Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 29
Instruction Manual
Rotary Gas Meters
Type RABO
Betriebsanleitung
Drehkolbengaszähler
Typ RABO
Mode d`emploi
Compteur de gaz à pistons rotatifs
Type RABO
Manual de instrucciones
Contador de gas de pistones rotativos
Modelos RABO
Instruzioni d`uso
Contatore gas a pistoni rotanti
Tipo RABO
Gebruiksaanwijzing
Rotorgasmeters
Type RABO
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Elster RABO G16-G250

  • Seite 1 Instruction Manual Rotary Gas Meters Type RABO Betriebsanleitung Drehkolbengaszähler Typ RABO Mode d`emploi Compteur de gaz à pistons rotatifs Type RABO Manual de instrucciones Contador de gas de pistones rotativos Modelos RABO Instruzioni d`uso Contatore gas a pistoni rotanti Tipo RABO Gebruiksaanwijzing Rotorgasmeters Type RABO...
  • Seite 3 Instruction Manual Rotary Gas Meters Type RABO Betriebsanleitung Drehkolbengaszähler Typ RABO Mode d`emploi Compteur de gaz à pistons rotatifs Type RABO Manual de instrucciones Contador de gas de pistones rotativos Modelos RABO Instruzioni d`uso Contatore gas a pistoni rotanti Tipo RABO Gebruiksaanwijzing Rotorgasmeters Type RABO...
  • Seite 5 Instruction Manual Rotary Gas Meters Type RABO RABO G16-G250...
  • Seite 7: Inhaltsverzeichnis

    18. Recycling and Environmental Protection ............20 19. Annex A (ATEX Approvals) ................21 20. Annex B (Plastics Used) ................... 22 21. Annex C (Declaration of Conformity) ............... 23 73021678a © Elster GmbH • All rights reserved • Subject to technical modifi cation...
  • Seite 8: Staff

    Other fi elds of application / media on request. This product is not intended for metering of aggressive gases, e.g. biogases or sewage gases, oxygen, acetylene. 73021678a © Elster GmbH • All rights reserved • Subject to technical modifi cation...
  • Seite 9 Please contact your Elster-Instromet Customer Service (Tel. +49 (0)6134-605-0 / -346) for assistance in commissioning, maintenance and installation of encoders, pulse generators and volume correctors for instance. 73021678a © Elster GmbH • All rights reserved • Subject to technical modifi cation...
  • Seite 10: Technical Data

    3,25 3,25 3,25 9,75 3,75 3,25 3,25 3,25 9,75 3,75 3,25 3,25 3,25 9,75 12,5 12,5 12,5 12,5 12,5 37,5 12,5 12,5 12,5 12,5 12,5 37,5 73021678a © Elster GmbH • All rights reserved • Subject to technical modifi cation...
  • Seite 11 M-BUS (without ATEX) LF pulse generator optional or retrofittable INS-10, -11, -12 = 24 V, I = 50 mA, P = 0,25 VA, = 100 (series resistor) 73021678a © Elster GmbH • All rights reserved • Subject to technical modifi cation...
  • Seite 12: Operating Location

    fl ow from bottom to top, a strainer must be fi tted to both the meter inlet and outlet (to protect against falling dirt). 73021678a © Elster GmbH • All rights reserved • Subject to technical modifi cation...
  • Seite 13: Installation Position, Flow Direction

    16 - 22 mm into the meter is guaranteed. The recommended maximum tightening torque is defi ned in the table. 73021678a © Elster GmbH • All rights reserved • Subject to technical modifi cation...
  • Seite 14 90°. We recommend that you contact our Elster-Instromet Customer Service (Tel. +49 / (0)6134-605-0 / -346) for such conversion work. 73021678a © Elster GmbH • All rights reserved • Subject to technical modifi cation...
  • Seite 15: Lubrication And Maintenance

    Make sure that the oil is drained out before transporting the meter (e.g. when sending the meter for repairs), otherwise the oil will penetrate the measuring chamber and damage the meter. 73021678a © Elster GmbH • All rights reserved • Subject to technical modifi cation...
  • Seite 16: Commissioning

