldern (39 mit Kreuz-Fokussierung), 10 Aufnahmen pro Sekunde bei Reihenaufnahmen, Livebild-Aufnahmen und Movie-Aufnahmen in Full HD (Full High-Definition).
  • Seite 3: Komponentenprüfliste

    Komponentenprüfliste Überprüfen Sie zunächst, ob folgende Komponenten im Lieferumfang Ihrer Kamera enthalten sind. Wenden Sie sich an Ihren Händler, wenn Komponenten fehlen. Kamera Akku Akku-Ladegerät (mit Augenmuschel, LP-E4 LC-E4 Gehäuseschutzkappe und (mit Schutzabdeckung) Akkufachabdeckung) Breiter Schnittstellenkabel Stereo-AV-Kabel Schulterriemen L6 IFC-200U AVC-DC400ST Kabelschutz EOS DIGITAL...
  • Seite 4: In Dieser Bedienungsanleitung Verwendete Piktogramme

    In dieser Bedienungsanleitung verwendete Piktogramme Symbole in dieser Bedienungsanleitung <6> : Symbolisiert das Hauptwahlrad <5> : Symbolisiert das Schnellwahlrad <9> : Symbolisiert den Multi-Controller <0> : Symbolisiert die SET-Taste 9, 8 : Symbolisiert, dass die entsprechenden Funktion 6 Sekunden bzw. 16 Sekunden lang aktiviert bleibt, nachdem die Taste losgelassen wird.
  • Seite 5: Einleitung

    Kapitel Einleitung Grundlegendes zur Kamera Erste Schritte Bildeinstellungen Bildaufnahmequalität, ISO-Empfindlichkeit, Bildstil usw. Einstellen des AF-Modus und der Betriebsart Einstellen des AF-Modus, des AF-Felds und der Betriebsart Belichtungssteuerung Messmethode, Aufnahmemodus, Blitz und weitere Einstellungen Livebild-Aufnahmen Fotoaufnahmen über den LCD-Monitor Aufnehmen von Movies Movie-Aufnahmen über den LCD-Monitor Bildwiedergabe Wiedergabe von Fotos und Movies...
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Einleitung Komponentenprüfliste ..................3 In dieser Bedienungsanleitung verwendete Piktogramme ........ 4 Kapitel ....................... 5 Index für die Funktionen .................. 10 Maßnahmen zur Vermeidung von Schäden ............ 12 Kurzanleitung ....................14 Teilebezeichnungen ..................16 Erste Schritte Aufladen des Akkus..................28 Einlegen und Entnehmen des Akkus...............
  • Seite 7 Inhalt A Registrieren des Bildstils................70 Einstellen des Weißabgleichs ................72 O Manueller Weißabgleich................73 P Einstellen der Farbtemperatur ..............78 u Weißabgleichkorrektur................79 Automatisches Weißabgleich-Bracketing............80 Auto Lighting Optimizer (automatische Belichtungsoptimierung).....81 Vignettierungs-Korrektur ..................82 Erstellen und Auswählen eines Ordners ............84 Ändern des Dateinamens.................86 Methoden zur Dateinummerierung..............88 Festlegen der Copyright-Informationen............90 Einstellen des Farbraums ................92 Einstellen des AF-Modus und der Betriebsart...
  • Seite 8 Inhalt Livebild-Aufnahmen z Vorbereitung für Livebild-Aufnahmen ............126 z Livebild-Aufnahmen................. 127 Aufnahmefunktionseinstellungen..............129 Menüfunktionseinstellungen ................130 Fokussieren mit AF..................131 Manuelle Fokussierung ................. 138 Aufnehmen von Movies k Vorbereitung zum Aufnehmen von Movies ..........142 k Aufnehmen von Movies................143 Aufnahmen mit automatischer Belichtung..........
  • Seite 9 Inhalt Sensorreinigung f Automatische Sensorreinigung...............184 Hinzufügen von Staublöschungsdaten............185 Manuelle Sensorreinigung ................187 Drucken von Bildern Druckvorbereitungen..................190 wDrucken ....................192 Zuschneiden von Bildern ................197 W Digitales Druckauftragsformat (DPOF).............199 Direktes Drucken mit DPOF................202 Anpassen der Kamera Einstellen von Individualfunktionen ..............204 Individualfunktionen ..................205 Einstellungen der Individualfunktionen............208 C.Fn I: Belichtung ..................208 C.Fn II: Bild/Blitzbel./Displ................214 C.Fn III: Autofokus/Transport ..............218...
  • Seite 10: Index Für Die Funktionen

    Index für die Funktionen Stromversorgung Funktionen zur Bildverbesserung • Auto Lighting Optimizer (automatische Akku Belichtungsoptimierung) S. 81 • Aufladen S. 28 • Vignettierungs-Korrektur S. 82 • Kalibrierung S. 30 • Rauschreduzierung • Akkuprüfung S. 35 bei Langzeitbelichtung S. 214 • Aufladezustand S.
  • Seite 11: Livebild-Aufnahme

    Index für die Funktionen Betriebsart Bildwiedergabe Betriebsarten S. 101 Rückschauzeit S. 181 Maximale Anzahl von Einzelbildanzeige S. 156 Reihenaufnahmen S. 62 Indexanzeige S. 159 Selbstauslöser S. 102 Blättern durch die Bilder (Bildwechselanzeige) S. 160 Aufnahme Vergrößerte Ansicht S. 161 Programmautomatik S.
  • Seite 12: Maßnahmen Zur Vermeidung Von Schäden

    Die Kamera ist nicht wasserdicht und kann deshalb nicht unter Wasser eingesetzt werden. Wenn die Kamera ins Wasser gefallen ist, bringen Sie sie umgehend zum Canon Kundendienst in Ihrer Nähe. Wischen Sie Wassertropfen mit einem trockenen Tuch ab. Wenn die Kamera salzhaltiger Meeresluft ausgesetzt war, wischen Sie sie mit einem feuchten, gut ausgewrungenen Tuch ab.
  • Seite 13: Lcd-Anzeige Und Lcd-Monitor

    Maßnahmen zur Vermeidung von Schäden LCD-Anzeige und LCD-Monitor Obwohl der LCD-Monitor mit höchster Präzisionstechnologie gefertigt ist und mindestens 99,99 % effektive Pixel besitzt, können sich unter den verbleibenden 0,01 % Pixel (oder weniger) einige wenige inaktive Pixel befinden. Es handelt sich jedoch nicht um eine Fehlfunktion, wenn inaktive Pixel (schwarz, rot usw.) angezeigt werden.
  • Seite 14: Kurzanleitung

    Kurzanleitung Legen Sie den Akku ein. (S. 32) Nehmen Sie die Abdeckung ab, und setzen Sie einen vollständig gela- denen Akku ein. Informationen zum Aufladen des Akkus erhalten Sie auf Seite 28. Bringen Sie das Objektiv an. (S. 39) Richten Sie es an dem roten Punkt aus.
  • Seite 15 Kurzanleitung Setzen Sie die Kamera auf die Standardeinstellungen zurück. (S. 53) Wählen Sie im Menübildschirm auf der Register- karte [7] die Option [Alle Kamera-Einst.löschen]. • Drücken Sie zur Auswahl die Taste <M>, und drehen Sie das Wahlrad <6> oder <5>. Drücken Sie anschließend die Taste <0>.
  • Seite 16: Teilebezeichnungen

    Teilebezeichnungen Objektivansetz- Spiegel (S. 118, 187) Markierung (S. 39) Movie-Mikrofon (S. 143) Selbstauslöser- Lampe (S. 102) Auslöser (S. 41) Stift der Objektivverriegelung Objektiv- entriegelungstaste (S. 39) Griff Kamerabajonett Taste für die Schärfentiefe- Kontrolle (S. 111) Kontakte (S. 13) EIN/AUS-Schalter Stativbuchse für die vertikale Kameraposition (S.
  • Seite 17 Teilebezeichnungen <O> Taste für Belichtungskorrektur/ <Z> Taste für ISO- Blende (S. 113/112) Empfindlichkeit (S. 64, 144) <U> Taste für Beleuchtung der LCD-Anzeige (S. 116) <I> Taste für FE- Speicherung/ Multi-Spotmessung/ Zubehörschuh Movie-Aufnahme (S. 119/105/143) Blitzsynchronisationskontakte <6> Hauptwahlrad (S. 42) Augenmuschel (S.
  • Seite 18 Teilebezeichnungen <Q> Auswahltaste für <V> Markierung der Bildebene Messmethode/ Blitzbelichtungskorrektur Obere LCD-Anzeige (S. 21) (S. 104/119) <p> <W> Auswahltaste AF-Start-Taste (S. 41, für Aufnahmemodus 95, 96, 127, 147) (S. 106, 127, 143, 144) <A/y> Taste für AE-Speicherung/ < > Verkleinerung Auswahltaste für (S.
  • Seite 19 Teilebezeichnungen <M> Menütaste <B> Info-Taste/Ausrichtungstaste für (S. 44) das Zuschneiden (S. 128, 148, 156, 246/197) CF-Kartensteckplatz (S. 36) Befestigung für Schlaufe (S. 26) SD-Kartensteckplatz (S. 36) Speicherkarten- Abdeckung (S. 36) Anschluss- abdeckung Auswurftaste für CF-Karte (S. 38) <x> Wiedergabe- Zugriffsleuchte taste (S.
  • Seite 20 Teilebezeichnungen Sucheranzeige Mittlerer Spotmessungskreis Rahmen des Bereichs-AF Mattscheibe AF-Messfeld : Kreuz-Fokussierung AF-Messfelder : AF-Messfelder Belichtungs- stufenanzeige Maximale Anzahl von Reihenaufnahmen <i> Symbol für <p> ISO-Empfindlichkeit JPEG-Symbol <1> <q> Messmethode RAW-Symbol <q> Manuelle Belichtung <z> Akkuprüfung <w> AE-Speicherung <o> Schärfenindikator AEB aktiv ISO-Empfindlichkeit Multi-Spotmessung <H>...
  • Seite 21 Teilebezeichnungen Obere LCD-Anzeige Verschlusszeit Blende Langzeitbelichtung (buLb) AEB-Streuwert Belichtungszeit (Min.:Sek.) Erfassen von FE-Blitzbelichtungsspeicherung (FEL) Staublöschungsdaten ( Daten werden bearbeitet (buSY) Modus für AF-Messfeldwahl Fehler (Err) AF, SEL [ ], SEL AF) Sensorreinigung (CLn) Anzeige für Speichermedien (Karte *) AF-Messfeldregistrierung HP, SEL [ ], SEL HP) ISO-Empfindlichkeit Erfassen von - - - -...
  • Seite 22 Teilebezeichnungen Hintere LCD-Anzeige Auswahlsymbol für externe Verbindungssymbol für externe Medien* Medien* Weißabgleichkorrektur SD-Kartenanzeige Schwarzweiß-Aufnahmen Weißabgleich Q Automatisch Kartenauswahlsymbol W Tageslicht E Schatten R Wolkig Y Kunstlicht Kartenanzeige U Leuchtstoff I Blitz CF-Karten- O Manuell auswahl- P Farbtemperatur symbol Manueller Weißabgleich Bildgröße Erfassungsanzeige ([ * ]) Groß...
  • Seite 23: Anzeige Der Aufnahmeeinstellungen

    Teilebezeichnungen Anzeige der Aufnahmeeinstellungen Blende <A> AE-Speicherung ISO-Empfindlichkeit <D> Blitzbereitschaft Verschlusszeit <e> Kurzzeitsynchronisation LANGZEITBELICHTUNG: (FP-Blitz) Langzeitbelichtung <r> FE-Blitzbelichtungsspeicherung/ Aufnahmemodus FEB aktiv d : Programmautomatik f : Verschlusszeitautomatik a : Manuelle Belichtung Belichtungs- s : Blendenautomatik stufenanzeige <H> Tonwert Priorität Messmethode <y>...
  • Seite 24 Teilebezeichnungen Akku LP-E4 Verriegelung Kontakte Akku-Entriegelung Schutzabdeckung Griffende Kontaktende...
  • Seite 25 Teilebezeichnungen Akku-Ladegerät LC-E4 Ladegerät für Akku LP-E4 (S. 28). Ladezustand/ Kalibrierungsstatusanzeige (Entladung)/ Leistungsprüfanzeige Ladeanzeige Kalibrierungs-/ Akkufach Leistungsprüftaste Anschluss für Auto-Ladekabel Netzkabelanschluss Schutz- abdeckungen (2) Netzkabel...
  • Seite 26 Teilebezeichnungen Anbringen von Trageriemen und Handschlaufe Verwenden des Kabelschutzes Trageriemen Kabelschutz Schnittstellenkabel HDMI-Kabel (separat erhältlich) Anschluss für Erweiterungssystem Handschlaufe (separat erhältlich) Anbringen des Trageriemens Ziehen Sie nach dem Anbringen des Trageriemens leicht daran, sodass er um die Öse herum anliegt und nicht durchhängt oder sich löst.
  • Seite 27: Erste Schritte

    Erste Schritte In diesem Kapitel werden die vorbereitenden Schritte und die Grundfunktionen der Kamera beschrieben. Minimieren von Staub Wechseln Sie Objektive zügig in einer staubfreien Umgebung. Wenn Sie die Kamera ohne Objektiv aufbewahren, bringen Sie die Gehäuseschutzkappe an der Kamera an. Entfernen Sie Staub von der Gehäuseschutzkappe, bevor Sie sie anbringen.
  • Seite 28: Aufladen Des Akkus

    Aufladen des Akkus Schließen Sie das Ladegerät an eine Steckdose an. Schließen Sie den Netzstecker an eine Steckdose und das Netzkabel an das Ladegerät an. Wenn kein Akku angeschlossen ist, sind alle Anzeigeleuchten aus. Nehmen Sie die Schutzab- deckungen von Ladegerät und Akku ab.
  • Seite 29: Tipps Zur Verwendung Von Akku Und Ladegerät

    Aufladen des Akkus Tipps zur Verwendung von Akku und Ladegerät Laden Sie den Akku am Tag oder Vortag der Verwendung auf. Akkus entladen sich auch während der Aufbewahrung im Lauf der Zeit. Nehmen Sie den Akku nach dem Aufladen heraus, und trennen Sie das Netzkabel von der Steckdose.
  • Seite 30 Aufladen des Akkus Laden Sie den Akku über den Zigarettenanzünder des Autos auf. Verbinden Sie den dafür vorgesehenen Anschluss der Kamera (<DC IN>) über das Auto-Ladekabel CB-570 (separat erhältlich) mit dem Zigarettenanzünder des Autos. Laden Sie die Kamera ausschließlich bei laufendem Motor. Ziehen Sie das Auto-Ladekabel bei ausgeschaltetem Motor vom Zigarettenanzünder ab.
  • Seite 31: Alle Drei Ladezustandsanzeigen Blinken

    Der Akku kann nicht geladen werden. Das Akku-Ladegerät kann nur zum Aufladen des Akkus LP-E4 verwendet werden. Der Akku LP-E4 wurde ausschließlich für Canon Produkte entwickelt. Bei Verwendung eines Akku-Ladegeräts oder Produkts eines anderen Herstellers kann zu Fehlfunktionen oder Unfällen führen. Canon übernimmt in diesem Fall keinerlei Haftung.
  • Seite 32: Einlegen Und Entnehmen Des Akkus

    Einlegen und Entnehmen des Akkus Einlegen des Akkus Legen Sie einen voll aufgeladenen Akku LP-E4 in die Kamera ein. Nehmen Sie die Abdeckung des Akkufachs ab. Legen Sie den Akku ein. Setzen Sie den Akku vollständig fest ein, und drehen Sie die Entriegelung in Pfeilrichtung.
  • Seite 33: Anschließen Der Kamera An Die Stromversorgung (Netzadapter Separat Erhältlich)

    Anschließen der Kamera an die Stromversorgung (Netzadapter separat erhältlich) Mit dem Netzadapter-Kit ACK-E4 (separat erhältlich) können Sie die Kamera an eine herkömmliche Steckdose anschließen, anstatt Strom über den Akku zu beziehen. Schließen Sie den Stecker des DC-Kupplers an. Schließen Sie den Stecker des DC- Kupplers an den DC-Anschluss des Netzadapters an.
  • Seite 34: Einschalten Der Kamera

    Einschalten der Kamera Hauptschalter/Schnellwahlrad <2> : Die Kamera ist ausgeschaltet und kann nicht verwendet werden. Stellen Sie diese Position ein, wenn Sie die Kamera nicht verwenden. <1> : Die Kamera wird eingeschaltet. <J> : Die Kamera und <5> können verwendet werden (S. 43). Informationen zur automatischen Selbstreinigung des Sensors Die Sensorreinigung wird automatisch immer durchgeführt, wenn Sie den...
  • Seite 35: Lebensdauer Des Akkus

    Einschalten der Kamera Prüfen des Aufladezustands Wenn der Hauptschalter auf <1> gestellt ist, wird der Aufladezustand des Akkus in sechs Stufen angezeigt: Stufe Symbol Bedeutung 100 - 70 Ausreichende Akkuladung 69 - 50 Akkuladung über 50 % 49 - 20 Akkuladung unter 50 % 19 - 10 Akkuladung niedrig 9 - 1 Akku fast leer...
  • Seite 36: Einlegen Und Entnehmen Der Karte

