Herunterladen Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
HORNHAUT-
ENTFERNER
CALLUS REMOVER
Bedienungsanleitung
Návod k obsluze
Upute za uporabu
Instrukcja obsługi
Instruc iuni de utilizare
Návod na obsluhu
HORNHAUTENTFERNER | ODSTRAŇOVAČ ZTVRDLÉ KŮŽE |
ODSTRANJIVAČ ZADEBLJANE KOŽE | URZĄDZENIE DO USUWANIA
ZROGOWACEŃ NASKÓRKA | APARAT PENTRU ÎNDEPĂRTAREA CALUSULUI |
ODSTRAŇOVAČ STVRDNUTEJ KOŽE |
3x 1,5V AA DC
enthalten
obsahuje
|
include
obsahuje
|
sadrži
zawiera
|
|
|
|
loading

Inhaltszusammenfassung für Switch ON CR-C0101

  • Seite 1 HORNHAUT- ENTFERNER CALLUS REMOVER Bedienungsanleitung Návod k obsluze Upute za uporabu Instrukcja obsługi Instruc iuni de utilizare Návod na obsluhu HORNHAUTENTFERNER | ODSTRAŇOVAČ ZTVRDLÉ KŮŽE | ODSTRANJIVAČ ZADEBLJANE KOŽE | URZĄDZENIE DO USUWANIA ZROGOWACEŃ NASKÓRKA | APARAT PENTRU ÎNDEPĂRTAREA CALUSULUI | ODSTRAŇOVAČ...
  • Seite 2 Vor dem ersten Gebrauch Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedienungs- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung zur späteren Referenz auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
  • Seite 3 Sicherheit Lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise sorgfältig, bevor Sie das Produkt zum ersten Mal verwenden. Für einen sicheren Gebrauch, befolgen Sie alle nachfolgenden Sicherheitshinweise. • Außer Reichweite von Kindern halten. • Nicht in Wasser tauchen. • Bitte benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser. Bestimmungsgemäße Verwendung Verwenden Sie das Produkt nur für den dafür vorgesehenen Verwend- ungszweck.
  • Seite 4 • Allgemeine Sicherheitshinweise Achten Sie vor der Benutzung auf die Stabilität des Produktes. Benutzen Sie das Produkt sachgerecht und nur in dem vorgesehenen Einsatzbereich. Sämtliche Bestandteile sind von offenem Feuer fernzuhalten. Sicherheitshinweise • LEBENSGEFAHR! Batterien können verschluckt werden, was lebensgefährlich sein kann. Nehmen Sie sofort ärztliche Hilfe in Anspruch, wenn eine Batterie verschluckt wurde.
  • Seite 5 TEILE UND EIGENSCHAFTEN: 1. Wenn Sie die Aufsätze wechseln, stellen Sie sicher, dass das Gerät ausgeschaltet ist. Fassen 1. Grober Schleifaufsatz Sie den Aufsatz fest an und ziehen Sie ihn ab. 2. Feiner Schleifaufsatz 2. Stellen Sie sicher, dass die rotierende Mitte auf 3.
  • Seite 6 Reinigen und Pflege Entsorgung Verpackung entsorgen Achtung! Die Produktverpackung besteht aus Beschädigungsgefahr! recyclingfähigen Materialien. Entsorgen Sie die Unsachgemäßer Umgang Verpackungsmaterialien entsprechend ihrer Kennzeichnung bei den öffentlichen mit dem Produkt kann zu Sammelstellen bzw. gemäß den Beschädigungen führen. landesspezifischen Vorgaben. Produkt reinigen Technische Daten •...
  • Seite 7 Entsorgungshinweise zu elektrischen • Entfernen Sie die Batterien aus dem Gerät, falls dieses über einen längeren Zeitraum Artikeln nicht benutzt wird! • Gemäß Europäischer Richtlinie 2012/19 / EU • Entfernen Sie leere Batterien aus dem Gerät! müssen verbrauchte elektrische Artikel •...