    The pressure ) and the square of the fl ow rate (Q). loss is proportional to the absolute pressure (p ∆p ~ p 73021678a © Elster GmbH • All rights reserved • Subject to technical modifi cation...
  • Seite 17: Pulse Generators

    Tamb = -40°C to +70°C. 73021678a © Elster GmbH • All rights reserved • Subject to technical modifi cation...
  • Seite 18: Pressure Test Point

    If no temperature test points in the meter housing are planned, measure the temperature in the pipe upstream of the rotary gas meter at a distance of up to 3 x DN. 73021678a © Elster GmbH • All rights reserved • Subject to technical modifi cation...
  • Seite 19: Index Versions

    Equipped with dry cartridge, lifetime of cartridge depends on installation conditions (minimum life 12 months), replace dry cartridge when colour has changed from blue to pink. 73021678a © Elster GmbH • All rights reserved • Subject to technical modifi cation...
  • Seite 20: Absolute Encoder S1D

    When connecting the Namur interface, ensure that the 2-wire connection has the correct polarity. The M-Bus, SCR and SCR Plus interfaces are independent of the polarity. 73021678a © Elster GmbH • All rights reserved • Subject to technical modifi cation...
  • Seite 21 A pulse generator (Type LF) may be connected for pulse output to external devices (e.g. a volume corrector). Fit the pulse generator (if required) as described above in section 12. 73021678a © Elster GmbH • All rights reserved • Subject to technical modifi cation...
  • Seite 22: Care And Cleaning

    (pigment ratio 10 ml / 100 l oil) and, like all mineral oils (e.g. car engine oil), must be disposed of in an environmentally safe way. 73021678a © Elster GmbH • All rights reserved • Subject to technical modifi cation...
  • Seite 23: Annex A (Atex Approvals)

    HF pulse Slot-type initiator: PTB 99 ATEX 2219 X Pepperl + Fuchs GmbH generator Ex marking: 68307 Mannheim Germany II 2 G Ex ia IIC T6 73021678a © Elster GmbH • All rights reserved • Subject to technical modifi cation...
  • Seite 24: Annex B (Plastics Used)

    PA 6.6 Polyamide Gear assembly Polyoxymethylene Gears and small parts Polyoxymethylene Counter cover and counter Polycarbonate Counter bottom section Polyphthalamide Digit rollers PA 12 Polyamide Polyphenylene oxyde 73021678a © Elster GmbH • All rights reserved • Subject to technical modifi cation...
  • Seite 25: Annex C (Declaration Of Conformity)

    No additional ignition sources are created by assembly of the product’s components. 2.7.2012 Division Director MMI Head of R&D Industrial Gas Metering Elster GmbH, Postfach 1880, D – 55252 Mainz-Kastel, Steinern Straße 19-21 73021678a © Elster GmbH • All rights reserved • Subject to technical modifi cation...
  • Seite 27 Betriebsanleitung Drehkolbengaszähler Typ RABO RABO G16-G250...
  • Seite 29 17. Pfl ege und Reinigung ..................42 18. Recycling und Umweltschutz ................42 19. Anhang A (ATEX Zulassungen) ................ 43 20. Anhang B (Verwendete Kunststoffe) ..............44 21. Anhang C (Konformitätserklärung) ..............45 73021678a © Elster GmbH • Alle Rechte vorbehalten • Technische Änderungen vorbehalten...
  • Seite 30: Personal

    2 (Zone 1) der Klasse EX II 2 G c IIC Andere Anwendungsbereiche / Medien auf Anfrage. Dieses Produkt ist nicht vorgesehen für die Messung von aggressiven Gasen, z.B. Bio- oder Klärgasen, Sauerstoff, Acetylen. 73021678a © Elster GmbH • Alle Rechte vorbehalten • Technische Änderungen vorbehalten...
  • Seite 31 B. Encodern, Impulsgebern oder Mengenumwertern steht Ihnen der ELSTER-Instromet-Kundendienst (Tel. +49 / (0)6134-605-0 / -346) gerne zur Verfügung. Reparaturen dürfen nur von autorisierten Werkstätten durchgeführt werden. 73021678a © Elster GmbH • Alle Rechte vorbehalten • Technische Änderungen vorbehalten...
  • Seite 32: Technische Daten

