Seite 1
SCROLL SAW JWSS‐22B DEKUPIERSÄGE SCIE A CHANTOURNER Original: GB Operating Instructions Translations: D Gebrauchsanleitung F Mode d´emploi JPW (Tool) AG Tämperlistrasse 5 CH‐8117 Fällanden Switzerland Phone +41 44 806 47 48 Fax +41 44 806 47 58 ...
Seite 2
CE‐Conformity Declaration CE‐Konformitätserklärung Déclaration de conformité CE Product / Produkt / Produit: Scroll Saw Dekupiersäge Scie à chantourner JWSS‐22B 727200BM Brand / Marke / Marque: JET Manufacturer / Hersteller / Fabricant: JPW (Tool) AG, Tämperlistrasse 5, CH‐8117 Fällanden, Switzerland We hereby declare that this product complies with the regulations Wir erklären hiermit, dass dieses Produkt der folgenden Richtlinie entspricht Par la présente, nous déclarons que ce produit correspond aux directives suivantes 2006/42/EC Machinery Directive / Maschinenrichtlinie / Directive Machines 2014/30/EU electromagnetic compatibility / elektromagnetische Verträglichkeit / compatibilité électromagnétique designed in consideration of the standards und entspechend folgender zusätzlicher Normen entwickelt wurde et été développé dans le respect des normes complémentaires suivantes EN ISO 12100:2010 EN 61029‐1:2009+A11:2011 EN 55011:2009+A1:2010 EN 61000‐6‐4:2007+A1:2011 Responsible for the Documentation / Dokumentations‐Verantwortung / Résponsabilité de Documentation: Hansjörg Meier Head Product‐Mgmt / Leiter Produkt‐Mgmt./ Resp. de Gestions Produits ...
Seite 3
GB ‐ ENGLISH Operating Instructions Dear Customer, Many thanks for the confidence you have shown in us with the purchase of your new JET‐machine. This manual has been prepared for the owner and operators of a JET JWSS‐22B Scroll Saw to promote safety during installation, operation and maintenance procedures. Please read and understand the information contained in these operating instructions and the accompanying documents. To obtain maximum life and efficiency from your machine, and to use the machine safely, read this manual thoroughly and follow instructions carefully. ...
2. Warranty 1. Declaration of conformity The Seller guarantees that the supplied product is free from 2. Warranty material defects and manufacturing faults. This warranty does not cover any defects which are caused, either directly or 3. Safety indirectly, by incorrect use, carelessness, accidental damage, Authorized use repair, inadequate maintenance or cleaning and normal wear General safety notes and tear. Remaining hazards Guarantee and/or warranty claims must be made within twelve 4. Machine specifications months from the date of purchase (date of invoice). Any Machine description further claims shall be excluded. Technical data Noise emission This warranty includes all guarantee obligations of the Seller Contents of delivery and replaces all previous declarations and agreements concerning warranties. 5. Transport and start up Transport and installation The warranty period is valid for eight hours of daily use. If this Assembly is exceeded, the warranty period shall be reduced in Dust collection proportion to the excess use, but to no less than three months. Mains connection Returning rejected goods requires the prior express consent of 6. Adjustments the Seller and is at the Buyer’s risk and expense. Arm tilt Changing saw blade Further warranty details can be found in the General Terms Adjusting blade tension and Conditions (GTC). The GTC can be viewed at Material hold‐down ...
During cutting operation the workpiece must firmly be pressed against the table surface. 3.2 General safety notes Do not perform any operation freehand. Woodworking machines can be dangerous if not used properly. Therefore the appropriate general technical rules as well as the Remove cut and jammed workpieces only when motor is following notes must be observed. turned off and the machine is at a complete standstill. Do not reach under the scroll saw table when the motor is running. Install the machine so that there is sufficient space for safe operation and workpiece handling. Read and understand the entire instruction manual before Keep work area well lighted. attempting assembly or operation. The machine is designed to operate in closed rooms and must be placed stable on firm and levelled table surface. Make sure that the power cord does not impede work and cause people to trip. Keep the floor around the machine clean and free of scrap material, oil and grease. Keep this operating instruction close by the machine, protected from dirt and humidity, and pass it over to the new owner if Stay alert, give your work undivided attention. you part with the tool. Use common sense. Do not operate the machine when you are No changes to the machine may be made. tired. Daily inspect the function and existence of the safety Do not operate the machine under the influence of drugs, appliances before you start the machine. alcohol or any medication. Be aware that medication can change your behaviour. Do not attempt operation in this case, protect the machine by unplugging the mains cable. Before operating the machine, remove tie, rings, watches, other jewellery, and roll up sleeves above the elbows. ...
Work only with well sharpened sawblades. Remove defective saw blades immediately. Specifications regarding the maximum or minimum size of the workpiece must be observed. Do not force the power tool. It will do a better and safer job and give you much better service if it is used at the rate for which it was designed. Do not remove chips and workpiece parts until the machine is at a complete standstill. Never operate with the guards not in place – serious risk of injury! Do not stand on the machine. Connection and repair work on the electrical installation may be carried out by a qualified electrician only Fig 1 A Arm Adjustment Knob B Upper Arm C ON/ OFF Switch Always unwind any extension cords fully. D Variable Speed Control Have a damaged or worn power cord replaced immediately. E Rocker Do not use the power tool if the ON/OFF switch does not turn F Blade Tension Lever the power tool ON and OFF. G Blade Clamp Make all machine adjustments or maintenance with the machine unplugged from the power source. H Upper Blade Guard I Dust Holes J Table Slot K Cast Iron Table L Dust Port M Lower Blade Holder 3.3 Remaining hazards N Tilt Lock Handle When using the machine according to regulations some ...
1 x Blade rack 5 x Saw Blades, skip type 4 x Rubber washer – (HP5) Operating manual Spare parts list Fig 2 W Magnetic ON/ OFF Switch X Motor 4.2 Technical data Saw blade length, pinless type 130mm Blade stroke 19mm Fig 3 Variable blade speed 400 ~1550 stroke/min Max cutting height at 90° 48mm Table size 600 x 322 mm Table tilt 45°left / 45°right Throat 565mm 5. Transport and start up Table slot width 5mm Table height from floor, on optional stand 812 ~ 965mm 5.1 Transport and installation Dust port diameter (D) 38mm Take the machine out of the packaging. Overall, saw only (LxWxH) 840x400x445mm ...
Seite 8
Fig 5 The machine is designed to operate in closed rooms and must Fig 7 be placed stable on firm and levelled surface. Do NOT install with saw partially hanging over edge of table or Mount saw to work bench or stand : workbench. The base has four 9.5mm through holes. For packing reasons the machine is not completely assembled Four 3/8‐16 UNC screws, washers and nuts are supplied with the machine ( Fig 8, Fig 9). 5.2 Assembly If you notice transport damage while unpacking, notify your supplier immediately. Do not operate the machine! Dispose of the packing in an environmentally friendly manner. Clean all rust protected surfaces with a mild solvent. Mount levelling feet : If scroll saw will not be bolted down to a surface, install the four levelling feet to reduce vibration ( see Fig 6). Fig 8 Use rubber washers (HP5) between saw and bench to minimize vibration. Fig 6 Mount blade storage : The blade rack (Fig 7) can be mounted to either side of the scroll ...
