smartwareS
0832
RM149A-003CPR
15
Fire safety
SK Detektor dymu I Manuål
VYHLÅSENIE O VYKONE- Dop
www.smartwares.eu/dop a nasledujtepokyny.
SV Detektor dymu I Manuål
VYHLÅSENIE O VYKONE• DOP
www.smartwares.eu/dop a nasledujtepokyny.
TR Duman
alam
cihazl
I Kilavuz
PERFORMANS
BEYANI - DoP
wwwsmart.vares.eu/dop v e talimatlanizleyin.
Lokaal tarief
smartwareS
NC: 088 5940501
BE: 078481094(NL)
Lokaal tarief
Europe
BE: 078481540(FR)
Tariflocal
FR
0825 560 650
18cVmin
Jules Verneweg 87
DE: +49 (0) 1805 010762
5015 BH Tilburg
14CtJMin. dt. Festnetz,
The Netherlands
Mobil
max. 42Ct./Min
+44 (O) 345 230 1231
www.smartwares.eu
ES : +34
938427589
VSEOBECNÉ INFORMÅCIE
• Chodby s max. Sirkou 3 m: max 15 m vzdi
bakujeme,ie ste si küpilizariadenie
alenost medzi 2 zariadeniami na signalizåciu
SK
na signalizåciu dymu od spolotnosti
dymu. Max. 7,5 m od zariadeni na signalizåciu
dymu na prednej strane a na rohoch/kriüovat
Smartwares! Pred pouiitim zariadenia
na signalizåciu dymu si dökladne
kåch chodieb.
• Balkåny: A k dfika a Sirkabalkönaje
pretitajte tieto pokyny. Tieto informåcie ucho-
vajte na bezpeCnom a rahko pristupnom mieste
vymera balköna je
na budüce pouiitie a üdribu. Ak måte akék01Vek
vyiaduje dålSie zariadenie na signalizåciu
otåzky alebo ak hl'adåte dalSie informåcie o
dymu
zariadeni na signalizäciu dymu, navgtivte nagu
• Na sklonoch strechy: Ak je sklon >200, min.
webovü
strånku
www.smartwares.eu.
m a max. 1 m Od vrchnej easti strechy. Ak je
sklon If <200, rovnako ako pri rovnom strope.
• Cislo znaeky/modelu: RM149A
Akje äastoCny sklon strechy: ak rovny strop
• Opis: Zariadenie na signalizåciu dymu je
må Sirku sl m, rovnako ako pri sklone strechy.
zaloiené na principe fotobunky, éo znamenå, ie
Ak rovny strop je Siroky
monitoruje pritomnost' dymu spösobeného
rovnom
poiiarom vo vzduchu. Tento pristroj obsahuje
• Stropné tråmy (alebo podobné): Ak je "Ska
batéria
9V DC batérie
so iivotnosfou
1 rok
m, montåi na strop alebo na trim. Ak je
• Funkcia: Signalizåtor dymu je urQny na upo-
vßka >
zornenie osöb, ktoré sanachådzajü v blizkOSti
medzi nimi sa vyiadujü dålSie zariadenia
poiiaru/dymu
z poiiaru, aby mali tas språvne
na signalizåciu dymu.
reagovaf na nebezpedenstvo
• Rozsah pouiitia: Zariadenie na signalizåciu
Kam
dymu pre budovy s obytnou funkciou
dymu?
DÖLEZITÉ:
• V blizkosti
• pozor: Signalizåtor je
na detekciu dymu,
• Na miesta, kde möiu vetraniu brånit napriklad
nedokåie zabrånit poiiaru!
zåvesy atd'.;
• Pozor: Zariadeni na signalizäciu dymu sa nes-
• V miestnostiach, kde moze teplota dosiahnuf
mie natrief alebo prekryt, pretoie by to mohlo
menej ako OOC a Viac ako 400C.
spösobif stratu funkénosti.
