Seite 1
Montageanleitung / Instructions de montage / Installation Instructions / Montagehandleiding / Instrucciones de montaje / Istruzioni di montaggio Ref. 339129, 339130, 339131 DEUTSCH Latex-Matratze Matelas de logette en latex / Latex mattress / Latex matras / Colchón de látex / Materasso in lattice Aufbau von 20 Plätze mit 4 Personen in ca.
Seite 2
Betonschraube für Montage bitte separat bestellen 10 Stück pro Meter + 18 Stück pro Boxenreihe Sicherheit und Garantie • Beachten Sie die allgemeinen Montagerichtlinien dieser Anleitung. • Bei Unklarheiten während der Montage ist sofort der zuständige Ansprechpartner bei der PATURA KG zu kontaktieren.
Seite 3
Vorbereitung des Untergrunds • Von Schmutz und Steinen befreien, mit dem Hochdruckreiniger säubern • Wasser und stehende Flüssigkeiten beseitigen • Betonnasen abstemmen und Löcher im Boden ausgleichen • Wände der Randbereiche von Kot und Schmutz befreien Deckbahn an der Betonkante zum Laufgang fixieren Montageleisten und Betonschrauben bereitlegen (8 Betonschrauben M6 x 80 mm pro Leiste)
Seite 4
Montageanleitung Deckbahn auf die Betonfläche der Liegeboxenreihe ziehen und an der Markierungslinie ausrichten. Darauf achten, dass die notwendige Auflagefläche von 5,5 bis 8 cm eingehalten wird. 5,5 - 8 cm Graue Montageleiste mit 5 mm Abstand zur Markierungslinie montieren.
Seite 5
Löcher mit Betonbohrer Ø 6 mm vorbohren, anschließend mit Druckluft von Staub befreien. Mit 8 Betonschrauben M6 x 80 mm pro Montageleiste fixieren.
Seite 6
Montageanleitung Schutzfolie und Latex-Matratzen platzieren Schutzfolie über die gesamte Länge der Liegeboxenreihe ausrollen und auf die volle Fläche auseinanderfalten. Mög- lichst grade ziehen. Achtung: Schutzfolie muss am Kopfbereich der Liegebox 30 cm überstehen! Jetzt Latex-Matratzen Stück für Stück auf der Liegeboxenreihe platzieren und aneinander ausrichten. 30 cm...
Seite 7
Anschließen zuerst den Überstand (30 cm) am Kopfbereich nach oben auf die Latex-Matratze klappen, dann den Rest der Schutzfolie von hinten nach vorne ziehen und abschließend am Kopfbereich unter die Matratze einschlagen. Deckbahn positionieren, spannen und am Kopfbereich fixieren Die zuvor Richtung Laufgang fixierte Deckbahn wird nun vom Laufgang Richtung Kopfbereich über die Latex-Matratzen umgeschlagen und gespannt.
Seite 8
Erneut mit Bohrer Ø 6 mm vorbohren und anschließend die Löcher mit Druckluft von Staub befreien. Mit 8 Betonschrauben pro Montageleiste befestigen. PATURA KG • Germany Tel. 00 49 93 72 94 74 – 0 www.patura.com Mainblick 1 • 63925 Laudenbach Fax 00 49 93 72 94 74 –...
Seite 9
Montageanleitung / Instructions de montage / Installation Instructions / Montagehandleiding / Instrucciones de montaje / Istruzioni di montaggio Ref. 339129, 339130, 339131 FRANÇAIS Matelas de logette en latex Latex-Matratze / Latex mattress / Latex matras / Colchón de látex / Materasso in lattice Montage de 20 emplacements par 4 personnes : environ 4 heures Matériel nécessaire pour le montage du matelas en latex :...
Seite 10
10 pièces par mètre + 18 pièces par rangée de boxes Sécurité et garantie • Respectez les consignes générales de montage de cette notice. • En cas de doute ou de difficulté lors du montage, contactez immédiatement le responsable compétent chez PATURA KG.