    1:20 3,75 3,25 3,25 3,25 9,75 3,75 3,25 3,25 3,25 9,75 3,75 3,25 3,25 3,25 9,75 12,5 12,5 12,5 12,5 12,5 37,5 12,5 12,5 12,5 12,5 12,5 37,5 73021678a © Elster GmbH • Alle Rechte vorbehalten • Technische Änderungen vorbehalten...
  • Seite 33 SCR/SCR+ (II 2 G EEx ib IIB T4) oder M-BUS (ohne ATEX) NF-Impulsgeber optional oder nachrüstbar INS-10, -11, -12 = 24 V, I = 50 mA, P = 0,25 VA, = 100 (Vorwiderstand) 73021678a © Elster GmbH • Alle Rechte vorbehalten • Technische Änderungen vorbehalten...
  • Seite 34: Einsatzort

    Beim Einbau des Zählers in einer vertikalen Lage und Durchfl ussrichtung von unten nach oben muss ein Sieb am Eingang sowie ein Sieb am Ausgang des Zählers einge- baut werden (zwecks Schutz vor rückfallendem Schmutz). 73021678a © Elster GmbH • Alle Rechte vorbehalten • Technische Änderungen vorbehalten...
  • Seite 35: Einbaulage, Durchfl Ussrichtung

    Die Schraubenlänge (C) muss so gewählt werden, dass eine Einschraublänge von 16 mm bis 22 mm im Zähler gewährleistet ist. Das empfohlene maximale Anzugsmo- ment ist in der Tabelle angegeben. 73021678a © Elster GmbH • Alle Rechte vorbehalten • Technische Änderungen vorbehalten...
  • Seite 36 Bei einem nachträglich senkrechtem Einbau müssen Sie den Zählwerkskopf und evtl. andere Anbauten wie z. B. Mengenumwerter, um 90° drehen. Wir empfehlen Ihnen für derartige Umbauten unseren ELSTER-Instromet-Kundendienst (Tel. +49 / (0)6134-605-0 / -346). 73021678a © Elster GmbH • Alle Rechte vorbehalten • Technische Änderungen vorbehalten...
  • Seite 37: Schmierung Und Wartung

    Ölstandskontrolle. Tauschen Sie das Öl grundsätzlich nach maximal 5 Jahren aus. Transportieren Sie einen Drehkolbengaszähler nie mit Öl. Vor dem Transport unbedingt Öl ablassen, sonst gelangt das Öl in den Messraum und beschädigt den Zähler. 73021678a © Elster GmbH • Alle Rechte vorbehalten • Technische Änderungen vorbehalten...
  • Seite 38: Inbetriebnahme

    Betriebsdruck von den ursprünglichen Werten ab, kann der Soll-Druckverlust aus den ursprünglichen Werten errechnet werden. Der Druckverlust ist proportional zum Absolutdruck (p ) und zum Quadrat des Durchfl usses (Q). ∆p ~ p 73021678a © Elster GmbH • Alle Rechte vorbehalten • Technische Änderungen vorbehalten...
  • Seite 39: Impulsgeber

    Des Weiteren darf das Gerät nicht an externe Wärme- oder Kältequellen installiert werden, deren Temperatur zu einer höheren oder niedrigeren Umgebungstempera- tur für das Gerät führen würde als der zulässige Umgebungstemperaturbereich Tamb = -40°C…+70°C festlegt. 73021678a © Elster GmbH • Alle Rechte vorbehalten • Technische Änderungen vorbehalten...
  • Seite 40: Druckmessstelle

    Wärmeleitfl üssigkeit bzw. -paste. Sind Temperaturmessstellen im Zählergehäuse nicht vorgesehen, so ordnen Sie die Temperaturmessung in der Rohrleitung vor dem Drehkolbengas-Zähler in einer Entfernung bis 3 x DN an. 73021678a © Elster GmbH • Alle Rechte vorbehalten • Technische Änderungen vorbehalten...
  • Seite 41: Zählwerksausführungen

