Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
IONEN-
HAARBÜRSTE
IONIC BRUSH
Bedienungsanleitung
Návod k obsluze
Upute za uporabu
Instrukcja obsługi
Instruc iuni de utilizare
Návod na obsluhu
IONIC BRUSH I IONTOVÝ KARTÁČ NA VLASY I IONSKA ČETKA ZA KOSU I
JONIZUJĄCA SZCZOTKA DO WŁOSÓW I PERIE DE PĂR IONICĂ I
IÓNOVÁ KEFA NA VLASY I
1x 1,5V AAA DC
enthalten
obsahuje
|
include
obsahuje
|
sadrži
zawiera
|
|
|
|

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Switch ON IB-A0101

  • Seite 1 IONEN- HAARBÜRSTE IONIC BRUSH Bedienungsanleitung Návod k obsluze Upute za uporabu Instrukcja obsługi Instruc iuni de utilizare Návod na obsluhu IONIC BRUSH I IONTOVÝ KARTÁČ NA VLASY I IONSKA ČETKA ZA KOSU I JONIZUJĄCA SZCZOTKA DO WŁOSÓW I PERIE DE PĂR IONICĂ I IÓNOVÁ...
  • Seite 2 Vor dem ersten Gebrauch Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedienungs- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung zur späteren Referenz auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus. WICHTIG, FÜR SPÄTERE BEZUGNAHME AUFBEWAHREN: SORGFÄLTIG LESEN! Lieferumfang •...
  • Seite 3: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Sicherheit Lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise sorgfältig, bevor Sie das Produkt zum ersten Mal verwenden. Für einen sicheren Gebrauch, befolgen Sie alle nachfolgenden Sicherheitshinweise. Bestimmungsgemäße Verwendung Verwenden Sie das Produkt nur für den dafür vorgesehenen Verwendungszweck. Andere Verwendungen oder Veränderungen am Produkt gelten als nicht bestimmungsgemäß und können zu Verletzungen und Beschädigungen führen.
  • Seite 4 Sicherheit von Kindern und Personen Warnung! • Unfallgefahr für Kinder und Kleinkinder! Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit Verpackungsmaterial! Es besteht Erstickungsgefahr, Kinder unterschätzen häufig die Gefahren! Lebens- und Verletzungsgefahr für Kleinkinder und Kinder! • Vorsicht Verletzungsgefahr! Stellen Sie sicher, dass alle Teile unbeschädigt sind. Beschädigte Teile können die Sicherheit und Stabilität beeinflussen.
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise • LEBENSGEFAHR! Batterien können verschluckt werden, was lebensgefährlich sein kann. Nehmen Sie sofort ärztliche Hilfe in Anspruch, wenn eine Batterie verschluckt wurde. • Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit reduzierten physischen,, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und /oder Wissen benutzt werden.
  • Seite 6: Übersicht Lieferumfang

    Dieses Gerät ist nicht wasserdicht und darf nicht unter der Dusche oder in der Badewanne oder in Situationen, wo es mit Wasser in Berührung kommen könnte, verwendet werden. Diese Gerät nicht unter fließendem Wasser abspülen. VORSICHT! Sachschäden Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten! Stellen Sie sicher, dass keine Feuchtigkeit in das Gerät gelangt.
  • Seite 7: Bedienung

    VOR INBETRIEBNAHME abnehmen 1. Nehmen Sie das Gerät und das Zubehör anheben aus der Verpackung und entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien vollständig. 2. Drücken Sie die Entriegelungstaste (4) drücken und nehmen Sie das Bürstenkissen ab. 3. Legen Sie eine LR03 (AAA)-Batterie in das Batteriefach ein und achten Sie dabei auf die richtige Polarität (+/−).
  • Seite 8: Reinigung, Pflege, Aufbewahrung

    Tipps • Nehmen Sie eine dünne Haarsträhne (3 bis 5 cm breit), um Ihr Haar zu entwirren. • Um Verknotungen in den Haarspitzen zu entfernen, halten Sie die Haarsträhne, und bürsten Sie die Haarspitzen, bis sie geschmeidig und glänzend sind, ohne an den Haarwurzeln zu ziehen.
  • Seite 9: Verpackung Entsorgen

