Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
hanseatic HBO7212A1 Gebrauchsanleitung
hanseatic HBO7212A1 Gebrauchsanleitung

hanseatic HBO7212A1 Gebrauchsanleitung

Einbaubackofen mit zeitschaltuhr
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HBO7212A1:
Inhaltsverzeichnis
Anleitung/Version:
2101-01188/20251223
Bestell-Nr.: 30057346,
94449744
Nachdruck, auch
aus zugs wei se, nicht
ge stat tet!
Gebrauchsanleitung
Einbaubackofen mit Zeitschaltuhr
HBO7212A1
HBO7212A1B

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für hanseatic HBO7212A1

  • Seite 1 HBO7212A1 HBO7212A1B Gebrauchsanleitung Einbaubackofen mit Zeitschaltuhr Anleitung/Version: 2101-01188/20251223 Bestell-Nr.: 30057346, 94449744 Nachdruck, auch aus zugs wei se, nicht ge stat tet!
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Seite DE-2 Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Kurzzeitwecker/Timer ... DE-21 Begriffs- und Symbolerklärung ..DE-3 Sicherungsverriegelung/ Kindersicherung ....DE-21 Sicherheit .
  • Seite 3: Begriffs- Und Symbolerklärung

    Seite DE-3 Begriffs- und Symbolerklärung Begriffs- und Symbolerklärung Folgende Si gnal begriffe finden Sie in dieser Gebrauchsanleitung. WARNUNG Dieser Signalbegriff bezeichnet eine Gefähr- dung mit einem mittleren Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge haben kann. VORSICHT Dieser Signalbegriff bezeichnet eine Gefähr- dung mit einem niedrigen Risikograd, die,...
  • Seite 4: Sicherheit

    Seite DE-4 Sicherheit Sicherheit Bestimmungsgemäßer Sicherheitshinweise Gebrauch Nehmen Sie keine technischen Veränderun- gen am Gerät vor. Das Gerät ist zum Backen, Braten, Grillen, In diesem Kapitel finden Sie allgemeine Si- Auftauen und Warmhalten von Speisen be- cherheitshinweise, die Sie zu Ihrem eigenen stimmt.
  • Seite 5: Elektrische Sicherheit

    Seite DE-5 Sicherheit ■ Dieses Gerät kann von Kindern ab In einem solchen Fall Netzstecker aus 8 Jahren und darüber sowie von Per- der Steckdose ziehen und unseren Ser- sonen mit verringerten physischen, vice kontaktieren. ■ Das Gerät entspricht der Schutzklas- sensorischen oder mentalen Fähig- keiten oder Mangel an Erfahrung se ...
  • Seite 6: Sicherheit Im Umgang Mit Hitzeerzeugenden Geräten

    Seite DE-6 Sicherheit ■ Keine Gegenstände in oder durch die ■ Der Anschluss an eine Steckdosenleis- Gehäuseöffnungen stecken und si- te oder eine Mehrfachsteckdose ist cherstellen, dass auch Kinder keine unzulässig. ■ Wenn Sie Speisen in Öl, in Fett oder Gegenstände hineinstecken können.
  • Seite 7: Sicherer Umgang Mit Backöfen

    Seite DE-7 Sicherheit ■ Schütten Sie das Tauwasser weg. Be- VORSICHT nutzen Sie es für nichts anderes. Gesundheitsgefahr! ■ Reinigen Sie das benutzte Geschirr Acrylamid steht im Verdacht, krebser- sehr gründlich. zeugend zu sein. Acrylamid entsteht bei zu starker Erhitzung von Stärke, z. B. in VORSICHT Keksen, Toast, Brot, Kartoffeln (Pommes Frites, Chips).
  • Seite 8 Seite DE-8 Sicherheit ■ Backofen nicht hinter einer Dekor- HINWEIS oder Möbeltür einbauen. Beschädigungsgefahr! ■ Keinesfalls die Öffnungen des Venti- Ein unsachgemäßer Gebrauch kann zu lators bedecken. Schäden am Backofen selbst oder an Gar utensilien führen. VORSICHT ■ Ble che oder Aluminiumfolie nicht di- rekt auf dem Garraumboden platzie- Brandgefahr! ren.
  • Seite 9: Spezielle Risiken Bei Backofenbetrieb Mit Zeitschaltuhr