Mount saw to open stand : ( JET Option # 727200S) Note : The leg extensions (#10, Fig 11) can be adjusted for height. Content: 2 x Long top braces – (#3) Some users prefer to tilt the saw towards them for convenience, if this is desired, adjust leg extensions 2 x Short top braces – (#4) accordingly. 2 x Short bottom braces – (#7) 2 x Long bottom braces – (#8) 5.3 Dust connection 4 x Legs – (#5) The machine has a 38mm dust port where it can be connected to a shop vac or a dust extractor. 4 x Leg extensions – (#10) Slide dust port into the slot on underside of table. Hardware package (see Fig 2‐1); contains: 4 x Hex cap screws 5/16x1 – (HP1) 5.4 Mains connection 24 x Carriage bolts 5/16x1/2 – (HP2) Mains connection and any extension cords used must comply 32 x Flat washers 5/16 – (HP3) with applicable regulations. 28 x Hex nuts 5/16 – (HP4) The mains voltage must comply with the information on the machine licence plate. The mains connection must have a 10A surge‐proof fuse. Only use power cords marked H05VV‐F Connections and repairs to the electrical equipment may only be carried out by qualified electricians. 6. Adjustments Fig 10 General note: Setup and adjustment work may only be carried out after the Stand Assembly : ...
Note: Bevel cutting has higher risk of saw blade jamming. Feed workpiece carefully. 6.2 Changing saw blade The machine accepts plain end blades. Check saw blade for flaws (cracks, broken teeth, bending) before installation. Do not use faulty sawblades. The saw blade teeth must point in cutting direction (down) The saw blades may only be changed when the mains plug is pulled ! Insert lower blade holder into hole in blade rack for leverage. Slide saw blade into holder as far as it will go and tighten holder knob (Fig 13). Fig 14 Pluck the blade with your finger, as you would a guitar string – it should emit a clear note if properly tensioned. Do not over‐tension blade; this can result in blade breakage or Fig 13 premature wear to clamping surfaces. Flip clamping lever (D, Fig 14) toward front of saw . Note : For fretwork, you may first push blade through pilot hole in Push blade holder into clip (E) while guiding blade through workpiece, then install to saw (Fig 15). table slot. Push top end of blade into upper guide (F), making sure it rests between the contact points of guide set screws. Flip clamping lever (D) toward rear to tension blade. Fig 15 6.3 Adjusting blade tension If blade refuses to be clamped tightly according to the above steps, one or both of the following adjustments may be needed. ‐Blade tension can be increased by rotating handle (D, Fig 16) ...
Fig 18 Fig 16 6.5 Speed control Either of the above steps should resolve blade tension Rotate speed control knob (D, Fig 1), clockwise to increase problems. If problem still exists: speed, counter‐clockwise to decrease. Rotate arm adjustment knob (Fig 17) clockwise by hand. This will raise arm and apply more tension to blade. 6.6 Squaring blade to table Attention: Turn off saw, unplug from power source. Rotating arm adjustment knob for tension purposes should only be done if absolutely needed, as it will affect blade Make sure blade is fully tensioned. oscillation settings (see chapter 6.7). Set blade tilt to “0” (90 degrees). Use a square piece to inspect (Fig 19). Fig 17 6.4 Material hold‐down Fig 19 Adjust material hold‐down as close to workpiece as possible without impeding workpiece movement. If out of square: First check that the set screws (G, Fig 16) protrude evenly into For vertical adjustment, loosen knob (H, Fig 18). For the clamping area. Adjust if needed. forward/back and angling adjustment, loosen socket head screw (J). If blade is still not perpendicular, loosen eight screws (K, Fig 20) at front and back of saw and adjust trunnion plates. ...
Seite 12
Fig 20 6.7 Adjusting blade oscillation For faster cutting, the blade can be adjusted for slight forward movement into the wood on the downstroke. For slower cutting, for fine detail work, completely vertical Fig 22 blade movement is often preferred. Rotate entire motor by hand to change oscillation. This adjustment is based upon user’s preference. Clockwise rotation will make blade movement more Turn off saw and unplug from power source. aggressive. First verify that upper arm is parallel to table surface. Note: Push arm down, rotate arm adjustment knob (L, Fig 21) until If more rotation is needed, turn off saw and install motor upper arm is parallel. mount screws in second set of holes. When desired oscillation is achieved, securely tighten motor mount screws (M). 6.8 Arm lift retention If arm will not remain in position after being raised, loosen hex nut (Fig 23, 14mm wrench) and slightly turn adjustment screw clockwise with flat blade screwdriver. Do not overtighten. Tighten hex nut. Fig 21 Place a square piece of wood on table and alongside blade. Loosen screws on motor flange (M, Fig 22) with 4mm hex wrench. Only loosen screws enough to allow motor rotation. Turn motor shaft (N) with flat blade screwdriver and observe blade motion. Fig 23 ...
Seite 13
6.9 Blower nozzle 7.5 Procedure for outside cutting Adjust blower nozzle away from operator, and as close to blade Install blade appropriate for desired operation. Make sure as needed without interfering with blade or workpiece blade is properly tensioned, and teeth point forward and down movement. toward table. Position blower nozzle and hold‐down. 7 Operations Turn on saw and allow blade to reach full operating speed. 7.1 Saw blade selection Set speed using variable control knob. Use suitable saw blade. Blade should have minimum 3 teeth in Hold workpiece firmly against table and feed workpiece contact with workpiece at all times. directly into front edge of blade with steady pressure (see Fig The condition of the sawblade should be checked before each 24 and 25). machining process. Do not use excessive pressure – allow the blade to do the Work only with a sharp and flawless sawblade. work. Rotate workpiece to compensate for blade drift. As a general rule, use narrow blades for intricate curve cutting, and wide blades for straight cuts or large curve cuts. 7.2 Correct working position In front of the machine standing in the direction of cutting. Saw table should be set approximately level with operator’s elbows. 7.3 General cutting operation Ensure that the sawguard is lowered to the workpiece before ...
Fig 28 Fig 26 Guide blade through pilot hole in workpiece. 8.0 Maintenance and inspection Lower arm and tighten clamp lever (D). General notes: Hold workpiece tightly against table and turn on saw. Set speed Maintenance, cleaning and repair work may only be carried using variable control knob. out after the machine is protected against accidental starting Smoothly guide workpiece into blade, using light pressure. by pulling the mains plug. Avoid coming to a complete stop while cutting. Repair and maintenance work on the electrical system may only be carried out by a qualified electrician. 7.7 ON / OFF controls Clean the machine regularly. Main switch (magnetic ON / OFFswitch) : Inspect the proper function of the dust extraction daily. First set the rocker switch (Q, Fig 28) to the OFF position. All protective and safety devices must be re‐attached Push the green ON‐button (P, Fig 27) to energize the machine. immediately after completed cleaning, repair and maintenance work. Push the red OFF‐button to interrupt all power supply. Defective safety devices must be replaced immediately. 8.1 Cleaning Regularly clean the machine housing with a soft cloth preferably after each use. If the dirt does not come off use a soft cloth moistened with soapy water. Never use solvents such as petrol, alcohol, ammoniac water, etc. These solvents may damage the plastic parts. 8.2 Lubrication Periodically apply a light coat of paste wax or spray protectant to the table to prevent rust and maintain a smooth surface. Periodically ...
