Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

All manuals and user guides at all-guides.com
B E D I E N U N G S A N L E I T U N G
Beachten Sie alle Hinweise vor Inbetriebnahme!
M O D E D ´ E M P L O I
Lire toutes les instructions avant l´usage!
U S E R M A N U A L
Read full instructions before use!

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für patura P1000

  • Seite 1 All manuals and user guides at all-guides.com B E D I E N U N G S A N L E I T U N G Beachten Sie alle Hinweise vor Inbetriebnahme! M O D E D ´ E M P L O I Lire toutes les instructions avant l´usage! U S E R M A N U A L Read full instructions before use!
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Elektrozäune und Ihr neues PATURA Elektrozaungerät Installation Bedienung Errichtung eines Elektrozaunes Sicherheitshinweise Häufige Fragen/Problemlösungen Reparaturen Technische Daten FRANÇAIS Les clôtures électriques et votre nouvel électrificateur PATURA Installation Mise en service Montage d’une clôture électrique Conseils de sécurité Questions fréquemment posées/Solutions Maintenance Fiche technique ENGLISH...
  • Seite 3: Deutsch

    All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH Elektrozäune und Ihr neues PATURA Elektrozaungerät Herzlichen Glückwunsch zum Kauf eines Elektrozaungeräts der Marke PATURA. Dieses Produkt wurde mit Hilfe der neuesten Technologie und Konstruktionstechniken entwickelt. Es ist auf maximale Leistung und eine lange Lebensdauer ausgerichtet.
  • Seite 4: Installation

    All manuals and user guides at all-guides.com Vor der Verwendung Bedienungsanleitung lesen. Weist darauf hin, dass das Elektrozaungerät schutzisoliert ist. Wie funktioniert ein Elektrozaun? Ein Elektrozaun besteht aus einem Elektrozaungerät und einem isolierten Zaun. Das Elektrozaungerät versorgt die Zaunleitung mit kurzen Stromimpulsen. Diese Impulse sind gekennzeichnet von einer hohen Spannung und sehr kurzer Dauer (weniger als 3/10000 Sekunden). Trotz der kurzen Dauer ist ein Schock von einem Elektrozaunimpuls sehr unange- nehm, und Tiere lernen sehr schnell, Elektrozäune zu respektieren.
  • Seite 5: Bedienung

    Zeigt, dass Spannungsverluste auftreten. Zaun bei Gelegenheit überprüfen, um ein zuverlässiges Hüten der Tiere sicherzustellen. Der Zaun ist schwer belastet und muss dringend überprüft werden. Errichtung eines Elektrozauns Bestandteile eines Elektrozauns Ein Elektrozaunsystem umfasst die folgenden Bestandteile: • ein Elektrozaungerät. • ein Erdungssystem. Das Erdungssystem beinhaltet eine Reihe von Metallstäben, die im Boden stecken und an den Erdungsanschluss am Elektrozaungerät angeschlossen sind. • doppelt isoliertes PATURA Hochspannungskabel. Verbinden das Elektrozaungerät mit der Erde und dem Zaun. • einen isolierten Zaun. Angeschlossen an den Zaunanschluss des Elektrozaungeräts. Verschiedenste Zaunformen sind möglich. Hinweis: Das Tier bekommt einen Stromschlag, wenn es den Stromkreis zwischen Zaun und Boden schließt. Der Zaun besteht aus stromführenden Drähten und erfordert leitfähige Böden. - 5 -...
  • Seite 6 Erdung stromführend Rückleitung über Boden Zaunvarianten Zäune können auf die Tierart und auf das verfügbare Material abgestimmt werden. Besprechen Sie mit Ihrem PATURA Händler, welche Lösung für Sie am besten geeignet ist. Elektro-Festzäune PATURA bietet eine Reihe von Produkten für die Errichtung von fest installierten Elektrozäunen. Mit Elektro­Festzäunen kann der Landwirt bei fachgerechter Montage: • größere Flächen einzäunen • optimale Stromführung bei großen Längen erreichen • auf Jahre wartungsfreie Zäune betreiben...
  • Seite 7 All manuals and user guides at all-guides.com Versenken Sie die PATURA Erdstäbe im Boden. Verwenden Sie ein isoliertes Hochspannungskabel, um die Erdstäbe mit dem Erdungsanschluss des Elektrozaungeräts in Reihe zu schalten. Achten Sie darauf, dass der Isolierschlauch weit genug abgezogen wird, um einen guten Kontakt zwischen dem Draht und dem Erdstab zu gewährleisten.
  • Seite 8: Sicherheitshinweise