  • Seite 8 Werfen Sie Batterien nicht ins Feuer und halten Sie sie von Flammen sowie Zündquellen fern. Verwenden Sie nur die empfohlenen Batterien oder einen ähnlichen Typ! Verwenden Sie keine verschiedenen Typen von Batterien oder neue und gebrauchte Batterien zusammen! Bewahren Sie Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
  • Seite 9 Před prvním použitím Před používáním výrobku se seznamte se všemi pokyny k použití a bezpečnostními pokyny. Výrobek používejte jen v souladu s popisem a stanoveným účelem. Uschovejte tento návod k použití pro pozdější použití. Budete-li předávat tento výrobek další osobě, předejte jí i všechny podklady.
  • Seite 10 Bezpečnost Před prvním použitím výrobku si důkladně přečtěte následující bezpečnostní pokyny. Pro bezpečné použití dbejte na všechny následující bezpečnostní pokyny. • Udržujte mimo dosah dětí. • Neponořujte do vody. • Nepoužívejte zařízení v blízkosti vody. Stanovený účel Výrobek používejte pouze ke stanovenému účelu. Při jiném způsobu použití...
  • Seite 11 • Všeobecné bezpečnostní pokyny Před použitím dbejte na stabilitu výrobku. Používejte výrobek správně a jen v určené oblasti použití. Všechny komponenty třeba držet v dostatečné vzdálenosti od otevřeného ohně. Bezpečnostní pokyny • NEBEZPEČÍ OHROŽENÍ ŽIVOTA! Baterii lze spolknout, což může být životu nebezpečné. Jestliže dojde k spolknutí baterie, vyhledejte neprodleně...
  • Seite 12 DÍLY A VLASTNOSTI: Návod k obsluze 1. Hrubý brusný nástavec Poznámka: Hrubý brusný nástavec se doporučuje 2. Jemný brusný nástavec pro použití na tvrdou pokožku. Jemný brusný 3. Ochranný kryt nástavec se doporučuje pro citlivou pokožku 4. Odnímatelná horní část nebo pro konečný...
  • Seite 13 Čištění a péče Likvidace Likvidace obalu Pozor! Obalový materiál se skládá z Nebezpečí poškození! recyklovatelných materiálů. Obalový materiál Nesprávné použití odstraňte podle jeho označení na k tomu určených sběrných místech resp. podle výrobku může vést k platných předpisů. poškození. Technické údaje Čištění...
  • Seite 14 Pokyny k likvidaci odpadu pro • Baterie, které není možné nabíjet, nesmíte nabíjet! elektrické zboží • Výrobek nezkratujte! • Podle evropské směrnice o elektrickém a • Baterie neházejte do ohně! elektronickém odpadu 2012/19 / ES se musí • Uchovávejte mimo dosah detí! vysloužilá...
  • Seite 15 Baterie neodhazujte do ohně a držte je mimo dosah plamenů a zdrojů ohně. Používejte pouze doporučené baterie anebo baterie stejného typu! Baterie rozdílných typů anebo nové a použité baterie spolu nepoužívejte! Baterie ukládejte mimo dosah dětí. Baterie nikdy nerozebírejte. Při vkládání baterií dbejte na správnou polaritu. Baterie mechanicky nepoškozujte.
  • Seite 16 Prije prve uporabe Prije prve uporabe proizvoda upoznajte se sa svim uputama za uporabu i sigurnosnim napomena- ma. Koristite proizvod samo kako je opisano i samo za navedena područja primjene. Pohranite upute za uporabu kako bi ga kasnije po potrebi mogli koristiti. Prilikom predaje proizvoda trećem licu, uručite i svu dokumentaciju.
  • Seite 17 Sigurnost Pročitajte pažljivo sljedeće sigurnosne upute prije prve uporabe proizvoda. Za sigurnu uporabu, slijedite sve naredne sigurnosne upute. • Čuvati izvan dohvata djece. • Ne uranjajte u vodu. • Nemojte koristiti uređaj u blizini vode. Pravilna uporaba Koristite proizvod samo u svrhe za koje je predviđen. Drugačije korištenje ili modifikacije na proizvodu smatraju se nepravilnim i mogu izazvati ozlijede ili oštećenja.