    Einlegen und Entnehmen der Karte Mit dieser Kamera kann eine CF-Karte und eine SD-Karte verwendet werden. Um Bilder aufnehmen zu können, muss mindestens eine Karte in die Kamera eingesetzt ist. Wenn in beiden Kartensteckplätzen eine Karte eingesetzt ist, können Sie auswählen, auf welcher Karte Bilder aufgenommen werden sollen. Sie können die Bilder auch auf beiden Karten aufnehmen (S.
  • Seite 37 Einlegen und Entnehmen der Karte Stellen Sie den Hauptschalter auf Verbleibende Aufnahmen <1>. Die Anzahl der verbleibenden Aufnahmen wird in der oberen LCD- Anzeige und im Sucher angezeigt. Auf der hinteren LCD-Anzeige sehen Sie, welche Karte(n) eingesetzt wurde(n). Die Bilder werden auf die Kartenauswahlsymbol mit dem Pfeil <...
  • Seite 38: Entnehmen Der Karte

    Einlegen und Entnehmen der Karte Entnehmen der Karte Öffnen Sie die Abdeckung. Stellen Sie den Hauptschalter auf <2>. Stellen Sie sicher, dass die Zugriffsleuchte nicht leuchtet, und öffnen Sie die Abdeckung. Entnehmen Sie die Karte. Zum Herausnehmen der CF-Karte drücken Sie die Auswurftaste. Zum Herausnehmen der SD-Karte drücken Sie vorsichtig auf die Karte, um sie freizugeben.
  • Seite 39: Installieren Und Entfernen Eines Objektivs

    Installieren und Entfernen eines Objektivs Anbringen eines Objektivs Nehmen Sie die Objektiv- und die Gehäuseschutzkappe ab. Nehmen Sie den hinteren Objektivdeckel und die Gehäuseschutzkappe der Kamera ab, indem Sie beide, wie in der Abbildung gezeigt, in Pfeilrichtung drehen. Bringen Sie das Objektiv an. Richten Sie die roten Punkte am Objektiv und an der Kamera aus, und drehen Sie das Objektiv in...
  • Seite 40: Grundsätzliches

    Grundsätzliches Anpassen der Schärfe der Sucheranzeige Nehmen Sie die Augenmuschel Um die Augenmuschel abzunehmen, fassen Sie diese auf beide Seiten, und ziehen Sie sie nach oben. Nehmen Sie die Anpassung vor. Drehen Sie den Knopf nach rechts oder links, bis die AF-Felder oder der mittlere Spotmessungskreis (S.
  • Seite 41: Halbes Durchdrücken Des Auslösers

    Grundsätzliches Auslöser Der Auslöser hat zwei Funktionsstufen: Sie können den Auslöser halb durchdrücken, und Sie können den Auslöser vollständig durchdrücken. Halbes Durchdrücken des Auslösers Dadurch werden die automatische Fokussierung und die automatische Belichtungsmessung aktiviert, durch die die Verschlusszeit und der Blendenwert festgelegt werden.
  • Seite 42: Auswählen Mit Dem Hauptwahlrad

    Grundsätzliches Auswählen mit dem Hauptwahlrad Drücken Sie eine Taste, und drehen Sie dann das Wahlrad <6>. Wenn Sie eine Taste drücken, bleibt deren Funktion 6 Sekunden lang (9) gewählt. In dieser Zeit können Sie das Wahlrad <6> auf die gewünschte Einstellung drehen.
  • Seite 43: Auswählen Mit Dem Schnellwahlrad

    Grundsätzliches Auswählen mit dem Schnellwahlrad Stellen Sie vor der Verwendung des Wahlrads < > den Hauptschalter auf <J>. Drücken Sie eine Taste, und drehen Sie dann das Wahlrad <5>. Wenn Sie eine Taste drücken, bleibt deren Funktion 6 Sekunden lang (9) gewählt. In dieser Zeit können Sie das Wahlrad <...
  • Seite 44: Menüfunktionen

    Menüfunktionen Sie können über die Menüs verschiedene Einstellungen wie z. B. den Piep-Ton, Datum/Uhrzeit usw. festlegen. Beobachten Sie den LCD- Monitor, und verwenden Sie dabei die Taste <M> auf der Rück- seite der Kamera sowie die Wahlräder <6> und < >.
  • Seite 45 Menüfunktionen Wählen von Menüeinstellungen Zeigen Sie das Menü an. Drücken Sie zur Menüanzeige die Taste <M>. Wählen Sie eine Registerkarte aus. Drehen Sie das Wahlrad < >, um eine Registerkarte zu wählen. Wählen Sie das gewünschte Element. Drehen Sie zur Auswahl des Elements das Wahlrad <...
  • Seite 46: Menüeinstellungen

    Menüeinstellungen 1 Aufnahme 1 (rot) Seite Q / W / E / R / Y / U / I / O (1 – 5) / Weißabgleich P (2500 – 10000)/PC-1 – 5 Custom WB-Registrierung Manuelle Registrierung der Weißabgleichsdaten WB-Korrektur: B/A/M/G-Verfärbung, je 9 Stufen WB-Korrektur WB-BKT: B/A- und M/G-Verfärbung, Einzelschritt-Einstellung, ±3 Stufen...
  • Seite 47 Menüeinstellungen 4 Wiedergabe 2 (Blau) Seite Überbelicht.warn. Aktiv/Unterdrückt AF-Feldanzeige Aktiv/Unterdrückt Histogramm Helligkeit/RGB Vergrößerung ab Bildmitte/Vergrößerung ab Display-Lupe selekt. AF-Feld 1 Bild/10 Bilder/100 Bilder/Datum/Ordner/ Bildsprung mit/6 Movies/Standbilder Zum Wählen der Bilder, Einstellen der Anzeigedauer Diaschau und Wiederholungen bei automatischer Bildwiedergabe 5 Einstellung 1 (Gelb) 1 Min.
  • Seite 48 Menüeinstellungen 7 Einstellung 3 (Gelb) Seite Speichern/Laden auf Kameraeinstellungen auf Karte speichern/von Medium Karte laden Grundeinst. registr./ Die Grundeinstellungen der Kamera werden in anwend. der Kamera registriert und angewendet Alle Kamera- Setzt die Kamera auf die Standardeinstellungen Einst.löschen zurück Copyright- Copyright-Info anzeigen/Name des Autors eingeben/ Informationen Copyright-Detail eingeben/Copyright-Info löschen...
  • Seite 49: Vorbereitung

    Vorbereitung 3 Auswählen der Sprache für die Benutzeroberfläche Wählen Sie [SpracheK]. Wählen Sie auf der Registerkarte [6] die Option [SpracheK] (das dritte Element von oben), und drücken Sie die Taste <0>. Stellen Sie die gewünschte Sprache ein. Drehen Sie das Wahlrad <5>, um die Sprache zu wählen, und drücken Sie anschließend die Taste <0>.
  • Seite 50: Formatieren Der Karte

    Vorbereitung 3 Formatieren der Karte Wenn die Karte neu ist oder zuvor mit einer anderen Kamera oder einem PC formatiert wurde, formatieren Sie die Karte mit der Kamera. Bei der Formatierung der Karte werden alle darauf enthaltenen Bilder und Daten gelöscht. Auch geschützte Bilder werden gelöscht.
  • Seite 51: Informationen Zur Formatierung Niedriger Stufe

    Vorbereitung Wenn die Karte formatiert oder gelöscht wird, werden nur die Daten zur Dateiverwaltung geändert. Die eigentlichen Daten werden nicht vollständig gelöscht. Vergessen Sie dies nicht, wenn Sie die Karte verkaufen oder entsorgen. Führen Sie vor dem Entsorgen der Karte eine Formatierung niedriger Stufe durch oder zerstören Sie die Karte physisch, um zu ver- hindern, dass die Daten gelesen werden können.
  • Seite 52: Einstellen Der Zeitdauer Für Die Abschaltung/Automatische Abschaltung

    Vorbereitung 3 Einstellen der Zeitdauer für die Abschaltung/automatische Abschaltung Um den Akku zu schonen, schaltet sich die Kamera automatisch aus, wenn sie eine bestimmte Zeit lang nicht bedient wurde. Sie können diese automatische Abschaltung ändern. Wenn die Kamera nicht automatisch abgeschaltet werden soll, wählen Sie die Einstellung [Aus].
  • Seite 53: Zurücksetzen Der Kamera Auf Die Standardeinstellungen

    Vorbereitung 3 Zurücksetzen der Kamera auf die Standardeinstellungen Es ist möglich, die Standardeinstellungen der Kamera für Aufnahmen und Menüs wiederherzustellen. Wählen Sie [Alle Kamera-Einst.löschen]. Wählen Sie auf der Registerkarte [7] die Option [Alle Kamera-Einst.löschen], und drücken Sie <0>. Wählen Sie [OK]. Drehen Sie das Wahlrad <5>, um die Option [OK] zu wählen, und drücken Sie anschließend die Taste <0>.
  • Seite 54: Kameraeinstellungen

    Vorbereitung Kameraeinstellungen Livebild-/Movie-Aufnahmeeinstellungen Auto.Absch.aus 1 Min. Deaktiv LV z/k Einst. Piep-Ton AF-Modus LiveModus Auslöser ohne Gitteranzeige Aktivieren Karte betätigen Belichtungs- Aktivieren Rückschauzeit 2 Sek. simulation Überbelicht.warn. Deaktiv Movie- 1920x1080 Aufnahmegröße AF-Feldanzeige Deaktiv Tonaufnahme Gespeichertes Deaktiviert AF-Messfeld (Mitte) Messtimer 16 Sek. Histogramm Helligkeit Display-Lupe...
  • Seite 55: Bildeinstellungen

    Bildeinstellungen In diesem Kapitel werden die bildbezogenen Funktions- einstellungen beschrieben: Bildaufnahmequalität, ISO- Empfindlichkeit, Bildstil, Weißabgleich, Auto Lighting Optimizer (automatische Belichtungsoptimierung), Vignettierungs-Korrektur usw.
  • Seite 56: Auswählen Der Karte Für Aufnahme Oder Wiedergabe

    Auswählen der Karte für Aufnahme oder Wiedergabe Bei dieser Anleitung wird davon ausgegangen, dass eine CF-Karte oder SD-Karte in die Kamera eingesetzt ist. Wenn ein externes Medium über den Wireless File Transmitter WFT-E2 II oder WFT-E2 (beide separat erhältlich) verwendet werden, wird als drittes Aufnahmemedium das Symbol <u>...
  • Seite 57: Aufnahmemethode Mit Zwei Eingesetzten Karten

    Auswählen der Karte für Aufnahme oder Wiedergabe 3 Aufnahmemethode mit zwei eingesetzten Karten Wenn die CF-Karte und die SD-Karte in die Kamera eingesetzt sind, können Sie die Aufnahmemethode für die Karten festlegen. Wählen Sie [Aufnahmefunkt.+Medium/ Ordner]. Wählen Sie auf der Registerkarte [5] die Option [Aufnahmefunkt.+Medium/ Ordner], und drücken Sie anschließend die Taste <0>.
  • Seite 58 Auswählen der Karte für Aufnahme oder Wiedergabe Mit der Einstellung [Auto.Medienumsch.] wird bei der Aufnahme von f zu g zu u umgeschaltet. Bei der Einstellung [Separate Aufzeich] oder [Mehrfachaufzeichn] wird das Bild auf der CF-Karte und der SD-Karte mit der gleichen Datei- nummer aufgenommen.
  • Seite 59: Einstellen Der Bildaufnahmequalität

    Einstellen der Bildaufnahmequalität Sie können die Bildgröße (aufgenommene Pixel), den Bildtyp (JPEG oder RAW) und die JPEG-Qualität (Kompressionsrate) festlegen. Auswählen der Bildgröße 3/4/5/6 ermöglicht Aufnahmen als JPEG-Bild. Im Modus 1/K1/ 61 muss das Bild mit der zur Verfügung gestellten Software verar- beitet werden.
  • Seite 60 Einstellen der Bildaufnahmequalität Festlegen der Bildgröße über den Menübildschirm Wählen Sie [Bildgröße]. Wählen Sie auf der Registerkarte [2] die Option [Bildgröße], und drücken Sie anschließend die Taste <0>. Legen Sie die Bildgröße fest. Mit dem Wahlrad <6> können Sie eine RAW- Bildgröße auswählen.
  • Seite 61: Übersicht: Bildaufnahmequalitäten (Circa)

    Die Angaben für die Dateigröße, die Anzahl möglicher Aufnahmen und die maximale Anzahl von Reihenaufnahmen basieren auf der 4-GB-Testkarte und den Teststandards von Canon (JPEG-Qualität 8, ISO 100 und Bildstil „Standard“). Diese Angaben sind je nach Motiv, Kartentyp, ISO-Empfindlichkeit, Bildstil, Individualfunktionen und anderen Einstellungen unterschiedlich.
  • Seite 62: Maximale Anzahl Von Reihenaufnahmen

    Einstellen der Bildaufnahmequalität Informationen zu RAW-Bildern Bei einem RAW-Bild wurden die vom Bildsensor ausgegebenen Rohdaten in digitale Daten konvertiert und in diesem Zustand auf der Karte aufgezeichnet. Sie können zwischen 1, K1 oder 61 wählen (in dieser Bedienungsanleitung allgemein als RAW bezeichnet). Mit der mitgelieferten Software können Sie bei RAW-Bildern verschiedene Anpassungen vornehmen und danach ein JPEG-Bild, TIFF-Bild usw.
  • Seite 63: Einstellen Der Jpeg-Qualität (Kompressionsrate)

    Einstellen der Bildaufnahmequalität 3 Einstellen der JPEG-Qualität (Kompressionsrate) Die Aufnahmequalität (Kompressionsrate) kann für jede Bildgröße eingestellt werden: 3/4/5/6. Wählen Sie [JPEG-Qualität]. Wählen Sie auf der Registerkarte [2] die Option [JPEG-Qualität], und drücken Sie anschließend die Taste <0>. Wählen Sie die Bildgröße. Drehen Sie zur Auswahl der Bildgröße das Wahlrad <5>, und drücken Sie anschließend die...
  • Seite 64: Z: Einstellen Der Iso-Empfindlichkeit

    Z: Einstellen der ISO-Empfindlichkeit Wählen Sie die ISO-Empfindlichkeit (Lichtempfindlichkeit des Bildsensors) entsprechend dem Umgebungslicht aus. Drücken Sie die Taste <Z>. Stellen Sie die ISO-Empfindlichkeit ein. Beobachten Sie die obere LCD- Anzeige oder den Sucher, während Sie das Wahlrad <6> drehen. Die ISO-Empfindlichkeit kann in 1/3- Schritten zwischen ISO 100 und ISO 12800 festgelegt werden.
  • Seite 65: Voreinstellung Der Iso-Empfindlichkeit

    Z: Einstellen der ISO-Empfindlichkeit Informationen zur Einstellung „A“ (Automatisch) bei der ISO-Empfindlichkeit Wenn die ISO-Empfindlichkeit auf „A“ eingestellt ist, wird die tatsächliche ISO- Empfindlichkeit angezeigt, wenn Sie den Auslöser halb durchdrücken. Wie unten gezeigt, wird die ISO-Empfindlichkeit je nach Aufnahmemodus automatisch angepasst. Voreinstellung der ISO-Empfindlichkeit Aufnahmemodus Einstellung der ISO-Empfindlichkeit...
  • Seite 66: A Auswählen Eines Bildstils

    A Auswählen eines Bildstils Mithilfe eines Bildstils können Sie die Bildeffekte je nach Motiv und künstlerischen Vorstellungen festlegen. Drücken Sie die Taste <A>. Drücken Sie die Taste <A>, sobald die Kamera aufnahmebereit ist. Der Bildschirm für die Bildstilauswahl wird angezeigt. Wählen Sie einen Bildstil.
  • Seite 67: Erklärung Zu Den Symbolen

    A Auswählen eines Bildstils S Neutral Dieser Bildstil ist für Benutzer geeignet, die Bilder auf dem Computer verarbeiten möchten. Für natürliche und gedämpfte Farben. U Natürlich Dieser Bildstil ist für Benutzer geeignet, die Bilder auf dem Computer verarbeiten möchten. Wenn das Motiv bei einer Tageslicht-Farbtemperatur von unter 5200 Kelvin fotografiert wird, werden die Farben farbmetrisch an die Farben des Aufnahmegegenstandes angepasst.
  • Seite 68: A Anpassen Des Bildstils

    A Anpassen des Bildstils Sie können den Bildstil anpassen, indem Sie einzelne Parameter wie [Schärfe] und [Kontrast] ändern. Machen Sie Testaufnahmen, um die Ergebnisse zu überprüfen. Informationen zum Anpassen von [Monochrom] finden Sie auf der nächsten Seite. Drücken Sie die Taste <A>. Wählen Sie einen Bildstil.
  • Seite 69: Schwarzweißeinstellung

    A Anpassen des Bildstils Wählen Sie in Schritt 3 [Stand.einst.], um den betreffenden Bildstil wieder auf die Standardparametereinstellungen zurückzusetzen. Wenn Sie eine Aufnahme mit dem von Ihnen veränderten Bildstil vornehmen möchten, wählen Sie zunächst den veränderten Bildstil, wie in Schritt 2 der vorherigen Seite beschrieben, und lösen Sie dann aus. Schwarzweißeinstellung Für Monochrom-Aufnahmen können Sie neben [Schärfe] und [Kontrast] auch einen [Filtereffekt] und einen [Tonungseffekt] einstellen.
  • Seite 70: A Registrieren Des Bildstils