    Seite DE-9 Sicherheit ■ Keine scharfen, abrasiven Reiniger Spezielle Risiken bei oder scharfen Metallschaber für die Backofenbetrieb mit Zeitschaltuhr Reinigung des Glases der Backofentür VORSICHT benutzen, da sie die Oberfl äche zer- kratzen können. Dies kann das Glas Brandgefahr! zerstören. Fette, Öle und Alkohol können sich beim ■...
  • Seite 10: Lieferung

    Seite DE-10 Lieferung Lieferung Lieferumfang kontrollieren 1. Transportieren Sie das Gerät an einen ge- eigneten Standort und packen Sie es dort aus. 2. Prüfen Sie, ob die Lieferung vollständig ist. 3. Kontrollieren Sie, ob das Gerät Transport- schäden aufweist. 4. Sollte die Lieferung unvollständig sein oder das Gerät einen Transportschaden aufweisen, nehmen Sie bitte Kontakt mit unserem Service auf (siehe Kapitel „Ser-...
  • Seite 11: Aufstellung Und Anschluss

    Seite DE-11 Aufstellung und Anschluss Aufstellung und Anschluss Transportieren und Auspacken Küchenmöbeln, Ge rä ten oder Wän den ein bauen. – Bauen Sie den Backofen nicht direkt neben VORSICHT einem Kühl- oder Gefrierschrank ein . Durch Verletzungsgefahr! die Wärme abgabe steigt dessen En er gie- ver brauch unnötig.
  • Seite 12: Elektrischer Anschluss

    Seite DE-12 Aufstellung und Anschluss Einbau unter einer Arbeitsplatte Elektrischer Anschluss WARNUNG Stromschlaggefahr! Fehler beim Ein-/Ausbau des Geräts können zu einem Stromschlag führen. ■ Stellen Sie vor dem Ein-/Ausbau des Geräts sicher, dass die Steckdose, an die das Gerät angeschlossen ist, stromlos ist.
  • Seite 13: Einbau In Einen Hochschrank

    Seite DE-13 Aufstellung und Anschluss Einbau in einen Hochschrank Backofen einsetzen HINWEIS Beschädigungsgefahr! Falsche Handhabung des Geräts kann zu Beschädigungen führen. ■ Backofen nicht auf die Kante oder Ecke der Backofentür aufsetzen! Die Glasscheibe kann beschädigt werden. 1. Schieben Sie den Backofen in die Einbau- nische, bis die Frontblende auf den Rah- men des Einbauschranks trifft.
  • Seite 14: Grundreinigung

    Seite DE-14 Aufstellung und Anschluss Grundreinigung Um Fett- und Öl-Rückstände aus der Produk- tion sowie hart näckige Staubablagerungen, die durch Lagerung und Transport entstanden sind, zuverlässig zu lösen, müssen Sie eine Vorreinigung des Backofens durchführen. So schützen Sie Ihre Gesundheit und sorgen für schmackhafte Kuchen und Braten.
  • Seite 15: Geräteteile Und Bedienelemente

    Seite DE-15 Geräteteile und Bedienelemente Geräteteile und Bedienelemente Display F Funktionsregler Sensor, Einstellung löschen, in Standby schalten Sensor, Kindersicherung Sensor, Timer Sensor, Schnelles Vorheizen Sensor, Uhrzeit einstellen, Gardauer bestimmen Sensor, Temperatur einstellen Sensor, Garraumbeleuchtung ein-/ausschalten Sensor, Start/Pause < > Werte einstellen Wrasenabzug/ Außenkühlgebläse Backblechträger...
  • Seite 16: Bedienung

    Seite DE-16 Bedienung Bedienung Voraussetzungen für den HINWEIS sicheren Umgang Beschädigungsgefahr! – Sie haben das Kapitel „Sicherheit“ am An- Aufgestaute Hitze kann die Emaille des fang dieser Gebrauchsanleitung gelesen. Back ofens beschädigen. – Das Gerät ist so auf- bzw. eingebaut und ■...
  • Seite 17: Versenkbare Drehregler

    Seite DE-17 Bedienung zeit für den zweiten Kuchen. Wenn Sie Kas- tenformen verwenden, schieben Sie beide nebeneinander in den Backofen. – Schalten Sie den Backofen bei längeren Garzeiten schon 10 Minuten vor Ende der Garzeit aus. Die Restwärme reicht zum Fertiggaren aus.
  • Seite 18: Die Uhrzeit Einstellen