  • Seite 18 • Opće sigurnosne upute Prije uporabe pazite na stabilnost proizvoda. Proizvod koristite pravilno i to samo za predviđeno područje primjene. Svi elementi moraju se držati podalje od otvorenog plamena. Sigurnosne upute • OPASNO ZA ŽIVOT! Baterije se mogu progutati što može biti opasno za život.
  • Seite 19 DIJELOVI I ZNAČAJKE: Upute za uporabu 1. nastavak za grubo brušenje Napomena: Nastavak za grubo brušenje 2. nastavak za fino brušenje preporučuje se za uporabu na tvrdoj koži. 3. zaštitini poklopac Nastavak za fino brušenje preporučuje se za 4. gornji dio koji se može skidati osjetljivu kožu ili za konačni efekt izglađivanja.
  • Seite 20 Čišćenje i njega Odlaganje u otpad Odlaganje ambalažnog materijala Oprez! Ambalaža proizvoda se sastoji od materijala Opasnost od oštećenja! koji se mogu reciklirati. Odložite materijale za Nestručno rukovanje pakiranje, u skladu s njihovim oznakama, na javnim mjestima za odlaganje, odn. u skladu s proizvodom može dovesti lokalnim propisima.
  • Seite 21 Upute za odlaganje električnih • Baterije ne bacati u vatru! • Čuvati izvan dohvata djece! proizvoda u otpad • Punjive baterije izvadite iz igračke prilikom • U skladu s Europskom direktivom 2012/19 / EU, punjenja! Punjive baterije se smiju puniti samo električni alati moraju se prikupljati odvojeno pod nadzorom odraslih osoba! i odvesti na recikliranje na okolišu prihvatljiv...
  • Seite 22 Baterije ne bacajte u vatru i držite ih dalje od plamenova i izvora paljenja. Koristite samo preporučene baterije ili ekvivalentne tipove baterija! Ne koristiti zajedno nejednake tipove baterija ili nove i rabljene baterije! Baterije čuvajte izvan dohvata djece. Nikada ne rastavljajte baterije. Vodite računa o ispravnom polaritetu prilikom postavljan- ja baterija Nemojte oštećivati baterije mehaničkim putem.
  • Seite 23 Przed pierwszym użyciem Przed zastosowaniem produktu należy zapoznać się ze wszystkimi wskazówkami dotyczącymi użytkowania i bezpieczeństwa. Produktu tego można używać wyłącznie w sposób opisany w niniejszej instrukcji i zgodny z przeznaczeniem. Niniejszą instrukcję obsługi należy zachować na przyszłość. Przekazując produkt osobie trzeciej należy załączyć...
  • Seite 24 Bezpieczeństwo Przed pierwszym zastosowaniem produktu należy dokładnie przeczytać załączoną instrukcję obsługi. Aby zagwarantować bezpieczne użytkowanie konieczne jest przestrzeganie następujących wskazówek. • Trzymać poza zasięgiem dzieci. • Nie zanurzać w wodzie. • Nie używać urządzenia w pobliżu wody. Właściwe zastosowanie Produkt powinien służyć wyłącznie do określonego celu. Inne zastosowania lub modyfikacje produktu nie są...
  • Seite 25 • Ogólne wskazówki bezpieczeństwa użytkowania Podczas użytkowania produktu należy pamiętać o stabilności produktu. Produktu należy używać właściwie i tylko do przeznaczonego dla niego celu. Wszystkie elementy należy trzymać z dala od otwartego ognia. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa • ZAGROŻENIE ŻYCIA! Ewentualne połknięcie baterii może zagrażać...
  • Seite 26 Funkcje i właściwości: Instrukcja obsługi 1. Gruba końcówka Uwaga: Gruba końcówka jest zalecana do 2. Cienka końcówka stosowania na twardej skórze. Cienka końcówka 3. Pokrywka ochronna jest zalecana do skóry wrażliwej lub do 4. Zdejmowalna górna część końcowego wygładzania. 5. Zintegrowane odsysanie 1.