    EN 12480, ausgerüstet mit einer Trockenpatrone. Lebensdauer hängt von den Einsatzbedingungen ab (Mindestens 12 Monate). Trockenpatrone austauschen, wenn sich die Farbe von blau nach rosa geändert hat. 73021678a © Elster GmbH • Alle Rechte vorbehalten • Technische Änderungen vorbehalten...
  • Seite 42: Absolut Encoder S1D

    Sie auf die richtige Pin-Belegung (siehe Aufkleber neben dem Deckel der Klemmbox). Achten Sie beim Anschluss der Namur-Schnittstelle auf die richtige Polung des 2-Draht-Anschlusses. Die M-Bus und SCR/SCR+-Schnittstelle sind polungs- unabhängig. 73021678a © Elster GmbH • Alle Rechte vorbehalten • Technische Änderungen vorbehalten...
  • Seite 43 Durchfl ussrichtung: von links nach rechts oder von oben nach unten. Für die Impulsausgabe an externe Geräte (z.B. an einen Mengenumwerter) kann ein Impulsgeber (NF-Typ) aufgesteckt werden. Montieren Sie diesen (falls benötigt) wie vorne unter Punkt 12 beschrieben. 73021678a © Elster GmbH • Alle Rechte vorbehalten • Technische Änderungen vorbehalten...
  • Seite 44: Pfl Ege Und Reinigung

    Das mitgelieferte Öl ist Sorte Shell Morlina 10 (Mineralöl) rot eingefärbt (Farbstoffanteil 10ml / 100l Öl) und muss wie alle Mineralöle (z.B. Öl für Automotor) umweltgerecht entsorgt werden. 73021678a © Elster GmbH • Alle Rechte vorbehalten • Technische Änderungen vorbehalten...
  • Seite 45: Anhang A (Atex Zulassungen)

    II 2 G EEx ia IIC T4 Schlitzinitiator: PTB 99 ATEX 2219 X Pepperl + Fuchs GmbH Impulsgeber Ex-Kennzeichnung: 68307 Mannheim Deutschland II 2 G Ex ia IIC T6 73021678a © Elster GmbH • Alle Rechte vorbehalten • Technische Änderungen vorbehalten...
  • Seite 46: Anhang B (Verwendete Kunststoffe)

    In Drehkolbengaszählern verwendete Kunststoffe siehe auch Punkt 18 Recycling und Umweltschutz Kunststoffteile Kurzzeichen Chem. Bezeichnung Impulsgeber PA 6.6 Polyamid Getriebe-Kpl. Polyoxymethylen Zahnräder und Kleinteile Polyoxymethylen Zählwerkshaube und Zählwerk Polycarbonat Zählwerksunterteil Polyphthalamid Ziffernrollen PA 12 Polyamid Polyphenylenoxyd 73021678a © Elster GmbH • Alle Rechte vorbehalten • Technische Änderungen vorbehalten...
  • Seite 47: Anhang C (Konformitätserklärung)

    Zündquellen erzeugt. 2.7.2012 Division Director MMI Head of R&D Industrial Gas Metering Division Director MMI Leiter Entwicklung GGM Elster GmbH, Postfach 1880, D – 55252 Mainz-Kastel, Steinern Straße 19-21 73021678a © Elster GmbH • Alle Rechte vorbehalten • Technische Änderungen vorbehalten...
  • Seite 49 Mode d`emploi Compteur de gaz à pistons rotatifs Type RABO RABO G16-G250...
  • Seite 51 18. Recyclage et protection de l’environnement ............ 64 19. Annexe A (homologations ATEX) ..............65 20. Annexe B (matières plastiques utilisées) ............66 21. Annexe C (déclaration de conformité) ............. 67 73021678a © Elster GmbH • Tous droits réservés • Sous réserve de modifi cations techniques...
  • Seite 52: Personnel