    All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise gemäß dem europäischen Sicherheitsstandard EN 60335­2­76 Definition verwendeter Fachbegriffe Elektrozaungerät – Ein Gerät, das in regelmäßigen Abständen Spannungsimpulse an den angeschlossenen Zaun schickt. Zaun – Eine Absperrung für Tiere oder zu Sicherheitszwecken, bestehend aus einem oder mehreren Leitern wie beispielsweise Metalldrähte, Stangen oder Schienen. Elektrozaun – Ein von der Erde isolierter Zaun mit einem oder mehreren Leitern, durch den von einem Elektrozaungerät aus Stromstöße geschickt werden. Zaunschaltkreis – Alle leitenden Teile oder Komponenten in einem Elektrozaungerät, die galva- nisch an die Ausgangsklemmen angeschlossen sind oder angeschlossen werden können. Erdstab – Ein Metallteil, das in der Nähe eines Elektrozaungeräts in den Boden versenkt und elektrisch an den Erdungsanschluss des Elektrozaungeräts angeschlossen wird und das von anderen Erdungssystemen unabhängig ist.
  • Seite 9 All manuals and user guides at all-guides.com gen. Falls die Lücke geschlossen werden soll, sind zu diesem Zweck elektrisch nicht­leitende Materialien oder eine isolierte Metallabsperrung zu verwenden. Stacheldrahtzaun und scharfkantiger Draht dürfen nicht an ein Elektrozaungerät angeschlossen werden. Der oder die stromführenden Drähte eines elektrischen Weidezauns können durch einen nicht- stromführenden Zaun mit Stacheldraht oder scharfkantigem Draht ergänzt werden. Die Stütz­ vorrichtungen der stromführenden Drähte sind so auszulegen, dass zwischen den stromführen- den Drähten und der vertikalen Ebene der nicht-stromführenden Drähte ein Mindestabstand von 15 cm gewährleistet ist.
  • Seite 10 All manuals and user guides at all-guides.com Elektrozäune zu beiden Seiten der orthogonalen Projektion des äußersten Leiters der Stromleitung auf dem Boden in einem Abstand bis zu: • 2 m bei Stromleitungen mit einer Nennspannung nicht über 1.000 V. • 15 m bei Stromleitungen mit einer Nennspannung über 1.000 V. Elektrozaungeräte zur Versorgung von Elektrozaunanlagen auf der Weide dürfen nicht in feuer- gefährdeten Räumen wie Scheunen, Tennen und Stallungen untergebracht werden. Zur Verhütung von Blitzschäden muß vor der Einführung der Zaunzuleitung in das Gebäude in diese Zuleitung eine Blitz­Schutzeinrichtung (Funkenstrecke mit Erdung) eingebaut werden. Für Elektrozäune zur Abschreckung von Vögeln, zur Einzäunung von Haustieren oder zur Gewöhnung von Tieren wie Kühen an Elektrozäune reicht ein Elektro zaungerät mit geringer Leistung, um ein zufrieden stellendes und zuverlässiges Ergebnis zu erzielen.
  • Seite 11: Häufige Fragen/Problemlösungen

    Überprüfen Sie die Erdung des Elektrozaungeräts. Verfahren Sie gemäß der Anleitung unter Installation und Überprüfung eines Erdungssystems auf Seite 6. Suchen Sie Ihren Zaun nach Defekten ab. Die häufigste Ursache für niedere Spannungswerte sind Defekte in der Zaunleitung. Sind der Zaun, die Erdung und das Elektrozaungerät in einem guten Zustand und die Spannung ist dennoch unter 4 kV, wenden Sie sich an Ihren PATURA Händler. Er wird Ihnen behilflich sein, herauszufinden, ob kürzlich durchgeführte Erweiterungen Ihres Zauns oder der Zustand des Bodens die Ursache für die unzureichende Spannung sein könnten. Wie kann ich einen Defekt orten? Für die Fehlersuche empfehlen wir den PATURA Zaun­Kompass. Dieses kombinierte Spannungs- und Strommessgerät ermöglicht das schnelle Finden von Stellen mit starkem Stromverlust. Alternativ dazu können Sie ein PATURA Digital­Voltmeter oder einen Zaunprüfer...
  • Seite 12: Reparaturen

    All manuals and user guides at all-guides.com Reparaturen Das Elektrozaungerät enthält keine Teile, die vom Kunden gewartet werden können. Für Reparaturen muss es zu einer PATURA Kundendienststelle gebracht werden. Ein beschädigtes Stromversorgungskabel darf ausschließlich von einer PATURA Kundendienststelle ausgetauscht werden, da hierfür ein spezielles Kabel erforderlich ist.
  • Seite 13: Français