• Na vlhké miesta/do kuch9h/küperni, pretoie
• Pozor: Pou2itie signalizåtora dymu je süCasfou
para rnöüe
protipoiiarnej
ochrany, rovnako ako hasiace
måte zåujem 0 zariadenia vhodné do tychto
pristroje, nüdzové rebriky, lanå, ale aj vagavolba
priestorov, navStivte nagu webovü strånku;
pri pouiivani stavebnych materiålov na renovi-
•
ciu. Vidy sa uistite,
existuje
plån a
Zdrojov;
prediskutujte ho svagimi defmi. Zabezpette,
• Miesta, ktoré Sü taiko
aby kaidü miestnost bolo moiné opustif aj
pristupu k tladidlu sküSky,vymene batérie a
bez Otvorenia dveri, napr. oknom. Ak existuje
üdribe.
akåkol'vek otåzka pritiny poplachu, treba
predpokladat, ie poplach je spösobeny
VYMENA BATÉRIE
skutoenym poiiarom a dom treba Okamiite
Ak je üroveö batérie nizka, zariadenie na
evakuovaf.
signalizäciu dymu tüto skutotnosf signalizuje
• Vystraha: Zariadenia na signalizåciu dymu je
pipnutim. Tento zvukovy signal znie v intervaloch
potrebné vymenit najneskör po 10 rokoch Od
43 sekünd najmenej 30 dni. Ak sa ukåie tento
poäatoenej aktiväcie. Vyplhte dåtum
ukazovater, ihned'vymehte batérie. Ak chcete vy
aktivåcie na Stitku s oznaQnim na vyrobku a
menit batériu, otvorte zariadenie (pozri obräzok
vyznaete dåtum vymeny v kalendåri.
1), odstråhte pråzdnu batériu a vloite novü ba-
tériu (pozrite obråzok 2). Dörazne odporüéame
POCIATOCNÅ
AKTIVÅCIA
vymenif batérie v stanovenom termine, aby ste
pred montåiou tohto zariadenia na signalizåciu
zabezpeéili veasnü vymenu.
• DÖLE21TÉ: Povymenebatérii vidy vyskLßajte
dymu je döleiité aktivovaf a vysküSaf pristroj.
Zariadenie na signalizäciu dymu aktivujete a Us-
språvne fungovanie zariadenia na signalizåciu
küSatetakto: Otvorte zariadenie (pozri obråzok
dymu pomocou tlaädla sküSky.
• DÖLE21TÉ: Batériuvymiehajteiba zajeden z
1). Vloite batériu (pozri obråzok 2). Zatvorte
zariadenie na signalizäciu dymu a nechajte ho
niZie uvedenych typov batérii.
zapnuté asi 5 minüt (pristroj sa kalibruje såm).
ÜDR2BA
Stlaéte a podrite tlatidlo sküSky (pozri obrézok
SküSanie: Dörazne odporüCame sküSaf
la), ai kym nezaznie zvukovå signalizåcia, a
potom tlaeidlo uvolhite. Ak po stlaeeni tlaéidla
funkénosf zariadenia na signalizåciu dymu kaidj
sküSky nezaznie zvukovä signalizäcia,
mesiac. Stlaete a podrite tlaädlo sk(ßky, ai kym
zariadenie na signalizäciu dymu nefunguje spräv-
nezaznie prijemnå kråtka zvukovä signalizäcia.
ne a je potrebné to konzultovaf so spoloenostou
Signalizåcia skonéi, ked' sa uvorni tlaéidlo. Ak po
Smartwares.
stlateni tlaädla skü"y nezaznie zvukovå
Döleiité:
Pre bezpeånosf koncového uiivatel'a
signalizåcia, zariadenie na signalizäciu dymu
nesmie byt signalizåcia dymu namontovanå, ak
nefunguje språvne a je potrebné to konzultovaf
tam nie je batéria.
so spolotnostou Smartwares.
Vystraha: Na skLßanie zariadenia na signalizåciu
MONTÅ2
dymu nepouiivajte otvoreny Oheh, mohli by Ste
Pri montåii zariadenia na signalizåciu dymu
tym pcßkodif pristroj alebo vznietif horl'avé
upevnite zåkladnü dosku pomocou dodanych
materiäly a spösobit poiiar.
Cistenie: Naoptimålne fungovaniemusi byt zari-
skrutiek a signalizåtor jemne dotiahnite na
zåkladnü dosku (pozri obrézok 3). Na zaru&nie
adenie na signalizäciu dymu otistené od prachu
optimälneho fungovania signalizåtora dymu
kaidy mesiac a vysåvané kaidych
venujte nåleiitü pozornosf niiSie uvedenym
mesiacov. Dbajte na to, aby Ste sa hubicou
odporüéaniam. Po inStalåcii zariadenia na sig-
vysävaéa nedotkli vnütornych easti zariadenia na
nalizäciu dymu vidy vysküSajte jeho funkCnost
signalizåciu dymu. Po ästeni vidy vysklßajte
pornocou tlaädla sk(ßky.
funkénosf pristroja stlaeenim tlaéidla skdßky.