    Seite DE-18 Bedienung Die Uhrzeit einstellen Funktion wählen Bei Erstinbetriebnahme und nach einem Stromausfall müssen Sie die Uhr stellen. Das Display zeigt 00 : 0 0 Die Uhrzeit wird im 24-Stunden-Format an- gezeigt. Funktion meint die Art der Beheizung. Welche Funktionen Ihnen Ihr Gerät bietet, entnehmen Sie bitte der Tabelle auf der nächsten Seite.
  • Seite 19 Seite DE-19 Bedienung Funktionen (Beheizungsarten) Standard Symbol Bedeutung Bereich Ober- und Unterhitze: Konventionelle Beheizungsart ohne Gebläse. Die Hitze kommt je nach Ein schub hö he stärker von unten oder von oben. Das Backen und 180 °C Braten ist nur auf einer Einschubebene möglich. Siehe Kapitel „Besonderheiten 30–250 °C einiger Beheizungsarten“.
  • Seite 20: Gardauer Einstellen

    Seite DE-20 Bedienung Gardauer einstellen unterhalb der Temperaturanzeige zeigen an, wie weit das Aufheizen fortgeschritten ist. • zu unterbrechen, tippen Sie erneut auf den Sensor Die Temperaturanzeige hört auf zu blinken, um anzuzeigen, dass der Backofen nicht weiter (auf-)heizt. • zu beenden, tippen Sie auf den Sensor Sie können eine Gardauer von bis zu 9 Stun- Der Backofen befindet sich nun im den einstellen.
  • Seite 21: Kurzzeitwecker/Timer

    Seite DE-21 Bedienung Kurzzeitwecker/Timer Um die Sicherungsverriegelung • einzuschalten, tippen Sie 3 Sekunden lang auf den Sensor Im Display erscheint das Symbol . Sämt- liche Sensoren sind gesperrt. • auszuschalten, tippen Sie 3 Sekunden lang erneut auf den Sensor Im Display erlischt das Symbol Ihr Backofen ist auch mit einem Kurzzeitwe- cker ausgestattet.
  • Seite 22: Garraumbeleuchtung

    Seite DE-22 Bedienung Ober- und Unterhitze Nach Ablauf der eingestellten Dauer hören Sie keinen Signalton, und das Display zeigt – Füllen Sie Kuchenteig nur zu ⅔ in die Back- hier kein „ “. Der Backofen schaltet in form, ansonsten läuft der Teig beim Backen Stand-by.
  • Seite 23: Ansetzen Von Hefeteig

    Seite DE-23 Bedienung Ansetzen von Hefeteig HINWEIS Beschädigungsgefahr! Aufgestaute Hitze kann die Emaille des Back ofens beschädigen. ■ Wenn Sie Geschirr direkt auf den Gar- raumboden stellen möchten, darf die Backofentemperatur 50  °C nicht überschreiten. Vorsicht beim Han- tieren mit dem Geschirr; die Emaille kann leicht zerkratzt werden.
  • Seite 24: Reinigung Und Pflege

    Seite DE-24 Reinigung und Pflege Reinigung und Pflege Garraum reinigen VORSICHT • Schalten Sie zum Reinigen nur die Back- Verbrennungsgefahr! ofen-Be leuchtung ein . Während des Gebrauchs wird der Backofen • Reinigen Sie den Garraum und die Back- heiß. Sie können sich an Heizkörpern, Gar- blechträger mög lichst nach je dem Ge- raum, Gargut und Zubehör verbrennen.
  • Seite 25: Backblechträger Reinigen

    Seite DE-25 Reinigung und Pflege Backblechträger reinigen 2. Drücken Sie zuerst die hinteren Haken in die vorgesehenen Löcher in den Seiten- wänden. HINWEIS 3. Drücken Sie abschließend die vorderen Beschädigungsgefahr! Haken in die vorgesehenen Löcher in den Seitenwänden. Die Backblechträger sind nicht spül- maschinenfest.
  • Seite 26: Scheiben Reinigen

    Seite DE-26 Reinigung und Pflege 1. Öffnen Sie die Back ofentür ganz. 6. Korrigieren Sie ggf. den Sitz der Scharnie- re und der Bügel, bis sich die Backofentür wieder leichtgängig öffnen und schließen lässt. Scheiben reinigen Die Backofentür enthält drei Glasscheiben, die Sie hin und wieder beidseitig reinigen sollten.
  • Seite 27: Garraumleuchtmittel Auswechseln