8.3 Fuse inspection The scroll saw is equipped with a 5‐amp fuse for overload 9.0 Blade selection protection. If the saw stops working, inspect fuse. The following information is general in nature. Unscrew fuse cap (Fig 27) and pull fuse out of cap. A wide array of blades are available for this scroll saw. If fuse has blown, replace it. Factors to consider when selecting a blade: Reinstall the fuse cap. ‐ Type of material to be cut (hardwood, softwood?). ‐ Thickness of workpiece (thicker pieces will require larger blades). ‐ Features of workpiece (straight cuts, sweeping curves or tight fretwork?). These factors are important (Fig 29, Fig 30) Fig 27 8.4 Motor brush inspection Inspect the two carbon brushes every two months, or more frequently if saw is heavily used. Stalling or loss of power may be a symptom of worn carbon brushes. If one brush is worn out, replace both at the same time. Continued use of a damaged or worn brush may result in damage to the motor. Unplug saw from power source ! Unscrew and remove cap with flat blade screwdriver (see Fig 28). Fig 29 Width (W) : Generally, wider blades are used for making straight cuts and long curves. Narrow blades are suited for cuts with tight corners, such as fretwork. When cutting straight lines with a narrow blade, the blade may have a tendency to drift. Pitch : Pitch is measured in “teeth per inch” (TPI) and can be constant Fig 28 or variable. ...
Seite 16
Material : Blades are manufactured by stamping, milling, or grinding. Stamped blades are punched out on a press from sheet steel. Milled blades are made cutting the teeth through a “milling” process, then heat‐hardening the steel. Ground blades have high‐carbon steel teeth which tend to hold their sharpness longer, and provide smooth cuts. Special styles are also available, such as twist and spiral blades, which cut from all sides. Most blades offered are 130mm ( 5 inches) long. Optimally, a blade (and the operator’s technique) should leave smooth, clean cuts that do not require sanding. The scroller may find a few carefully‐selected styles will serve most of his or her needs. The selection can be expanded as the scroller gains experience. Tooth form : Tooth form (Fig 30) has an effect on cutting rate. ‐ Regular (A) Standard blade form with evenly spaced teeth and zero‐degree rake angle. Offers clean cuts at slower feed rates. ‐ Skip tooth (B) More space between teeth, for good chip removal and fast cuts. Fig 30 ‐ Double tooth (C) A skip tooth with larger gaps between tooth sets; good chip removal, fast cutting. ‐ Reverse tooth (D) Prevents underside tear‐out, leaves clean 10. Trouble shooting edge. Motor will not start. ‐ Spiral (E) Cuts on all sides without turning workpiece; good *No electricity‐ for narrow fretwork. check mains and fuse. ‐ Crown tooth (F) Cuts on both up and down strokes; good for *Defective switch, motor or cord‐ clean, splinter‐free edges. consult an electrician. A crown tooth blade may often be turned over for a fresh set of cutting teeth. ...
Seite 17
11. Environmental protection Protect the environment. Your appliance contains valuable materials which can be recovered or recycled. Please leave it at a specialized institution. 12. Available accessories Stock number 727200S Open stand Stock number 727201 Lower blade holder (set of 3) ...
Sehr geehrter Kunde, Vielen Dank für Ihr Vertrauen, das Sie durch den Kauf Ihrer neuen JET‐Maschine in uns gesetzt haben. Diese Anleitung wurde für den Besitzer und die Bediener der Dekupiersäge JET JWSS‐22B erstellt und soll die Sicherheit bei Aufstellung, Bedienung und Wartung ...
Das erforderliche Mindestalter muss beachtet werden. Die Maschine darf nur in technisch einwandfreiem Zustand verwendet werden. Beim Arbeiten mit der Maschine müssen alle Sicherheitsmechanismen und Sicherheitsabdeckungen funktionstüchtig und korrekt montiert sein. Während des Maschinenbetriebs muss der Sägeblattschutz stets auf das Werkstück abgesenkt sein. Zusätzlich zu den in dieser Betriebsanleitung aufgeführten Beim Bearbeiten von runden Werkstücken sicherstellen, dass Sicherheitsmaßnahmen und den in Ihrem Land geltenden Regelungen müssen außerdem die allgemein anerkannten das Werkstück nicht wegrollt. technischen Grundsätze hinsichtlich der Bedienung von Geeignete Tischverlängerungen und Stützvorrichtungen für Holzbearbeitungsmaschinen beachtet werden. schwer zu handhabende Werkstücke verwenden. Jegliche anderweitige Verwendung ist untersagt. Unter keinen Umständen zu kurze Werkstücke bearbeiten. Bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung der Maschine Während der Bearbeitung muss das Werkstück fest auf die übernimmt der Hersteller keinerlei Haftung und der Bediener Tischoberfläche gedrückt werden. trägt die volle Verantwortung. Die Bearbeitung darf nicht freihändig erfolgen. Bearbeitete und festklemmende Werkstücke nur bei 3.2 Allgemeine Sicherheitshinweise ausgeschaltetem Motor und vollständigem Stillstand der Holzbearbeitungsmaschinen bergen bei nicht sachgemäßer Maschine entfernen. Verwendung ein großes Gefahrenpotential. Daher müssen die Bei laufendem Motor nicht unter den Tisch der Dekupiersäge entsprechenden technischen Grundsätze und die folgenden greifen. Hinweise beachtet werden. Die Maschine muss so aufgestellt werden, dass ausreichend Platz zur sicheren Bedienung und zur Handhabung des Werkstücks gewährleistet ist. Der Arbeitsbereich muss stets gut beleuchtet sein. ...
Alle Einrichtungen für Brandbekämpfung und Feueralarm ‐ Fortgeschleuderte Werkstücke können zu Verletzungen führen. beispielsweise Position und Bedienung von Feuerlöschern ‐ Holzspäne und Sägemehl können gesundheitsgefährdend sein. müssen bekannt sein. Persönliche Schutzausrüstung wie z.B. Schutzbrille, Die Maschine darf nicht in feuchter Umgebung eingesetzt Gehörschutz und Staubschutzmaske tragen. werden und darf keinem Regen ausgesetzt werden. Ein geeignetes Staubabsaugsystem verwenden. Holzstaub ist explosiv und kann darüber hinaus auch ein Bei Verwendung eines ungeeigneten Netzanschlusses und Gesundheitsrisiko darstellen. eines beschädigten Netzkabels kann es zu Verletzungen aufgrund eines Stromschlags kommen. Insbesondere gilt der Holzstaub einiger Tropenholzarten sowie Hartholzarten wie z.B. Buchen‐ und Eichenholz als krebserregend. 4. Spezifikationen der Maschine Es muss stets eine geeignete Staubabsaugvorrichtung 4.1 Beschreibung der Maschine verwendet werden. Vor der Bearbeitung müssen sämtliche Nägel und Fremdkörper von dem Werkstück entfernt werden. Nur mit gut geschärften Sägeblättern arbeiten. Defekte Sägeblätter sofort entfernen. Die Vorgaben hinsichtlich Maximal‐ und Minimalgröße des Werkstücks müssen beachtet werden. Nicht gegen die Maschine arbeiten. Arbeiten werden besser und sicherer ausgeführt, wenn Bemessungs‐ und Auslegungswerte der Maschine nicht überschritten werden. Späne und Werkstückteile dürfen erst nach vollständigem Stillstand der Maschine entfernt werden. Die Maschine darf unter keinen Umständen ohne Sicherheitsabdeckungen betrieben werden ‐ andernfalls Abb. 1 besteht die Gefahr von schwerwiegenden Verletzungen! A Arm‐Einstellknopf ...