Seite 11
Préparation du sol • Éliminer la saleté et les pierres, nettoyer soigneusement à l'aide d'un nettoyeur haute pression • Supprimer toute eau ou liquide stagnant • Éliminer les aspérités du beton et reboucher les trous au sol • Nettoyer les murs des zones périphériques (fumier, saletés) Fixer la bâche de recouvrement au bord en béton, côté...
Seite 12
Instructions de montage Tirer la bâche sur la surface bétonnée de la rangée de logettes et l'aligner sur le marquage. Veiller à respecter une surface d'appui de 5,5 à 8 cm. 5,5 - 8 cm Fixer le rail de montage gris à...
Seite 13
Pré-percer les trous avec un foret béton Ø 6 mm, puis nettoyer les perçages à l'air comprimé. Fixer chaque rail à l'aide de 8 vis à béton M6 x 80 mm...
Seite 14
Instructions de montage Mise en place du film de protection et des matelas en latex Dérouler le film de protection sur toute la longueur de la rangée de logettes et le déplier sur toute la surface. Lisser le film le plus possible. Attention : le film protecteur doit dépasser de 30 cm à...
Seite 15
Commencer par rabattre le débord supérieur (niveau de la tête) de 30 cm sur le matelas en latex , tirer ensuite le reste du film de protection de l'arrière vers l'avant. Enfin, replier le sous le matelas , également à l'avant de la logette (ni- veau de la tête).
Seite 16
à l'avant de la logette (niveau de la tête). Percer à nou- veau avec un foret de Ø 6 mm, nettoyer les trous. Puis fixer chaque rail de fixation avec 8 vis à béton PATURA KG • Germany Tel. 00 49 93 72 94 74 – 0 www.patura.com Mainblick 1 •...
Seite 17
Montageanleitung / Instructions de montage / Installation Instructions / Montagehandleiding / Instrucciones de montaje / Istruzioni di montaggio Ref. 339129, 339130, 339131 ENGLISH Latex mattress Latex-Matratze / Matelas de logette en latex / Latex matras / Colchón de látex / Materasso in lattice Set up 20 places with 4 people in approx.
Seite 18
10 pieces per metre + 18 pieces per cubicle row Safety and warranty • Please observe the general installation guidelines in this manual. • If you have any questions during installation, please contact the responsible contact person at PATURA KG immediately.
Seite 19
Preparation of the ground • Remove dirt and stones, clean with a high-pressure cleaner. • Remove water and standing liquids. • Remove concrete noses and level holes in the ground. • Remove manure and dirt from the walls of the edge areas. Fix the covering layer to the concrete edge of the alley Lay out mounting rails and concrete screws...
Seite 20
Installation Instructions Place the covering layer on the concrete surface of the cubicle row and align it with the marking line. Ensure that the required contact surface of 5.5 to 8 cm is maintained. 5.5 - 8 cm Install the grey mounting rail 5 mm away from the marking line.
Seite 21
Pre-drill holes with a 6 mm diameter concrete drill bit, then remove dust with compressed air. Fix with eight M6 x 80 mm concrete screws per mounting rail...
Seite 22
Installation Instructions Place protective foil and latex mattresses Roll out the protective foil over the entire length of the cubicle row and unfold it over the entire surface. Pull it as straight as possible. Attention: Protective foil must extend 30 cm beyond the head area of the cubicle! Now place the latex mattresses one by one on the row of cubicles and align them with each other.
Seite 23
First fold the excess (30 cm) at the head end upwards onto the latex mattress , then pull the rest of the protective foil from back to front and finally tuck it under the mattress at the head end. Position the covering layer, stretch it and fix it at the head end The covering layer , which was previously fixed in place...
Seite 24
. Pre-drill again with a 6 mm drill bit and then remove any dust from the holes using compressed air. Secure with eight concrete screws per mounting rail PATURA KG • Germany Tel. 00 49 93 72 94 74 – 0 www.patura.com Mainblick 1 •...