    A Registrieren des Bildstils Sie können einen Bildstil als Basisstil wählen, beispielsweise [Porträt] oder [Landschaft], dessen Parameter nach Wunsch anpassen und als benutzerdefinierten Bildstil unter [Anw. Def. 1], [Anw. Def. 2] oder [Anw. Def. 3] registrieren. Es ist möglich, mehrere Bildstile zu erstellen, deren Parametereinstellungen für Schärfe und Kontrast usw.
  • Seite 71 A Registrieren des Bildstils Stellen Sie den Parameter ein. Drehen Sie das Wahlrad <5>, um den Parameter nach Wunsch anzupassen, und drücken Sie dann <0>. Weitere Informationen finden Sie unter „Anpassen des Bildstils“ auf den Seiten 68 bis 69. Drücken Sie die Taste <M>, um den neuen Bildstil zu speichern.
  • Seite 72: Einstellen Des Weißabgleichs

    Einstellen des Weißabgleichs Der Weißabgleich dient dazu, weiße Bereiche auch weiß erscheinen zu lassen. Normalerweise wird mit der Einstellung <Q> (Automatisch) der korrekte Weißabgleich erzeugt. Wenn Sie mit <Q> keine natürlichen Farben erzielen, können Sie den Weißabgleich manuell auf die jeweilige Lichtquelle einstellen. Drücken Sie die Taste <B>.
  • Seite 73: O Manueller Weißabgleich

    O Manueller Weißabgleich Mithilfe des manuellen Weißabgleichs können Sie den Weißabgleich besser an bestimmte Lichtverhältnisse anpassen. Es können bis zu fünf individuelle Weißabgleichsdaten in der Kamera registriert werden. Sie können den registrierten individuellen Weißabgleichsdaten auch einen Namen (Titelzeile) hinzufügen. 3 Registrieren des individuellen Weißabgleichs (Custom WB) Es gibt zwei Möglichkeiten, die individuellen Weißabgleichsdaten (Custom WB- Daten) zu registrieren.
  • Seite 74 O Manueller Weißabgleich Fotografieren Sie ein rein weißes Objekt. Das glatte, weiße Objekt sollte den inneren Spotmessungskreis ausfüllen. Stellen Sie manuell scharf, und wählen Sie die Standardbelichtung Spotmessungskreis für das weiße Objekt. Sie können einen beliebigen Weißabgleichsmodus festlegen. Die Custom WB-Daten werden registriert.
  • Seite 75: Registrieren Eines Bilds Auf Der Karte

    O Manueller Weißabgleich Registrieren eines Bilds auf der Karte Führen Sie zunächst unter „Aufnehmen und Registrieren eines Bilds“ (S. 73, 74) Schritt 4 durch, um ein glattes, weißes Objekt zu fotografieren. Das auf der Karte gespeicherte Bild kann dann für Custom WB registriert werden. Das Verfahren ist bis Schritt 2 mit dem unter „Aufnehmen und Registrieren des Bilds“...
  • Seite 76: Benennen Der Custom Wb-Daten

    O Manueller Weißabgleich 3 Auswählen von Custom WB-Daten und Aufnahmen machen Wählen Sie die Custom WB- Registriertes Bild Nummer aus. Wählen Sie auf dem Bildschirm „Custom WB regist.“ die Nummer des registrierten Custom WB aus. Wählen Sie [Als Weißabgl.speich.]. Drehen Sie das Wahlrad <5>, um die Option [Als Weißabgl.speich.] zu wählen, und drücken Sie anschließend die Taste <0>.
  • Seite 77 O Manueller Weißabgleich Wählen Sie [Titelzeile bearbeiten]. Drehen Sie das Wahlrad <5>, um die Option [Titelzeile bearbeiten] zu wählen, und drücken Sie an- schließend die Taste <0>. Geben Sie einen beliebigen Namen ein. Drücken Sie die Taste <H>. Das Textfeld wird in einem Farb- rahmen hervorgehoben, und Sie können Text eingeben.
  • Seite 78: P Einstellen Der Farbtemperatur

    P Einstellen der Farbtemperatur Sie können die Farbtemperatur des Weißabgleichs numerisch in Kelvin einstellen. Diese Funktion eignet sich für fortgeschrittene Benutzer. Drücken Sie die Taste <B>. Drücken Sie die Taste <B> ein oder zwei Mal, um den Weißabgleich auf der hinteren LCD-Anzeige oben rechts anzuzeigen.
  • Seite 79: Weißabgleichkorrektur

    u Weißabgleichkorrektur Sie können den eingestellten Weißabgleich korrigieren. Durch diese Korrektur wird derselbe Effekt erzielt wie mit einem handelsüblichen Farbtemperaturkonvertierungs- bzw. Farbkorrekturfilter. Jede Farbe kann auf neun unterschiedliche Stufen eingestellt werden. Diese Funktion eignet sich für fortgeschrittene Benutzer, die mit der Verwendung von Farbtemperaturkonvertierungs- bzw.
  • Seite 80: Automatisches Weißabgleich-Bracketing

    u Weißabgleichkorrektur Automatisches Weißabgleich-Bracketing Sie können mit nur einer Aufnahme gleichzeitig drei Bilder mit unterschiedlicher Farbbalance aufnehmen. Das Bild wird auf Grundlage der Farbtemperatur des aktuellen Weißabgleichs mit einer blau/gelben bzw. magentarot/grünen Verfärbung gestreut. Dies wird als Weißabgleich-Bracketing (WB-BKT) bezeichnet. Ein Weißabgleich-Bracketing kann in einzelnen Schritten im Bereich von ±3 Stufen festgelegt werden.
  • Seite 81: Auto Lighting Optimizer (Automatische Belichtungsoptimierung)

    Auto Lighting Optimizer (Automatische Belichtungsoptimierung) Wenn das Bild zu dunkel oder der Kontrast zu gering ist, werden Bildhelligkeit und Kontrast automatisch korrigiert. Bei JPEG-Bildern erfolgt die Korrektur bei der Aufnahme des Bilds. Die Einstellungsdaten werden RAW-Bildern hinzugefügt, und eine automatische Korrektur ist mit Digital Photo Professional (mitgelieferte Software) möglich.
  • Seite 82 Objektiv Vignettierungs-Korrektur Aufgrund der Objektiveigenschaften können die vier Ecken des Bilds dunkler wirken. Dies wird als Vignettierung bezeichnet. Bei JPEG-Bildern erfolgt die Korrektur bei der Aufnahme des Bilds. Die Einstellungsdaten werden RAW-Bildern hinzugefügt, und eine automatische Korrektur ist mit Digital Photo Professional (mitgelieferte Software) möglich. Die Standardeinstellung ist [Aktivieren].
  • Seite 83: Vignettierungs-Korrektur

    3 Objektiv Vignettierungs-Korrektur Informationen zu Objektivkorrekturdaten Die Kamera verfügt bereits über Vignettierungs-Korrekturdaten für etwa 25 Objektive. Wenn Sie in Schritt 2 [Aktivieren] wählen, wird die Vignettierungs-Korrektur für alle Objektive, deren Korrekturdaten bereits auf der Kamera gespeichert wurden, automatisch angewendet. Mit EOS Utility (mitgelieferte Software) können Sie überprüfen, für welche Objektive bereits Korrekturdaten in der Kamera registriert sind.
  • Seite 84: Erstellen Und Auswählen Eines Ordners

    Erstellen und Auswählen eines Ordners Sie können nach Bedarf Ordner erstellen und wählen, um die aufgenommenen Bilder dort zu speichern. Dies ist nicht zwingend erforderlich, da zum Speichern der aufgenommenen Bilder automatisch ein Ordner erstellt wird. Erstellen eines Ordners Wählen Sie [Aufnahmefunkt.+ Medium/Ordner].
  • Seite 85: Auswählen Eines Ordners

    3 Erstellen und Auswählen eines Ordners Auswählen eines Ordners Wählen Sie mit dem Wahlrad <5> Niedrigste Dateinummer den gewünschten Ordner, während Anzahl der Bilder im Ordner der Bildschirm zur Auswahl eines Ordners angezeigt wird, und drücken Sie anschließend die Taste <0>. Der Ordner zum Speichern aufge- nommener Bilder ausgewählt.
  • Seite 86: Ändern Des Dateinamens

    Ändern des Dateinamens Der Dateiname enthält vier alphanumerische Zeichen, gefolgt von einer vierstelligen Nummer (S. 88) und BE3B0001.JPG (Bsp.) einer Erweiterung. Die ersten vier alphanumerischen Zeichen sind eine ab Werk festgelegte eindeutige Zeichenfolge für diese spezifische Kamera. Sie können diese ändern. Über „Nutzereinst.1“...
  • Seite 87 3 Ändern des Dateinamens Beenden Sie die Einstellung. Geben Sie die erforderliche Anzahl alphanumerischer Zeichen ein, und drücken Sie anschließend die Taste <M>. Der neue Dateiname wird registriert und der Bildschirm von Schritt 2 erneut angezeigt. Wählen Sie den registrierten Dateinamen aus.
  • Seite 88: Methoden Zur Dateinummerierung

    Methoden zur Dateinummerierung Die vierstellige Dateinummer entspricht der Bildnummer auf dem Rand einer Filmrolle. Die aufgenommenen BE3B0001.JPG (Bsp.) Bilder werden in einem Ordner gespeichert und mit einer fortlaufenden Dateinummer von 0001 bis 9999 ver- sehen. Sie können die Methode zum Nummerieren der Dateien ändern. Wählen Sie [Datei-Nummer].
  • Seite 89: Auto Reset

    3 Methoden zur Dateinummerierung Auto reset Die Dateinummerierung beginnt jedes Mal, wenn Sie die Karte austauschen oder einen neuen Ordner erstellen, bei 0001. Die Nummerierung der gespeicherten Bilder ab 0001 wird auch dann fortgesetzt, wenn Sie die Karte austauschen, einen Ordner erstellen oder die Zielkarte wechseln (z. B. f →...
  • Seite 90: Festlegen Der Copyright-Informationen

    Festlegen der Copyright-Informationen Wenn Sie Copyright-Informationen festlegen, werden diese zu den Exif- Daten des Bildes hinzugefügt. Sie können die Copyright-Informationen mit der Kamera überprüfen. Wählen Sie [Copyright- Informationen]. Wählen Sie auf der Registerkarte [7] die Option [Copyright- Informationen], und drücken Sie dann auf <0>.
  • Seite 91 3 Festlegen der Copyright-Informationen Überprüfen der Copyright-Informationen Indem Sie in Schritt 2 auf der vorigen Seite [Copyright-Info anzeigen] wählen, können Sie die eingegebenen Informationen zu [Autor] und [Copyright] prüfen. Löschen der Copyright-Informationen Indem Sie in Schritt 2 auf der vorigen Seite [Copyright-Info löschen] wählen, können Sie die Informationen zu [Autor] und [Copyright] löschen.
  • Seite 92: Einstellen Des Farbraums

    Einstellen des Farbraums Der Farbraum bezieht sich auf die Palette der reproduzierbaren Farben. Sie können mit dieser Kamera den Farbraum für aufgenommene Bilder auf „sRGB“ oder „Adobe RGB“ einstellen. Für normale Aufnahmen wird die Einstellung „sRGB“ empfohlen. Wählen Sie die Option [Farbraum].
  • Seite 93: Einstellen Des Af-Modus Und Der Betriebsart

    Einstellen des AF-Modus und der Betriebsart Der Rahmen des Bereichs-AF enthält 45 AF-Felder (39 hoch- präzise Felder mit Kreuz- Fokussierung und 6 AF-Felder). Sie können jedes der 45 AF- Felder auf Ihre Komposition abstimmen. Außerdem können Sie AF-Modus und Betriebsart je nach Aufnahmebedingungen und Motiv anpassen.
  • Seite 94: E: Auswählen Des Optimalen Af-Modus

    E: Wählen des optimalen AF-Modus Wählen Sie einen AF-Modus, der sich am besten für die Aufnahmebedingungen und das Motiv eignet. Stellen Sie den Fokussierschalter des Objektivs auf <AF>. Drücken Sie die Taste <o>. Wählen Sie den AF-Modus aus. Beobachten Sie die obere LCD- Anzeige, während Sie das Wahlrad <6>...
  • Seite 95: One-Shot Af Für Unbewegliche Motive

    E: Wählen des optimalen AF-Modus One-Shot AF für unbewegliche Motive Geeignet für alle unbeweglichen Motiven. Wenn Sie den Auslöser halb durchdrücken, fokussiert die Kamera nur einmal. Wenn eine Scharfeinstellung erreicht wurde, blinkt das scharf gestellte AF- Feld rot, und im Sucher leuchtet der AF-Messfeld Schärfenindikator <o>...
  • Seite 96: Ai Servo Af Für Sich Bewegende Motive

    E: Wählen des optimalen AF-Modus AI Servo AF für sich bewegende Motive Dieser AF-Modus eignet sich für sich bewegende Motive bei sich ändernder Entfernung. Der Fokus bleibt auf das Motiv gerichtet, solange Sie den Auslöser halb durchgedrückt halten. Die Belichtung wird unmittelbar vor dem Verschlussablauf eingestellt.
  • Seite 97: S Auswählen Des Af-Bereichs

    S Auswählen des AF-Bereichs Wählen Sie eins der 45 AF-Felder für die Autofokussierung aus. Sie können eins der 45 AF-Felder manuell auswählen. Bei automatischer Wahl wählt die Kamera automatisch eins der 45 AF-Feldern aus. Drücken Sie die Taste <S>. Im Sucher wird das aktuelle AF-Feld angezeigt.
  • Seite 98: Auswahl Mit Dem Wahlrad

    Scharfstellung erzielt werden kann, wählen Sie das mittlere AF-Feld aus. Maximale Blende und AF-Empfindlichkeit des Objektivs Mit der EOS-1D Mark IV ist eine präzise Autofokussierung mit einer maximalen Blende über 1:2,8 an einem Objektiv oder in Verbindung mit einer Okularverlängerung möglich.
  • Seite 99 S Auswählen des AF-Bereichs Maximale Blende/Stopp: Bis 1:2,8 Mit den durch gekennzeichneten 39 AF-Feldern ist bei der [Manuelle Wahl] manuellen AF-Messfeldwahl eine hochpräzise AF mit Kreuzfokussierung (unter Berücksichtigung horizontaler und vertikaler Linien) möglich. Die Empfindlichkeit des Kreuz- Sensors bei vertikalen Linien ist ungefähr zweimal höher als die Empfindlichkeit bei horizontalen Linien.
  • Seite 100: Für Autofokus Ungeeignete Motive

    Für Autofokus ungeeignete Motive Bei folgenden Motiven kann die automatische Scharfeinstellung fehlschlagen (der Schärfenindikator <o> blinkt): Motive, die sich nur schwer scharf stellen lassen Motive mit sehr geringem Kontrast (Beispiel: Blauer Himmel, einfarbige Wände usw.) Motive bei sehr schwachem Licht Motive mit extremem Gegenlicht und starker Reflektierung (Beispiel: Autolack usw.) Nahe und weit entfernte Motive, die von einem AF-Messfeld...
  • Seite 101: R: Auswählen Der Betriebsart

    R: Auswählen der Betriebsart Drücken Sie die Taste <o>. Wählen Sie die Betriebsart. Beobachten Sie die obere LCD- Anzeige, während Sie das Wahlrad <5> drehen. u : Einzelbild Wenn Sie dann den Auslöser ganz durchdrücken, wird ein Bild aufgenommen. o : Reihenaufnahmen mit hoher Geschwindigkeit (Max.
  • Seite 102: Verwenden Des Selbstauslösers

    j Verwenden des Selbstauslösers Drücken Sie die Taste <o>. Wählen Sie <k> oder <l> aus. Beobachten Sie die obere LCD-Anzeige, und wählen Sie mit dem Wahlrad <5> die Funktion <k> oder <l>. k : 10 Sek. Selbstauslöser l : 2 Sek. Selbstauslöser Lösen Sie aus.
  • Seite 103: Belichtungssteuerung