1 x Sägeblattständer 5 x Sägeblätter, breite Zahnlücken 4 x Gummischeibe – (HP5) Bedienungsanleitung Ersatzteilliste Abb. 2 W Magnetischer EIN/AUS‐Schalter X Motor 4.2 Technische Daten Sägeblattlänge, stiftlos 130 mm Sägeblatthub 19 mm Abb. 3 Veränderliche Sägeblattgeschwindigkeit 400 ~1550 Hübe/Minute Max. Bearbeitungshöhe bei 90° 48 mm Tischabmessungen 600 x 322 mm Tischneigung 45° links / 45° rechts Ausladung 565 mm 5. Transport und Inbetriebnahme Breite des Tischschlitzes 5mm ...
Seite 22
Abb. 5 Die Maschine ist für den Betrieb in geschlossenen Räumen Abb. 7 ausgelegt und muss stabil und sicher auf einer festen und ebenen Fläche aufgestellt werden. Säge auf Werkbank oder Gestell montieren: Die Säge darf NICHT über die Kante des Tischs oder der Werkbank hinausragen. Am Sockel befinden sich vier 9,5‐mm‐Durchgangsbohrungen. Vier Schrauben 3/8‐16 UNC, Unterlegscheiben und Muttern Aus verpackungstechnischen Gründen ist die Maschine nicht liegen der Maschine bei (Abb. 8, Abb. 9). vollständig montiert. 5.2 Montage Falls Sie beim Auspacken der Maschine Transportschäden bemerken, verständigen Sie sofort Ihren Zulieferer. Die Maschine nicht in Betrieb nehmen! Die Verpackung umweltfreundlich entsorgen. Alle mit Rostschutzmitteln versehenen Oberflächen mit einem milden Lösungsmittel von dieser Rostschutzschicht säubern. Nivellierfüße montieren: Falls die Dekupiersäge nicht an der Aufstellfläche festgeschraubt wird, die vier Nivellierfüße zwecks Abb. 8 Vibrationsminderung montieren (siehe Abb. 6). Gummischeiben (HP5) zwischen Säge und Werkbank anbringen, um Vibrationen zu minimieren. Werkbank Abb. 6 Sägeblattablage montieren: Abb. 9 Der ...
Säge am Gestell montieren: ( JET‐Option # 727200S) Hinweis: Die Beinverlängerungen (#10, Abb. 11) können in der Höhe Inhalt: verstellt werden. 2 x lange obere Streben – (#3) Einige Anwender bevorzugen es, die Säge aus Komfortgründen 2 x kurze obere Streben – (#4) zu ihnen zu neigen. Falls dies gewünscht ist, die Beinverlängerungen entsprechend einstellen. 2 x kurze untere Streben – (#7) 2 x lange untere Streben – (#8) 5.3 Anschluss für Staubabsaugung 4 x Beine – (#5) Die Maschine verfügt über einen 38‐mm‐Anschluss für die 4 x Beinverlängerungen – (#10) Staubabsaugung, an dem ein Werkstattsauger oder eine Hardwarepaket (siehe Abb. 2‐1); beinhaltet: Staubabsauganglage angeschlossen werden kann. 4 x Sechskantschrauben 5/16x1 – (HP1) Den Anschluss für Staubabsaugung in den Schlitz an der Tischunterseite einschieben. 24 x Schlossschrauben 5/16x1/2 – (HP2) 32 x flache Unterlegscheiben 5/16 – (HP3) 5.4 Netzanschluss 28 x Sechskantmuttern 5/16 – (HP4) Netzanschluss und Verlängerungskabel müssen den geltenden Regelungen entsprechen. Die Netzspannung muss den Anforderungen auf dem Kennschild der Maschine entsprechen. ...
Hinweis: Beim Gehrungsschnitt kann es leichter zu einem Festklemmen Klemme Lösen des Sägeblatts kommen. Das Werkstück vorsichtig zuführen. 6.2 Wechseln des Sägeblatts Die Maschine ist für die Aufnahme von stiftlosen Sägeblättern ausgelegt. Das Sägeblatt vor dem Einbau auf Fehler (Risse, abgebrochene Zähne, Verformung) prüfen. Keine fehlerhaften Sägeblätter verwenden. Die Sägeblattzähne müssen in die Schnittrichtung (nach unten) zeigen. Die Sägeblätter dürfen nur bei gezogenem Netzstecker gewechselt werden! Den unteren Sägeblatthalter zwecks Aushebelung in das Loch des Sägeblattständers einsetzen. Das Sägeblatt so weit wie möglich in den Halter einschieben und dann den Knauf des Halters festziehen (Abb. 13) Abb. 14 Das Sägeblatt wie eine Guitarrensaite mit dem Finger schlagen ‐ bei korrekter Spannung sollte ein klarer Ton zu hören sein. Das Sägeblatt nicht überspannen, da es andernfalls zu einem Bruch des Sägeblatts oder zu vorzeitigem Verschleiß an den Spannflächen kommen kann. Hinweis: Für Durchbrucharbeiten kann das Sägeblatt zunächst durch die Abb. 13 Vorbohrung im Werkstück gedrückt und anschließend an der Den Spannhebel (D, Abb. 14) zur Vorderseite der Säge klappen. Säge befestigt werden (Abb. 15). Den Sägeblatthalter in den Clip (E) drücken und dabei das Sägeblatt durch den Tischschlitz führen. Das obere Ende des Sägeblatts in die obere Führung (F) drücken und sicherstellen, dass es zwischen den Kontaktpunkten der Führungseinstellschrauben liegt. Denn Spannhebel (D) zum Spannen des Sägeblatts nach hinten ...
‐ Die Einstellschrauben (G) mit einem 3‐mm‐Sechskantschlüssel im Uhrzeigersinn drehen, um den Spalt zwischen den Spannflächen zu verringern. Abb. 18 6.5 Geschwindigkeitsregelung Den Geschwindigkeitsregelknopf (D, Abb. 1) zum Erhöhen der Geschwindigkeit im Uhrzeigersinn und zum Verringern der Abb. 16 Geschwindigkeit entgegen dem Uhrzeigersinn drehen. Normalerweise sollten sich die Probleme hinsichtlich der Sägeblattspannung mit einem der beiden obigen Schritte 6.6 Rechtwinkligkeit des Sägeblatts zum Tisch beheben lassen. Falls das Problem fortbesteht: Säge ausschalten und von der Stromversorgung trennen. Den Armeinstellknopf (Abb. 17) von Hand im Uhrzeigersinn drehen. Dadurch wird der Arm angehoben und die Spannung Sicherstellen, dass das Sägeblatt korrekt gespannt ist. des Sägeblatts erhöht. Sägeblattneigung auf "0" (90 Grad) einstellen. Vorsicht: Der Armeinstellknopf sollte nur dann zum Einstellen der Ein Vierkantstück zur Überprüfung verwenden (Abb. 19). Spannung gedreht werden, wenn dies absolut unumgänglich ist, da sich dieser Vorgang auch auf die Schwindungseinstellungen des Sägeblatts auswirkt (siehe Kapitel 6.7). Abb. 19 Falls nicht rechtwinklig: Abb. 17 Zunächst prüfen, ob die Einstellschrauben (G, Abb. 16) gleich weit in den Spannbereich ragen. Bei Bedarf einstellen. Wenn das Sägeblatt noch immer nicht senkrecht ist, die acht 6.4 Materialniederhaltung Schrauben (K, Abb. 20) vorne und hinten an der Säge lösen und ...