    Autres domaines d’application / milieux sur demande. Ce produit n’est pas prévu pour procéder à la mesure de gaz agressifs, comme les biogaz ou les gaz de digestion, l’oxygène, l’acétylène. 73021678a © Elster GmbH • Tous droits réservés • Sous réserve de modifi cations techniques...
  • Seite 53 Le SAV Elster-Instromet (tél. +49 (0)6134-605-0 / -346) se tient volontiers à votre disposition pour vous aider lors de la mise en service, de la maintenance et de l’installation d’encodeurs, d’émetteurs d’impulsions ou de convertisseurs de volume. 73021678a © Elster GmbH • Tous droits réservés • Sous réserve de modifi cations techniques...
  • Seite 54: Caractéristiques Techniques

    3,25 3,25 9,75 3,75 3,25 3,25 3,25 9,75 3,75 3,25 3,25 3,25 9,75 12,5 12,5 12,5 12,5 12,5 37,5 12,5 12,5 12,5 12,5 12,5 37,5 73021678a © Elster GmbH • Tous droits réservés • Sous réserve de modifi cations techniques...
  • Seite 55 En option ou à monter ultérieurement basse fréquence INS-10, -11, -12 = 24 V, I = 50 mA, P = 0,25 VA, = 100 (résistance série) 73021678a © Elster GmbH • Tous droits réservés • Sous réserve de modifi cations techniques...
  • Seite 56: Lieu D'utilisation

    fi ltre en amont et un fi ltre en aval du compteur (afi n de le protéger contre les éventuelles chutes d’éléments parasites). 73021678a © Elster GmbH • Tous droits réservés • Sous réserve de modifi cations techniques...
  • Seite 57: Position De Montage, Sens D'écoulement

    fi letée de 16 mm à 22 mm soit assurée dans le compteur. Le couple de serrage maximum recommandé est défi ni dans le tableau suivant. 73021678a © Elster GmbH • Tous droits réservés • Sous réserve de modifi cations techniques...
  • Seite 58 (par ex. convertisseur de volume) de 90°. Nous vous recommandons de faire appel à notre SAV Elster-Instromet (tél. +49 (0)6134- 605-0 / -346) pour de telles transformations. 73021678a © Elster GmbH • Tous droits réservés • Sous réserve de modifi cations techniques...
  • Seite 59: Lubrifi Cation Et Maintenance

    L’huile doit être impérativement purgée avant le transport du compteur (par ex. lorsque vous envoyez le compteur en réparation), l’huile étant susceptible de s’infi ltrer dans la chambre de mesure et d’endommager le compteur. 73021678a © Elster GmbH • Tous droits réservés • Sous réserve de modifi cations techniques...
  • Seite 60: Mise En Service

    à partir de ces valeurs. La perte de charge est proportionnelle à la pression absolue (p ) et au carré du débit (Q). ∆p ~ p 73021678a © Elster GmbH • Tous droits réservés • Sous réserve de modifi cations techniques...
  • Seite 61: Emetteurs D'impulsions

    = -40 °C…+70 °C pour cet appareil. 73021678a © Elster GmbH • Tous droits réservés • Sous réserve de modifi cations techniques...
  • Seite 62: Prise De Pression

    être installé dans la conduite en amont du compteur de gaz à pistons rotatifs à une distance pouvant atteindre 3 x DN. 73021678a © Elster GmbH • Tous droits réservés • Sous réserve de modifi cations techniques...
  • Seite 63: Versions De Totalisateurs

    La durée de vie de la cartouche dessicante dépend des conditions d’utilisation (durée de vie minimum : 12 mois), Remplacer la cartouche dessicante lorsque la couleur a tourné du bleu au rose. 73021678a © Elster GmbH • Tous droits réservés • Sous réserve de modifi cations techniques...
  • Seite 64: Absolut Encoder S1D

    Pour le raccordement de l’interface Namur, respectez la polarité du raccordement à deux fi ls. Les interfaces M-Bus, SCR et SCR Plus sont indépendantes de la polarité. 73021678a © Elster GmbH • Tous droits réservés • Sous réserve de modifi cations techniques...
  • Seite 65 Pour l’émission d’impulsions vers les appareils externes (par ex. convertisseur de volume), un émetteur d’impulsions (type basse fréquence) peut être branché. Procédez à son montage (si nécessaire) comme décrit précédemment au point 12. 73021678a © Elster GmbH • Tous droits réservés • Sous réserve de modifi cations techniques...
  • Seite 66: Entretien Et Nettoyage