    Belichtungssteuerung Wählen Sie einen geeigneten Aufnahmemodus für das Motiv aus. Sie können die Verschlusszeit und/oder die Blende für die gewünschte Belichtung einstellen. Mit einem Speedlite der EX-Serie sind Blitzlichtaufnahmen so einfach wie normale Tageslichtaufnahmen. Stellen Sie zunächst den Hauptschalter auf <J>.
  • Seite 104: Auswählen Der Messmethode

    q Auswählen der Messmethode Sie können aus einer von vier Methoden zur Messung der Helligkeit des Motivs auswählen. Drücken Sie die Taste <Q>. Wählen Sie die Messmethode. Beobachten Sie die obere LCD-Anzeige, während Sie das Wahlrad <6> drehen. q: Mehrfeldmessung w: Selektivmessung r: Spotmessung e: Mittenbetonte Messung...
  • Seite 105: Multi-Spotmessung

    q Auswählen der Messmethode Multi-Spotmessung Mit den Werten aus mehreren Spotmessungen sehen Sie die relative Belichtungsstufe mehrerer Bereiche im Bild und können die Belichtung entsprechend dem gewünschten Ergebnis einstellen. Stellen Sie die Messmethode auf Spotmessung r ein. Drücken Sie die Taste <I>. Richten Sie den Spotmessungskreis auf den Bereich, in dem Sie einen relativen Belichtungswert erzielen möchten, und drücken Sie anschließend die Taste <I>.
  • Seite 106: D: Programmautomatik

    d: Programmautomatik Die Kamera wählt Verschlusszeit und Blendenwert automatisch entsprechend der Helligkeit des Motivs. Dieser Modus wird als Programmautomatik bezeichnet. * <d> steht für „Programm“. * AE steht für „Auto Exposure“ (Belichtungsautomatik). Stellen Sie den Aufnahmemodus auf <d> ein. Drücken Sie die Taste <W>, und drehen Sie das Wahlrad <6/5>, um <d>...
  • Seite 107: Informationen Zur Programmverschiebung

    d: Programmautomatik Lösen Sie aus. Wählen Sie den gewünschten Bildausschnitt, und drücken Sie den Auslöser ganz durch. Wenn die Verschlusszeit „30''“ und der größte Blendenwert blinken, ist die Aufnahme unterbelichtet. Erhöhen Sie die ISO-Empfindlichkeit, oder verwenden Sie ein Blitzgerät. Wenn die Verschlusszeit „8000“ und der minimale Blendenwert blinken, liegt eine Überbelichtung vor.
  • Seite 108: S: Blendenautomatik

    s: Blendenautomatik In diesem Modus wählen Sie die Verschlusszeit aus, während die Kamera entsprechend der Helligkeit des Motivs den geeigneten Blendenwert ermittelt, um die richtige Belichtung zu erhalten. Diese Funktion wird als Blendenautomatik bezeichnet. Eine kürzere Verschlusszeit eignet sich für scharfe Moment- aufnahmen von Bewegungsabläufen.
  • Seite 109 s: Blendenautomatik Wenn der größte Blendenwert blinkt, ist die Aufnahme unterbelichtet. Stellen Sie mit dem Hauptwahlrad <6> eine längere Verschlusszeit ein, bis der Blendenwert nicht mehr blinkt, oder stellen Sie eine höhere ISO-Empfindlichkeit ein. Wenn der kleinste Blendenwert blinkt, ist die Aufnahme überbelichtet.
  • Seite 110: F: Verschlusszeitautomatik

    f: Verschlusszeitautomatik In diesem Modus wählen Sie den gewünschten Blendenwert, und die Kamera stellt entsprechend der Helligkeit des Motivs die geeignete Verschlusszeit automatisch ein, um die richtige Belichtung zu erhalten. Diese Funktion wird als Verschlusszeitautomatik bezeichnet. Bei einer höheren Blendenzahl (kleinere Blendenöffnung) befindet sich ein größerer Teil des Vorder- und Hintergrunds im annehmbaren Autofokusbereich, d.
  • Seite 111: Schärfentiefe-Kontrolle

    f: Verschlusszeitautomatik Wenn die Verschlusszeit „30"“ blinkt, ist die Aufnahme unterbelichtet. Stellen Sie mit dem Wahlrad <6> eine größere Blende (niedrigere Blendenzahl) oder eine niedrigere ISO-Empfindlichkeit ein, sodass die Verschlusszeit aufhört zu blinken. Wenn die Verschlusszeit „8000“ blinkt, ist die Aufnahme überbelichtet.
  • Seite 112: A: Manuelle Belichtung

    a: Manuelle Belichtung In diesem Modus wählen Sie die gewünschte Verschlusszeit und den gewünschten Blendenwert aus. Stellen Sie die Belichtung mithilfe der Belichtungsstufenanzeige im Sucher oder mit einem handelsüblichen Belichtungsmesser ein. Dieses Verfahren wird als manuelle Belichtungssteuerung bezeichnet. * <a> steht für „Manuell“. Stellen Sie den Aufnahmemodus auf <a>...
  • Seite 113: O Belichtungskorrektur

    O Belichtungskorrektur Die Belichtungskorrektur kann die von der Kamera eingestellte Standardbelichtung erhöhen (aufhellen) oder verringern (verdunkeln). Sie können eine Belichtungskorrektur in Drittelstufen um bis zu ±3 Stufen einstellen. Die Belichtungskorrektur kann in den Aufnahmemodi <d/s/f> festgelegt werden. Überprüfen Sie die Belichtung. Drücken Sie den Auslöser halb durch, und überprüfen Sie die Belichtungsstufenanzeige.
  • Seite 114: Belichtungsreihenautomatik (Aeb)

    h Belichtungsreihenautomatik (AEB) Durch die automatische Änderung der Verschlusszeit oder des Blendenwerts streut die Kamera die Belichtung für drei aufeinander folgende Aufnahmen automatisch in Drittelstufen um bis zu ±3 Stufen. Dieser Modus wird als AEB (Belichtungsreihenautomatik) bezeichnet. * AEB steht für „Auto Exposure Bracketing“ (Belichtungsreihenautomatik). Halten Sie die Tasten <W>...
  • Seite 115: A Ae-Speicherung

    A AE-Speicherung Verwenden Sie die AE-Speicherung für Aufnahmen, bei denen der Fokussierbereich nicht mit dem Belichtungsmessbereich identisch ist, oder zum Aufnehmen mehrerer Bilder mit derselben Belichtungseinstellung. Drücken Sie zum Speichern der Belichtung die Taste <A>, verändern Sie dann den Bildausschnitt, und machen Sie die Aufnahme. Dieser Modus wird als AE- Speicherung bezeichnet.
  • Seite 116: Aufnahmen Mit Langzeitbelichtung

    Aufnahmen mit Langzeitbelichtung Bei Langzeitbelichtungen bleibt der Verschluss geöffnet, solange Sie den Auslöser vollständig durchdrücken. Der Verschluss wird erst geschlossen, wenn Sie den Auslöser loslassen. Dieses Verfahren wird als Langzeitbelichtung bezeichnet. Langzeitbelichtungen sind für Nacht- oder Feuerwerksaufnahmen bzw. Aufnahmen anderer Motive, z. B. des Himmels, geeignet, die lange Belichtungszeiten erfordern. Stellen Sie den Aufnahmemodus auf <buLb>...
  • Seite 117: Verwenden Des Okularverschlusses

    Aufnahmen mit Langzeitbelichtung Verwenden des Okularverschlusses Wenn Sie während einer Aufnahme nicht in den Sucher schauen, kann die Belichtung durch in das Okular einfallendes Streulicht beeinflusst werden. Um dies zu verhindern, schieben Sie den Riegel des Okularverschlusses wie gezeigt in Pfeilrichtung, um das Okular zu verschließen.
  • Seite 118: Spiegelverriegelung

    2 Spiegelverriegelung Die Verwendung eines Selbstauslösers oder eines Auslösekabels kann ein Verwackeln der Kamera verhindern. Bei Verwendung eines Superteleobjektivs sowie bei Nahaufnahmen (Makro-Fotos) können durch die Verwendung der Spiegelverriegelung auch Vibrationen der Kamera (des Spiegels) unterdrückt werden. Wenn [8C.Fn III -17: Spiegelverriegelung] auf [1: Eingeschaltet] oder [2: Eingeschaltet: Abwärts mit SET] eingestellt ist (S.
  • Seite 119: D Blitzlichtaufnahmen

    D Blitzlichtaufnahmen EOS-kompatible Speedlites der EX-Serie Mit einem Speedlite der EX-Serie (separat erhältlich) sind Blitzlichtaufnahmen ebenso einfach wie Aufnahmen ohne Blitz. Detailliertere Anweisungen finden Sie in der Bedienungsanleitung des Speedlite der EX-Serie. Diese Digitalkamera ist eine Kamera des Typs A, die mit allen Speedlite-Blitzgeräten der EX-Serie kompatibel ist. Informationen zum Einstellen der Blitzlichtfunktionen und der Individualfunktionen für Blitzlicht über das Kameramenü...
  • Seite 120: Verwenden Anderer Canon Speedlites Als Der Ex-Serie

    D Blitzlichtaufnahmen Verwenden anderer Canon Speedlites als der EX-Serie Der Blitz kann mit einem Speedlite der EZ/E/EG/ML/TL-Serie in den Blitz- automatikmodi „TTL“ oder „A-TTL“ nur mit voller Leistung abgegeben werden. Stellen Sie den Aufnahmemodus der Kamera auf <a> (manuelle Belichtung) oder <f> (Verschlusszeitautomatik) ein, und passen Sie vor der Aufnahme die Blendeneinstellung an.
  • Seite 121: Einstellen Der Blitzleistung

    Einstellen der Blitzleistung Wenn ein von der Kamera einstellbares Speedlite der EX-Serie (z. B. 580EX II, 430EX II oder 270EX) angeschlossen ist, können Sie über den Menübildschirm der Kamera die Blitzfunktionen und Individualfunktionen des Speedlite einstellen. Schließen Sie das Speedlite zunächst an die Kamera an, und schalten Sie es ein. Einstellen der Blitzfunktionen Wählen Sie [Steuerung externes Speedlite].
  • Seite 122: Unter [Blitzfunktion Einstellungen] Einstellbare Funktionen

    3 Einstellen der Blitzleistung Unter [Blitzfunktion Einstellungen] einstellbare Funktionen In Abhängigkeit vom verwendeten Speedlite, dem aktuellen Blitzmodus, den individuellen Blitzfunktionen usw. können die einstellbaren Funktionen und der Inhalt der Anzeige variieren. Informationen zu den Funktionen Ihres Speedlite finden Sie in der zugehörigen Bedienungsanleitung.
  • Seite 123: Drahtlos-Einstellung

    3 Einstellen der Blitzleistung Es werden drei Blitzlichtaufnahmen gemacht, während sich die Blitzleistung automatisch ändert. Ausführliche Informationen hierzu finden Sie in der Bedienungs- anleitung des Speedlite im Abschnitt über FEB (Blitzbelichtungs-Bracketing). Blitzbelichtungskorrektur Sie können die gleiche Einstellung wie bei „Blitzbelichtungskorrektur“ auf Seite 119 verwenden. E-TTL II Bei normalen Blitzlichtaufnahmen wird hier [Mehrfeld] eingestellt.
  • Seite 124: Deaktivieren Der Einstellungen Für Die Speedlite Individualfunktionen

    3 Einstellen der Blitzleistung Blitz C.Fn Einstellungen Wählen Sie [Blitz C.Fn Einstellungen]. Drehen Sie das Wahlrad <5>, um [Blitz C.Fn Einstellungen] zu wählen, und drücken Sie anschließend die Taste <0>. Wählen Sie die Blitzfunktion aus. Drehen Sie zur Auswahl der Nummer das Wahlrad <5>, und stellen Sie dann die Funktion ein.
  • Seite 125: Livebild-Aufnahmen

    Livebild-Aufnahmen Es ist möglich, Aufnahmen zu machen, während ein Bild am LCD-Monitor der Kamera angezeigt wird. Dies wird als „Livebild-Aufnahme“ bezeichnet. Livebild-Aufnahmen eignen sich für unbewegliche Motive. Wenn Sie die Kamera in der Hand halten und Aufnahmen machen, während Sie den LCD-Monitor anschauen, kann es zu Verwacklungen kommen.
  • Seite 126: Vorbereitung Für Livebild-Aufnahmen

    z Vorbereitung für Livebild-Aufnahmen Dadurch wird die Kamera für Livebild- und Standbild-Aufnahmen eingerichtet. Informationen zum Aufnehmen von Movies finden Sie auf Seite 141. Wählen Sie [Einstellungen Livebild/Movie]. Wählen Sie in der Registerkarte [6] die Option [Einstellungen Livebild/ Movie], und drücken Sie die Taste <0>.
  • Seite 127: Livebild-Aufnahmen

    z Livebild-Aufnahmen Wählen Sie den Aufnahmemodus. Drücken Sie die Taste <W>, und drehen Sie das Wahlrad <6/5>, um den Aufnahmemodus zu wählen. Stellen Sie scharf. Fokussieren Sie vor der Aufnahme mit AF oder manuell (S. 131 - 138). Wenn Sie den Auslöser halb durchdrücken, erfolgt die Scharfeinstellung mit dem eingestellten AF-Modus.
  • Seite 128: B Anzeige Von Informationen

    z Livebild-Aufnahmen B Anzeige von Informationen Jedes Mal, wenn Sie die Taste <B> drücken, ändert sich die Informationsanzeige. AF-Feld (d) Bildgröße Histogramm Weißabgleich Bildstil Auto Lighting Optimizer g: Belichtungs- (automatische simulation Belichtungsoptimierung) E: Standard- • : Standard helligkeit • : Gering Akkuprüfung •...
  • Seite 129: Aufnahmefunktionseinstellungen

    Aufnahmefunktionseinstellungen Wie bei normalen Aufnahmen mit dem Sucher können Sie während der Livebild-Anzeige auf der Kamera Einstellungen ändern und Bilder wiedergeben. Durch Drücken von <W> <o> <y> <Z> <O> <A> wird der Einstellungsbildschirm auf dem LCD-Monitor angezeigt. Drehen Sie zum Ändern der Einstellung das Wahlrad <6>...
  • Seite 130: Menüfunktionseinstellungen

    Menüfunktionseinstellungen Auch während der Livebild-Anzeige können Sie Menüoptionen einstellen. Die Livebild-Funktionen sind nachfolgend aufgelistet. Auf der Registerkarte [6] können Sie über den Bildschirm [Einstellungen Livebild/Movie] folgende Funktionen einstellen. AF-Modus (S. 131-137) Sie können [LiveModus], [u Live-Mod.] oder [QuickModus] auswählen. Gitteranzeige Die Optionen [Gitter 1l] und [Gitter 2m] zeigen Gitterlinien an.
  • Seite 131: Fokussieren Mit Af

    Fokussieren mit AF Wählen des optimalen AF-Modus Die AF-Modi [LiveModus], [u Live-Mod.] (Gesichtserkennung, S. 132) und [QuickModus] (S. 136) stehen zur Verfügung. Für eine präzise Fokussierung stellen Sie den Fokussierschalter des Objektivs auf <MF>, vergrößern Sie das Bild und stellen Sie den Fokus manuell ein (S.
  • Seite 132 Fokussieren mit AF Stellen Sie scharf. Richten Sie das AF-Feld auf das Motiv, und drücken Sie den Auslöser halb durch. Wenn die Fokussierung erreicht ist, wird das AF-Feld grün, und es ist ein Piep-Ton zu hören. Falls die Fokussierung nicht möglich ist, wird das AF-Messfeld orange.
  • Seite 133 Fokussieren mit AF Stellen Sie scharf. Drücken Sie den Auslöser halb durch, um das Gesicht im Rahmen <p> zu fokussieren. Wenn die Fokussierung erreicht ist, wird das AF-Feld grün, und es ist ein Piep-Ton zu hören. Falls die Fokussierung nicht möglich ist, wird das AF-Messfeld orange.
  • Seite 134 Fokussieren mit AF Wenn Sie die Taste < > gerade nach unten drücken, wechselt die Kamera in den LiveModus (S. 131). Kippen Sie die Taste <9>, um das AF-Messfeld zu verschieben. Wenn Sie die Taste <9> wieder gerade nach unten drücken, wechselt die Kamera zurück in den u Live-Modus (Gesichtserkennung).
  • Seite 135: Durch Folgende Aufnahmebedingungen Wird Die Fokussierung Möglicherweise Erschwert

    Fokussieren mit AF Durch folgende Aufnahmebedingungen wird die Fokussierung möglicherweise erschwert: Motive mit geringem Kontrast, wie blauer Himmel und einfarbige, flache Oberflächen Motive bei schwachem Licht Streifen und andere Muster, die nur in horizontaler Richtung Kontrast aufweisen Lichtquelle mit schwankender Helligkeit, Farbe oder Mustern Nachtaufnahmen oder Lichtpunkte Leuchtstoffröhren oder flackernde Bilder Extrem kleine Motive...
  • Seite 136 Fokussieren mit AF QuickModus: f Der speziell dafür entwickelte AF-Sensor fokussiert im One-Shot AF-Modus (S. 95) mit dem gleichen AF-Modus wie bei Livebild- Aufnahmen. Sie können den gewünschten Bereich zwar schnell fokussieren, das Livebild wird während der AF-Fokussierung jedoch kurzzeitig unterbrochen.
  • Seite 137 Fokussieren mit AF Stellen Sie scharf. Richten Sie das AF-Feld auf das Motiv, und drücken Sie den Auslöser halb durch. Das Livebild wird ausgeschaltet, der Spiegel klappt wieder herunter, AF-Messfeld und AF wird ausgeführt. Sobald die Scharfstellung erreicht wurde, hören Sie den Piep-Ton, und das AF-Feld wird rot angezeigt.
  • Seite 138: Manuelle Fokussierung

    Manuelle Fokussierung Vergrößern Sie das Bild, und stellen Sie den Fokus manuell ein. Stellen Sie den Fokussierschalter des Objektivs auf <MF>. Drehen Sie den Entfernungsring des Objektivs, um den Fokus grob einzustellen. Verschieben Sie den Vergrößerungsrahmen. Bringen Sie den Vergrößerungsrahmen mit <9>...
  • Seite 139 Hinweise zu Livebild-Aufnahmen Hinweise zum Livebild Bei schwachem oder sehr hellem Licht kann es vorkommen, dass das Livebild nicht die Helligkeit des aufgenommenen Bilds widerspiegelt. Wenn sich die Lichtquelle innerhalb des Bilds ändert, kann es am Bildschirm zu Flackern kommen. Deaktivieren Sie in diesem Fall die Livebild-Aufnahme, und aktivieren Sie sie erneut unter der tatsächlich zu verwendenden Lichtquelle.
  • Seite 140 Hinweise zu Livebild-Aufnahmen Hinweise zu den Aufnahmeresultaten Bei Livebild-Aufnahmen mit hoher ISO-Empfindlichkeit kann Bildrauschen (waagerechte Streifen, Lichtpunkte usw.) oder eine unregelmäßige Farbverteilung auftreten. Wenn Sie die Livebild-Aufnahmefunktion über einen längeren Zeitraum aktivieren, kann sich die Temperatur im Inneren der Kamera erhöhen und damit die Bildqualität verschlechtern.
  • Seite 141: Aufnehmen Von Movies