VORNE HINTEN Abb. 20 6.7 Einstellen der Sägeblattschwingung Für eine schnellere Bearbeitung kann das Sägeblatt kann eine leichte Vorwärtsbewegung des Sägeblatts in das Holz während dem Abwärtshub eingestellt werden. Abb. 22 Für eine langsamere Bearbeitung bei Ausarbeitung feiner Details wird meist eine vollständig senkrechte Bewegung des Den gesamten Motor von Hand drehen, um die Schwingung zu Sägeblatts bevorzugt. beeinflussen. Durch Drehen im Uhrzeigersinn wird eine aggressivere Diese Einstellung basiert auf den Präferenzen des Anwenders. Sägeblattbewegung erzielt. Säge ausschalten und von der Stromversorgung trennen. Hinweis: Zunächst sicherstellen, dass der obere Arm parallel zur Falls der verfügbare Drehbereich nicht ausreicht, die Säge ausschalten und Motorbefestigungsschrauben im zweiten Tischoberfläche ausgerichtet ist. Den Arm nach unten drücken und den Armeinstellknopf (L, Bohrungssatz anbringen. Abb. 21) drehen, bis der obere Arm parallel ausgerichtet ist. Wenn die gewünschte Schwingung erreicht wurde, die Motorbefestigungsschrauben (M) fest anziehen. 6.8 Armhalterung Wenn der Arm nach dem Anheben nicht in Position bleibt, die Sechskantmutter (Abb. 23, 14‐mm‐Schraubenschlüssel) lösen und die Einstellschraube mit einem Schlitzschraubendreher leicht im Uhrzeigersinn drehen. Nicht zu stark anziehen. Die Sechskantmutter anziehen. Abb. 21 Ein Vierkantholz entlang des Sägeblatts auf dem Tisch platzieren. ...
Beim Gehrungsschnitt kann es leichter zu einem Festklemmen des Sägeblatts kommen. 7 Betriebsvorgänge Das Werkstück vorsichtig zuführen. 7.1 Auswahl des Sägeblatts Ein geeignetes Sägeblatt verwenden. Das Sägeblatt sollte so beschaffen sein, dass stets mindestens 3 Zähne in Kontakt mit 7.5 Vorgehensweise für Außenbearbeitung dem Werkstück sind. Ein für den gewünschten Arbeitsvorgang geeignetes Sägeblatt Der Zustand des Sägeblatts sollte vor jedem anbringen. Sicherstellen, dass das Sägeblatt korrekt gespannt Bearbeitungsvorgang überprüft werden. ist und die Zähne nach vorne und nach unten zum Tisch zeigen. Nur mit einem scharfen und fehlerfreien Sägeblatt arbeiten. Gebläsedüse und Niederhalter positionieren. Allgemein gilt, dass für Arbeitsvorgänge mit schwierigen Die Säge einschalten und warten, bis das Sägeblatt die volle Kurvenformen schmale Sägeblätter und für gerade Schnitte Betriebsgeschwindigkeit erreicht hat. oder Arbeitsvorgänge mit weitläufigen Kurvenformen breite Sägeblätter verwendet werden sollten. Die Geschwindigkeit mit dem verstellbaren Regler einstellen. 7.2 Korrekte Arbeitsposition Das Werkstück fest gegen den Tisch drücken und das In Schnittrichtung vor der Maschine stehen. Werkstück mit konstantem Druck direkt der Vorderkante des Sägeblatts zuführen (siehe Abb. 24 und 25). Der Sägetisch sollte ungefähr auf Höhe der Ellebogen des Keinen übermäßigen Druck aufbringen – dem Sägeblatt die Bedieners eingestellt sein. Arbeit überlassen. Das Werkstück drehen, um den Schräglauf des Sägeblatts zu korrigieren. 7.3 Allgemeine Bearbeitung Sicherstellen, dass der Sägeblattschutz vor Beginn des Sägevorgangs auf das Werkstück abgesenkt wird. Die Finger von der Schnittbahn fern halten. Bei laufendem Motor nicht unter den Tisch der Dekupiersäge ...
Abb. 26 Abb. 28 Das Sägeblatt durch die Vorbohrung im Werkstück führen. 8.0 Wartung und Inspektion Den Arm absenken und den Spannhebel (D) festziehen. Allgemeine Hinweise: Das Werkstück fest gegen den Tisch drücken und die Säge Wartungs‐, Reinigungs‐ und Reparaturarbeiten dürfen nur einschalten. Die Geschwindigkeit mit dem verstellbaren Regler ausgeführt werden, nachdem die Maschine durch Ziehen des einstellen. Netzsteckers gegen versehentliches Einschalten gesichert wurde. Das Werkstück dem Sägeblatt sanft und mit leichtem Druck zuführen. Ein vollständiges Stoppen während des Reparatur‐ und Wartungsarbeiten an der Elektrik dürfen Schneidvorgangs vermeiden. ausschließlich von einem qualifizierten Elektriker durchgeführt werden. Die Maschine regelmäßig reinigen. 7.7 Ein‐/Ausschalten Die Staubabsaugung täglich auf ordnungsgemäße Funktion Hauptschalter (magnetischer EIN/AUS‐Schalter): prüfen. Alle Schutz‐ und Sicherheitsvorrichtungen müssen unmittelbar Zunächst den Wippschalter (Q, Abb. 28) in die Stellung OFF nach Abschluss von Reinigungs‐, Reparatur‐ und bringen. Wartungsarbeiten wieder angebracht werden. Die grüne Einschalttaste (P, Abb. 27) drücken, um die Stromversorgung der Maschine einzuschalten. Defekte Sicherheitsvorrichtungen müssen umgehend ersetzt werden. Die rote Ausschalttaste betätigen, um die Stromversorgung 8.1 Reinigung vollständig abzuschalten. Das Maschinengehäuse regelmäßig, idealerweise nach jeder ...
Die Lager im Antriebsmechanismus sind vorgeschmiert und Den Vorgang für die andere Bürste wiederholen. abgedichtet; diese benötigen keine weitere Zuwendung. HINWEIS: 8.3 Überprüfung der Sicherung Es wird empfohlen, zum Einlaufen der neuen Bürsten die Säge einige Minuten lang ohne Last zu betreiben. Die Dekupiersäge ist zwecks Überlastschutz mit einer 5‐ Ampere‐Sicherung ausgestattet. Wenn die Säge nicht mehr arbeitet, die Sicherung überprüfen. 9.0 Auswahl des Sägeblatts Die Sicherungskappe (Abb. 27) abschrauben und die Sicherung Hierzu sind nachfolgend einige allgemeine Informationen aus der Kappe entnehmen. aufgeführt. Falls die Sicherung durchgebrannt ist, diese ersetzen. Für diese Dekupiersäge stehen zahlreiche Sägeblätter zur Die Sicherungskappe wieder anbringen. Verfügung. Bei der Auswahl des Sägeblatts sind die folgenden Faktoren zu beachten: ‐ Typ des zu bearbeitenden Werkstoffs (Hartholz, Weichholz?) ‐ Stärke des Werkstücks (für dickere Werkstücke werden größere Sägeblätter benötigt) ‐ Eigenschaften des Werkstücks (gerade Schnitte, schwierige Kurvenformen oder enge Durchbrucharbeiten?) Diese Faktoren sind wichtig (Abb. 29, Abb. 30) Abb. 27 8.4 Überprüfung der Motorbürste Die zwei Kohlebürsten alle zwei Monate oder, bei häufigem Einsatz der Säge, häufiger überprüfen. Verschlissene Stärke Schnittbreite Kohlebürsten können zu Symptomen wie z.B. dem Absterben bzw. zu Stromausfällen des Motors führen. Falls eine Bürste verschlissen ist, beide Bürsten austauschen. Spanwinkel Die fortwährende Nutzung einer beschädigten oder verschlissenen Bürste kann zu Motorschäden führen. ...
