Herunterladen Diese Seite drucken

Abus FUSG80000 Kurzanleitung

Comfion funk-aussensirene

Werbung

F U S G 8 0 0 0 0
Q U I C K G U I D E
Comfion Funk-Aussensirene • Comfion Wireless-Outdoor-Siren •
Sirène extérieure sans fil Comfion • Draadloze Comfion-buitensirene
ABUS Security Center • Linker Kreuthweg 5
86444 Affing • Germany • abus.com
V1.0

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Abus FUSG80000

  • Seite 1 F U S G 8 0 0 0 0 Q U I C K G U I D E Comfion Funk-Aussensirene • Comfion Wireless-Outdoor-Siren • Sirène extérieure sans fil Comfion • Draadloze Comfion-buitensirene V1.0 ABUS Security Center • Linker Kreuthweg 5 86444 Affing • Germany • abus.com...
  • Seite 2 EU DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, ABUS Security Center GmbH & Co. KG declares that the radio equipment type FUSG80000 is in compliance with Directive 2014/53/EU and 2011/65/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: abus.com >...
  • Seite 3 Set-Up Information • Consignes de mise en service • Aanwijzing voor de montage Diese Kurzanleitung beschreibt die Erstinbetriebnahme. Eine detaillierte Anleitung sowie weiterführende Informationen zur Gerätekonfiguration finden sie in der Installationsanleitung im ABUS Partnerportal. Dieses Produkt muss von einem qualifizierten Servicetechniker installiert und gewartet werden. This quick start guide describes the initial product installation. For detailed instructions and further information on device configuration, please refer to the installation instructions on the ABUS partner portal. This product must be...
  • Seite 4 Gerät in Zentrale einlernen Learning device to Alarm-Panel • Apprentissage de l‘appareil • Apparaat aan alarmpaneel leren Comfion-App 1. Öffnen Sie die Abdeckung des Gehäuses mit Hilfe eines Schraubendrehers 2. Entfernen Sie die Innenabdeckung mit Hilfe eines Schraubendrehers 3. Legen Sie die Batterien ein. Das Gerät schaltet sich ein. 4. Starten Sie den Einlernprozess in der Comfion App und folgen den Anweisungen.
  • Seite 5 Wand-Montage Wall-Mounting • Montage au mur • Wandmontage Geeignete Montageorte sind: - In einer für Eindringlinge schwer zugänglichen Höhe (> 3 m) - Position am Haus die gut einsehbar ist, so dass eine hohe abschreckende Wirkung erreicht wird. Nutzen Sie die Rückplatte als Bohrschablone, und schrauben Sie diese an die Wand. Hängen Sie anschließend die Frontabdeckung ein und schrauben diese fest.
  • Seite 6 4 x CR123A Lithium Battery 3 V 3 years Recommended Battery GP: GPCR123A, or Varta CR123A (ABUS No.: FU2998) Alternative power supply DC power supply 12V DC / 1 A (ABUS: AZZU10011) Type of power supply Type C (EN 50131-1+A3:2020) Tamper monitoring...
  • Seite 7 4 x CR123A Lithium 3 V, 3 ans Pile recommandée GP: GPCR123A, ou Varta CR123A (ABUS: FU2998) Alimentation alternative bloc d'alimentation 12V DC / 1 A (ABUS: AZZU10011) Type d’alimentation électrique Type C (EN 50131-1 +A3:2020) Surveillance anti-sabotage Degré de sécurité...
  • Seite 8 Für weitere Hilfe steht unser Support-Team für Sie zur Verfügung: support@abus-sc.com Our Support Team will assist you to help you with any further questions: support@abus-sc.com Notre équipe d‘assistance vous aidera à répondre à toutes vos questions: support@abus-sc.com Ons supportteam zal je helpen met verdere vragen: support@abus-sc.com ABUS | Security Center GmbH &...