    Seite DE-27 Reinigung und Pflege 6. Setzen Sie die innere Scheibe wieder ein. Achten Sie auch hier auf den korrek- ten Sitz der Gummidichtungen. 7. Schieben Sie die Abdeckung auf und las- sen Sie sie einrasten. 8. Hängen Sie die Backofentür wieder ein (siehe Kapitel „Back ofentür einhän- gen“).
  • Seite 28 Seite DE-28 Reinigung und Pflege ■ Die Leuchtmittel erst auswechseln, 7. Schalten bzw. schrauben Sie die Siche- rung wieder ein. wenn der Backofen nicht mehr heiß ist und keine Verbrennungsgefahr besteht. Seitenleuchte ■ Vor dem Auswechseln der Lampe si- cherstellen, dass das Gerät abgeschal- WARNUNG tet ist, um einen möglichen elektrischen Stromschlaggefahr!
  • Seite 29: Fehlersuchtabelle

    Seite DE-29 Fehlersuchtabelle Fehlersuchtabelle Bei allen elektrischen Geräten können Störungen auf tre ten. Da bei muss es sich nicht um ei nen Defekt am Gerät handeln. Prüfen Sie des halb bitte an hand der Ta bel le, ob Sie die Störung be sei- ti gen können.
  • Seite 30 Seite DE-30 Fehlersuchtabelle Problem Mögliche Ursachen Lösungen, Tipps Das Gebläse schaltet während des Außenkühlgebläse läuft Dies ist keine Fehlfunktion. Garbetriebs nach Bedarf ein und nicht dauerhaft. aus. VORSICHT! Verbrennungsgefahr! Garraumbeleuchtung Außenkühlgebläse läuft einschalten. Wenn kein ■ Backofentür öffnen, Gerät nicht, kein Luftaustritt Gebläsegeräusch und ausschalten und nicht mehr unter der Blende.
  • Seite 31: Service

    Durch Nichtbeachtung dieser Anleitung ver ur sach te Schäden können leider nicht anerkannt werden. Damit wir Ihnen schnell helfen können, nennen Sie uns bitte: Gerätebezeichnung Farbe Modell Bestellnummer Schwarz - Edelstahl HBO7212A1 30057346 hanseatic Einbaubackofen Schwarz HBO7212A1B 94449744 Beratung, Reklamation und Reparaturen und Ersatzteile Bestellung Durch die Reparatur defekter Geräte kön-...
  • Seite 32: Abfallvermeidung, Rücknahme Und Entsorgung

    Seite DE-32 Abfallvermeidung, Rücknahme und Entsorgung Abfallvermeidung, Rücknahme und Entsorgung Abfallvermeidung Entsorgung Maßnahmen der Abfallvermeidung ha- Elektro-Altgeräte umweltgerecht ben nach den Vorschriften der Richtlinie entsorgen 2008/98/EG grundsätzlich Vorrang vor Maß- Elektrogeräte enthalten Schadstoffe nahmen der Abfallbewirtschaftung. und wertvolle Ressourcen. Als Maßnahmen der Abfallvermeidung kom- Jeder Verbraucher ist deshalb ge- men bei Elektro- und Elektronikgeräten insbe- setzlich verpflichtet, Elektro-Altgerä-...
  • Seite 33: Verpackung

    Seite DE-33 Abfallvermeidung, Rücknahme und Entsorgung *) ge kenn zeich net mit: Kobalt, Nickel oder Kupfer zugeführt werden Cd = Cadmium, können. Hg = Quecksilber und Pb = Blei Die Rückgabe von Batterien und Akkus ist unentgeltlich. Einige der möglichen Inhaltsstoffe wie Verpackung Quecksilber, Cadmium und Blei sind giftig und gefährden bei einer unsachgemäßen...
  • Seite 34: Anhang

    Seite DE-34 Anhang Anhang Prüfgerichte Diese Gerichte wurden gemäß den Normen DIN 44547 und EN 60350 zubereitet. Anzahl Einschub - Temperatur Gardauer Speise Beheizungsart Bleche höhe in °C in Min. Ober-/Unterhitze 180–200 10–20 Spritzgebäck Umluft mit 170–180 10–20 Ober- und Unterhitze Ober- /Unterhitze 170–180 25–35...
  • Seite 35: Produktdatenblatt Gemäß Vo (Eu) Nr. 65/2014