Zaregistrujte sa na smartreminder.eu. a ziskajte
Döleiité:
• VAROVANIE: A by
k ürazu, toto zariade-
bezplatné pripomienky
nie musi byt bezpeäne upevnené na Strop podlå
RIESENIE PROBLÉMOV
nåvodu
na irßtaläciu.
• Zariadenia na signalizåciu dymu by mali byt
•
instalované takYm spösobom, aby ich bolo
rezacie pråce, spåjkovanie a iné horüce pråce,
moiné dosiahnuf bez ohrozenia dymom poiiaru,
pilenie a brüsenie, prach v dåsledku stavebnych
aby tak bolo moiné sporahlivo odhalit poiiar v
préc alebo ästenia, vodné pary, vypary z varenia,
poéiatoenej fåze.
extrémne elektromagnetické üéinky, teplotné
• Poiiadavky na zariadenia na signalizåciu dymu
vykyvy, ktoré vedü ku kondenzäcii vlhkosti v
sa lßia v jednotlivych Stätoch a regiönoch. Vidy
zariadeni na signalizäciu dymu.
skontrolujte prislugné poiiadavky vo vaSej
•
oblasti na miestnych üradoch!
zlyhania signalizätora je prach, preto ak sa vyskyt-
nü nejaké problémy, vidy vydistite zariadenie
Kolko zariadeni na signalizåciu dymu?
na signalizåciu dymu podra pokynov v odseku 0
• Aspoh v kaidej spälni / Skölke
üdribe. Ak sa tymto problém nevyrieSi,je potreb-
• Aspoh v chodbäch / na ünikovych cestäch
né to konzultovat
• Aspoh jedno signalizaené zariadenie na 40m2
• Smartwares nenesie zodpovednosf za Stratu a/
• Aspoh jedno signalizaéné zariadenie na kaidom
alebo pogkodenie akejkorvek povahy vrätane
poschodi
nåhodnych a/alebo nåslednych stråt, ktoré
•V miestnostiach, kde sa prevådzkujü elektrické
vyp19vajü zo skutOä10Sti, ie poéas dymu alebo
zariadenia (t.j. prenosné ohrievate / zvlhtovate)
poiiaru nezaznela zo zariadenia na signalizåciu
Ak mite zäujem o podrobneßie rady, navstivte
dymu zvukovå signalizåcia.
nagu
webovü
strånku
www.smartwares.eu.
Kam umiestnif zariadenia na signalizäciu
dymu?
Do stredu stropu miestnosti
• Maximälna vyska: 6m
• vo vzdialenosti aspoh
m Od stien/prekåiok:
Malé
miestnosti
so
< 1 m: Do stredu
stropu
TECHNICKÉ ÜDAJE
• Dymovy snimat: Opticky
•Typ batérie: batéria 9V DC
• Zivotnost
batérie: 5 rokov
• Zivostnost
zariadenia:
10 rokov
• Prevådzkovå vlhkost: 25-85 % • Hlasitost signalizåcie:
dB pri 3 m •Typ montåie: Strop
• Oblast
detekcie:
Max
40 m2
• Funkcia pozastavenia: Nie
: Len na vnütorné pouiitie.
: Pred pouüitim si preätajte nävod a starostlivo ho uchovajte na budüce
pou2itie a üdr2bu.
Podmienka
Kontrolka
LED
Zvuk
Ziadny
Normälna prevådzka
Blikå kaidych 43 sekünd
Sküganie
Blikå rychlo
Rychle pipnutia
Signalizåcia
Blikå rychlo
Rychle pipnutia
Indikåcia vybitia batérie
Blikå kaidYch 43 sekünd
1 kråtke pipnutie
kaidYch 43 sekünd
10.024.64_IM_A_5Y.indd 4
10 02464
1M A
5Y_indd
4
o
RM149A
INTENDED USE: FIRE SAFETY
ESSENTIAL CHARACTERISTICS: PASSED
Nominal a ctivation conditions/ S ensitivity, Response
delay(response t ime)andPerformance u nderfirecondition
Operational reliability
- Tolerance t o supplyvoltage
Durability of operational reliability andresponse delay,
temperature r esistance
Durability of operational reliability, v ibration resistance
SK Otoetedoravapreotvorenie,
Durability of operational reliability. h umidity resistance
Durability of operational reliability, c orrosion resistance
otoétedopravapreuzatvorenie.