    3. Reinigen Sie das Bürstenkissen mit warmem Wasser und etwas Spülmittel. Spülen Sie es anschließend unter fließendem Wasser ab. 4. WARNUNG! Lassen Sie das Bürstenkissen vor erneutem Einsetzen vollständig trocknen! 5. Setzen Sie das Bürstenkissen wieder ein, bis Sie sehen und hören, dass es einrastet. Aufbewahrung •...
  • Seite 10 Hinweise zu Batterie betriebenen Artikeln • Bitte folgen Sie den Anweisungen des Batterien-Herstellers! • Verwenden Sie nur die empfohlenen Batterien oder einen ähnlichen Typ! • Verwenden Sie keine verschiedenen Typen von Batterien oder neue und gebrauchte Batterien zusammen! • Ist das Batteriefach durch eine Schraube gesichert, so öffnen / schließen Sie dieses mit einem geeigneten Schraubendreher.
  • Seite 11 Entsorgungshinweise • Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Gemäß Richtlinie 2006/66 / EC sind Sie verpflichtet, defekte oder verbrauchte Batterien bei einer öffentlichen Sammelstelle Ihrer Gemeinde oder im Handel abzugeben. • Batterien enthalten Schadstoffe, die die Umwelt durch die falsche Entsorgung kontaminieren können und sich auf die menschliche Gesundheit auswirken.
  • Seite 12 Před prvním použitím Před používáním výrobku se seznamte se všemi pokyny k použití a bezpečnostními pokyny. Výrobek používejte jen v souladu s popisem a stanoveným účelem. Uschovejte tento návod k použití pro pozdější použití. Budete-li předávat tento výrobek další osobě, předejte jí i všechny podklady.
  • Seite 13 Bezpečnost Před prvním použitím výrobku si důkladně přečtěte následující bezpečnostní pokyny. Pro bezpečné použití dbejte na všechny následující bezpečnostní pokyny. Stanovený účel Výrobek používejte pouze ke stanovenému účelu. Při jiném způsobu použití nebo pozměnění výrobku neodpovídajícímu původnímu stanovenému účelu výrobku, může dojít k zranění...
  • Seite 14 Bezpečnost dětí a osob Varování! • Nebezpečí úrazu pro děti a batolata! Děti nenechávejte nikdy bez dozoru s obalovým materiálem! Nebezpečí udušení, děti často podceňují nebezpečí! Nebezpečí ohrožení života a úrazu batolat a dětí! • Pozor nebezpečí úrazu! Ujistěte se, že jsou všechny části bez poškození. Poškozené části mohou mít vliv na bezpečnost a stabilitu.
  • Seite 15 Bezpečnostní pokyny • NEBEZPEČÍ OHROŽENÍ ŽIVOTA! ! Baterii lze spolknout, což může být životu nebezpečné. Jestliže dojde k spolknutí baterie, vyhledejte neprodleně lékařskou pomoc. • Tento přístroj smí používat děti od 8 let a osoby se sníženou fyzickou, smyslovou nebo mentální schopností nebo nedostatkem zkušeností...
  • Seite 16 Tento přístroj není vodotěsný a nesmí se používat ve sprše nebo ve vane ani v situacích, ve kterých by mohlo dojít ke styku s vodou. Tento přístroj se nesmí oplachovat pod tekoucí vodou. POZOR! Hmotné škody Nikdy neponořujte přístroj do vody nebo jiných tekutin! Zajistěte, aby se do přístroje nedostala žádná...
  • Seite 17: Před Uvedením Do Provozu

    PŘED UVEDENÍM DO PROVOZU odejmout 1. Vyjmete přístroj a příslušenství z obalu a nadzvednout kompletně odstraňte všechny obalové materiály. 2. Stiskněte odblokovací tlačítko (4) a sejměte stisknout kartáčový polštář. 3. Vložte baterii LR03 (AAA) do přihrádky na baterie a dbejte přitom na správnou polaritu (+/−).
  • Seite 18: Čištění, Údržba, Skladování