Seite 30
Schränkung: Die "Schränkung" kennzeichnet die Art und Weise, in der die Sägeblattzähne gebogen bzw. positioniert sind. Durch das Biegen der Zähne entsteht eine Schnittbreite (K), die breiter als der Sägeblattrücken (T) ist. Zwei gängige Schränkungen sind die Wechselschränkung (S) und die Standardschränkung (R). Material: Sägeblätter werden mittels Stanzen, Fräsen oder Schleifen hergestellt. Gestanzte Sägeblätter werden mithilfe einer Presse aus Stahlblech gestanzt. Beim Fräsen von Sägeblättern werden die Zähne mittels "Fräsbearbeitung" herausgearbeitet, bevor der Stahl mittels Wärmebehandlung gehärtet wird. Geschliffene Sägeblätter verfügen über Zähne mit hohem Kohlenstoffanteil. Dadurch sind sie in der Regel länger haltbar und begünstigen eine reibungslosere Bearbeitung. Darüber hinaus gibt es auch Sonderausführungen wie beispielsweise Wende‐ oder Spiralblätter, die nicht nur in eine Richtung schneiden können. Die meisten Sägeblätter sind 130 mm lang. Im Idealfall sollte ein Sägeblatt (bei sachgemäßer Verwendung) Abb. 30 glatte, saubere Schnitte erzeugen, bei denen kein Abschleifen erforderlich ist. 10. Fehlersuche Für weniger erfahrene Anwender reicht meist eine kleine Anzahl sorgfältig ausgewählter Sägeblätter vollkommen aus. Motor startet nicht. Mit zunehmender Erfahrung kann diese Auswahl dann ausgebaut werden. *Keine Stromversorgung Netzanschluss und Sicherung überprüfen. Zahnform: Die Zahnform (Abb. 30) wirkt sich auf die *Schalter, Motor oder Kabel defekt Bearbeitungsgeschwindigkeit aus. Einen Elektriker hinzuziehen. ...
Seite 31
11. Umweltschutz Schützen Sie die Umwelt. Das Gerät beinhaltet wertvolle Materialien, die zurückgewonnen bzw. wiederverwertet werden können. Daher sollte es bei einem Spezialunternehmen abgegeben werden. 12. Verfügbares Zubehör Bestellnummer 727200S Gestell Bestellnummer 727201 Niedriger Sägeblatthalter (Satz, 3 Stck.) ...
Cher client, Nous vous remercions pour la confiance que vous nous avez témoignée en achetant votre nouvelle machine JET. Ce manuel a été préparé pour le propriétaire et les opérateurs de la scie à chantourner JWSS‐22B JET pour promouvoir la sécurité lors des procédures d'installation, de fonctionnement et de maintenance. Veuillez lire et comprendre les informations contenues dans ces instructions de fonctionnement et les documents les accompagnant. Lisez attentivement ce manuel et suivez soigneusement les instructions pour obtenir ...
Le bon usage implique la conformité aux instructions de Ne portez pas de gants lors du fonctionnement de cette fonctionnement et de maintenance fournies dans ce manuel. machine. La machine ne doit être mise en marche que par des personnes familiarisées à son fonctionnement et son entretien et qui en connaissent également les risques. L'âge minimal nécessaire doit être respecté La machine ne doit être utilisé que dans un parfait état de fonctionnement. Pendant le fonctionnement de la machine, la protection de la Lors du fonctionnement de la machine, tous les mécanismes de scie doit toujours être abaissée sur la pièce. sécurité et couvercles doivent être montés. Assurez‐vous que la pièce ne roule pas lors de l'usinage de Vous devez vous conformer aux règles techniques concernant pièces rondes. le fonctionnement des machines à bois en plus des exigences Utilisez des extensions de table adaptées et des aides de de sécurité comprises dans ces instructions de fonctionnement support pour les pièces difficiles à manipuler. et des réglementations applicables à votre pays. Ne coupez jamais de pièces trop petites. Toute autre utilisation est strictement interdite. En cas d'usage non autorisé, le fabricant renonce à toute Pendant le fonctionnement de coupe, la pièce doit être responsabilité qui est transférée à l'opérateur. fermement pressée contre la surface de la table. Ne réalisez aucune opération à mains nues. 3.2 Consignes de sécurité générales Retirez les pièces coupées et bloquées uniquement lorsque le moteur est coupé et lorsque la machine se trouve à l'arrêt Les machines à bois peuvent être dangereuses si elles ne sont complet. pas utilisées correctement. Par conséquent,les règles techniques générales ainsi que les consignes suivantes doivent N'atteignez pas le dessous de la table de la scie à chantourner être observées. lorsque le moteur tourne. ...
Ne faites pas fonctionner l'outil électrique à proximité de gaz Les copeaux de bois et la poussière générée par la scie peuvent ou de liquides inflammables. altérer la santé. Portez un équipement de protection individuel comme des Renseignez‐vous sur les options d'alerte et de lutte d'incendie, lunettes de protection, des protections auditives et contre la par exemple l'emplacement et le fonctionnement de poussière. l'extincteur d'incendie. Utilisez un système d'aspiration des poussières adapté. N'utilisez pas la machine dans une décharge et ne l'exposez pas L'utilisation d'une source d'alimentation incorrecte ou d'un à la pluie. cordon d'alimentation endommagé peut provoquer des blessures par choc électrique. La poussière de bois est un matériau explosif et peut présenter un risque pour votre santé. La poussière de certains bois tropicaux en particulier et de bois 4. Spécifications de la machine durs comme le chêne et le hêtre est classée comme substance cancérigène. 4.1 Description de la machine Utilisez toujours un dispositif de collecte de poussière adapté Avant l'usinage, retirez les clous et autres corps étrangers de la pièce. Travaillez uniquement avec des lames de scie bien affûtées. Retirez immédiatement les lames de scie défectueuses. Les spécifications concernant la taille maximale ou minimale de la pièce doivent être respectées. Ne forcez pas sur l'outil électrique. Il fonctionnera mieux et en toute sécurité et vous sera de meilleure utilité s'il fonctionne comme cela a été prévu. Ne retirez pas les copeaux et les éléments de pièce tant que la machine n'est pas entièrement mise à l'arrêt. Ne faites jamais fonctionner sans les protections mises en place ‐ risque important de blessures ! Fig 1 Ne vous tenez pas sur la machine. ...
1 x crémaillère de lame 5 x lames de scie, de type à dents larges 4 x rondelles en caoutchouc – (HP5) Manuel de fonctionnement Liste de pièces de rechange Fig 2 W Interrupteur d'activation/de désactivation magnétique X Moteur 4.2 Données techniques Longueur de lame de la scie, type sans goupille 130mm Course de la lame 19mm Fig 3 Vitesse de lame variable 400 ~1550 avance/min Hauteur de coupe max. à 90° 48mm Taille de la table 600 x 322 mm Inclinaison de la table 45° à gauche / 45° à droite Gorge 565mm 5. Transport et démarrage Largeur de la fente de la table 5mm ...