Durability of operational reliability, e lectrical s tability
SV Otoötedoravapreotvorenie, O toéte doprava
preuzatvorenie.
TR Aqmakiqinsola, kapatmakiqin sagaqevirin.
ALLMÄN
INFORMATION
Tackför att du har köpt Smartwares
sv
brandvarnare! Läsigenom
instruktionerna noga innan du
börjar använda brandvarnaren.
m a
Förvara den här informationen på en säker och
m2, pod balkönom sa
lättillgänglig plats för framtida användning och
underhåll. 0m du har några frågor eller om du
letar efter ytterligare information om din brand-
varnare, kan du besöka vår webbplats
www.smartwares.eu.
• Märke/modellnummer:
• Beskrivning; Brandvarnaren är baserad på fo-
m, rovnako ako pri
tocellsprincipen, vilket innebär att brandvarnaren
övervakar luften för brandrök. Apparaten
strope.
innehåller
ett 9V DC-batteribatterier
livslängd på 1 år
m a oddelenä
> 36m2
• Funktion:
Brandvarnaren
personer som befinner sig i närheten av en
brand/brandrök för att ge dem tid att reagera på
lämpligt sätt mot faran
zariadenia na signalizåciu
• Tillämpningsområde:
nader
avsedda
som
bostäder
systémov;
VIKTIGT:
• Försiktig: Brandvarnaren är utformad for att
upptäcka rök, inte för att förhindra en brand!
• Försiktig: Röklarm får inte rnålas eller täckas
Over då detta
kan medföra
• Försiktig: Använd en brandvarnare som en
poplachy. Ak
del av ditt brandslcydd, på samma sätt som
brandsläckare, nödstegar, rep, men
vad det gäller byggnadsmaterial vid renovering.
ako
m od svetelnych/elektrickych
Se alltid till att det finns en utrymningsplan och
gå igenom den med dina barn. Setill att varje
dosiahnutelhé
a brånia
rum går att lämna utan att öppna en dörr, dvs.
genom ett fönster. 0m det råder några tveksam-
heter kring orsaken till larmet bör man alltid anta
att larmet beror på en faktisk brand och utrymma
bostaden
omedelbart.
• Varning: Brandvarnare ska ersättas senast tio år
efter den första aktiveringen. Fyll i aktiveringsda-
tumet på produktens klassificeringsetikett och
lägg in utbytesdatumet i din kalender.
FÖRSTA AKTIVERING
Innan du monterar brandvarnaren är det Viktigt
att du aktiverar och testar apparaten. Aktivera
och testa brandvarnaren på följandesätt:Öppna
apparaten (se bild 1). Anslut batteriet (se bild
2). Stäng brandvarnaren och låt den vila i fem
minuter (apparaten kalibrerar sig själv). Tryck och
håll in testknappen (se bild la) tills dess att ett
larm ljuder och släpp den sedan. 0m larmsig-
nalen inte ljuder när du trycker på testknappen
fungerar inte brandvarnaren korrekt och du bör
söka rådgivning hos Smartwares.
Viktigt: För slutanvändarens säkerhet kan röklar-
met
inte monteras
0m
batteriet inte är på plats.
MONTERING
För att montera
brandvarnaren,
teringsplattan med de inkluderade skruvarna
och faster sedan försiktigt brandvarnaren på
monteringsplattan (se bild 3). Var uppmärksam
på placeringsrekommendationerna
att garantera optimal funktion för din brandvar-
nare.
När du har monterat
du alltid testa funktionen genom att använda
testknappen.
Viktigt:
• VARNING:
För att förhindra
apparaten fästas ordentligt i taket i enlighet med
monteringsinstruktionerna.
• Brandvarnare bör monteras på ett sådant sätt
att de kan nås av brandrök
bränder kan upptäckas redan när de håller på
att utvecklas.
• Kraven på brandvarnare kan variera från Stat till
stat och region för region. Kontrollera alltid vilka
poplach rnöiu sposobit•.zväraCskéa
krav som gäller i ditt omräde med dina
lokala myndigheter!
Hur många röklarm?
• Minst i varje sovrum/barnrum
• Minst i korridorer/flygrutter
• Minst ett larm per 40m2
priéinou fa10Snéh0poplachu, resp.
• Minst ett larm på varje våning
• I rum där elektriska apparater används (dvs bä-
rbara värmare/luftfuktare)
www.smartwares.eu for mer detaljerade råd.
so
Smartwares.
Var ska jag montera en brandvarnare?