Seite 25
Montageanleitung / Instructions de montage / Installation Instructions / Montagehandleiding / Instrucciones de montaje / Istruzioni di montaggio Ref. 339129, 339130, 339131 NEDERLAND Latex matras Latex-Matratze / Matelas de logette en latex / Latex mattress / Colchón de látex / Materasso in lattice...
Seite 26
10 stuks per meter + 18 stuks per rij boxen Zekerheid en garantie • • Neem de algemene installatierichtlijnen in deze handleiding in acht. • • Neem bij vragen tijdens de installatie direct contact op met de verantwoordelijke contactpersoon bij PATURA KG.
Seite 27
Voorbereiding van de ondergrond • Verwijder vuil en stenen en reinig vervolgens met een hogedrukreiniger. • Verwijder water en stilstaand vocht. • Beitel de betonnen richels af en vul gaten in de vloer. • Verwijder vuil en puin van de muren langs de randen. Bevestig het dekzeil aan de betonnen rand van het looppad Montagestrips en betonschroeven...
Seite 28
Montagehandleiding Trek dekzeil over het betonnen oppervlak van de ligboxenrij en lijn deze uit langs de markeringslijn. Zorg ervoor dat het vereiste contactoppervlak van 5,5 tot 8 cm behouden blijft. 5,5 - 8 cm Grijze montagestrip monteren op 5 mm afstand van de markeringslijn.
Seite 29
Boor de gaten voor met een betonboor Ø 6 mm en verwijder het stof met compressor. Bevestigen met 8 betonschroeven M6 x 80 mm per montagestrip.
Seite 30
Montagehandleiding Plaats beschermfolie en latexmatrassen Rol beschermfolie uit over de gehele lengte van de ligboxen en vouw het uit over het gehele oppervlak. Trek het zo recht mogelijk. Let op: Beschermfolie moet bij het hoofdeinde van de ligbox 30 cm uitsteken! Plaats nu de latexmatrassen één voor één op de rij ligboxen en lijn ze uit ten opzichte van elkaar.
Seite 31
Vouw vervolgens eerst het overtollige deel (30 cm) bij het hoofdeinde naar boven op de latexmatras trek vervolgens de rest van de beschermfolie van achteren naar voren en stop deze ten slotte onder de matras bij het hoofdeinde. Plaats het dekzeil, rek het uit en bevestig het aan het hoofdeinde Dekzeil, dat eerder aan de loopgang was bevestigd, wordt...
Seite 32
Boor nogmaals voor met een boor van 6 mm en reinig de gaten vervolgens met de compressor om stof te verwijderen. Bevestig met 8 betonschroeven, per montagestrip. PATURA KG • Germany Tel. 00 49 93 72 94 74 – 0 www.patura.com Mainblick 1 •...
Seite 33
Montageanleitung / Instructions de montage / Installation Instructions / Montagehandleiding / Instrucciones de montaje / Istruzioni di montaggio Ref. 339129, 339130, 339131 ESPAÑOL Colchón de látex Latex-Matratze / Matelas de logette en latex / Latex mattress / Latex matras / Materasso in lattice Montaje de 20 plazas con 4 personas en aprox.
Seite 34
10 unidades por metro + 18 unidades por fila de cajas Seguridad y garantía • Tenga en cuenta las instrucciones generales de montaje de este manual. • En caso de dudas durante el montaje, póngase inmediatamente en contacto con la persona responsable de PATURA KG.
Seite 35
Preparación del sustrato • Elimine la suciedad y las piedras, limpie con la hidrolimpiadora. • Eliminar el agua y los líquidos estancados • Quitar las protuberancias de hormigón y nivelar los agujeros en el suelo. • Limpiar las paredes de los bordes de excrementos y suciedad. Fijar la cubierta al borde de hormigón de la pasarela.
Seite 36
Instrucciones de montaje Coloque la cubierta sobre la superficie de hormigón de la fila de cubículos y alinéela con la línea de marcado. Asegú- rese de que se mantenga la superficie de apoyo necesaria de entre 5,5 y 8 cm. 5,5 - 8 cm Monte el listón de montaje gris a una distancia de 5 mm de la línea de marcado.
