Seite 1
Baby bath and changing unit Table d langer avec baignoire 10 mm Bei Rückfragen zu diesem Artikel bitte die folgende Kenn-Nummer und Art.-Nr. angeben: info@roba-kids.com If you have any questions concerning this article use this identification number www.roba-kids.com and item number: 212061- 75001-01.21...
Seite 2
NACHSCHIA AUFBEWAHR 0 ATTEN TION! •PLEA SE STO RE FO R FURTH ENQUIRI READ CAREFUL a IMPORT ANT! •CONSER POUR UNE U TILISATIO • • PARA UN POSTERIO • DETENIDAMENT IMPORTA NTE! PARA CONSULTA IMPORTA NTE! CONSERV FUTURO • CON A TTENZIONE! •...
Seite 9
- WARNUNG:LassenSie Ihr Kind nie unbeaufsichtigt! - Beachten Sie,dass alle Montagemittel immer ausreichend fest anzuziehen und regelmäßig zu prüfen Sind. - Denken Sie an das Risikovon offenem Feuer und anderen starken Hitzequellen in der unmittelbaren Umgebung der Bade-Wickelkom- bi, wie elektrische - Heizstrahler, gasbeheizte Öfenusw.
Seite 10
- MISEENGARDE : Ne laissezpas votre enfant sans surveillance! - Noter que tous Ieséléments de montage doivent toujours étre bien serréset vérifés réguliérement. - Penserau risque du feu nu et autres fortes sourcesde chaleurs å proximité de Iatable å langer combinée, comme radiateurs électriques, poéles gaz etc.
Seite 11
- AWERTENZA: non lasciare mai il bambino incustodito! - Stringere correttamente tutti i mezzi di montaggio e controllarli periodicamente. Considerare i rischi che lefiamme libere e le altre fonti di calore (per esempio stufe elettriche, fornellini a gas ecc.)potrebbero causare se azionati in prossimitå...
Seite 12
- WAARSCHUWING: Laat uw kind nooit zonder toezicht! - Leteropdatallemontagemiddelen altijd vastgenoegmoetenwordenvastgedraaid en regelmatig moetenwordengecontroleerd. Denkaanhet risicoVanopenVuuren anderesterkewarmtebronnen inde directeomgevingVande bad-enaankleedcombinatie, zoals elektrische straalkachels, metgasverwarmdekachels enz - Gebruikvoor hetreinigenuitsluitendmildereinigings• e n onderhoudsmiddelen. Hetaankleedkussen kanmeteenvochtigedoekwordenafgeveegd. - Leteropdat bij gebruikvande bad-enaankleedcombinatie d e remrollenaltijdzijn vastgezet. Debad-en aankleedcombinatie i sontworpenvoorkinderenmeteenmaximaal gewichtvan11 kg.
Seite 13
VARNING: Lämna aldrigditt barnutanuppsikt! - Beakta alltid att draåt skruvaretc.och kontrollera demregelbundet. - BeaktariskengenomOppen eld ochandrastarkavärmekällor, elektriska värmekällor i omedelbar n ärhetavdetkombinerade badkaret/skötbordet, somelektriska element,gasdrivna spisarosv. - Användendastmildarengöringsmedel för rengöring.Skötytan torkasavmedenfuktig duk. - Setill att hjulens bromsar alltid ärIåstanärdet kombinerade skötbordetanvänds. - Det kombinerade badkaret-skötbordet harkonstruerats förbarnsomvägerhögst11kg.
Seite 14
- ADVARSEL: La barnet aldri være uten oppsyn! - Væroppmerksom på at alle monteringsmidler alltid måtrekkes tilstrekkelig fast og kontrolleres regelmessig. - Husk på risikoen ved åpen ild og andre sterke varmekilder i de umiddelbare omgivelsene av det kombinerte badekaret og stellebordet som elektriske varmestrålere, gassfyrte ovner osv.
Seite 15
- VAROVÅN Nenechåvejte diténikdybezdozoru! - Uvédomtesi,ie vSechny montäini pomåckyje vidy tieba dostatetné utähnouta pravidelnékontrolovat. - Dbejtena nebezpeä,které skjtå nekrytyplamennebo jiné zdroje intenzivnihotepla v bezprostiedniblizkostipiebalovacihopultu s vani&ou, jako napi.elektrickéteplomety,plynovåkamnaapod. - Pouiivejte k tiSténivyrobkujen Setrné disticiaoQtiovaci prostiedky.Piebalovaci p odloiku Izeotiit hadiikem. - Dbejtevidy nato, abypfi pouiivåni piebalovacihopultu svaniékoubyly zajßténybrzdy na kole&äch. - Piebalovaci p ult s vaniüou je koncipovånpro déti s maximålnihmotnosti 11kg.
Seite 16
- UPOZORENJ Nikadane ostavljajte dijetebeznadzora! - Obratitepozornost n ato da susvamontainasredstva uvijekdovoljnoö,trstopritegnutai redovitoih provjeravajte. - Uzmiteu obzirrizikotvorenevatrei drugihjakih izvoratopline u neposrednoj b lizinistolita zaprematanjei kupanje, k aoStosuelektritni grijati, plinskepeti itd. - Zaéßéenje koristiteblagasredstva za i njegu.Podloga zaprematanje moie sebrisatimokromkrpom. - Obratitepozornost n ato da setijekom uporabe kombiniranogstolita zaprematanje i kupanjeuvijekblokirajukoäoni kotaäti. - Kombinirani stolidzaprematanjei kupanjedizajniran je zadjecus najvedom tjelesnom teiinom od 11kg.
Seite 17
UPOZORENJE: N e ostavljajte dete bez nadzora! - Pripazite da su sva montaina sredstva uvek dovoljno priCvrSCenai redovno pregledana. - Pripazite uvek na rizik Od otvorene vatre i drugih jakih izvora topline u neposrednoj blizini police za kupanje i previjanje. - Za äStenje i negu koristite samo mekana sredstva.
Seite 18
OPOZORILO: Otrokanikoli ne puSdajtebrez nadzora! - Pozornibodite,da sovsasredstvazapritrditev vedno dovolj trdno privita in jih tudi redno preverjajte. Nepozabite na nevarnostodprtega ognja in ostalih motnih virov toplote, kot sonpr. elektritni grelniki, plinske peä itd., ki bi se lahkonahajali v neposredni bliiini miziceza kopanjein previjanje. - Za uporabljajte Ie blaga ästilna in negovalnasredstva.Podlogoza previjanje lahkooästite z vlaino krpo.
Seite 19
AJIR aHHoro V13aeJIVlR. - Bo pmcKanonyqeHL'1R 0>KOrOB ropqqeül BOAOVI V13 KpaHa,pacnonoxme 1,13aenm Tal<, M T06bl p e6eH0KHeMor A06paTbCR AOVICTOMHVIKa BOAbl. - BceraanpoBepRLhTe TeMnepaTypyBOAbl nepen KynaHL,1erv1 pe6eHKa. -CVIMBOnMAX YKa3blBaeT Ha MaKCVIManbHblÜ1 ypoBeHb BOAbl,KOTOPblV1 e06XOAMM0VICnOJ1b30BaTb. - Bceraa npoBepfiLhTe YCT01hqMBOCTb BaHHblHa paMe. www.roba-kids.com...