    • L’appareil doit être installé sous abri. Ne touchez pas le câble quand la température tombe au-dessous de 5° C. • Ne raccordez pas l’appareil simultanément à une clôture et à une installation, comme par exemple un dresse­vaches. La foudre qui frappe la clôture est transmise à toutes les autres installations. Remarque : Ce produit est conçu pour être utilisé avec des clôtures électriques de pâturage. Explication des symboles qui peuvent être représentés sur l’électrificateur Afin d’éviter tout risque d’électrocution l’électrificateur ne pourra être ouvert et réparé que par un personnel qualifié et agréé PATURA. Lire le mode d’emploi avant utilisation. - 13 -...
  • Seite 14: Installation

    All manuals and user guides at all-guides.com L’électrificateur bénéficie d’une double isolation de protection Comment fonctionne une clôture électrique? Une clôture électrique se compose d’un électrificateur et d’une clôture isolée. L’électrificateur envoie de courtes impulsions de courant aux fils conducteurs de la clôture. Ces impulsions ont pour caractéristique d’allier une tension forte à une durée extrêmement brève (moins de 0,3 milliseconde).
  • Seite 15: Mise En Service

    All manuals and user guides at all-guides.com Mise en service • Gardez ce manuel à portée de main. • Lisez attentivement tous les conseils de sécurité du manuel page 17. • Assurez­vous que votre clôture remplisse tous les critères de sécurité requis par la législati- on locale. 1. Raccordez l’alimentation de courant. 2. À chaque impulsion un des trois témoins lumineux de la puissance de sortie clignote. Ces témoins lumineux indiquent la tension approximative aux bornes de sortie. Recommandé...
  • Seite 16 Vous pouvez choisir vos clôtures en fonction de l’espèce animale et du matériel dont vous disposez. Consultez votre distributeur PATURA pour trouver la solution la mieux adaptée à vos besoins. Clôtures électriques permanentes PATURA vous propose toute une gamme de produits pour aménager des clôtures électriques permanentes. Ces clôtures, installées de manière appropriée, présentent pour l’exploitant les avantages suivants: • L’aménagement d’un grand périmètre.
  • Seite 17 300 mm dans le sol. 3. Remettez l’électrificateur en marche. 4. Utilisez le voltmètre numérique PATURA pour vous assurer que la tension de la clôture est inférieure à 2 kV. 5. Contrôlez votre prise de terre. Enfoncez la tige de terre du voltmètre à proximité des piquets de terre de l’appareil (utilisez toute la longuer du câble du voltmètre) et maintenez le contact de mesurage du voltmètre sur le dernier piquet. Le testeur de tension ne doit pas afficher plus de 0,5 kV. Dans le cas contraire il faut améliorer la mise à la terre, soit...
  • Seite 18: Conseils De Sécurité

    All manuals and user guides at all-guides.com Remarque: Les électrificateurs installés dans une station de traite devront être mis à la terre à une distance d’au moins 20 mètres de la station en utilisant un câble double isolation de façon à éviter tout contact avec le bâtiment ou les équipements. Conseils de sécurité Ces conseils se conforment aux normes européennes de sécurité EN 60335­2­76. Définition des termes techniques utilisés Électrificateur de clôture : un appareil qui envoie à la clôture à laquelle il est relié des impulsi- ons de tension à intervalles réguliers. Clôture : un barrage pour les animaux ou pour raisons de sécurité. Il consiste en un ou plusieurs conducteurs comme des fils en métal, des barreaux ou des barres. Clôture électrique : une clôture isolée de la terre qui comprend un ou plusieurs conducteurs soumis à des impulsions électriques que génère un électrificateur. Circuit de la clôture : l’ensemble des éléments ou composants d’un électrificateur qui condui- sent le courant et sont reliés galvaniquement aux bornes de sortie ou pourraient l’être. Piquet de terre : pièce métallique que l’on enfonce dans le sol à proximité d’un électrificateur et qu’on relie électriquement à sa borne de terre. Indépendant de toute autre prise de terre.
  • Seite 19 All manuals and user guides at all-guides.com rents et sur des fréquences indépendantes doit comporter au moins 2 mètres. Si l’on souhaite fermer cet espace il faudra utiliser des matériaux non-conducteurs ou une barrière métallique isolée. Il est interdit de connecter des fils de barbelés à l’électrificateur. Si vous désirez doubler les fils conducteurs d’une clôture électrique d’une autre clôture en fil barbelé...
  • Seite 20 All manuals and user guides at all-guides.com teur de courant placé le plus à l’extérieur, ce sur une distance d’au moins: • 2 m pour les lignes électrifiées avec une tension nominale inférieure ou égale à 1 000 V. • 15 m pour les lignes électrifiées avec une tension nominale supérieure à 1 000 V. Les électrificateurs destinés à l’alimentation des installations de clôtures électriques dans les pâturages ne doivent surtout pas être installés dans des locaux à risque d’incendie comme les granges, les aires de battage ou les bâtiments pour les bêtes. Protégez l’installation de la foudre en montant un parafoudre (un éclateur avec mise à la terre) sur la ligne de rattachement juste avant qu’elle entre à l’intérieur du bâtiment. Si les clôtures électriques sont destinées à chasser les oiseaux, à contenir des animaux d omestiques ou à familiariser des animaux comme les vaches à des clôtures électriques, il vous suffira d’installer un électrificateur de faible puissance pour obtenir un résultat aussi satisfaisant que fiable. Il est interdit de mettre un fil de la clôture électrique à la terre si vous utilisez cette clôture pour empêcher les oiseaux de se percher sur des bâtiments. Installez des plaques de signalisation comme décrit ci-dessous partout où des personnes sont susceptibles d’entrer en contact avec les fils conducteurs.
  • Seite 21: Questions Fréquemment Posées/Solutions