Seite 36
Fig 5 La machine est conçue pour fonctionner dans des espaces clos Fig 7 et doit être placée sur une surface ferme et aplanie. N'installez PAS avec la scie pendant partiellement au‐dessus de Montage de la scie sur un établi ou un support : la table ou de l'établi. La base possède quatre orifices de 9,5mm. Pour des raisons liées à l'emballage, la machine n'est pas Quatre vis 3/8‐16 UNC, des rondelles et des écrous sont montée complètement appliqués sur la machine ( Fig 8, Fig 9). 5.2 Montage Si vous constatez des dommages liés au transport lors du déballage, veuillez en informer immédiatement votre fournisseur. Ne faites pas fonctionner la machine ! Mettez l'emballage au rebut en respectant les consignes environnementales. Nettoyez toutes les surfaces protégées contre la rouille avec un solvant doux. Montage des pieds de nivellement : Si la scie à chantourner ne doit pas être boulonnée à une surface, installez les quatre pieds de nivellement pour réduire Fig 8 les vibrations (voir Fig 6). Utilisez des rondelles en caoutchouc (HP5) entre la scie et l'établi pour réduire les vibrations. Etabli Fig 6 Montage de l'espace de stockage de lame : Fig 9 La ...
Seite 37
Montage de la scie sur un support ouvert : (Option JET # Remarque : 727200S) Les extensions de jambe (#10, Fig 11) peuvent être réglées en hauteur. Contenu : 2 x brides supérieures longues – (#3) Certains utilisateurs préfèrent incliner la scie vers l'avant, dans leur direction et par soucis de confort ; si vous souhaitez l'incliner vers 2 x brides supérieures courtes – (#4) l'avant, réglez les extensions de jambe en conséquence. 2 x brides inférieures courtes – (#7) 5.3 Collecte des poussières 2 x brides inférieures longues – (#8) La machine dispose d'un port de poussière de 38mm pouvant être 4 x jambes – (#5) raccordé à un aspirateur d'atelier ou à un aspirateur pour sciures. 4 x extensions de jambe – (#10) Glissez le port de poussière dans la fente sur le côté inférieur Emballage du matériel (voir Fig 2‐1) ; contient : de la table. 4 x vis à tête hexagonale 5/16x1 – (HP1) 5.4 Connexion au secteur électrique 24 x boulons bruts à tête bombée et collet carré 5/16x1/2 – (HP2) La connexion principale et les rallonges électrique utilisées 32 x rondelles plates 5/16 – (HP3) doivent être conformes aux réglementations applicables. 28 x écrous hexagonaux 5/16 – (HP4) ...
Seite 38
Remarque : La coupe conique présente plus de risques de blocage de la Serrage Desserrage lame de la scie. Insérez la pièce avec précaution. 6.2 Changement de la lame de la scie La machine accepte les lames à bouts plans. Vérifiez si la lame de la scie présente des défauts (fissures, dents cassées, courbures) avant l'installation. N'utilisez pas de lames de scie défectueuses. Les dents de la lame de la scie doivent pointer dans la direction de la coupe (vers le bas) Les lames de la scie ne doivent être changées que lorsque la prise d'alimentation est retirée ! Insérez le support de lame inférieure dans l'orifice de crémaillère de la lame pour faire levier. Glissez la lame de la scie dans le support aussi loin que possible et serrez le bouton de support (Fig 13). Fig 14 Faites résonner la lame de vos doigts comme vous le feriez en pinçant une corde de guitare – elle doit émettre un son clair si elle est bien serrée. Ne tendez pas trop la lame ; cela peut entraîner une rupture de la lame ou une usure prématurée des surfaces de serrage. Remarque : Fig 13 Pour un ouvrage à jour, vous pouvez tout d'abord pousser la lame Basculez le levier de serrage (D, Fig 14) vers l'avant de la scie. dans l'orifice pilote dans la pièce, puis installer la scie (Fig 15). Poussez le support de lame dans le clip (E) tout en guidant la lame dans la fente de la table. Poussez l'extrémité supérieure de la lame dans le guide supérieur (F), assurez‐vous qu'elle repose entre les points de contact des vis de réglage du guide. Basculez le levier de serrage (D) vers l'arrière pour tendre la lame. ...
Seite 39
Fig 18 6.5 Commande de vitesse Fig 16 Tournez le bouton de commande de vitesse (D, Fig 1), dans le sens horaire pour augmenter la vitesse, dans le sens inverse L'une des étapes ci‐dessus devrait résoudre les problèmes de horaire pour la diminuer. tension de la lame. Si le problème perdure : Tournez le bouton de réglage du bras (Fig 17) manuellement dans le sens horaire. Cela élève le bras et applique plus de 6.6 Equerrage de la lame sur la table tension sur la lame. Désactivez la scie, débranchez de la source d'alimentation. Attention : Assurez‐vous que la lame est bien tendue. Le bouton de réglage du bras en rotation ne doit être actionné pour la tension que si cela s'avère vraiment nécessaire car cela Réglez l'inclinaison de la lame sur "0" (90 degrés). affecte les réglages d'oscillation de la lame (voir le chapitre 6.7). Utilisez une pièce carrée pour vérifier (Fig 19). Fig 17 Fig 19 6.4 Maintien du matériel Si en dehors du carré : Contrôlez tout d'abord que les vis régulatrices (G, Fig 16) font Réglez le maintien du matériel aussi proche que possible de la saillie de manière régulière dans la zone de blocage. Réglez si pièce sans entraver le déplacement de la pièce. nécessaire. Pour un réglage vertical, desserrez le bouton (H, Fig 18). Pour Si la lame n'est pas perpendiculaire, desserrez les huit vis (K, Fig un réglage en avant/en arrière et en biais, desserrez la vis à six 20) à l'avant et à l'arrière de la scie et réglez les plaques de pans creux (J). ...
Seite 40
AVANT ARRIERE Fig 20 6.7 Réglage de l'oscillation de la lame Pour une coupe plus rapide, la lame peut être réglée en course descendante pour un déplacement en avant dans le bois. Pour une coupe plus lente et un travail détaillé plus précis, le Fig 22 déplacement de lame vertical est le plus souvent privilégié. Tournez le moteur à la main pour changer l'oscillation. Ce réglage se base sur les préférences de l'utilisateur. La rotation en sens horaire provoque un déplacement plus agressif de la lame. Désactivez la scie et débranchez de la source d'alimentation. Remarque : Vérifiez tout d'abord que le bras supérieur est parallèle à la Si vous avez besoin d'une rotation supplémentaire, désactivez surface de la table. la scie et installez les vis de montage du moteur dans le ...