    Tipy • Vlasy rozčesávejte po tenkých pramenech (3 až 5 cm širokých). • K odstranění uzlů na konečcích vlasů pramen vlasů uchopte do ruky a kartáčujte konečky, dokud nejsou hebké a lesklé, aniž byste tahali vlasy za kořínky. • Kartáčujte vlasy pomalu a opakovaně, od kořínku až po konečky, dokud nejsou hebké. Čas potřebný...
  • Seite 19: Likvidace Obalu

    4. VÝSTRAHA! Před opětovným nasazením nechte kartáčový polštář zcela uschnout. 5. Kartáčový polštář opět nasaďte, dokud neuvidíte a neuslyšíte, že zaskočil. Skladování • Uchovávejte přístroj mimo dosah dětí. • Nevystavujte přístroj přímému slunečnímu záření ani extrémnímu teplu. Likvidace Likvidace obalu Obalový...
  • Seite 20 Pokyny pro elektrické výrobky s bateriovým pohonem • Dodržujte prosím pokyny výrobce baterie! • Používejte pouze doporučené baterie anebo baterie stejného typu! • Baterie rozdílných typů anebo nové a použité baterie spolu nepoužívejte! • Pokud je prostor pro baterie zajištěn šroubem, otevírejte / zavírejte jej vhodným šroubovákem.
  • Seite 21 Baterie neodhazujte do ohně a držte je mimo dosah plamenů a zdrojů ohně. Používejte pouze doporučené baterie anebo baterie stejného typu! Baterie rozdílných typů anebo nové a použité baterie spolu nepoužívejte! Baterie ukládejte mimo dosah dětí. Baterie nikdy nerozebírejte. Při vkládání baterií dbejte na správnou polaritu. Baterie mechanicky nepoškozujte.
  • Seite 22 Prije prve uporabe Prije prve uporabe proizvoda upoznajte se sa svim uputama za uporabu i sigurnosnim napomenama. Koristite proizvod samo kako je opisano i samo za navedena područja primjene. Pohranite upute za uporabu kako bi ga kasnije po potrebi mogli koristiti. Prilikom predaje proizvoda trećem licu, uručite i svu dokumentaciju.
  • Seite 23: Pravilna Uporaba

    Sigurnost Pročitajte pažljivo sljedeće sigurnosne upute prije prve uporabe proizvoda. Za sigurnu uporabu, slijedite sve naredne sigurnosne upute. Pravilna uporaba Koristite proizvod samo u svrhe za koje je predviđen. Drugačije korištenje ili modifikacije na proizvodu smatraju se nepravilnim i mogu izazvati ozlijede ili oštećenja. Za štete koje nastanu uslijed nepravilnog korištenja proizvođač...
  • Seite 24 Sigurnost djece i osoba UPOZORENJE! • Opasnost od nezgoda za djecu i malu djecu! Nikad ne ostavljajte bez nadzora djecu pored ambalažnog materijala! Postoji opasnost od gušenja, a djeca često potcjenjuju opasnosti! Opasno po život i opasnost od ozljeda za djecu i malu djecu! •...
  • Seite 25: Sigurnosne Upute

    Sigurnosne upute • OPASNO ZA ŽIVOT! Baterije se mogu progutati što može biti opasno za život. Ako je baterija progutana odmah potražite liječničku pomoć. • Ovaj uređaj mogu koristiti djeca starija od 8 godina, kao i osobe sa smanjenim tjelesnim, senzornim ili mentalnim sposobnostima ili nedostatkom iskustva i/ili znanja.
  • Seite 26 Ovaj uređaj nije vodootporan i ne smijete ga koristiti pod tušem ili u kadi ili u situacijama, u kojima može doći u dodir s vodom. Ovaj uređaj ne ispirite pod mlazom tekuće vode. OPREZ! Materijalna šteta Uređaj nikada ne uranjajte u vodu ili u druge tekućine! Osigurajte da vlaga ne može prodirati u unutrašnjost uređaja.
  • Seite 27: Prije Puštanja U Rad