  • Seite 27 Czyszczenie i konserwacja Utylizacja Utylizacja opakowania Uwaga! Opakowanie produktu wykonane jest Niebezpieczeństwo z materiałów podlegających recyklingowi. uszkodzenia! Materiały opakowaniowe należy utylizować zgodnie z ich oznakowaniem w publicznych Niewłaściwe obchodzenie punktach odbioru odpadów lub zgodnie z się z produktem może wytycznymi obowiązującymi w danym kraju. prowadzić...
  • Seite 28 Wskazówki dotyczące utylizacji • Otwórz komorę na baterie i włóż wymagane baterie. Przy wkładaniu baterii zwróć uwagę artykułów elektrycznych na właściwą polaryzację! Następnie ostrożnie • Zgodnie z europejską dyrektywą 2012/19 / UE zamknij komorę na baterie. zużyte urządzenia elektryczne należy zbierać •...
  • Seite 29 Baterii nie wolno wrzucać do ognia i należy trzymać je z dala od ognia i źródeł zapłonu. Stosuj tylko baterie zalecanego lub podobnego typu! Nie łącz baterii różnego typu ani baterii nowych z używanymi! Przechowuj baterie w miejscu niedostępnym dla dzieci. Nigdy nie otwieraj baterii.
  • Seite 30 Înainte de prima utilizare Înainte de utilizare trebuie să vă familiariza i cu toate indica iile de utilizare și de siguran ă. Utiliza i produsul doar așa cum este descris și conform destina iei. Păstra i instruc iunile pentru referin ă ulterioară. În cazul în care da i acest produs unei alte persoane, trebuie să îi remite i și aceste instruc iuni..
  • Seite 31 Securitatea Citi i indica iile de securitate următoare cu aten ie înainte de a utiliza produsul pentru prima dată. Pentru o utilizare sigură respecta i următoarele indica ii de securitate. • A nu se lasa la indemana copiilor. • Nu scufunda i în apă. •...
  • Seite 32 • Indica ii generale de siguran ă Înainte de utilizarea produsului trebuie să ave i în vedere o stabilitate bună. Utiliza i produsul corespunzător în dome niul de utilizare prevăzut. Men ine i toate piesele departe de focul deschis. Indica ii de siguran ă •...
  • Seite 33 PIESE ȘI CARACTERISTICI: Instruc iuni de utilizare 1. Accesoriu de șlefuire grosieră Notă: Accesoriul de șlefuire grosieră este 2. Accesoriu de șlefuire fină recomandat pentru utilizare pe pielea tare. 3. Capac de protec ie Accesoriul de șlefuire fină este recomandat pentru 4.
  • Seite 34 Cură are și îngrijire Înlăturare Eliminarea ambalajului Aten ie! Ambalajul produsului este compus din Pericol de deteriorare! materiale reciclabile. Elimina i ambalajele în Utilizarea neconformă cu conformitate cu marcajele lor, în centrele locale de colectare, respective conform destina ie poate cauza prescrip iilor na ionale.
  • Seite 35 Indica ii de înlăturare pentru • Bateriile ne-reîncărcabile nu trebuie încărcate! echipamentele electrice şi electronice • Nu scurt-circuita i locurile de racordare! • În conformitate cu Directiva Europeană • Nu arunca i bateriile în foc! 2012/19 / UE, bunurile electrice folosite trebuie •...
  • Seite 36 Nu arunca i bateriile în foc și feri i-le de flăcări. Folosi i numai bateriile prescrise sau un tip asemănător! Nu folosi i diferite tipuri de baterii de odată sau baterii noi și folosite! Păstra i bateriile la un loc sigur departe de raza de ac iune a copiilor.
  • Seite 37 Pred prvým použitím Pred používaním výrobku sa oboznámte so všetkými pokynmi na obsluhu a bezpečnostnými pokynmi. Používajte výrobok iba podľa opisu a uvedeného účelu použitia. Tento návod na obsluhu uschovajte pre neskoršie použitie. Ak odovzdáte výrobok tretej osobe, odovzdajte jej aj všetky podklady k výrobku.