7 Fonctionnements 7.5 Procédure de coupe externe 7.1 Sélection de la lame de la scie Installez la lame de manière appropriée pour le Utilisez une lame de scie adaptée. La lame doit avoir en fonctionnement souhaité. Assurez‐vous que la lame est bien permanence 3 dents au moins en contact avec la pièce. tendue, avec les dents pointant vers l'avant et vers le bas, en direction de la table. L'état de la lame de la scie doit être contrôlé avant chaque usinage. Positionnez le serre‐flan et la buse de soufflerie. Travaillez uniquement avec une lame de scie bien affûtée et Activez la scie et laissez la lame atteindre son plein régime. sans défauts. Réglez la vitesse à l'aide du bouton de commande variable. En général, utilisez des lames étroites pour l'usinage de courbes compliquées et des lames larges pour des coupes Maintenez fermement la pièce contre la table et insérez la droites ou à larges courbes. pièce directement sur le bord avant avec une pression régulière (voir Fig 24 et 25). 7.2 Position correcte de travail Ne causez pas de surpression – laissez la lame réaliser son Debout en face de la machine, dans le sens de coupe. travail. Tournez la pièce pour compenser la dérive de la lame. La table de la scie doit être réglée au niveau des coudes de l'opérateur environ. 7.3 Fonctionnement de la coupe générale Assurez‐vous que la protection de la scie est abaissée sur la pièce avant de démarrer le sciage. Gardez vos doigts hors de portée de la trajectoire de la coupe. N'atteignez pas le dessous de la table de la scie à chantourner lorsque le moteur tourne. Pressez la pièce contre la table pour éviter tout levage Fig 24 incontrôlé. Utilisez un dispositif de maintien de pièce si possible. Assurez‐vous que la pièce ne roule pas lors de l'usinage de ...
7.6 Procédure de coupe interne (ouvrage à jour) Percez des orifices pilotes dans la pièce suffisamment larges pour insérer la lame. Libérez le levier de serrage (D, Figure 26) et le bras d'élévation. Fig 28 8.0 Inspection et entretien Remarques générales : L'entretien, le nettoyage et la réparation ne peuvent être Fig 26 réalisés qu'après avoir protégé la machine de tout démarrage Guidez la lame dans l'orifice pilote de la pièce. accidentel en retirant la prise d'alimentation. Abaissez le bras et serrez le levier de serrage (D). La réparation et le travail d'entretien sur le système électrique ne doivent être réalisés que par un électricien qualifié. Maintenez fermement la pièce contre la table et activez la scie. Nettoyez la machine régulièrement. Réglez la vitesse à l'aide du bouton de commande variable. Contrôlez quotidiennement le bon fonctionnement du Guidez lentement la pièce dans la lame, en exerçant une légère dispositif d'extraction de poussière. pression. Evitez tout arrêt complet lors de l'usinage. Tous les dispositifs de protection et de sécurité doivent être immédiatement refixés à la fin du nettoyage, de la réparation et du travail d'entretien. 7.7 Commandes d'activation/de désactivation Les dispositifs de sécurité défectueux doivent être remplacés Commutateur principal (interrupteur d'activation/de immédiatement. désactivation magnétique) : 8.1 Nettoyage Désactivez d'abord le commutateur de balancier (Q, Fig 28). Nettoyez régulièrement le recouvrement de la machine avec Actionnez le bouton d'activation vert (P, Fig 27) pour mettre la un chiffon doux après chaque utilisation. machine en marche. Si la saleté ne part pas, utilisez un chiffon doux imbibé d'eau ...
Seite 43
Les paliers dans le mécanisme d'entraînement sont pré‐ Installez un nouveau balai (ou réinstallez le balai actuel) et le lubrifiés et étanches ; aucune autre action n'est nécessaire bouchon. pour ces éléments. Répétez de manière identique pour l'autre balai. 8.3 Inspection du fusible REMARQUE : La scie à chantourner est équipée d'un fusible de protection de Nous vous conseillons de faire fonctionner la scie sans charge surcharge de 5A. Si la scie s'arrête de fonctionner, contrôlez le pendant plusieurs minutes pour que les nouveaux balais fusible. s'insèrent correctement. Dévissez le couvercle du fusible (Fig27) et retirez‐le de son emplacement. 9.0 Sélection de la lame Si le fusible est grillé, remplacez‐le. L'information suivante est de nature générale. Installez de nouveau le couvercle du fusible. Un large éventail de lames est disponible pour cette scie à chantourner. Vous devez prendre en compte ces facteurs lors de la sélection d'une lame : ‐ Type de matériel à couper (bois dur, bois tendre ?). ‐ Epaisseur de la pièce (les pièces plus épaisses nécessitent des lames plus larges). ‐ Caractéristiques de la pièce (coupes droites, courbes compliquées ou ouvrage à jour étroit ?). Ces facteurs sont importants (Fig 29, Fig 30) Fig 27 8.4 Inspection du balai du moteur Contrôlez les deux balais de carbone tous les deux mois ou plus fréquemment si la scie est utilisée de manière intensive. Le calage ou la perte d'alimentation peuvent être des symptômes Epaisseur de balais de carbone usés. Si un balai est usé, remplacez les Encoche deux balais en même temps. ...
Seite 44
Réglage : "Réglage" fait référence à la manière de positionner ou de courber les dents de la lame. La courbure des dents entraîne une encoche (K) plus large que l'arrière de la lame (T). Il y a deux réglages communs : le réglage droit ou alternatif (S) et le réglage standard (R). Matériel : Les lames sont fabriquées par estampage, fraisage ou meulage. Les lames estampées sont découpées sur une presse en tôle d'acier. Les lames fraisées sont fabriquées en coupant la dent au moyen d'un processus de "fraisage" avant que l'acier ne soit durci sous l'effet de la chaleur. Les lames meulées possèdent des dents en acier à haute teneur en carbone ayant tendance à garder leur tranchant plus longtemps et à fournir des coupes régulières. Des styles particuliers sont également disponibles, comme des lames en spirale et torsadées pouvant couper sur tous les côtés. La plupart des lames proposées possède une longueur de 130mm (5 pouces). Fig 30 Dans l'idéal, une lame (ainsi que la technique de l'opérateur) doit laisser des coupes propres et régulières ne nécessitant pas de ponçage. 10. Dépistage de pannes Les utilisateurs peuvent trouver une petite sélection de Le moteur ne démarre pas. gammes triées avec attention et convenant le plus souvent à la plupart des besoins. La sélection peut être étendueen gagnant *Pas d'électricité‐ en expérience. Contrôlez l'alimentation et le fusible. Forme des dents : *Commutateur, moteur ou cordon électrique défectueux‐ La forme des dents (Fig 30) a un impact sur le rapport de Consultez un technicien. coupe. ...
Seite 45
11. Protection environnementale Protégez l'environnement. Votre appareil contient des matériaux précieux pouvant être récupérés ou recyclés. Veuillez les laisser à un institut spécialisé. 12. Accessoires disponibles Numéro de stock 727200S Support ouvert Numéro de stock 727201 Support de lame inférieure (jeu de 3) ...
Seite 53
Index No Part No Description Size 5 ....TS-0720071 ....Lock Washer ............1/4 ......... 3 6 ....TS-0680021 ....Flat Washer ............. 1/4 ......... 3 7 ....JWSS22B-407 ... Motor Cover Plate ..................1 8 ....TS-1514021 ....Socket Head Flat Screw .......... M6x16 ......4 ....
Seite 54
15.4.1 Stand (OPTIONAL) for JWSS-22B Scroll Saw – Exploded View 15.4.2 Stand (OPTIONAL) for JWSS-22B Scroll Saw – Parts List Index No Part No Description Size ....727200S ....Stand for Scroll Saw (#1 thru 10)..............1 ....TS-0051051 ....Hex Cap Screw ............5/16"-18 x 1" ....4 2 ....
Seite 55
JWSS-22B -M..727200M….1~230V,50Hz colour of strands Litzenfarben couleur des cordons black schwarz noir white weiß blanc blue blau bleu yellow gelb jaune rouge brown braun brun grey grau gris GNYE green-yellow grü n-gelb vert-jaune orange orange orange violet violett violet meaning of symbol Bedeutung der Zeichen interprétation...