•
I mitten
av taket
i ett rum
• Max. höjd:6m
• Minst
m avständ till väggar/barriärer:
• Små rum med en bredd på mindre än 1 m: I
mitten
av taket
TEKNISKA
DATA
•Vymenitelhäbatéria:Åno
• Brandvarnare: Optisk
• Prevådzkovå teplota: 0-40 oc
• Batteriets livslängd: 5 år
• Användningsluftfuktighet:
• Montåi
na (LAV): Nie
• Detekteringsområde: Max 40 m2
Tillstånd
Normal
drift
Test
Larm
Indikering för lågt batteri
O
SK 9- voltovå batéria,
ivotnost
5 rok
SV 9- voltovå batéria,
WDC
iivotnosf 5 rok
TR 9 Voltpil Kullamm
ömrü5yIl
Raymax
: 6LR61
Duracell
: 6LR61 or MN1604
• Korridorer med en max. bredd på 3 m: max.
15 m avstånd
mellan
två
brandvarnare.
Max. 7,5 m till öppningen och brandvarnare i
korridorens ändar/korsningar.
• Loftgångar: 0m längden och bredden på
loftgången är mindre än 2 m och loftgångens
area är mindre in 16m2, kan ytterligare brand
varnare krävas under loftgången
• I lutande tak: 0m lutningen är >200, ska monta
ge ske minst
m och maximalt 1 m fran
takets högsta punkt. 0m lutningen är s200,
ska det hanteras som ett platt tak. Vid delvis
RM 149A
lutande tak: om det platta taket är
anses det vara lutande. 0m det platta taket är
> 1m brett, anses det vara ett platt tak.
• Takbjälkar (eller liknande): 0m höjden är
med
en
m, bör installation ske på bjälken eller i taket.
0m höjden är > 0,2 m och den avdelade arean
är > 36m2, bör ytterligare brandvarnare mon
är avsedd att varna
teras mellan bjälkarna.
Var ska du inte montera
din brandvarnare?
Brandvarnare for bygg-
• I närheten av luftkonditionering/ventilations
system.
• Platser där ventilationen
kan hindras som tex.
gardiner etc.
• I rum där temperaturen kan vara lägre än OOC
eller högre an 400C.
• I fuktiga utrymmen/kök/badrum
eftersom
brister
i funktionen.
ånga kan orsaka falsklarm. Besök vår webb
plats för 'arm som är lämpliga för användning i
dina val
dessa rum.
• Närmare än 50 cm från ljuskällor/elektriska
uttag.
•
Platser
som
är svåra
att nå och förhindrar
åtkomst till testknappen, byte av batteri och
underhåll.
BYTE
AV BATTERI
0m batteriet börjar bli lågt kommer brandvarna-
ren att indikera detta med ett ljudligt "pip". Den-
na indikering ljuder kontinuerligt med intervaller
på 43 sekunder i minst 30 dagar. Byt batterierna
omedelbart när denna indikering avges. For att
byta batteriet, öppnar du apparaten (se bild 1),
avlägsnar det tomma batteriet och ansluter ett
nytt batteri (se bild 2).Vi rekommenderar dig
att byta batteriet på ett fast datum, så att det
byts i tid.
• VIKTIGT:
Efter att ha ersatt
batterierna
alltid använda testknappen för att testa såatt
brandvarnaren fungerar korrekt.
• VIKTIGT: Ersätt endast batterierna med någon
av nedanstående, certifierade batterityper:
UNDERHÅLL
Test:Vi rekommenderar verkligen att du testar
brandvarnarens funktion varje månad. Tryck
och håll in testknappen tills dess att den använ-
darvänliga, korta larmsignalen ljuder. Signalen
upphör när du släpper knappen. 0m larmsig-
fäster du mon-
nalen inte ljuder när du trycker på testknappen
fungerar inte brandvarnaren korrekt och du bör
Sökarådgivning hos Smartwares.
Varning: Använd inte en öppen låga för att testa
nedan för
din brandvarnare, det kan skada apparaten eller
tanda eld på lättantändliga material och starta
brandvarnaren
bör
en brand.
Rengöring: För optimal prestanda bör brandvar-
naren dammas en gång i månaden och dammsu-
gas var sjätte månad. Vidrör inte brandvarnarens
skador måste
insida med dammsugarens munstycke. Testa
alltid apparatens funktion efter rengöring genom
att trycka på testknappen. Registrera dig gratis
för att få fria påminnelser från smartreminder.eu
utan hinder, så att
FELSÖKNING
• Falsklarm
kan orsakas av: svets- och skärarbe-
ten, lödning och andra heta arbeten, sågning och
slipning, damm från byggarbete eller städning,
vattendimma, os från matlagning, extrema elek-
tromagnetiska effekter, temperaturvariationer
som
kan leda
till kondens
i brandvarnaren.