  • Seite 38 Bezpečnosť Pred prvým používaním výrobku si dôkladne prečítajte nasledovné bezpečnostné pokyny. Pre bezpečné používanie dbajte na všetky nasledovné bezpečnostné pokyny. • Udržujte mimo dosahu detí. • Neponárajte do vody. • Nepoužívajte prístroj v blízkosti vody. Účel použitia Používajte tento výrobok iba na určený účel použitia. Iné použitie alebo modifikácie výrobku sú...
  • Seite 39 • Všeobecné bezpečnostné pokyny Pred použitím dbajte na stabilitu výrobku. Používajte výrobok správne a len v určenej oblasti použitia. Všetky komponenty je potrebné držať v dostatočnej vzdialenosti od otvoreného ohňa. Bezpečnostné pokyny • NEBEZPEČENSTVO OHROZENIA ŽIVOTA! Batérie môžu byť prehltnuté, čo môže ohroziť život. Ihneď vyhľadajte lekársku pomoc, ak ste prehltli batériu.
  • Seite 40 DIELY A VLASTNOSTI: Návod na obsluhu 1. Hrubý brúsny nástavec Poznámka: Hrubý brúsny nástavec sa odporúča 2. Jemný brúsny nástavec pre použitie na tvrdú pokožku. Jemný brúsny 3. Ochranný kryt nástavec sa odporúča pre citlivú pokožku alebo 4. Odnímateľná horná časť pre konečný...
  • Seite 41 Čistenie a starostlivosť Likvidácia Likvidácia obalu Pozor! Obalový materiál sa skladá z recyklovateľných Nebezpečenstvo materiálov. Obalový materiál zlikvidujte podľa poškodenia! Nesprávne jeho označenia v na to určených zberných používanie výrobku môže miestach resp. podľa platných predpisov. viest k poškodeniu. Technické údaje Menovité...
  • Seite 42 Pokyny na likvidáciu odpadu pre • Batérie, ktoré nie je možné nabíjať, nesmiete nabíjať! elektrický tovar • Výrobok neskratujte! • Podľa európskej smernice o odpade z • Batérie nehádžte do ohňa! elektrických a elektronických zariadení • Uchovávajte mimo dosahu detí! 2012/19 / ES sa musia staré...
  • Seite 43 Nevhadzujte batérie do ohňa a zabráňte kontaktu s ohňom a zdrojmi vznietenia. Používajte iba odporúčané batérie alebo podobný typ! Nepoužívajte odlišné typy batérií alebo nové a použité batérie zároveň! Batérie udržiavajte mimo dosahu detí. Batérie nikdy neotvárajte. Dodržiavajte správnu polaritu batérií. Nepoškodzujte batérie mechanicky.
  • Seite 44 • 1 • 2 • 1 • 1 Kaufland. • 3 • 1...
  • Seite 45 • • • •...
  • Seite 46 • • • • •...
  • Seite 47 EIN/AUS ( 1,5V AA EIN/AUS (...
  • Seite 48 EIN/AUS ( • EIN/AUS ( : DC 4,5 V „AUS“ ( 150 x 64 x 64,5 mm 159 g. 3 x AA / DC 1,5 V...
  • Seite 49 • • 2012/19 / • • • , . . • • • • • • • • • • • • •...
  • Seite 50 • 2006/66 / •...
  • Seite 51 Haben Sie Fragen zur Bedienung des Ave i întrebări cu privire la utilizarea Gerätes? aparatului? Schnelle und kompetente Hilfe erhalten Sie Vă stăm la dispozi ie prin asisten a rapidă şi über unsere kostenlose Service-Hotline: competentă disponibilă gratuit prin hotline-ul 08 00 / 1 52 83 52 nostru: (Kostenfrei aus dem deutschen Fest- und...
  • Seite 52 Ursprungsland: China / Země původu: Čína / Zemlja podrijetla: Kina / Wyprodukowano w Chinach / ara de origine: China / Krajina pôvodu: Čína / CR-C0101 788 / 1294535 / 3565072 Stand der Informationen • Stav informací • Datum informacija • Stan informacji •...