    Aufnehmen von Movies Das Livebild kann als Movie auf der Karte gespeichert werden. Movies können mit automatischer Belichtung oder manueller Belichtung aufgenommen werden. Movie-Aufnahmen werden im Format MOV gespeichert. Karten zur Aufzeichnung von Movies Verwenden Sie beim Aufnehmen von Movies eine Karte mit hoher Kapazität und hoher Schreib-/Lesegeschwindigkeit.
  • Seite 142: Vorbereitung Zum Aufnehmen Von Movies

    k Vorbereitung zum Aufnehmen von Movies Stellen Sie die Kamera so ein, dass das Livebild als Movie aufgenommen wird. Informationen zum Aufnehmen von Standbildern finden Sie auf Seite 125. Wählen Sie [Einstellungen Livebild/Movie]. Wählen Sie in der Registerkarte [6] die Option [Einstellungen Livebild/ Movie], und drücken Sie die Taste <0>.
  • Seite 143: Aufnehmen Von Movies

    k Aufnehmen von Movies Aufnahmen mit automatischer Belichtung Wenn der Aufnahmemodus nicht auf <a> eingestellt ist, wird die Helligkeit mittels automatischer Belichtungssteuerung korrigiert. Die automatische Belichtungssteuerung ist für alle Aufnahmemodi gleich. Stellen Sie einen anderen Aufnahmemodus als <a> ein. Drücken Sie die Taste <W>, und drehen Sie das Wahlrad <6/5>, um einen anderen Aufnahmemodus als <a>...
  • Seite 144: Aufnahmen Mit Manueller Belichtung

    k Aufnehmen von Movies Während der Movie-Aufnahme können Sie die Belichtung speichern (AE-Speicherung), indem Sie die Taste <A> drücken (S. 115). Sie können die AE-Speicherung während der Movie-Aufnahme deaktivieren, indem Sie die Taste <S> drücken. Wenn Sie den Hauptschalter auf <J> stellen und das Wahlrad <5> drehen, können Sie die Belichtungskorrektur einstellen.
  • Seite 145 k Aufnehmen von Movies Stellen Sie Verschlusszeit und Blende ein. Drücken Sie den Auslöser halb durch, und überprüfen Sie die Belichtungsstufenanzeige. Drehen Sie das Wahlrad <6>, um die Verschlusszeit zwischen 1/30 (1/60) Sek. und 1/4000 Sek. einzustellen. Wenn Sie den Hauptschalter auf <J> stellen, können Sie mit dem Wahlrad <5>...
  • Seite 146 k Aufnehmen von Movies Informationen zur ISO-Empfindlichkeit bei manueller Belichtung Die ISO-Empfindlichkeit kann auf [AUTO] (A) oder in 1/3-Schritten innerhalb des ISO-Bereichs 100-12800 eingestellt werden. Wenn die ISO-Empfindlichkeit auf [AUTO] (A) festgelegt ist, wird die ISO-Empfindlichkeit automatisch zwischen ISO 100 und 12800 eingestellt.
  • Seite 147 k Aufnehmen von Movies Hinweise zu Aufnahmen mit automatischer und manueller Belichtung Die Kamera kann nicht wie ein Camcorder eine kontinuierliche Autofokussierung durchführen. Richten Sie die Kamera während der Movie-Aufnahme nicht gegen die Sonne. Durch die Erwärmung können interne Kamerakomponenten beschädigt werden. Auch wenn die Menüoption [5 Aufnahmefunkt.+Medium/Ordner] auf [Separate Aufzeich] oder [Mehrfachaufzeichn] (S.
  • Seite 148 k Aufnehmen von Movies B Anzeige von Informationen Jedes Mal, wenn Sie die Taste <B> drücken, ändert sich die Informationsanzeige. Verbleibende/verstrichene Movie-Aufnahmezeit Standbildgröße Weißabgleich Movie-Aufnahme Bildstil AF-Messfeld Auto Lighting Optimizer (automatische Belichtungsoptimierung) • : Standard • : Gering F: Movie- •...
  • Seite 149: Standbildaufnahme Während Einer Movie-Aufnahme

    k Aufnehmen von Movies Standbildaufnahme während einer Movie-Aufnahme Wenn Sie den Auslöser ganz durchdrücken, können Sie jederzeit ein Standbild aufnehmen, selbst während einer laufenden Movie-Aufnahme. Das Standbild umfasst den gesamten Bildschirm, einschließlich der halbtransparenten Maske. Das Standbild wird mit der Belichtungseinstellung aufgenommen, die angezeigt wird, wenn Sie den Auslöser halb durchdrücken.
  • Seite 150: Aufnahmefunktionseinstellungen

    k Aufnehmen von Movies Für Reihenaufnahmen von Standbildern während der Movie-Aufnahme wird die Verwendung einer UDMA-kompatiblen High-Speed CF-Karte empfohlen. Außerdem empfiehlt es sich, eine geringere Bildgröße und eine geringere Anzahl von Reihenaufnahmen für Standbilder einzustellen. Wenn die Betriebsart auf <k> oder <l> eingestellt ist und Sie eine Movie-Aufnahme beginnen, wird die Betriebsart automatisch auf <u>...
  • Seite 151: Menüfunktionseinstellungen

    Menüfunktionseinstellungen Sie können die Menüoptionen auch während der Movie-Aufnahme einstellen. Die Funktionen für Movie-Aufnahmen sind nachfolgend aufgeführt. In der Registerkarte [6] können Sie über den Bildschirm [Einstellungen Livebild/Movie] die folgenden Funktionen einstellen. AF-Modus (S. 131 - 137) Sie können [LiveModus], [u Live-Mod.] oder [QuickModus] auswählen.
  • Seite 152 3 Menüfunktionseinstellungen Movie-Gesamtaufnahmezeit und Dateigröße pro Minute (ca.) Aufnahmezeit Movie- Dateigröße 4-GB- 16-GB- Aufnahmegröße Speicherkarte Speicherkarte 1920x1080 12 Min. 49 Min. 330 MB/Min. 6 5 4 1280x720 12 Min. 49 Min. 330 MB/Min. 640x480 24 Min. 1 Std. 39 Min. 165 MB/Min.
  • Seite 153 Hinweise zu Movie-Aufnahmen Aufnahme- und Bildqualität Wenn das verwendete Objektiv über einen Image Stabilizer (Bildstabilisator) verfügt, ist dieser immer aktiv, auch wenn Sie den Auslöser nicht halb durchdrücken. Der Image Stabilizer (Bildstabilisator) kann dazu führen, dass die Aufnahmezeit bei Movies oder die Anzahl der möglichen Aufnahmen sinkt.
  • Seite 154 Hinweise zu Movie-Aufnahmen Erhöhung der Kameratemperatur und verschlechterte Bildqualität Bei Movie-Aufnahmen mit hoher ISO-Empfindlichkeit kann es zu Bildrauschen (waagerechte Streifen, Lichtpunkte usw.) kommen. Wenn Sie die Movie-Aufnahme über einen längeren Zeitraum ausführen, kann sich die Kameratemperatur erhöhen. Dadurch kann sich die Bildqualität verschlechtern.
  • Seite 155: Bildwiedergabe

    Bildwiedergabe In diesem Kapitel wird beschrieben, wie Sie Bilder und Movies wiedergeben, löschen, auf dem Fernsehbildschirm anzeigen und was sonst noch für die Wiedergabe wichtig ist. Für Bilder, die mit einer Kamera eines anderen Herstellers aufgenommen wurden, gilt Folgendes: Die Kamera kann Bilder möglicherweise nicht korrekt anzeigen, wenn diese mit einer anderen Kamera aufgenommen oder auf dem Computer bearbeitet wurden.
  • Seite 156: Bildwiedergabe

    x Bildwiedergabe Einzelbildanzeige Geben Sie ein Bild wieder. Drücken Sie die Taste <x>. Das zuletzt aufgenommene oder zuletzt angezeigte Bild wird angezeigt. Wählen Sie das Bild. Um die Bilder beginnend mit dem zuletzt aufgenommenen Bild wiederzugeben, drehen Sie das Wahlrad <5> entgegen dem Uhrzeigersinn.
  • Seite 157: B Anzeige Der Aufnahmeinformationen

    x Bildwiedergabe B Anzeige der Aufnahmeinformationen FE Feinabstimmung Schützen Belichtungskorrekturwert Memoaufnahme Blitzbelichtungskorrekturwert Ordnernummer – Dateinummer Karte Blende Histogramm Verschlusszeit/ (Helligkeit/RGB) Aufnahmezeit AF Feinabstimmung Messmethode Aufnahmemodus/ Movie/Standbild während Farbtemperatur bei der Movie-Aufnahme Einstellung von <P> ISO-Empfindlichkeit Weißabgleich Bildgröße/ Weißabgleichkorrektur Movie-Aufnahmeformat Movie-Aufnahmegröße Datums- und Uhrzeitangaben Bildrate der Aufnahme...
  • Seite 158: Informationen Zur Af-Feldanzeige

    x Bildwiedergabe Informationen zur AF-Feldanzeige Wenn die Menüoption [4 AF-Feldanzeige] auf [Aktiv] eingestellt wurde, wird das AF-Messfeld, mit dem eine Scharfeinstellung erzielt wurde, in Rot angezeigt. Bei Verwendung der automatischen AF-Messfeldauswahl können mehrere AF-Messfelder in Rot angezeigt werden. Informationen zum Histogramm Im Helligkeitshistogramm sind die Verteilung der Belichtungsstufen und die grundlegende Helligkeit dargestellt.
  • Seite 159: Schnellsuche Von Bildern

    x Schnellsuche von Bildern y Anzeigen mehrerer Bilder auf einem Bildschirm (Indexanzeige) Mithilfe der Indexanzeige können Sie schnell nach Bildern suchen, indem Sie vier oder neun Bilder gleichzeitig auf dem Bildschirm anzeigen. Aktivieren Sie die Indexanzeige. Drücken Sie während der Bildwiedergabe die Taste <y>.
  • Seite 160: I Wechseln Zwischen Bildern (Bildwechselanzeige)

    x Schnellsuche von Bildern I Wechseln zwischen Bildern (Bildwechselanzeige) In der Einzelbildanzeige können Sie durch Drehen des Hauptwahlrads <6> schnell zu den nächsten Bildern wechseln. Wählen Sie die Bildwechselmethode. Wählen Sie mit der Menüoption [4 Bildsprung mit/6] die gewünschte Bildsprungmethode aus: [1 Bild/10 Bilder/100 Bilder/Datum/ Ordner/Movies/Standbilder].
  • Seite 161: U/Y Vergrößerte Ansicht

    u/y Vergrößerte Ansicht Sie können das Bild auf dem LCD-Monitor 1,5x - 10x vergrößern. Vergrößern Sie das Bild. Drücken Sie während der Bildwiedergabe auf die Taste <u>. Das Bild wird vergrößert. Wenn Sie die Taste <u> gedrückt halten, wird das Bild weiter bis zum Maximum vergrößert. Position des vergrößerten Zum Verkleinern drücken Sie die Taste Bereichs...
  • Seite 162: Drehen Von Bildern

    b Drehen von Bildern Sie können das angezeigte Bild in die gewünschte Ausrichtung drehen. Wählen Sie [Rotieren]. Wählen Sie auf der Registerkarte [3] die Option [Rotieren], und drücken Sie dann die Taste <0>. Wählen Sie das Bild. Wählen Sie das zu drehende Bild mit dem Wahlrad <5>.
  • Seite 163: Wiedergeben Von Movies

    k Wiedergeben von Movies Es gibt prinzipiell die drei folgenden Möglichkeiten, aufgenommene Movies wiederzugeben. Wiedergabe auf einem Fernsehgerät (S. 170, 171). Schließen Sie die Kamera mit dem mitgelieferten AV-Stereokabel oder einem HDMI-Kabel HTC-100 (separat erhältlich) an ein Fernsehgerät an. Sie können so die aufgenommenen Movies und Bilder auf dem Fernsehgerät ansehen.
  • Seite 164: Wiedergabe Und Bearbeiten Mit Einem Pc

    k Wiedergeben von Movies Wiedergabe und Bearbeiten mit einem PC (Informationen zum ZoomBrowser EX/ImageBrowser finden Sie in der Bedienungsanleitung im PDF-Format) Die auf der Karte gespeicherten Movie- Dateien können auf einen PC übertragen und mit ZoomBrowser EX/ImageBrowser (mitgelieferte Software) abgespielt oder bearbeitet werden.
  • Seite 165: Wiedergabe Von Movies

    k Wiedergabe von Movies Zeigen Sie ein Bild an. Drücken Sie die Taste <x>, um Bilder wiederzugeben. Wählen Sie ein Movie. Drehen Sie das Wahlrad <5>, um ein Bild zu wählen. In der Einzelbildanzeige gibt das Symbol <1s> oben links an, dass es sich um ein Movie handelt. In der Indexanzeige ist anhand der Lochung am linken Bildrand zu erkennen, dass es sich um ein Movie handelt.
  • Seite 166: Funktion

    k Wiedergabe von Movies Funktion Beschreibung der Wiedergabefunktionen Beenden Sie gelangen zurück zur Einzelbildanzeige. Mit der Taste <0> können Sie die Wiedergabe anhalten 7 Wiedergabe und fortsetzen. Mit dem Wahlrad <5> können Sie das Tempo der 8 Zeitlupe Zeitlupe anpassen. Das Tempo der Zeitlupe wird oben rechts angezeigt.
  • Seite 167: Bearbeiten Der Szenen Am Anfang Und Ende Des Movies

    X Bearbeiten der Szenen am Anfang und Ende des Movies Sie können die Szenen am Anfang und Ende eines Movies in 1-Sek.-Schritten herausschneiden. Wählen Sie auf dem Movie- Wiedergabebildschirm die Option [X]. Der Bearbeitungsbildschirm wird angezeigt. Bestimmen Sie die Teile, die herausgeschnitten werden sollen.
  • Seite 168: Diaschau (Automatische Wiedergabe)

    Diaschau (Automatische Wiedergabe) Sie können die auf der Karte gespeicherten Bilder als automatische Diaschau wiedergeben. Wählen Sie [Diaschau]. Wählen Sie auf der Registerkarte [4] die Option [Diaschau], und drücken Sie die Taste <0>. Wählen Sie die gewünschten Bilder. Anzahl der gewünschten Bilder Wählen Sie mit dem Wahlrad <5>...
  • Seite 169 3 Diaschau (Automatische Wiedergabe) Stellen Sie die Anzeigedauer und die Wiederholungen ein. Drehen Sie das Wahlrad <5>, um die Option [Einstellung] zu wählen, und drücken Sie anschließend die Taste <0>. Legen Sie bei Standbildern die Optionen [Anzeigedauer] und [Wiederholen] fest, und drücken Sie anschließend die Taste <M>.
  • Seite 170: Anzeigen Der Bilder Auf Dem Fernsehbildschirm

    Stecken Sie das AV-Stereokabel an der Kamera am Anschluss <q/C> ein. Achten Sie beim Einstecken des Kabels am Anschluss <q/C> darauf, dass das Logo <Canon> zur Vorderseite der Kamera zeigt. Verbinden Sie das AV-Kabel mit dem Fernsehgerät. (Rot) Stecken Sie das AV-Stereokabel am (Weiß)
  • Seite 171: Anzeige Auf Einem Fernsehgerät Mit Hd (High-Definition)

    Anzeigen der Bilder auf dem Fernsehbildschirm Anzeige auf einem Fernsehgerät mit HD (High-Definition) Dafür wird das HDMI-Kabel HTC-100 (separat erhältlich) benötigt. Verbinden Sie das HDMI-Kabel mit der Kamera. Verbinden Sie das HDMI-Kabel mit dem HDMI- Ausgang <D> der Kamera. Achten Sie beim Einstecken des Kabels am Anschluss <D>...
  • Seite 172: J Schützen Von Bildern

    J Schützen von Bildern Bilder können vor versehentlichem Löschen geschützt werden. Schützen eines einzelnen Bilds Wählen Sie das zu schützende Bild aus. Drücken Sie die Taste <x>, um Bilder wiederzugeben. Wählen Sie dann mit dem Wahlrad <5> ein Bild aus. Schützen Sie das Bild.
  • Seite 173 J Schützen von Bildern Wenn Sie die Karte formatieren (S. 50), werden auch die geschützten Bilder gelöscht. Um ein Bild zu schützen, drücken Sie kurz die Taste <H>. Wenn Sie die Taste ca. 2 Sekunden lang gedrückt halten, wird ein Sprach-Memo aufgezeichnet.
  • Seite 174: K Aufzeichnen Und Wiedergeben Von Memoaufnahmen