• Damm är den vanligaste orsaken till falsklarm/
fellarm, därför bör du alltid rengöra brandvarna-
ren enligt beskrivningen i paragrafen "underhåll"
om du får problem. 0m detta inte löser proble-
met, bör du Sökarådgivning hos Smartwares.
• Smartwares kan aldrig hållas ansvariga för
Besök vår webbplats
förlust och/eller
skador oavsett natur, inklusive
tillfälliga och/eller följdförluster som uppstår på
grund av att brandvarnarens signal inte ljöd vid
rök eller brand.
• Batterityp: ett 9V DC-batteri
• Utbytbart batteri: Ja
•Apparatens livslängd: 10 år
• Användningstemperatur:
25-85 %
• Larmvolym:
dB vid 3 m
• Monteringstyp: Tak
• Pausfunktion: Nej
• Installation i fritidsfordon: Nej
: Endast
för
inomhusbruk.
: Läs bruksanvisningen före användning och spar den för framtida
användning samt underhåll.
Ljud
LED
Blinkar
var 43:e sekund
Ingen
Blinkar snabbt
Snabba pip
Blinkar
snabbt
Snabba pip
Blinkar
var 43:e sekund
Ett kort pip var 43:e sekund
o
SK
Montaini stroptipa
Rodzajmonta±u sufit
SV
TR
Montajtipi tavan
GENEL BiLGiLER
• Maksimum 3m geniilikteki koridorlar: 2 duman
Bu Smartwares
duman
alarm
cihazlnl
satin aldiö•mz iqin tesekkür ederiz!
Lütfen duman
alarm cihazlnl
kullanmadan
Once bu talimatlarl
• Galeriler: Galerinin uzunluéu ve geni51iåi 2m'
dikkatli bir *kilde okuyun. Bu bilgileri gelecekte
kullamm ve bakm iqin güvenli ve kolayca eri$-
lebilir bir yerde saklayln. Duman alarm cihaZlnlZ
hakklnda herhangi bir sorunuz varsa veya ek bilgi
lütfen web sitemizi ziyaret edin:
mwv.smartwares.eu.
m brett,
• Model
numarasl.•
RMI 49A
• Aqklama: Duman alarm cihazlnda fotosel ilkesi
temel alinml'tlr, bunun anlaml alarm havayl
yanglmn neden Olduéu duman iqin izler. Bu
aparat
iqerir 9V DC pil pil; 1 Yll kullanm
ömrüne sahiptir
Duman alarm
• i'lev: insanlanntehlikeyekaril dogru iekilde
edilmemeli?
müdahale etmesini saälamak amacyla yangln,"
• Klima/havalandlrma sistemlerinin yaklnl;
yang•n dumam yaklmndaki insanlarl uyarmak
• Perdeler, vb. gibi havalandlrmanln engellenebi
iqin tasarlanml# duman alarm cihazl
• Uygulama kapsaml: Konut amaqll kullanllan
•
binalar
i in duman
alarm
cihan
ÖNEML :
• Nemli yerlere/mutfaklara/banyolara,
• Dikkat: Alarm dumanl saptamak icin tasarlan-
ml'tlr; angini önleyemez!
• Dikkat: Duman alarm cihazl veya üzeri örtülme-
melidir, aksi halde iilevselliåini kaybedebilir.
•
• Dikkat:
Duman alarmmn
kullanllmasl,
yangln söndürücüler, acil durum merdivenleri,
• Ulaimasl gliq yerlerve test düémesi, pil deéi#i
halatlar gibi yanglndan korunma önlemlerinin
bir parqasldlr fakat aynl zamanda tadilat amaqll
yapl malzemesi olarak da kullanlllr. Bir tahliye
PiLiNDEGi$TiRiLMESi
planlnln bulunduåundan emin Olun ve bunu
qocuklanmza anlaün. Her odamn kapl aqlmadan,
Pil zayifladlélnda duman alarm cihazl bir "bip" sesi
örn. pencereden terk edilebildiéinden emin
ile bu durumu belirtir. Bu gösterge en az 30 gün
Olun. Alarmin neden verildiöinden emin deåilse-
boyunca 43 saniye arallklarla sürekli Olarak
niz alarmin gerqek bir yang•ndan kaynaklandlöl
sinyal verir. Bu gösterge sinyal verdiéi anda pilleri
kabul edilmeli ve konut derhal tahliye edilmelidir.