    Vous pouvez aussi utiliser un voltmètre numérique PATURA ou un testeur clôture. Utilisez des interrupteurs de courant pour stopper l’alimentation électrique de certaines sections de la clôtu- re. Si vous constatez que la tension de la clôture augmente quand une section de la clôture est déconnectée examinez celle-ci tout particulièrement pour voir si elle présente des anomalies.
  • Seite 22: Maintenance

    également apparaître sans mention. L’appareil en fin de vie ainsi que ses composants doivent être rapportés à un revendeur P ATURA. Fiche technique P1000 P2000 P3000 Alimentation électrique 220 - 240 V AC 220 - 240 V AC 220 - 240 V AC...
  • Seite 23: English

    English Electric Fencing and your PATURA e nergiser Congratulations on your purchase of a PATURA energiser. This product has been constructed using the latest technology and construction techniques. It has been engineered to give superior performance and many years of service.
  • Seite 24: Installation

    All manuals and user guides at all-guides.com How does an electric fence work? An electric fence system comprises an energiser and an insulated fence. The energiser puts very short pulses of electricity onto the fence line. These pulses have a high voltage, but are of very short duration (less than 3/10,000ths of a second).
  • Seite 25: Building An Electric Fence

    An electric fence system comprises the following elements: • An energiser. • An earth system. This comprises a number of metal stakes inserted into the ground, which are connected to the earth terminal on the energiser. • PATURA insulated underground cables. Used to connect the energiser to the earth and fence. • An insulated fence. Connected to the fence output terminal of the energiser. Fences can be made to a variety of designs (see below). Note: The animal receives a shock when it completes a circuit between the fence and the earth system.
  • Seite 26 All manuals and user guides at all-guides.com Permanent electric fencing PATURA offers a range of products that allow the farmer to construct permanent electric fences. A professional permanent electric fence allows the farmer to: • Fence in big areas (fields) • Gain ideal conductivity for long fences • Have maintenance­free fences for years Temporary electric fencing PATURA offers a range of products that allow the farmer to construct a temporary electric fence. A temporary fence that can be quickly erected and easily moved allows the farmer to:...
  • Seite 27: Safety Considerations

    300 mm (12”) into the earth. 3. Turn the energiser back on. 4. Using a PATURA Digital Voltmeter, ensure that the fence voltage is below 2 kV. 5. Check your earth system. Insert the voltmeter’s earth probe into the ground at the full extent of the lead, and hold the hook against the last earth stake.
  • Seite 28 All manuals and user guides at all-guides.com Connecting lead – An electric conductor, used to connect the energiser to the electric fence or the earth stake. Electric animal fence – An electric fence used to contain animals within or exclude animals from a particular area.
  • Seite 29 All manuals and user guides at all-guides.com Connecting leads shall not be installed in the same conduit as the mains supply wiring, com- munication cables or data cables. Connecting leads and electric fence wires shall not cross above overhead power or communi- cation lines.
  • Seite 30: Frequently Asked Questions/Troubleshooting

    Alternatively, use a PATURA DVM or Fence Tester. Use cut-out switches to turn off the power to different sections of the electric fence. If the voltage on the fence increases when a section of the electric fence is turned off, then investigate that section for possible faults.
  • Seite 31: Servicing

    This energiser contains no user serviceable parts. It must be returned to a PATURA-appointed service agent for repair. If the supply cord is damaged it must only be replaced by a PATURA- appointed service agent, as a special cord is required.
  • Seite 32 All manuals and user guides at all-guides.com PATURA Allié Agrartechnik GmbH info@patura.de +49(0)9371-97290 Benzstr. 9 • 63897 Miltenberg • Germany www.patura.com Fax +49(0)9371-972929 - 32 -...

Diese Anleitung auch für:

P2000P3000

Inhaltsverzeichnis