    K Aufzeichnen und Wiedergeben von Memoaufnahmen Sie können einem erfassten Bild eine Memoaufnahme hinzufügen. Die Memoaufnahme wird als WAV-Sounddatei gespeichert. Sie hat die gleiche Dateinummer wie das Bild. Der Ton kann mit der Kamera oder über die mitgelieferte Software wiedergegeben werden. Aufzeichnen einer Memoaufnahme Wählen Sie das Bild aus, dem Sie eine Memoaufnahme hinzufügen möchten.
  • Seite 175: Wiedergeben Einer Memoaufnahme

    K Aufzeichnen und Wiedergeben von Memoaufnahmen Wiedergeben einer Memoaufnahme Wenn [8C.Fn IV -9: H Tastenfunktion] auf [2: Memowiederg. (drücken: Aufn.)] (S. 231) eingestellt ist, kann das dem Bild hinzugefügte Memo wiedergegeben werden. Stellen Sie [8C.Fn IV -9: H Tastenfunktion] auf [2: Memowiederg. (drücken: Aufn.)] ein. Informationen zum Einstellen dieser Funktion finden Sie auf Seite231.
  • Seite 176: Kopieren Von Bildern

    a Kopieren von Bildern Die auf einer Karte aufgenommenen Bilder können auf die andere Karte kopiert werden. 3 Kopieren einzelner Bilder Wählen Sie [Bildkopie]. Wählen Sie auf der Registerkarte [3] die Option [Bildkopie], und drücken Sie anschließend die Taste <0>. Wählen Sie [Bildwahl].
  • Seite 177 a Kopieren von Bildern Wählen Sie das Bild. Gesamtanzahl der ausgewählten Bilder Drehen Sie das Wahlrad <5>, um das zu kopierende Bild zu wählen, und drücken Sie anschließend die Taste <0>. Das Symbol <X> wird oben links auf dem Bildschirm angezeigt. Drücken Sie die Taste <y>, um die Drei-Bild- Ansicht anzuzeigen.
  • Seite 178: Kopieren Aller Bilder In Einem Ordner

    a Kopieren von Bildern Der Kopiervorgang wird gestartet, und der Fortschritt wird angezeigt. Sobald der Kopiervorgang abgeschlossen ist, wird das Ergebnis angezeigt. Wählen Sie [OK] aus, um zum Bildschirm in Schritt 2 zurückzukehren. 3 Kopieren aller Bilder in einem Ordner Wählen Sie in Schritt 2 die Option [Wahln] aus.
  • Seite 179: L Löschen Von Bildern

    L Löschen von Bildern Sie können Bilder wählen und einzeln löschen oder sie zusammen als Stapel löschen. Geschützte Bilder (S. 172) werden nicht gelöscht. Ein gelöschtes Bild kann nicht wiederhergestellt werden. Prüfen Sie daher vor jedem Löschvorgang, ob Sie das Bild wirklich nicht mehr benötigen. Schützen Sie wichtige Bilder vor versehentlichem Löschen.
  • Seite 180: Ändern Der Bildwiedergabeeinstellungen

    Ändern der Bildwiedergabeeinstellungen 3 Anpassen der Helligkeit des LCD-Monitors Sie können die Helligkeit des LCD-Monitors anpassen, um die Lesbarkeit zu verbessern. Wählen Sie [LCD-Helligkeit]. Wählen Sie auf der Registerkarte [6] die Option [LCD-Helligkeit] aus, und drücken Sie die Taste <0>. Stellen Sie die Helligkeit ein.
  • Seite 181: Einstellen Der Rückschauzeit

    Ändern der Bildwiedergabeeinstellungen 3 Einstellen der Rückschauzeit Sie können einstellen, wie lange das aufgenommene Bild direkt nach der Aufnahme auf dem LCD-Monitor angezeigt wird. Um ein Bild weiterhin anzuzeigen, wählen Sie die Option [Halten]. Um ein Bild nicht anzuzeigen, wählen Sie die Option [Aus]. Wählen Sie die Option [Rückschauzeit].
  • Seite 182: Automatisches Drehen Von Aufnahmen Im Hochformat

    Ändern der Bildwiedergabeeinstellungen 3 Automatisches Drehen von Aufnahmen im Hochformat Aufnahmen im Hochformat werden automatisch gedreht, damit sie auf dem LCD-Monitor der Kamera und dem Computer im Hoch- und nicht im Querformat angezeigt werden. Die Einstellung für diese Funktion kann angepasst werden. Wählen Sie [Autom.
  • Seite 183: Sensorreinigung

    Neben Staub, der von außen in die Kamera gelangt, können vorne am Sensor Schmiermittel von Innenteilen der Kamera haften. Sollten nach der automatischen Sensorreinigung weiterhin sichtbare Flecken zurückbleiben, empfiehlt es sich, diese vom Canon Kundendienst entfernen zu lassen. Sie können den Auslöser während der Selbstreinigung der Self Cleaning Sensor Unit halb durchdrücken, wenn Sie den Reinigungsvorgang...
  • Seite 184: Automatische Sensorreinigung

    f Automatische Sensorreinigung Wenn Sie den Hauptschalter auf <1/J> oder <2> stellen, wird mit der Self Cleaning Sensor Unit automatisch eine Selbstreinigung durchgeführt, um an der Vorderseite des Sensors haftenden Staub zu entfernen. Dieser Vorgang wird automatisch ausgeführt. Sie können die Sensorreinigung jedoch zu jedem gewünschten Zeitpunkt durchführen oder diese Funktion auch deaktivieren.
  • Seite 185: Hinzufügen Von Staublöschungsdaten

    Hinzufügen von Staublöschungsdaten Normalerweise wird durch die Self Cleaning Sensor Unit der meiste Staub, der auf Aufnahmen sichtbar sein könnte, entfernt. Für den Fall, dass trotzdem sichtbarer Staub zurückgeblieben ist, können Sie Staublöschungsdaten an Aufnahmen anhängen. So ist das spätere Löschen von Staubflecken möglich. Mit dem im Lieferumfang enthaltenen Programm „Digital Photo Professional“...
  • Seite 186 3 Hinzufügen von Staublöschungsdaten Fotografieren Sie ein rein weißes Objekt. Halten Sie einen Abstand von 20 bis 30 cm ein, und stellen Sie sicher, dass der Sucher von einem rein weißen Objekt ohne Muster ausgefüllt wird. Drücken Sie dann auf den Auslöser. Die Aufnahme wird mit Verschlusszeitautomatik bei einem Blendenwert von 1:22 aufgenommen.
  • Seite 187: Manuelle Sensorreinigung

    Die Oberfläche des Bildsensors ist sehr empfindlich. Wenn die direkte Reinigung des Sensors notwendig ist, empfiehlt es sich, diese Aufgabe dem Canon Kundendienst zu übertragen. Nehmen Sie vor der Reinigung des Sensors das Objektiv von der Kamera ab. Wählen Sie [Sensorreinigung].
  • Seite 188: Hauptschalter Auf Stellen

    Reinigen Sie den Bildsensor nie mit Druckluft oder Gas. Der Druck kann den Sensor beschädigen, und das Gas kann sich permanent auf dem Sensor ablegen. Sollte das Schmiermittel nicht mit einem Blasebalg entfernt werden können, empfiehlt es sich, diese Aufgabe dem Canon Kundendienst zu übertragen.
  • Seite 189: Drucken Von Bildern

    Drucken von Bildern Drucken (S. 190) Sie haben die Möglichkeit, die Kamera direkt an einen Drucker anzuschließen, um die auf der Karte gespeicherten Bilder zu drucken. Die Kamera ist mit „wPictBridge“, dem Standard für den Direktdruck, kompatibel. Digitales Druckauftragsformat (DPOF) (S. 199) Mit DPOF (Digital Print Order Format) können Sie auf der Karte gespeicherte Bilder entsprechend den Druckanweisungen wie der Bildauswahl, der Anzahl der...
  • Seite 190: Druckvorbereitungen

    Druckvorbereitung Sie führen den Direktdruck vollständig über den LCD-Monitor Ihrer Kamera aus. Anschließen der Kamera an einen Drucker Stellen Sie den Hauptschalter der Kamera auf <2>. Richten Sie den Drucker ein. Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung des Druckers. Anschließen der Kamera an einen Drucker Verwenden Sie das im Lieferumfang...
  • Seite 191 Druckvorbereitung Geben Sie ein Bild wieder. PictBridge Drücken Sie die Taste <x>. Das Bild wird angezeigt, und das Symbol <w> oben links weist darauf hin, dass die Kamera an einen Drucker angeschlossen ist. Movies können nicht gedruckt werden. Die Kamera kann nicht mit Druckern eingesetzt werden, die nur mit CP Direct oder Bubble Jet Direct kompatibel sind.
  • Seite 192: Wdrucken

    wDrucken Die Anzeige- und Einstellungsoptionen sind je nach Drucker unterschiedlich. Möglicherweise sind nicht alle Einstellungen verfügbar. Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung des Druckers. Symbol für den Wählen Sie das zu druckende Bild. angeschlossenen Drucker Vergewissern Sie sich, dass das Symbol <w>...
  • Seite 193: Qeinstellen Der Papiergröße

    Drehen Sie das Wahlrad <5>, um den im Drucker vorhandenen Papiertyp zu wählen, und drücken Sie anschließend die Taste <0>. Wenn Sie einen Canon Drucker und Canon Papier verwenden, finden Sie in der Bedienungsanleitung des Druckers Informationen zu den zu verwendenden Papierarten.
  • Seite 194: Beschreibung

    wDrucken Stellen Sie die Druckeffekte ein. Passen Sie die Einstellungen gegebenenfalls an. Wenn Sie keine Druckeffekte einstellen müssen, fahren Sie mit Schritt 5 fort. Drehen Sie das Wahlrad <5>, um das Element oben rechts zu wählen, und drücken Sie anschließend die Taste <0>. Wenn das Symbol <e>...
  • Seite 195 wDrucken Stellen Sie die Einbelichtung von Datum und Dateinummer ein. Passen Sie die Einstellungen gegebenenfalls an. Drehen Sie das Wahlrad <5>, um < > zu wählen, und drücken Sie anschließend die Taste <0>. Drehen Sie das Wählrad <5>, um die gewünschte Einstellung zu wählen, und drücken Sie anschließend die Taste <0>.
  • Seite 196: Einstellen Der Druckeffekte

    wDrucken e Einstellen der Druckeffekte Wählen Sie in Schritt 4 auf Seite 194 den Druckeffekt aus. Drücken Sie die Taste <B>, wenn das Symbol <e> neben <z> angezeigt wird. Sie können nun den Druckeffekt anpassen. Was angepasst oder angezeigt wird, hängt von der Auswahl ab, die Sie in Schritt 4 getroffen haben.
  • Seite 197: Zuschneiden Von Bildern

    wDrucken Zuschneiden von Bildern Sie können ein Bild zuschneiden und wie bei einer Dezentrierungskorrektur erneuten Auswahl des Bildausschnitts nur den gewünschten Bereich drucken. Schneiden Sie das Bild direkt vor dem Drucken zu. Wenn Sie die Zuschneideeinstellungen vor den Druckeinstellungen festlegen, müssen Sie unter Umständen die Zuschneideeinstellungen erneut vornehmen.
  • Seite 198: Fehlermeldungen

    wDrucken Je nach Drucker wird der zugeschnittene Bildbereich unter Umständen nicht wie eingestellt gedruckt. Je kleiner der Zuschneiderahmen ausfällt, desto grobkörniger erscheint das Bild im Ausdruck. Verwenden Sie zum Zuschneiden von Bildern den LCD-Monitor der Kamera. Wenn das Bild auf dem Bildschirm eines Fernsehgeräts angezeigt wird, wird der Zuschneiderahmen unter Umständen nicht genau angezeigt.
  • Seite 199: W Digitales Druckauftragsformat (Dpof)

    W Digitales Druckauftragsformat (DPOF) Stellen Sie hier das Drucklayout sowie die Einbelichtung des Datums und der Dateinummer ein. Die Druckeinstellungen werden auf alle Bilder angewendet, die für den Druck ausgewählt sind. (Sie können nicht individuell für jedes Bild eingestellt werden.) Einstellen der Druckoptionen Wählen Sie [Druckauftrag] aus.
  • Seite 200 W Digitales Druckauftragsformat (DPOF) Option Beschreibung Standard Druckt jeweils ein Bild auf ein Blatt. Index Druckt mehrere Miniaturbilder auf ein Blatt. Drucklayout Beide Druckt Bilder im Standard- und Indexformat. Bei Auswahl der Option [Ein] wird das gespeicherte Datum Datum gedruckt. Bei Auswahl der Option [Ein] wird die Dateinummer Datei-Nr.
  • Seite 201 W Digitales Druckauftragsformat (DPOF) Druckaufträge Bildwahl Wählen Sie diese Option, um Bilder einzeln zu bestellen. Drücken Sie die Taste <y>, um die Anzeige von drei Bildern zu aktivieren. Um zur Einzelbildanzeige zurückzukehren, drücken Sie die Taste <u>. Drücken Sie nach Abschluss des Druckauftrags die Taste <M>, um den Druckauftrag auf der Karte zu speichern.
  • Seite 202: Direktes Drucken Mit Dpof

    W Direktes Drucken mit DPOF Mit einem PictBridge-Drucker können Sie mit DPOF ausgewählte Bilder ganz einfach drucken. Bereiten Sie den Druckvorgang vor. Siehe Seite 190. Befolgen Sie die Anweisungen unter „Anschließen der Kamera an einen Drucker“ bis zu Schritt 5. Wählen Sie auf der Registerkarte [3] die Option [Druckauftrag] aus.
  • Seite 203: Anpassen Der Kamera

    Anpassen der Kamera Sie können die Kamerafunktionen für Aufnahmen nach Wunsch anpassen und die Kameraeinstellungen auf einer Speicherkarte oder auf der Kamera registrieren.
  • Seite 204: Einstellen Von Individualfunktionen

    Einstellen von Individualfunktionen Wählen Sie [8]. Drehen Sie das Wahlrad <6>, um die Registerkarte [8] auszuwählen. Wählen Sie die Gruppe. Drehen Sie das Wählrad <5>, um C.Fn I - IV zu wählen, und drücken Sie dann die Taste <0>. Wählen Sie die Nummer der Nr.
  • Seite 205: Individualfunktionen

    Individualfunktionen k Movie- C.Fn I: Belichtung Livebild- Aufnahmen Aufnahmen Einstellstufen Im Movie- ISO-Einstellstufen S. 208 Modus M Im Movie- Einstellung ISO-Bereich Modus M Automatisches Bracketingende Bracketing-Sequenz S. 209 Anzahl Belichtungsreihenaufn. Spotmessung AF-Feld verknüpft Safety Shift S. 210 Wahl nutzbarer Aufnahmemodi Wahl nutzbarer Messmethoden Belichtungsmodus bei Manuell Im Movie-...
  • Seite 206 3 Individualfunktionen k Movie- z Livebild- C.Fn II: Bild/Blitzbel./Displ Aufnahmen Aufnahmen Rauschreduzierung bei Langzeitbelichtung (Standbild) S. 214 High ISO Rauschreduzierung (Standbild) Tonwert Priorität Auto Lighting Optimizer S. 215 (autom. Belichtungsoptimierung) E-TTL II Blitzmessung Verschluss-Synchronisation Blitzzündung S. 216 Sucherinfo bei Belichtung LCD-Beleucht.b.
  • Seite 207 3 Individualfunktionen AF-Feld Anzeige während Fokus Mit f AF-Feld Helligkeit S. 225 Mit f AF-Hilfslicht Aussendung Mit f AF-Messfeld Ausrichtung Mit f Spiegelverriegelung S. 226 Geschwindigk. Reihenaufnahmen Limit Anzahl Reihenaufnahmen S. 227 k Movie- z Livebild- C.Fn IV: Operation/Weiteres Aufnahmen Aufnahmen Auslöser/AF-Starttaste S.
  • Seite 208: Einstellungen Der Individualfunktionen

    Einstellungen der Individualfunktionen Individualfunktionen werden abhängig vom Funktionstyp in vier Gruppen unterteilt: C.Fn I: Belichtung, C.Fn II: Bild/Blitzbel./Displ, C.Fn III: Autofokus/Transport und C.Fn IV: Operation/Weiteres Einige Zahlen für Individualfunktionen unterscheiden sich im Vergleich zur EOS-1D Mark III. C.Fn I: Belichtung C.Fn I -1 Einstellstufen 0: 1/3-Blende...
  • Seite 209: Automatisches Bracketingende

    3 Einstellungen der Individualfunktionen C.Fn I -4 Automatisches Bracketingende 0: Ein Die AEB- und WB-BKT-Einstellungen werden aufgehoben, wenn der Hauptschalter auf <2> gesetzt ist oder die Kameraeinstellungen gelöscht werden. AEB wird auch aufgehoben, wenn die Langzeitbelichtung eingestellt wurde oder der Blitz auslösebereit ist. 1: Aus Die AEB- und WB-BKT-Einstellungen werden beibehalten, auch wenn der Hauptschalter auf <2>...
  • Seite 210: Spotmessung Af-Feld Verknüpft