deéi$irin. Pili dejiitirmek
• Uyan•. Duman alarm cihazlarl ilk aktivasyondan
resim 1), boi pili qkarln ve yeni pili
sonra en geq 10 yll iqinde deöistirilmelidir. Akti-
(bkz. resim 2) takin. Zamamnda deéistiril
diginden emin olmak iqin pili sabit bir tarihte
vasyon tarihini ürünün üzerindeki anma
etiketine yazln ve degisiklik tarihini takviminizde
degi5tirmenizi önemle tavsiye ederiz.
•ÖNEMLi: P illerde$i>tirildiktensonraher zaman
ipretleyin.
duman alarm cihazlnln dogru
iLK AKTiVASYON
•ÖNEMLi: P iliyalmzcaasaöldaki o nayll pil tipler-
Bu duman
alarm
cihazlnl
monte
etmeden
önce
aparatln aktive edilmesi ve test edilmesi önemli-
inden biriyle degiitirin.
bör du
dir. Duman alarm cihazlnl asaéldaki $ekilde aktive
edin ve test edin: Aparatl aqn (bkz. resim 1).
BAKIM
Test: Duman alarm cihazlnlzln
Pili takin (bkz. resim 2). Duman
alarm cihazlnl
kapatln ve yaklaslk 5 dakika bekleyin (aparat ken-
ga115madlålnlher ay test etmenizi önemle
di kendini kalibre edecektir). Alarm sinyal verene
tavsiye ederiz. Kullamcl dostu kisa alarm sinyali
kadar test düémesini (bkz. resim la) basili tutun
qalana kadar test düémesini basili tutun. Dügme
ve ardlndan blrakln. Test düömesine baslldlktan
blraklldlél anda Sinyaldurur. Test düämesine
sonra alarm sinyali verilmezse duman alarm ciha
basildlktan sonra alarm sinyali verilmezse duman
Zl dogru iekilde
ve Smartwares'ten
alarm cihazl dogru #ekilde
yardm allnmasl gerekir.
Smartwares'ten yardm allnmasl gerekir.
Önemli:Sonkullarmclmn güvenliéi iqinduman
Uyan: Duman alarm cihazlmzl test etmek icin
alarmi pil takill degilse monte edilemez.
aqk alev kullanmay•n, aksi halde aparat zarar
görebilir veya yanlCl malzemeler tutusabilir ve
MONTAJ
yangln qkabilir.
Duman alarm cihazlnl monte etmek iqin taban
Temizlik: Optimum performans iqin ayda bir defa
plakaslnl birlikte gelen vidalarla sabitleyin ve
duman
alarmi nazikqe taban plakaslrmnüzerine Sikin
ayda bir elektrikli süpürge ile temizlenmelidir.
(bkz. resim 3). Duman alarm cihannlzdan
Duman alarm cihazlnln iq kismlna elektrikli
optimum performansl elde etmek icin apöldaki
süpürgenin ucunu temas ettirmeyin. Temizlikten
konumlandlrma tavsiyelerine özellikle dikkat
sonra her zaman test düémesine basarak
edin. Duman alarm cihazlnl monte ettikten
sonra
aparatlnqall}lpqallimadlélnl test edin.Ücretsiz
her Zaman test düämesini kullanarak
hatlrlatmalar icin lütfen smartreminder.eu
all>madlélnl kontrol edin.
adresine kaydolun
nemli:
SORUN GiDERME
• IJYARI: Y aralanmanln önlenmesi icin bu cihazln
montaj talimatlanna uygun olarak tavana güvenli
• Kaynak ve kesme i>lemleri, lehim ve diger Sicak
bir
monte edilmesi prttlr.
i#lemler, testere ile kesme ve ta$ama, inpat
• Duman alarm cihazlarl yangln dumanl cihazlara
ga115malanndan veya temizlikten kaynaklanan
engellenmeden ulapbilecek *kilde monte
toz, su buharl, yemek pi>irme dumanlan, a>lrl
edilmelidir, böylece yanglnlar geliitirme
elektromanyetik etkiler, duman alarminda nemin
asamaslnda güvenilir bir sekilde algllanabilir.
yogunlaimaslna yol Olan slcakllk
• Duman alarm cihazlarl icin gereklilikler ülkeden
dalgalanmalarl yanll' alarmlara neden olabilir.