    PRIJE PUŠTANJA U RAD skini 1. Izvadite uređaj i pribor iz pakiranja i potpuno uzdigni odstranite sve materijale ambalaže. 2. Pritisnite tipku za deblokadu (4) i skinite jastučić četke. pritisni 3. Umetnite LR03 (AAA)- bateriju u pretinac za bateriju i pritom obratite pozornost na ispravan polaritet (+/−). 4.
  • Seite 28: Čišćenje Proizvoda

    Savjeti • Uzmite tanak pramen kose (širine između 3 i 5 cm), da biste raspleli svoju kosu. • Da biste odstranili čvorove u vrhovima kose, držite pramen i četkajte vrhove kose, sve dok ne budu mekani i sjajni, i to bez povlačenja korijena kose. •...
  • Seite 29: Odlaganje Ambalaže

    4. UPOZORENJE! Jastučić četke prije ponovnog umetanja ostavite da se potpuno osuši! 5. Ponovo umetnite jastučić četke, sve dok ne vidite i ne čujete da je ulegao. Čuvanje • Uređaj čuvajte izvan dohvata djece. • Uređaj ne izlažite neposrednom utjecaju sunčeve svjetlosti niti ekstremnim temperaturama.
  • Seite 30 Upute za elektro aparate s baterijskim napajanjem • Vodite računa o uputama proizvođača baterija! • Koristite samo preporučene baterije ili ekvivalentne tipove baterija! • Ne koristiti zajedno nejednake tipove baterija ili nove i rabljene baterije! • Ako je odjeljak za baterije pričvršćen vijkom, otvorite / zatvorite ga prikladnim odvijačem.
  • Seite 31 Baterije ne bacajte u vatru i držite ih dalje od plamena i izvora paljenja. Koristite samo preporučene baterije ili ekvivalentne tipove baterija! Ne koristiti zajedno nejednake tipove baterija ili nove i rabljene baterije! Baterije čuvajte izvan dohvata djece. Nikada ne rastavljajte baterije. Vodite računa o ispravnom polaritetu prilikom postavljanja baterija Nemojte oštećivati baterije mehaničkim putem.
  • Seite 32 Przed pierwszym użyciem Przed zastosowaniem produktu należy zapoznać się ze wszystkimi wskazówkami dotyczącymi użytkowania i bezpieczeństwa. Produktu tego można używać wyłącznie w sposób opisany w niniejszej instrukcji i zgodny z przeznaczeniem. Niniejszą instrukcję obsługi należy zachować na przyszłość. Przekazując produkt osobie trzeciej należy załączyć instrukcję obsługi. WAŻNE, ZACHOWAJ NA PRZYSZŁOŚĆ: DOKŁADNIE PRZECZYTAJ! Zawartość...
  • Seite 33 Bezpieczeństwo Przed pierwszym zastosowaniem produktu należy dokładnie przeczytać załączoną instrukcję obsługi. Aby zagwarantować bezpieczne użytkowanie konieczne jest przestrzeganie następujących wskazówek. Właściwe zastosowanie Produkt powinien służyć wyłącznie do określonego celu. Inne zastosowania lub modyfikacje produktu nie są uznawane za właściwe i mogą prowadzić do obrażeń ciała lub innych szkód. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikłe z niewłaściwego użytkowania produktu.
  • Seite 34 Bezpieczeństwo dzieci i innych osób Ostrzeżenie! • Zagrożenie wypadkowe dla dzieci i niemowląt! Opakowaniem produktu nie mogą w żadnym wypadku bawić się dzieci! Dzieci nie są świadome istniejących zagrożeń w tym niebezpieczeństwa uduszenia. Istnieje zatem ryzyko utraty życia w przypadku dzieci i niemowląt! •...
  • Seite 35 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa • ZAGROŻENIE ŻYCIA! Ewentualne połknięcie baterii może zagrażać życiu! W przypadku połknięcia baterii natychmiast skontaktować się z lekarzem. • Urządzenie to może być używane przez dzieci w wieku od 8 lat, a także przez osoby o obniżonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych lub też...
  • Seite 36 To urządzenie nie jest wodoodporne i nie wolno go używać pod prysznicem lub w wannie ani w sytuacjach, w których mogłoby dojść do kontaktu z wodą. Nie płucz urządzenia pod bieżącą wodą. PRZESTROGA! Szkody materialne Nigdy nie zanurzaj urządzenia w wodzie lub w innych cieczach! Upewnij się, że do wnętrza urządzenia nie dostanie się...
  • Seite 37: Przed Uruchomieniem