    3 Einstellungen der Individualfunktionen C.Fn I -7 Spotmessung AF-Feld verknüpft 0: Deaktiviert (zentr. AF-Feld) 1: Aktiviert (aktives AF-Feld) Wenn [8C.Fn III -10: Wählbares AF-Feld] (S. 223) auf [1: 19 Felder], [2: 11 Felder], [3: Innere 9 Felder] oder [4: Äußere 9 Felder] eingestellt ist, ist eine mit dem gewählten AF-Feld verknüpfte Spotmessung möglich.
  • Seite 211: Belichtungsmodus Bei Manuell

    3 Einstellungen der Individualfunktionen C.Fn I -10 Wahl nutzbarer Messmethoden Deaktiv: Sämtliche Messmethoden (q: Mehrfeld, w: Selektiv, r: Spot, e: Mittenbetont Messung) können gewählt werden. Aktiv: Nur die unter [Register] eingestellten Messmethoden können gewählt werden. Register: Entfernen Sie das entsprechende Häkchen <X>, damit die Messmethode nicht gewählt werden kann.
  • Seite 212: Blitzsynchronzeit Bei Av

    3 Einstellungen der Individualfunktionen C.Fn I -14 Angewand.Belicht./Messmodus Wenn Sie die Taste <A> (AE-Speicherung) gedrückt halten, können Sie zur registrierten Einstellung wechseln (Aufnahmemodus, Messmethode, Verschlusszeit, Blende oder Belichtungskorrektur). Deaktiv: Durch Drücken der Taste <A> wird die Belichtung gespeichert (AE-Speicherung). Aktiv: Wenn Sie die Taste <A>...
  • Seite 213: Ae-Feinabstimmung

    3 Einstellungen der Individualfunktionen C.Fn I -16 AE-Feinabstimmung Normalerweise ist diese Abstimmung nicht nötig. Nehmen Sie diese Abstimmung nur vor, wenn nötig. Mit dieser Abstimmung ist eventuell keine korrekte Belichtung möglich. Sie können die Standardbelichtungsstufe der Kamera feineinstellen. Dies kann hilfreich sein, wenn die Standardbelichtung der Kamera permanent zu unter- oder überbelichteten Ergebnissen führt.
  • Seite 214: C.fn Ii: Bild/Blitzbel./Displ

    3 Einstellungen der Individualfunktionen C.Fn II: Bild/Blitzbel./Displ C.Fn II -1 Rauschreduzierung bei Langzeitbelichtung 0: Aus 1: Automatisch Bei Langzeitbelichtungen ab 1 Sek. wird die Rauschreduzierung automatisch ausgeführt, wenn Rauschen im Zusammenhang mit Langzeitbelichtung erkannt wird. Die Einstellung [Automatisch] ist für die meisten Fälle geeignet. 2: Ein Eine Rauschreduzierung wird bei allen Belichtungszeiten von 1 Sekunde oder länger angewendet.
  • Seite 215: Tonwert Priorität

    3 Einstellungen der Individualfunktionen C.Fn II -3 Tonwert Priorität 0: Nicht möglich 1: Möglich Verbessert die Detailschärfe in den hellen Bereichen. Der dynamische Bereich wird vom Standardwert von 18 % Grau auf helle Tonwerte erweitert. Die Gradation zwischen den Grautönen und den Lichtern wird weicher.
  • Seite 216: Blitzzündung

    3 Einstellungen der Individualfunktionen C.Fn II -6 Verschluss-Synchronisation 0: 1. Verschlussvorhang 1: 2. Verschlussvorhang Der Blitz wird unmittelbar vor Belichtungsende ausgelöst. Wenn Sie diese Einstellung mit einer Langzeitsynchronisation kombinieren, können Sie Lichtspuren erzeugen, wie z. B. bei Autoscheinwerfern bei Nacht. Diese Individualfunktion kann für diese Synchronisationseffekte auch mit Speedlites der EX-Serie verwendet werden, die dieses Merkmal nicht aufweisen (außer Speedlite 270EX).
  • Seite 217 3 Einstellungen der Individualfunktionen C.Fn II -9 LCD-Beleucht.b. Langzeitaufn. 0: Aus 1: Ein bei „bulb“ Ist die Beleuchtung der LCD-Anzeige eingeschaltet (S. 116) und Sie nehmen eine Langzeitbelichtung vor, bleibt die Beleuchtung bis zum Ende der Langzeitbelichtung aktiviert. Dies ist für Langzeitbelichtungen bei schwachen Lichtverhältnissen nützlich, um die Belichtungszeit zu überprüfen.
  • Seite 218: C.fn Iii: Autofokus/Transport

    3 Einstellungen der Individualfunktionen C.Fn III: Autofokus/Transport C.Fn III -1 USM-Objektiv Electronic MF Sie können das USM-Objektiv Electronic MF aktivieren oder deaktivieren, wenn Sie eins der folgenden Objektive verwenden: EF 50 mm 1:1,0L USM, EF 85 mm 1:1,2L USM, EF 85 mm 1:1,2L II USM, EF 200 mm 1:1,8L USM, EF 300 mm 1:2,8L USM, EF 400 mm 1:2,8L USM, EF 400 mm 1:2,8L II USM, EF 500 mm 1:4,5L USM, EF 600 mm 1:4L USM, EF 1200 mm 1:5,6L USM,...
  • Seite 219: Ai Servo Af Nachführung

    3 Einstellungen der Individualfunktionen 2: Auslösung/Transportgeschw. Bei der ersten Aufnahme hat der Auslöser Vorrang vor dem Fokussieren des Objekts. Bei der Reihenaufnahme wird die Reihenaufnahmegeschwindigkeit vorrangiger behandelt als mit Einstellung 1. 3: Auslösung/Nachführpriorität Bei der ersten Aufnahme hat der Auslöser Vorrang vor dem Fokussieren des Objekts.
  • Seite 220: Ae-Speicherung

    3 Einstellungen der Individualfunktionen C.Fn III -6 Funktion Obj.-AF-Stopptaste * Die AF-Stopptaste ist nur bei IS-Superteleobjektiven verfügbar. 0: AF-Stopp 1: AF-Start AF funktioniert nur, solange die Taste gedrückt wird. Während Sie die Taste gedrückt halten, funktioniert AF nicht auf der Kamera. 2: AE-Speicherung Wenn Sie die Taste drücken, wird die AE-Speicherung angewendet.
  • Seite 221 3 Einstellungen der Individualfunktionen C.Fn III -7 AF Feinabstimmung Normalerweise ist diese Abstimmung nicht nötig. Nehmen Sie diese Abstimmung nur vor, wenn nötig. Durch die Durchführung dieser Abstimmung kann eine korrekte Fokussierung verhindert werden. Sie können eine Feinabstimmung für den Fokuspunkt vornehmen.
  • Seite 222 3 Einstellungen der Individualfunktionen C.Fn III -8 AF-Erweiter. m. ausgew. Feld Während der manuellen AF-Messfeldwahl können die AF-Felder um das gewählte AF-Feld für den Autofokus aktiviert werden. Dies funktioniert sowohl im One-Shot AF-Modus als auch im AI Servo AF-Modus. Nützlich in Aufnahmesituationen, in denen es schwierig ist, bewegte Objekte mit nur einem manuell gewählten AF-Messfeld zu fokussieren.
  • Seite 223: Multi-Controller Bei Messung

    3 Einstellungen der Individualfunktionen C.Fn III -9 Multi-Controller bei Messung 0: Aus 1: AF-Feldauswahl Bei Aufnahmen über den Sucher können Sie bei aktiver Messung das AF-Feld direkt mit <9> wählen, ohne erst die Taste <S> zu drücken. C.Fn III -10 Wählbares AF-Feld Sie können die Anzahl manuell wählbarer AF-Felder ändern.
  • Seite 224: Nicht Möglich 1: Schalten Mit

    3 Einstellungen der Individualfunktionen C.Fn III -11 Auf gesp. AF-Messf. Schalten Sie können bei aktiviertem Messtimer mit der Taste <9> oder <w> umgehend zum registrierten AF-Feld wechseln. Der Autofokus wird nach dem Wechsel aktiviert. 0: Nicht möglich 1: Schalten mit <9> Durch Drücken von <9>...
  • Seite 225: Af-Feld Anzeige Während Fokus

    3 Einstellungen der Individualfunktionen C.Fn III -13 AF-Feld Anzeige während Fokus 0: Ein 1: Aus Das AF-Feld wird nur während der AF-Messfeldwahl rot angezeigt. 2: Ein (nach Scharfeinstellung) Während der Autofokussierung leuchtet das manuell gewählte AF-Feld nicht mehr schwach. Nach Beginn der Autofokussierung leuchtet das AF-Feld nur bei erzielter Scharfeinstellung.
  • Seite 226: Af-Messfeld Ausrichtung

    3 Einstellungen der Individualfunktionen C.Fn III -16 AF-Messfeld Ausrichtung Sie können für vertikale und horizontale Aufnahmen dasselbe oder ein anderes AF-Feld verwenden. 0: Dasselbe für vertik./horiz. Für vertikale und horizontale Aufnahmen wird dasselbe AF-Feld verwendet. 1: Verschied. AF-Messf. wählen Es kann jeweils ein eigenes AF-Feld für vertikale und horizontale Aufnahmen festgelegt werden.
  • Seite 227: C.fn Iv: Operation/Weiteres

    3 Einstellungen der Individualfunktionen C.Fn III -19 Limit Anzahl Reihenaufnahmen Deaktiv: Die Reihenaufnahme ist auf keine bestimmte Aufnahmeanzahl begrenzt. Es sind Reihenaufnahmen bis zur aktuell angezeigten maximalen Anzahl möglich. Aktiv: Die Reihenaufnahme wird auf die unter [Register] eingestellte Anzahl begrenzt. Danach wird die Aufnahme automatisch gestoppt. Register: Für die Reihenaufnahme kann ein Wert zwischen 2 und 99 festgelegt werden.
  • Seite 228 3 Einstellungen der Individualfunktionen C.Fn IV -3 Schnelleinstellrad bei Mess. Die während des Messens aktivierte Funktion des Schnellwahlrads kann geändert werden. 0: Belichtungskorrektur/Blende 1: AF-Feldauswahl Sie können das AF-Feld direkt mit dem Wahlrad <5> wählen, ohne erst die Taste <S> zu drücken. Bei aktiver Messung wählen Sie durch Drehen des Wahlrads <5>...
  • Seite 229: Set-Taste Zuordnen

    3 Einstellungen der Individualfunktionen C.Fn IV -4 SET-Taste zuordnen Sie können <0> eine häufig verwendete Funktion zuordnen. Drücken Sie bei aufnahmebereiter Kamera die Taste <0>. 0: Normal (gesperrt) 1: Weißabgleich Sie können den Weißabgleich ändern, während Sie die hintere LCD- Anzeige betrachten.
  • Seite 230: Drehung Wahlrad Bei Tv/Av

    3 Einstellungen der Individualfunktionen C.Fn IV -6 Drehung Wahlrad bei Tv/Av 0: Normal 1: Umgekehrt Die Drehrichtung des Wahlrads zum Einstellen von Verschlusszeit und Blende kann umgekehrt werden. Im manuellen Belichtungsmodus wird die Richtung der Wahlräder <6> und <5> umgekehrt. In anderen Aufnahmemodi wird die Richtung des Wahlrads <6>...
  • Seite 231 3 Einstellungen der Individualfunktionen C.Fn IV -9 H Tastenfunktion 0: Geschützt (drücken: Aufn.) Wenn Sie die Taste <H> 2 Sekunden lang gedrückt halten, können Sie ein Memo aufnehmen. Wenn Sie die Taste loslassen, wird die Memoaufnahme gestoppt. 1: Memoaufnahme (ungeschützt) Wenn Sie die Taste <H>...
  • Seite 232: Movie-Aufnahme Starten

    3 Einstellungen der Individualfunktionen C.Fn IV -11 Movie-Aufnahme starten 0: Standard (von Livebild) 1: Schnellstart (<I>-Taste) Wenn Sie die Menüoption [6 Einstellungen Livebild/Movie] für Movie-Aufnahmen aktiviert haben (S. 142), drücken Sie die Taste <I>, um mit aufnahmebereiter Kamera sofort eine Movie-Aufnahme zu starten.
  • Seite 233: Intervalldauer Für Timer

    3 Einstellungen der Individualfunktionen C.Fn IV -13 Intervalldauer für Timer Sie können festlegen, wie lange die Funktionseinstellung wirksam bleibt, nachdem die entsprechende Taste losgelassen wurde. Deaktiv: Die standardmäßige Intervalldauer wird verwendet. Aktiv: Die Intervalldauer entspricht der Einstellung unter [Register]. Register: Sie können die 6-Sekunden- und die 16-Sekunden- Intervalldauer sowie die Intervalldauer nach dem Auslösen einstellen.
  • Seite 234: Seitenverhältnisinfo Zufügen

    3 Einstellungen der Individualfunktionen C.Fn IV -15 Seitenverhältnisinfo zufügen Bei der Livebild- und Movie-Aufnahme werden vertikale Linien entsprechend dem Seitenverhältnis angezeigt. Damit können Sie einen Standbildausschnitt für Mittel- und Großformat-Filme mit unterschiedlichen Größen (z. B. 6 x 6 cm, 6 x 4,5 cm und 4 x 5 Zoll) simulieren. Diese Seitenverhältnisinfo wird automatisch zu dem aufgenommenen Bild hinzugefügt.
  • Seite 235: Registrieren Und Anwenden Der Einstellungen Von Individualfunktionen

    Registrieren und Anwenden der Einstellungen von Individualfunktionen Sie können bis zu drei Einstellungssätze für Individualfunktionen registrieren. Sie können unterschiedliche Sätze von Einstellungen für Individualfunktionen für verschiedene Aufnahmesituationen (Sport, Schnappschüsse, Landschaften usw.) registrieren. Diese Einstellungen können danach sofort angewendet werden. Registrieren der Einstellungen von Individualfunktionen Wählen Sie [C.Fn Einstell.registr./ anwend].
  • Seite 236: Anwenden Der Einstellungen Von Individualfunktionen

    3 Registrieren und Anwenden der Einstellungen von Individualfunktionen Die Einstellungen für [8C.Fn I -16: AE-Feinabstimmung], [8C.Fn I -17: Blitzbelicht.-Feinabstimmung], [8C.Fn III -7: AF Feinabstimmung] und [8C.Fn IV -12: Mattscheibe] werden nicht in die registrierten Einstellungen der Individualfunktionen aufgenommen. Um die gespeicherten Einstellungen der Individualfunktionen anzuzeigen, wählen Sie [Einstellungen bestätigen].
  • Seite 237: Registrieren In „My Menu

    Registrieren in „My Menu“ Auf der Registerkarte „My Menu“ können Sie bis zu sechs Menüoptionen und Individualfunktionen registrieren, deren Einstellungen Sie häufig ändern möchten. Wählen Sie [My Menu Einstellungen]. Wählen Sie auf der Registerkarte [9] die Option [My Menu Einstellungen], und drücken Sie dann die Taste <0>.
  • Seite 238: Speichern Und Laden Von Kameraeinstellungen

    Datei in die Kamera laden, werden die gespeicherten Einstellungen angewendet. Dies ist nützlich, wenn Sie die Kameraeinstellungen des Gehäuses einer anderen EOS-1D Mark IV übernehmen möchten. Sie können auch verschiedene Kamera- einstellungen für unterschiedliche Aufnahmesituationen speichern und laden. Speichern von Kameraeinstellungen Wählen Sie [Speichern/Laden auf...
  • Seite 239: Gespeicherte Einstellungen

    Es können bis zu zehn Kameraeinstellungsdateien auf einer Karte gespeichert werden. Enthält die Karte bereits zehn Kameraeinstellungsdateien, können Sie eine vorhandene Datei überschreiben oder eine andere Karte verwenden. Es können nur Kameraeinstellungsdateien geladen werden, die nicht mit der Kamera EOS-1D Mark IV gespeichert wurden.
  • Seite 240: Registrieren Und Anwenden Der Kamera-Grundeinstellungen

    Registrieren und Anwenden der Kamera-Grundeinstellungen Sie können die Grundeinstellungen für Hauptfunktionen wie Aufnahmemodus, AF- Modus, Messmethode und Betriebsart vornehmen und in der Kamera speichern. Dies ist nützlich, wenn Sie schnell zu häufig verwendeten Aufnahmeeinstellungen wechseln möchten. Registrieren der Grundeinstellungen Wählen Sie [Grundeinst. registr./anwend.]. Wählen Sie auf der Registerkarte [7] die Option [Grundeinst.
  • Seite 241: Referenzmaterial

    Referenzmaterial Dieses Kapitel enthält Referenzangaben zu Kamerafunktionen, Systemzubehör usw. Am Ende des Kapitels finden Sie einen Index, der Ihnen eine gezielte Suche ermöglicht.
  • Seite 242: Tabelle Der Verfügbaren Funktionen

    Tabelle der verfügbaren Funktionen o: Automatische Einstellung k: Auswahl möglich : Auswahl nicht möglich/deaktiviert Aufnahmen über Sucher z Livebild- k Movie- Funktion Lang- Aufnahmen Aufnahmen zeitbel. JPEG Bildgröße (Standbild) RAW+JPEG Automatisch ISO- Empfind- Im Movie-Modus lichkeit Manuell M aktiviert Standard Porträt Landschaft Bildstil...
  • Seite 243 Tabelle der verfügbaren Funktionen o: Automatische Einstellung k: Auswahl möglich : Auswahl nicht möglich/ungültig Aufnahmen über Sucher z Livebild- k Movie- Funktion Lang- Aufnahmen Aufnahmen zeitbel. One-Shot Mit f AI Servo Automatisch Mit f Messfeldwahl Manuell LiveModus u LiveModus QuickModus Vor Aufnahmebeginn Mehrfeld Mit c...
  • Seite 244: Systemübersicht