    Seite DE-35 Anhang Produktdatenblatt gemäß VO (EU) Nr. 65/2014 Warenzeichen hanseatic Modellkennung HBO7212A1 HBO7212A1B Energieeffizienzindex 81,2 Energieeffizienzklasse auf einer Skala A+++ (höchste Effizienz) bis D (geringste Effizienz) Energieverbrauch konventionellen Modus 1,06 kWh/Zyklus Energieverbrauch Umluft-Modus 0,69 kWh/Zyklus Anzahl der Garräume Wärmequelle...
  • Seite 36: Produktinformation Gemäß Vo (Eu) Nr. 66/2014

    Seite DE-36 Anhang Produktinformation gemäß VO (EU) Nr. 66/2014 Modellkennung HBO7212A1 HBO7212A1B Art des Backofens einbaufähig Masse des Gerätes 32,0 kg Anzahl der Garräume Wärmequelle elektrisch Volumen 72 l Energieverbrauch im konventionellen Modus 1,06 kWh/Zyklus Energieverbrauch im Umluftmodus 0,69 kWh/Zyklus...
  • Seite 37: Technische Daten

    Seite DE-37 Anhang Technische Daten Bestellnummer 30057346 94449744 Gerätebezeichnung Einbau-Backofen Modell HBO7212A1 HBO7212A1B 220 - 240 V ~ Bemessungsspannung Frequenz 50 Hz - 60 Hz Bemessungsaufnahme Backofen 2900 W Gerätemaße Backofen (H x B x T) 596 mm x 595 mm x 566 mm Nischenmaße Backofen (H x B x T)
  • Seite 41 HBO7212A1 HBO7212A1B User manual Built in oven with timer Manual/version: 2101-01188/20251223 Order no.: 30057346, 94449744 Reproduction, even of ex- cerpts, is not permitted!
  • Seite 42 Page EN-2 Table of contents Table of contents Explanation of terms and symbols . . . EN-3 Quick pre-heating ....EN-20 Timer ..... . . EN-21 Safety lock/child safety lock .
  • Seite 43: Explanation Of Terms And Symbols

    Page EN-3 Explanation of terms and symbols Explanation of terms and symbols The following signal terms can be found in this user manual. WARNING This signal term indicates a hazard with a me- dium level of risk which, if not avoided, could result in death or serious injury.
  • Seite 44: Safety

    Page EN-4 Safety Safety Intended use Risks to children and certain groups of individuals This appliance is designed for baking, roast- ing, grilling, defrosting and keeping food WARNING warm. Risk of suffocation for children! The oven should not be used to defrost raw Children can become entangled in the meat, poultry or fish.
  • Seite 45: Electrical Safety

    Page EN-5 Safety ■ Children shall not play with the appli- vice, an all-pole disconnecting device ance or have access to it without su- in accordance with overvoltage cat- pervision. egory III must be connected within ■ Cleaning and user maintenance shall the house installation with at least not be made by children without su- 3 mm contact clearance;...
  • Seite 46 Page EN-6 Safety ■ Once the fi re has been extinguished, Safety when handling heat- have the appliance checked by our generating appliances Service. CAUTION Protecting food Risk of burns! The appliance and its accessible parts CAUTION become hot during use. Health hazard! ■...
  • Seite 47 Page EN-7 Safety ■ Allow the oven to cool down com- Using the oven safely pletely before cleaning. WARNING ■ Never pour water directly into the hot oven. The steam can cause scalding Risk of electric shock! and damage the enamel. Touching live parts may result in severe ■...
  • Seite 48 Page EN-8 Safety ■ Do not use the oven for storage pur- ■ Take particular care to ensure that poses. the door seals are clean. If the seal ■ Never use the oven to heat rooms. is very dirty, the oven door will no ■...
  • Seite 49 Page EN-9 Safety ■ Do not place food to be grilled too far back near the end of the heating el- ement. Specific risks of operating the oven using the timer CAUTION Fire hazard! Fat, oil and alcohol can ignite when heated.
  • Seite 50: Delivery

    Page EN-10 Delivery Delivery Checking the delivery 1. Transport the appliance to a suitable loca- tion and unpack it there. 2. Check that the delivery is complete. 3. Check whether the appliance was dam- aged during transit. 4. If the delivery is incomplete or the appli- ance has been damaged during transport, please contact our Service department (see the chapter on “Service”).
  • Seite 51: Installation And Connection