    PRZED URUCHOMIENIEM zdejmij 1. Wyjmij urządzenie i akcesoria z opakowania podnieś i całkowicie usuń wszystkie materiały opakowaniowe. 2. Naciśnij przycisk odblokowujący (4) i zdejmij naciśnij poduszkę szczotki. 3. Włóż baterię LR03 (AAA) do komory baterii, zwracając uwagę na prawidłową biegunowość (+/−). 4.
  • Seite 38: Czyszczenie Produktu

    Porady • Bierz cienkie pasma włosów (3 do 5 cm szerokości), aby rozczesać włosy. • Aby rozdzielić splątane końce włosów, przytrzymaj pasma włosów i szczotkuj ich końce, aż będą gładkie i lśniące, nie wyrywając przy tym cebulek włosów. • Szczotkuj włosy powoli i powtarzaj tę czynność od nasady włosów po ich końce, aż staną się...
  • Seite 39 4. OSTRZEŻENIE! Przed ponownym włożeniem pozostaw poduszkę szczotki do całkowitego wyschnięcia! 5. Włóż ponownie poduszkę szczotki na tyle, aż zobaczysz i usłyszysz, że się zatrzaśnie. Przechowywanie • Przechowuj urządzenie w miejscu niedostępnym dla dzieci. • Nie wystawiaj urządzenia na bezpośrednie działanie promieni słonecznych oraz wysokiej temperatury.
  • Seite 40 Wskazówki dotyczące zasilanych bateriami artykułów elektrycznych • Prosimy o przestrzeganie wskazówek producenta baterii! • Należy stosować tylko zalecane baterie lub baterie tego samego typu! • Nie wolno stosować jednocześnie baterii różnych typów lub baterii starych i nowych! • Jeśli komora na baterie jest zabezpieczona śrubką, odkręć / zakręć ją odpowiednim śrubokrętem.
  • Seite 41 Nie wolno wrzucać baterii do ognia, należy trzymać je z dala od płomieni i źródeł zapłonu. Należy stosować tylko zalecane baterie lub baterie tego samego typu! Nie wolno stosować jednocześnie baterii różnych typów lub baterii starych i nowych! Baterie należy przechowywać z dala od dzieci. Nigdy nie należy demontować...
  • Seite 42 Înainte de prima utilizare Înainte de utilizare trebuie să vă familiariza i cu toate indica iile de utilizare și de siguran ă. Utiliza i produsul doar așa cum este descris și conform destina iei. Păstra i instruc iunile pentru referin ă ulterioară. În cazul în care da i acest produs unei alte persoane, trebuie să îi remite i și aceste instruc iuni.
  • Seite 43: Utilizarea Conform Destina Iei

    Securitatea Citi i indica iile de securitate următoare cu aten ie înainte de a utiliza produsul pentru prima dată. Pentru o utilizare sigură respecta i următoarele indica ii de securitate. Utilizarea conform destina iei Utiliza i produsul doar conform destina iei. O altă utilizare sau modificările asupra produsului sunt neconforme și pot duce la accidentări și la deteriorări.
  • Seite 44 Securitatea copiilor şi a persoanelor Avertizare! • Pericol de accidentare pentru sugari şi copii! Nu lăsa i niciodată copiii nesupraveghea i împreună cu materialele de ambalare! Pericol de sufocare, copiii subestimează adeseori pericolele! Pericol de accidentare şi deces pentru sugari şi copii! •...
  • Seite 45 Indica ii de siguran ă • PERICOL DE MOARTE! Bateriile pot fi înghi ite, ceea ce poate reprezenta un pericol de moarte. Solicita i imediat ajutorul medicului atunci când, a fost înghi ită o baterie. • Acest aparat poate fi utilizat atât de copii începând cu vârsta de 8 ani, cât și de persoane cu abilită...
  • Seite 46 Acest aparat nu este rezistent la apă și nu trebuie utilizat la duș sau în cadă ori în situa ii în care acesta ar putea intra în contact cu apa. Nu spăla i acest aparat sub jet de apă. PRECAU IE! Pagube materiale Nu introduce i niciodată...
  • Seite 47 ÎNAINTE DE PUNEREA ÎN FUNC IUNE detașare 1. Scoate i aparatul și accesoriile din ambalaj ridicare și îndepărta i complet toate materialele de ambalare. 2. Apăsa i tasta de deblocare (4) și scoate i apăsare perni a periei. 3. Introduce i o baterie LR03 (AAA) în compartimentul bateriilor, acordând aten ie polarită...
  • Seite 48 Sugestii • Lua i o șuvi ă sub ire (cu lă imea de 3-5 cm) pentru a vă descurca părul. • Pentru a îndepărta nodurile de la vârfuri ine i șuvi a și peria i vârfurile până când acestea devin mătăsoase și strălucitoare, fără a trage de rădăcinile părului. •...
  • Seite 49: Eliminarea Ambalajului