    Systemübersicht ST-E2 270EX 430EX II 580EX II Makro-Ringblitzleuchte Makro-Zwillingsblitz MR-14EX MT-24EX Im Lieferumfang enthaltenes Zubehör Augenkorrekturlinsen Eg Antibeschlag- Okular Eg Breiter Kabelschutz Schulterriemen L6 Augenmuschel Eg Lithium-Batterie CR2025 Winkelsucher C EOS DIGITAL EOS DIGITAL Handschlaufe E1 Solution Disk Software Instruction Manuals Disk Akku LP-E4 Netzadapter-Kit ACK-E4...
  • Seite 245 Systemübersicht Timer- Auslösekabel Infrarot- Auslösekabel RS-80N3 Fernsteuerung TC-80N3 LC-5 EF-Objektive Externes Mikrofon HDMI-Kabel HTC-100 Wireless File Transmitter Stereo-AV-Kabel WFT-E2 II oder TV/Video AVC-DC400ST WFT-E2* USB für externes Medium USB für GPS-Einheit Schnittstellenkabel IFC-200U Wireless Schnittstellenkabel LAN-Anschluss IFC-500U Wireless LAN-Adapter Ethernet-Anschluss Original Data USB-Anschluss Security Kit OSK-E3...
  • Seite 246: B Prüfen Der Kameraeinstellungen

    B Prüfen der Kameraeinstellungen Wenn [8C.Fn II -10: INFO.-Taste bei Aufnahme] (S. 217) auf [1: Anzeige Kameradaten] eingestellt ist, werden bei aufnahmebereiter Kamera durch Drücken der Taste <B> bildbezogene Funktionseinstellungen angezeigt. Zeigen Sie die Kameraeinstellungen an. Drücken Sie bei aufnahmebereiter Kamera die Taste <B>.
  • Seite 247: Prüfen Des Aufladezustands

    Prüfen des Aufladezustands Sie können den Zustand des Akkus auf einem Menübildschirm überprüfen. Wählen Sie [Info Akkuladung]. Wählen Sie auf der Registerkarte [6] die Option [Info Akkuladung], und drücken Sie dann auf <0>. Die Modellbezeichnung des Akkus oder der verwendeten Stromquelle (separat erhältlich) wird angezeigt.
  • Seite 248: Wechseln Der Batterie Für Datum/Uhrzeit

    Wechseln der Batterie für Datum/Uhrzeit Die Lebensdauer der Batterie für Datum/Uhrzeit (Speicherbatterie) beträgt ca. 5 Jahre. Wird das Datum bzw. die Uhrzeit beim Einschalten der Kamera zurückgesetzt, setzen Sie wie unten beschrieben eine neue Lithium-Batterie CR2025 als Speicherbatterie ein. Datum und Uhrzeit werden dabei zurückgesetzt, sodass Sie beides neu einstellen müssen (S.
  • Seite 249: Fehlerbehebung

    Händler oder an den Canon Kundendienst in Ihrer Nähe. Probleme mit der Stromversorgung Der Akku lässt sich mit dem mitgelieferten Akku-Ladegerät nicht aufladen. Laden Sie grundsätzlich nur Canon Akkus vom Typ LP-E4 auf. Die Anzeige <CAL/CHARGE> des Akku-Ladegeräts blinkt rot. Die Anzeige des Ladegeräts blinkt dreimal.
  • Seite 250: Aufnahmespezifische Probleme

    Fehlerbehebung Die Kamera schaltet sich von selbst aus. Die automatische Abschaltung ist aktiviert. Wenn Sie die automatische Abschaltung deaktivieren möchten, stellen Sie [5 Auto.Absch.aus] auf [Aus]. Aufnahmespezifische Probleme Das Objektiv lässt sich nicht anbringen. Die Kamera lässt sich nicht mit EF-S-Objektiven verwenden (S. 39). Die Karte kann nicht verwendet werden.
  • Seite 251 Fehlerbehebung Mit der Belichtungskorrektur wurde eine dunklere Belichtung eingestellt, doch das Bild ist hell. Stellen Sie [8C.Fn II -4: Auto Lighting Optimizer/Autom. Belichtungsoptimierung] auf [3: Ausgeschaltet] ein. Bei Einstellung auf [Standard/Gering/Stark] kann das Bild hell sein, auch wenn mit manueller Belichtung, Belichtungskorrektur oder Blitzbelichtungskorrektur (S.
  • Seite 252 Fehlerbehebung Der Blitz wird stets mit voller Leistung ausgelöst. Bei Verwendung eines anderen Blitzgeräts als eines Speedlite der EX-Serie wird der Blitz stets mit voller Leistung ausgelöst (S. 120). Wenn die Individualfunktion [Blitzmessmethode] für den Blitz auf [TTL (Blitzautomatik)] eingestellt ist, wird der Blitz stets mit voller Leistung ausgelöst (S.
  • Seite 253 Fehlerbehebung Movies können nicht mit manueller Belichtung aufgenommen werden. Stellen Sie [LV z/k Einst.] auf [Movies] und den Aufnahmemodus auf <a> (manuelle Belichtung ) (S. 142, 144) ein. Die Movie-Aufnahme wird von der Kamera beendet. Wenn die Schreibgeschwindigkeit der Karte gering ist, wird die Movie- Aufnahme automatisch beendet.
  • Seite 254: Probleme Bei Der Anzeige & Funktion

    Fehlerbehebung Bei der Movie-Wiedergabe sind Kamerageräusche zu hören. Wenn Sie während der Movie-Aufnahme ein Wahlrad oder das Objektiv betätigen, werden diese Kamerageräusche ebenfalls aufgezeichnet. Es wird empfohlen, ein externes handelsübliches Mikrofons zu verwenden (S. 153). Probleme bei der Anzeige & Funktion Auf dem LCD-Monitor wird keine klare Aufnahme angezeigt.
  • Seite 255: Probleme Bei Der Sensor-Reinigung

    Fehlerbehebung Die Dateinummerierung beginnt nicht bei 0001. Wenn Sie eine Karte verwenden, auf der bereits Bilder gespeichert sind, dann beginnt die Dateinummerierung mit dem letzten Bild auf der Karte (S. 88). Die angezeigten Datums- und Uhrzeitangaben der Aufnahme sind inkorrekt. Die korrekten Datums- und Uhrzeitangaben wurden nicht eingestellt (S.
  • Seite 256: Fehlercodes

    70, 80, Betätigen Sie den POWER-Schalter, entnehmen Sie den Akku, und setzen Sie ihn wieder ein, oder verwenden Sie ein Canon Objektiv (S. 34, 32). * Wenn der Fehler weiterhin auftritt, notieren Sie sich die Fehlernummer, und wenden Sie sich an den Canon Kundendienst in Ihrer Nähe.
  • Seite 257: Technische Daten

    Automatisch, manuell, Anfügen von Staublöschungsdaten • Aufnahmesystem Aufnahmeformat: Design rule for Camera File System 2.0 Bildformat: JPEG, RAW (14-Bit Canon Original) Gleichzeitige RAW+JPEG-Aufnahmen möglich Aufgenommene Pixelanzahl: Großes Bild: ca. 16,00 Megapixel (4896 x 3264) Mittel 1 : ca. 12,40 Megapixel (4320 x 2880) Mittel 2 : ca.
  • Seite 258 Technische Daten • Bildbearbeitung Bildstil: Standard, Porträt, Landschaft, Neutral, Natürlich, Monochrom, Anw. Def. 1 - 3 Weißabgleich: Automatisch, voreingestellt (Tageslicht, Schatten, Wolkig, Kunstlicht, Leuchtstoff, Blitz), Manuell (insgesamt 5 Einstellungen), Farbtemperatur (2500 - 10000 K), Persönlicher Weißabgleich (insgesamt 5 Einstellungen) Funktionen zur Weißabgleichkorrektur und Weißabgleich-Bracketing vorhanden * Übertragung der Farbtemperaturdaten aktiviert Rauschreduzierung:...
  • Seite 259 * Die Angaben basieren auf Canon Teststandards (Reihenaufnahme mit hoher Geschwindigkeit, JPEG-Qualität: 8, ISO 100 und Bildstil „Standard“) bei Verwendung einer 4-GB-Speicherkarte. * Die Angaben in Klammern beziehen sich auf eine Ultra DMA-(UDMA-)Mode 6- Speicherkarte mit 16 GB und basieren auf den Canon Teststandards.
  • Seite 260: Livebild-Aufnahmen Fokussierung

    Technische Daten • Externes Speedlite Kompatibles Blitzgerät: Speedlite der EX-Serie (Funktionen an der Kamera einstellbar) Blitzmessung: E-TTL II-Blitzautomatik Blitzbelichtungskorrektur: ±3 Stufen in Drittel- oder halben Stufen FE-Blitzbelichtungsspeicherung: Möglich PC-Anschluss: Möglich Standardmäßige Blitzbelichtungs- stufe anpassen: Blitzbelichtungs-Feinabstimmung möglich • Livebild-Aufnahmen Fokussierung: LiveModus, Live-Gesichtserkennungsmodus (Kontrasterkennung), QuickModus (Erkennung von Phasenunterschieden) Manuelle Scharfeinstellung (5-fache/10-fache Vergrößerung möglich) Messmodi:...
  • Seite 261 Technische Daten ISO-Empfindlichkeit: Während Aufnahmen mit automatischer Belichtung: Automatische Einstellung Während Aufnahmen mit manueller Belichtung: Automatisch (ISO Auto), manuelle Einstellung zwischen ISO 100 und ISO 12800 (1/3-stufig oder ganzstufig) und erweiterbar auf H1 (ISO 25600), H2 (ISO 51200), H3 (ISO 102400) Tonaufnahme: Integriertes Mono-Mikrofon Anschluss für externes Stereo-Mikrofon vorhanden...
  • Seite 262 Technische Daten • Individualfunktionen Individualfunktionen: 62 unter C.Fn I bis IV Registrierung von C.Fn-Einstellungen: Es können drei Sätze gespeichert werden Kameraeinstellungen speichern: Es können bis zu zehn Sätze auf einer Karte gespeichert werden Grundeinstellungen der Kamera registrieren: Es können bis zu neun Einstellungen vorgenommen werden Registrierung in „My Menu“: Es können bis zu sechs Optionen registriert werden Copyright-Informationen: Eintrag und Einbindung möglich •...
  • Seite 263 Sämtliche technische Daten basieren auf der Canon Prüfnorm. Produktdaten und Äußeres können ohne Vorankündigung geändert werden. Wenn bei der Verwendung eines Objektivs von einem anderen Hersteller als Canon in Verbindung mit der Kamera Probleme auftreten, wenden Sie sich an den Hersteller des Objektivs.
  • Seite 264: Informationen Zur Mpeg-4-Lizenzierung

    Marken Adobe ist eine Marke von Adobe Systems Incorporated. Windows ist eine Marke oder eingetragene Marke der Microsoft Corporation in den USA und in anderen Ländern. Macintosh und Mac OS sind Marken oder eingetragene Marken von Apple Inc. in den USA und in anderen Ländern. CompactFlash ist eine Marke der SanDisk Corporation.
  • Seite 265 Unfälle, z. B. Feuer usw., die durch eine Fehlfunktion (z. B. Auslaufen und/oder Explosion eines Akkus) von Zubehör von anderen Herstellern als Canon entstehen. Beachten Sie bitte, dass sich diese Garantie nicht auf die Reparaturen erstreckt, die durch eine Fehlfunktion von Zubehör von anderen Herstellern als Canon entstehen.
  • Seite 266: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Befolgen Sie diese Sicherheitshinweise, und verwenden Sie die Ausrüstung sachgemäß, um Verletzungen (auch tödliche) oder Materialschäden zu verhindern. Verhindern von schweren und tödlichen Verletzungen • Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, um Brände, die Entwicklung starker Hitze, das Auslaufen von Chemikalien und Explosionen zu verhindern: - Verwenden Sie nur Akkus, Stromquellen oder Zubehörteile, die in dieser Dokumentation angegeben sind.
  • Seite 267 • Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts keine Substanzen, die Verdünnungsmittel, Benzol oder andere organische Lösungsmittel enthalten. Dadurch kann ein Brand oder ein gesundheitliches Risiko entstehen. Wenn die Kamera nicht richtig funktioniert oder eine Reparatur erforderlich ist, wenden Sie sich an Ihren Händler oder an den Canon Kundendienst in Ihrer Nähe.
  • Seite 268 Um weitere Informationen über die Wiederverwertung dieses Produkts zu erhalten, wenden Sie sich an Ihre Stadtverwaltung, den öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträger, eine autorisierte Stelle für die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten oder Ihre Müllabfuhr oder besuchen Sie www.canon-europe.com/environment. (EWR: Norwegen, Island und Liechtenstein)
  • Seite 269: Index

    Index Index 1. Verschlussvorhang....122 Aufn.funktion ........57 10 Sek. oder 20 Sek. Aufnahmemodus ......21 Verzögerung........102 Blendenautomatik ....108 Langzeitbelichtung ....116 1280 x 720 ........151 Manuelle Belichtung....112 1920 x 1080 ........151 Programmautomatik....106 2. Verschlussvorhang....122 Verschlusszeitautomatik ..110 640 x 480 ........151 Aufnahmen mit Langzeitbelichtung .......
  • Seite 270 Index Bild Externes Speedlite... 119, 120 AF-Feldanzeige ......158 FE-Blitzbelichtungs- Anzeigen auf einem speicherung ......119 Fernsehgerät ....163, 170 Funktionseinstellungen .... 121 Aufnahme- Individualfunktionen ....124 informationen....128, 148, 157 Blitzbelichtungskorrektur ....119 Autom. Drehen ......182 Blitzmodus........122 Autom. Wiedergabe....168 Blitzsynchronisationskontakte ..17 Backup ........46 Blättern durch die Bilder Bildwechselanzeige...
  • Seite 271 Index Formatieren (Initialisierung der Karte) ....50 Eingeblendete Anzeige ....225 Full HD ......... 141 Einstellstufen.........208 Full High-Definition ..151, 163, 171 Einzelbild........101 Einzelbildanzeige ......156 E-TTL II Blitzmessung...123, 215 Gemessener manueller Blitz ..124 Externes Medium ......22, 46 Geräuschlose Aufnahmen.... 101 Externes Speedlite Blitz Geräuschlose...
  • Seite 272 Index Gitteranzeige ......130 Live-Gesichtserkennungs- Kabel......3, 163, 170, 171 modus ........132 Kabelschutz ........26 LiveModus ....... 131 Kalter Ton (Drucken).....194 Mögliche Aufnahmen ....129 Kamera QuickModus......136 Anzeige der Einstellungen..246 Manuelle Fokussierung.... 138 Kameraeinstellungen löschen ..53 Livebild-Aufnahmen Kamerahaltung ......40 Movie-Aufnahmen....141 Verwacklung ......118 Löschen (Bild) ......
  • Seite 273 Index Mittenbetonte Integralmessung..104 Mögliche Aufnahmen ..35, 61, 129 Objektiv Monochrom-Bild......67, 69 Installieren/Entfernen ....39 Movie ..........141 Vignettierungs-Korrektur .... 82 Abspielen........163 Okularverschluss......117 Anzeige von Informationen..148 ONE SHOT (One-Shot AF) .... 95 Anzeigen auf einem One-Shot AF ........95 Fernsehgerät ....163, 170 Ordner erstellen/auswählen ...
  • Seite 274 Index Reihenaufnahmen mit hoher Standbilder Bilder Geschwindigkeit......101 Stativbuchse........16 Reihenaufnahmen mit niedriger Staublöschungsdaten....185 Geschwindigkeit......101 Stromversorgung Reinigung........184 Akkuprüfung....... 35, 247 Rückschauzeit ......181 Aufladeleistung ......247 Aufladen........28 Auto.Absch.aus......52 Safety Shift ........210 Informationen zur Sättigung.........68, 196 Akkuladung ......247 Schärfe ...........68 Kalibrierung........
  • Seite 275 Index Vergrößerte Ansicht ....138, 161 Verkürzt (Auslöseverzögerung)..233 Vermeiden von Staub....27, 183 Verschluss-Sync ......122 Verschlusszeitautomatik ....110 Vertikales/horizontales AF-Feld .........226 Verwacklung........41 Videosystem .........170 Vignettierungs-Korrektur ....82 VIVID (Drucken)......194 Vollständiges Durchdrücken des Auslösers .........41 Voreinst. (Drucken) .......193 Wahlrad Hauptwahlrad ......42 Schnellwahlrad ......43 Warmer Ton (Drucken)....194 Weißabgleich Wechselstrom .........33 Weißabgleich ........72...
  • Seite 276: Gedruckt In Der Eu

    WEB SELF-SERVICE: www.canon-europe.com Der technische Stand für diese Bedienungsanleitung ist Oktober 2009. Informationen zur Kompatibilität der Kamera mit Zubehör und Objektiven, die nach diesem Datum eingeführt werden, erhalten Sie bei jedem Canon Kundendienst. CEL-SN8WA230 © CANON INC. 2009 GEDRUCKT IN DER EU...

Diese Anleitung auch für:

Eos-1d mark iv

Inhaltsverzeichnis