    Page EN-11 Installation and connection Installation and connection Moving and unpacking Requirements for the electrical connection: – an earthed power socket with a separate fuse with sufficient protection installed by a CAUTION professional (see chapter “Technical spec- Risk of injury! ifications”).
  • Seite 52: Installation Under A Worktop

    Page EN-12 Installation and connection Installation under a worktop Depending on the installation recess, the electrical connection must be set up before or after the oven is inserted. 1. Switch off the socket for the oven before installation. To do this, unscrew and/or switch off the fuse for the socket.
  • Seite 53: Installation In An Upright Cabinet

    Page EN-13 Installation and connection Installation in an upright cabinet Inserting the oven NOTICE Risk of damage! Improper handling of the appliance can result in damage. ■ Do not set the oven down on the edge or corner of the oven door! The glass panes can be damaged.
  • Seite 54: Basic Cleaning

    Page EN-14 Installation and connection Basic cleaning The oven must be pre-cleaned to remove all grease and oil residues from the manufactur- ing process, as well as tough dust deposits left over from storage and transportation. This not only helps protect your health but also en- sures delicious cakes and roasts.
  • Seite 55: Appliance Parts And Control Elements

    Page EN-15 Appliance parts and control elements Appliance parts and control elements Display F Function dial Sensor, delete setting, switch to standby Sensor, child safety lock Sensor, timer Sensor, quick pre-heating Sensor, setting the time, determining the cooking duration Sensor, setting the temperature Sensor, switching the cooking compartment light on/off Sensor, start/pause <...
  • Seite 56: Operation

    Page EN-16 Operation Operation Requirements for safe use NOTICE – You have read the chapter “Safety notices” Risk of damage! at the beginning of this user manual. Pent-up heat can damage the oven’s – The appliance is set up, installed and con- enamel.
  • Seite 57: Retractable Control Dials

    Page EN-17 Operation cakes. If you use loaf tins, place both of them side by side in the oven. – In the case of longer cooking times, switch the oven off 10 minutes before the end of the cooking time. The residual heat is suffi- cient enough to complete the cooking.
  • Seite 58: Setting The Time

    Page EN-18 Operation Setting the time Selecting a function You must set the time when using the oven for the first time or after a power cut. The dis- play shows 00 : 0 0 The time is displayed in 24-hour format. Function describes the method of heating.
  • Seite 59 Page EN-19 Operation Functions (heating methods) Standard Symbol Meaning range Top and bottom heat: Conventional heating without fan. The heat is more intense from the top or bottom, depending on the shelf height. Baking and 180 °C roasting is only possible on one shelf level. See chapter “Special features for 30-250 °C some heating methods”.
  • Seite 60: Setting The Cooking Time

    Page EN-20 Operation Setting the cooking time bars below the temperature display show the progress of the heating process. • interrupt the operation, tap the sensor again. The temperature display stops flashing to indicate that the oven is no longer heating •...
  • Seite 61: Timer

    Page EN-21 Operation Timer symbol will appear on the display. All of the sensors will be locked. • off the safety lock, tap on the sensor for 3 seconds again. symbol will disappear from the dis- play. Your oven is also equipped with a timer. You set a specific period, just as you would with Sabbath mode an egg timer.
  • Seite 62: Cooking Compartment Light

    Page EN-22 Operation Defrosting While in Sabbath mode: – All functions are blocked. You can only end CAUTION Sabbath mode early. To do this, briefly tap Risk of poisoning! sensor. Defrosting meat, poultry or fi sh in the The oven switches to stand-by mode. –...
  • Seite 63 Page EN-23 Operation Preparing yeast dough NOTICE Risk of damage! Pent-up heat can damage the oven’s enamel. ■ If you wish to place dishes directly on the bottom of the cooking compart- ment, the oven temperature must not exceed 50 °C. Be careful when han- dling cookware, as the enamel can be easily scratched.
  • Seite 64: Cleaning And Maintenance

    Page EN-24 Cleaning and maintenance Cleaning and maintenance Cleaning the cooking CAUTION compartment Risk of burns! The oven becomes hot during use. You • For cleaning, switch on only the oven light. can burn yourself on heating elements, • Clean the cooking compartment and bak- the cooking compartment, the cooked ing tray guides after every use, if possible, food and accessories.
  • Seite 65: Cleaning The Baking Tray Guides