    Depozitarea • Păstra i aparatul departe de accesul copiilor. • Nu expune i aparatul radia iei solare directe și căldurii extreme. Înlăturare Eliminarea ambalajului Ambalajul produsului este compus din materiale reciclabile. Elimina i ambalajele în conformitate cu marcajele lor, în centrele locale de colectare, respective conform prescrip iilor na ionale.
  • Seite 50 • Dacă compartimentul bateriei este fixat de un șurub, deschide i-l / închide i-l cu o șurubelni ă adecvată. • Deschide i compartimentul bateriei și introduce i bateriile necesare. La inserarea bateriilor ave i grijă de polaritatea corectă! Apoi închide i cu aten ie compartimentul bateriei.
  • Seite 51 Nu arunca i bateriile în foc și păstra i-le departe de flăcări și surse de aprindere. Folosi i numai bateriile recomandate sau de tip echivalent! Nu folosi i împreună tipuri de baterii ne-echivalente sau baterii noi împreună cu baterii vechi! Nu lăsa i bateriile la îndemâna copiilor.
  • Seite 52 Pred prvým použitím Pred používaním výrobku sa oboznámte so všetkými pokynmi na obsluhu a bezpečnostnými pokynmi. Používajte výrobok iba podľa opisu a uvedeného účelu použitia. Tento návod na obsluhu uschovajte pre neskoršie použitie. Ak odovzdáte výrobok tretej osobe, odovzdajte jej aj všetky podklady k výrobku. DÔLEŽITÉ, NÁVOD USCHOVAJTE PRE NESKORŠIE POUŽITIE A DÔKLADNE SI HO PREČÍTAJTE! Rozsah dodávky...
  • Seite 53: Účel Použitia

    Bezpečnosť Pred prvým používaním výrobku si dôkladne prečítajte nasledovné bezpečnostné pokyny. Pre bezpečné používanie dbajte na všetky nasledovné bezpečnostné pokyny. Účel použitia Používajte tento výrobok iba na určený účel použitia. Iné použitie alebo modifikácie výrobku sú v rozpore s účelom použitia a môžu viesť k zraneniam a poškodeniam. Výrobca nepreberá...
  • Seite 54 Bezpečnosť detí a osôb VÝSTRAHA! • Nebezpečenstvo úrazu pre deti a batoľatá! Nenechávajte deti nikdy v prítomnosti obalového materiálu bez dozoru! Hrozí nebezpečenstvo udusenia, deti podceňujú často nebezpečenstvo! Nebezpečenstvo ohrozenia života a zranenia dojčiat a detí! • Pozor nebezpečenstvo úrazu! Uistite sa, že sú...
  • Seite 55 Bezpečnostné pokyny • NEBEZPEČENSTVO OHROZENIA ŽIVOTA! Batérie môžu byť prehltnuté, čo môže ohroziť život. Ihneď vyhľadajte lekársku pomoc, ak ste prehltli batériu. • Tento prístroj môžu používať deti staršie ako 8 rokov a osoby so zníženými fyzickými, senzorickými alebo mentálnymi schopnosťami či s nedostatočnými skúsenosťami a/alebo vedomosťami, ak sú...
  • Seite 56 Tento prístroj nie je vodeodolný a nesmie sa používať v sprche či vo vani alebo v situáciách, keď by sa mohol dostať do kontaktu s vodou. Tento prístroj neoplachujte pod tečúcou vodou. POZOR! Vecné škody Prístroj nikdy neponárajte do vody alebo iných tekutín! Dbajte na to, aby do prístroja nevnikla žiadna vlhkosť.
  • Seite 57: Pred Uvedením Do Prevádzky