Seite 37
Taladre previamente los agujeros con una broca para hormigón de Ø 6 mm y, a continuación, elimine el polvo con aire comprimido. Fijar con 8 tornillos para hormigón M6 x 80 mm , por cada listón de montaje...
Seite 38
Instrucciones de montaje Colocar la lámina protectora y los colchones de látex Desenrolle la lámina protectora a lo largo de toda la fila de cubículos y extiéndala sobre toda la superficie. Alíselo lo máximo posible. Atención: ¡La lámina protectora debe sobresalir 30 cm por la parte superior de la cama! Ahora coloque los colchones de látex uno a uno sobre la fila de camas y alinéelos entre sí.
Seite 39
A continuación, doble primero el sobrante (30 cm) de la zona de la cabeza hacia arriba sobre el colchón de látex luego tire del resto de la lámina protectora de atrás hacia delante y, por último, métala por debajo del colchón en la zona de la cabeza.
Seite 40
Vuelva a taladrar con una broca de Ø 6 mm y, a continuación, limpie el polvo de los agujeros con aire comprimido. Fíjela con 8 tornillos para hormigón por cada listón de montaje PATURA KG • Germany Tel. 00 49 93 72 94 74 – 0 www.patura.com Mainblick 1 •...
Seite 41
Montageanleitung / Instructions de montage / Installation Instructions / Montagehandleiding / Instrucciones de montaje / Istruzioni di montaggio Ref. 339129, 339130, 339131 ITALIANO Materasso in lattice Latex-Matratze / Matelas de logette en latex / Latex mattress / Latex matras / Colchón de látex...
Seite 42
10 pezzi per metro + 18 pezzi per fila di box Sicurezza e garanzia • Attenersi alle linee guida generali di montaggio riportate in queste istruzioni. • In caso di dubbi durante il montaggio, contattare immediatamente il referente responsabile presso PATURA KG.
Seite 43
Preparazione del sottofondo • Rimuovere sporco e pietre, pulire con l'idropulitrice • Eliminare l'acqua e i liquidi stagnanti • Rimuovere i residui di cemento e livellare i fori nel pavimento • Pulire le pareti delle zone perimetrali da escrementi e sporcizia Fissare il telo di copertura al bordo in calcestruzzo del passaggio pedonale Tenere a portata di mano le guide di montaggio e le viti per calcestruzzon...
Seite 44
Istruzioni di montaggio Stendere il telo di copertura sulla superficie in calcestruzzo della fila di cucce e allinearlo alla linea di demarcazione. Assicurarsi che venga rispettata la superficie di appoggio necessaria compresa tra 5,5 e 8 cm. 5,5 - 8 cm Montare la barra di montaggio grigia a una distanza di 5 mm dalla linea di demarcazione.
Seite 45
Praticare dei fori con una punta per calcestruzzo Ø 6 mm, quindi rimuovere la polvere con aria compressa. Fissare con 8 viti per calcestruzzo M6 x 80 mm per ogni listello di montaggio...
Seite 46
Istruzioni di montaggio Posizionare la pellicola protettiva e i materassi in lattice Srotolare la pellicola protettiva su tutta la lunghezza della fila di cuccette e distenderla su tutta la superficie. Tirarla il più possibile in modo che risulti ben tesa. Attenzione: la pellicola protettiva deve sporgere di 30 cm dalla parte superiore della cuccia! Ora posizionare i materassi in lattice...
Seite 47
Quindi ripiegare prima la parte in eccesso (30 cm) nella zona della testa verso l'alto sul materasso in lattice , poi tirare il resto della pellicola protettiva da dietro in avanti e infine ripiegarla nella zona della testa sotto il materasso Posizionare il telo di copertura, tender- lo e fissarlo nella zona della testata.
Seite 48
. Preforare nuovamente con un trapano Ø 6 mm e quindi rimuovere la polvere dai fori con aria compressa. Fissare con 8 viti per calcestruzzo per ogni listello di montaggio PATURA KG • Germany Tel. 00 49 93 72 94 74 – 0 www.patura.com Mainblick 1 •...