ülkeye ve bölgeden bölgeye deéi#kenlik göste-
• Enyaygln yanlli alarm nedeni tozdur, dolay•syla
rebilir. Her zaman bölgenizdeki ilgili gereklilikleri
herhangi bir sorun yaslyorsanlz duman alarm
yerel resmi makamlardan kontrol edin!
cihazlnl her zaman "bakm" paragrafinda
aqklanan #ekilde temizleyin. au, sorunu Gö-
Kag tane duman alarm cihazl kullamlmall?
zmüyorsa Smartwares'ten yardm isteyin.
• En azindan her yatak odaslnda/qocuk odas•nda
• Smartwares duman alarmi sinyalinin duman
• En azindan koridorlarda/kaql# yollannda
veya yang•n esnaslnda qalmamas•ndan kayna-
•40m2 bailna en az bir alarm
klanan, anzi ve/veya dolayll kaylplar da dahil
• Her bir katta
en az bir alarm
olmak üzere herhangi bir mahiyetteki kay•plar
• Elektrikli cihazlann (örn.
Isltlcllar/
dan ve/veya zararlardan kesinlikle sorumlu
nemlendiriciler) qallitlrlldlél odalarda
tutulamaz.
Daha ayrlntlll tavsiyeler iqin lütfen web sitemizi
ziyaret edin: wm•w.smartwares.eu.
Duman alarm cihaz' nereye monte edilmeli?
• Odanln
tavanlmn
orta
noktaslna
• Maksimum yükseklik: 6m
• Duvarlara/bariyerler minimum
m mesafe:
• 1m'den az geniiliée sahip küqük odalar:
Tavanln
orta
noktasma
TEKNiKVERiLER
• Duman sensörü: Optik
• Pil tipi: 9V DC pil
oc
• Pil ömrü: 5 Yll
• Cihaz ömrü: 10 Yll
•
nemi:
% 25-85
• Alarm ses düzeyi: 3m'de >85dB • Montaj tipi: Tavan
•Algilama alan•: Maksimum 40m2 • Duraklatma i>levi: Hayw
: Yalmzca iq mekanda kullanm icin.
: Lütfen kullanmadan önce kilavuzu okuyun ve gelecekte kullanlm ve bakm
icin dikkatli bir iekilde saklayln.
Durum
LED
Normal callsma
Her 43 saniyede bir yamp söner
Hizla yamp söner
Test
Alarm
HIZla yamp söner
Düsük pil göstergesi
Her 43 saniyede biryanlp söner
7000
50cm —
alarm
cihazl
araslnda
maksimum
15m mesafe.
Koridorlann kö*lerinde/geqitlerinde
ön yan ve
duman
alarm cihazlarvna maksimum
7,5m.
den büyükse ve galeri alam 16m2'den büyükse
galeri iqin ek duman alarm cihazl gereklidir
Eéimli qatllarda: >200 ise gatl tepesinden mini
mum O,5m ve maksimum
1m. <200 ise düz
tavan olarak dü$inün. Kismi egimli qatllarda:
düz tavan s 1m geniiliäinde ise eéimli gatl
olarak düsünün. Düz tavan > 1m geni>liéinde
ise düz tavan olarak düiünün.
Tavan kiri51eri(veya benzeri): Yükseklik SO,2m
ise tavana veya kiri>e montaj. Yükseklik > O,2m
ve ayrllrnl} alan > 36m2 ise
aralarlna ek
duman
alarm
cihazlarl.
nereye monte
leceéi yerlere;
Slcakllk
OOC'nin altlna
ve 400C'nin
üstüne
qkabileceöi odalara.
zira buhar
yanllS alarmlara neden Olabilir. Lütfen bu
odalarda kullanm icin uygun alarmlar icin web
sitemiziziyaret edin;
kaynaklanna/elektrik kaynaklanna 50
cm'den yakin yerlere;
mi ve bakm iilemleri icin erisimin engellendiéi
yerlere.
iqin aparatl agn (bkz.
qall#lp
test dügmesi ile test edin.
ve
alarm
cihazlnln
t0Zu
allnmall
ve her altl
• Deéistirilebilir pil: Evet
•
slcakllél: 0-40 oc
• Montaj (LAV):Haylr
Ses
Yok
HIZIIbip sesi
HIZIIbip sesi
Her 43 saniyede bir 1kisa bip
05-10-18 10:31
05-10-18
10:31