    Page EN-25 Cleaning and maintenance Cleaning the baking tray 2. First, push the rear hooks into the holes provided in the side walls. guides 3. Then push the front hooks into the holes provided in the side walls. NOTICE Risk of damage! The baking tray supports are not dish- Cleaning the oven door washer-safe.
  • Seite 66: Cleaning The Glass Panes

    Page EN-26 Cleaning and maintenance Cleaning the glass panes The oven door contains three glass panels that should occasionally be cleaned on both sides. 1. Take the oven door off its hinges (see the chapter “Replacing the oven door on its hinges”).
  • Seite 67: Changing The Cooking Compart

    Page EN-27 Cleaning and maintenance 7. Lift the cover up again and allow it to click into place. 8. Replace the oven door (see chapter “Replacing the oven door on its hinges”). Changing the cooking compartment light WARNING Risk of electric shock! Improper replacement of the light 5.
  • Seite 68 Page EN-28 Cleaning and maintenance 4. Carefully pull the defective halogen bulb out of the socket. Do not try to twist the bulb out of the socket. 5. Replace the halogen bulb with a new one of the same type. 6.
  • Seite 69: Troubleshooting Table

    Page EN-29 Troubleshooting table Troubleshooting table Malfunctions can occur in all electrical appliances. This does not necessarily mean there is a defect in the appliance. For this reason, please check the tables to see if you can correct the malfunction. WARNING Risk of electric shock in case of improper repair! Touching live parts may result in severe injury or death.
  • Seite 70 Page EN-30 Troubleshooting table Problem Possible causes Solutions, tips CAUTION! Risk of burns! The external cooling Switch on the cooking fan is not working; no compartment light. If the ■ Open the oven door, switch air released from the ventilation system makes no off the appliance and do not air locks and Cover is sound and no air is emitted, the...
  • Seite 71: Service

    Damage resulting from non-compliance with this manual unfortunately cannot be recognised. In order for us to help you quickly, please tell us: Name of appliance Colour Model Order number Black Inox HBO7212A1 30057346 hanseatic Built in oven Black HBO7212A1B 94449744...
  • Seite 72: Waste Prevention, Free Return And Disposal

    Page EN-32 Waste prevention, free return and disposal Waste prevention, free return and disposal Waste prevention Disposal According to the provisions of Directive Dispose of old electrical devices 2008/98/EC, waste prevention measures al- in an environmentally friendly ways take priority over waste management. manner For electrical and electronic devices, waste Electrical appliances contain harm-...
  • Seite 73: Packaging

    Page EN-33 Waste prevention, free return and disposal *) labelled with: to a retailer, so that they can be disposed of Cd = cadmium, Hg = mercury, Pb = lead in an environmentally friendly manner and so that valuable resources (e.g. cobalt, nickel or copper) can be recovered.
  • Seite 74: Appendix

    Page EN-34 Appendix Appendix Test dishes These dishes were prepared in accordance with DIN 44547 and EN 60350 standards. Cooking Number Rack Tempera- Dish Heating method time in of trays height ture in °C min. Top/bottom heat 180-200 10-20 Shortbread Convection with top and biscuits 170-180...
  • Seite 75: Product Fiche Concerning Regulation (Eu) No 65/2014

    Page EN-35 Appendix Product fiche concerning Regulation (EU) No 65/2014 Trade mark hanseatic Model identifier HBO7212A1 HBO7212A1B Energy efficiency index 81,2 energy efficiency class class on a scale from A+++ (most efficient) to D (least efficient) Energy consumption in conventional mode...
  • Seite 76: Product Fiche Concerning Eu Directive No. 66/2014

    Page EN-36 Appendix Product fiche concerning EU Directive No. 66/2014 Model identification HBO7212A1 HBO7212A1B Type of oven built-in Mass of the appliance 32,0 kg Number of cavities Heat source electricity Volume 72 l Energy consumption in conventional mode 1,06 kWh/cycle...
  • Seite 77: Technical Specifications

    Appendix Technical specifications Item number 30057346 94449744 Name of appliance Built in oven Modell HBO7212A1 HBO7212A1B 220 - 240 V ~ Rated voltage Frequency 50 Hz - 60Hz Rated power input oven 2900 W Oven measurements (H x W x D)

Diese Anleitung auch für:

Hbo7212a1b3005734694449744

Inhaltsverzeichnis