    PRED UVEDENÍM DO PREVÁDZKY odobrať 1. Vyberte prístroj z obalu a odstráňte úplne zdvihnúť všetok obalový materiál. 2. Stlačte uvoľňovacie tlačidlo (4) a vyberte vankúšik so štetinami. stlačiť 3. Vložte batériu LR03 (AAA) do priehradky na batérie a dávajte pritom pozor na správnu polaritu (+/−). 4.
  • Seite 58: Čistenie Výrobku

    Tipy • Zoberte tenké pramene vlasov (šírka 3 až 5 cm), aby ste vaše vlasy rozuzlili. • Na odstránenie zauzlení končekov vlasov podržte pramene vlasov a vykefujte končeky vlasov, kým nebudú poddajné a lesklé bez toho, aby ste ťahali za korienky vlasov. •...
  • Seite 59: Likvidácia Obalu

    4. VÝSTRAHA! Vankúšik so štetinami pred opätovným vložením nechajte úplne vysušiť! 5. Vložte znova vankúšik so štetinami, až budete vidieť a počuť, že zaskočí. Skladovanie • Prístroj uchovávajte mimo dosahu detí. • Nevystavujte prístroj priamemu slnečnému žiareniu ani extrémnemu teplu. Likvidácia Likvidácia obalu Obalový...
  • Seite 60 Pokyny pre elektrické výrobky s batériovým pohonom • Dodržujte prosím pokyny výrobcu batérie! • Používajte len odporúčané batérie alebo batérie rovnakého typu! • Batérie rozdielnych typov alebo nové a použité batérie spolu nepoužívajte! • Ak je priehradka na batérie zaistená skrutkou, otvárajte / zatvárajte ju vhodným skrutkovačom.
  • Seite 61 Batérie nehádžte do ohňa a držte ich mimo dosahu plameňov a zdrojov ohňa. Používajte len odporúčané batérie alebo batérie rovnakého typu! Batérie rozdielnych typov alebo nové a použité batérie spolu nepoužívajte. Batérie uskladňujte mimo dosahu detí. Batérie nikdy nerozoberajte. Pri vkladaní batérií dbajte na správnu polaritu. Batérie mechanicky nepoškodzujte.
  • Seite 62 • 1 x • (1 x 1,5 V LR03 (AAA)) • Kaufland.
  • Seite 64 • • •...
  • Seite 65 • • • • • • •...
  • Seite 67 LR03 (AAA) (+/−). • (5) - , • • • • •...
  • Seite 68 • 3 5 ), • • • •...
  • Seite 69 • • • 2012/19 / • , . . • •...
  • Seite 70 • • • • • • • • • • • • • • • 2006/66 /...
  • Seite 71 •...
  • Seite 75 Haben Sie Fragen zur Bedienung des Ave i întrebări cu privire la utilizarea Gerätes? aparatului? Schnelle und kompetente Hilfe erhalten Sie Vă stăm la dispozi ie prin asisten a rapidă şi über unsere kostenlose Service-Hotline: competentă disponibilă gratuit prin hotline-ul 08 00 / 1 52 83 52 nostru: (Kostenfrei aus dem deutschen Fest- und...
  • Seite 76 Ursprungsland: China / Země původu: Čína / Zemlja podrijetla: Kina / Wyprodukowano w Chinach / ara de origine: China / Krajina pôvodu: Čína / IB-A0101 788 / 1294532 / 3565072 Stand der Informationen • Stav informací • Datum informacija • Stan informacji •...

Inhaltsverzeichnis