    10 ml / 100 l d’huile), et doit être éliminée comme toutes les huiles minérales (par ex. huile de moteur) conformément aux prescriptions relatives à la protection de l’environnement. 73021678a © Elster GmbH • Tous droits réservés • Sous réserve de modifi cations techniques...
  • Seite 67: Annexe A (Homologations Atex)

    Capteur de proximité: PTB 99 ATEX 2219 X Pepperl + Fuchs GmbH d’impulsions Marquage Ex: 68307 Mannheim Haute Allemagne fréquence II 2 G Ex ia IIC T6 73021678a © Elster GmbH • Tous droits réservés • Sous réserve de modifi cations techniques...
  • Seite 68: Annexe B (Matières Plastiques Utilisées)

    Engrenage complet Polyoxyméthylène Roues dentées et petites Polyoxyméthylène pièces Capot du compteur et Polycarbonate totalisateur Partie inférieure du compteur Polyphthalamide Rouleaux chiffrés PA 12 Polyamide Polyphénylénoxyde 73021678a © Elster GmbH • Tous droits réservés • Sous réserve de modifi cations techniques...
  • Seite 69: Annexe C (Déclaration De Conformité)

    Head of R&D Industrial Gas Metering Directeur Division MMI Responsable Développement Mesure de Gaz Industrielle Elster GmbH, Postfach 1880, D – 55252 Mainz-Kastel, Steinern Straße 19-21 73021678a © Elster GmbH • Tous droits réservés • Sous réserve de modifi cations techniques...
  • Seite 71 Manual de instrucciones Contador de gas de pistones rotativos Modelos RABO RABO G16-G250...
  • Seite 73 18. Reciclado y protección del medio ambiente ............. 86 19. Anexo A (aprobaciones ATEX) ................87 20. Anexo B (plásticos utilizados) ................88 21. Anexo C (declaración de conformidad) ............89 73021678a © Elster GmbH • Reservados todos los derechos • Reservado el derecho a realizar modifi caciones...
  • Seite 74: Personal

    Otros campos de aplicación o medios, bajo demanda. Este producto no está previsto para la medición de gases agresivos, p. ej. biogás o gas de clarifi cación, oxígeno, acetileno. 73021678a © Elster GmbH • Reservados todos los derechos • Reservado el derecho a realizar modifi caciones...
  • Seite 75 73021678a © Elster GmbH • Reservados todos los derechos • Reservado el derecho a realizar modifi caciones...
  • Seite 76: Datos Técnicos

    9,75 3,75 3,25 3,25 3,25 9,75 3,75 3,25 3,25 3,25 9,75 12,5 12,5 12,5 12,5 12,5 37,5 12,5 12,5 12,5 12,5 12,5 37,5 73021678a © Elster GmbH • Reservados todos los derechos • Reservado el derecho a realizar modifi caciones...
  • Seite 77 Emisor de impulsos de BF opcional o equipamiento posterior INS-10, -11, -12 = 24 V, I = 50 mA, P = 0,25 VA, = 100 resistencia antepuesta 73021678a © Elster GmbH • Reservados todos los derechos • Reservado el derecho a realizar modifi caciones...
  • Seite 78: Lugar De Aplicación

    fi ltro instalado aguas arriba y aguas abajo del fi ltro del medidor (para proteger contra posibles caídas de elementos parásitos). 73021678a © Elster GmbH • Reservados todos los derechos • Reservado el derecho a realizar modifi caciones...
  • Seite 79: Posición De Montaje, Sentido Del Fl Ujo

    16 mm hasta 22 mm en el contador. El par de apriete máximo está defi nido en la Tabla. 73021678a © Elster GmbH • Reservados todos los derechos • Reservado el derecho a realizar modifi caciones...
  • Seite 80 Recomendamos que para realizar este tipo de modifi caciones de montaje utilice la asistencia de nuestro Servicio técnico Elster-Instromet (tel. +49 (0)6134-605-0 / -346). 73021678a © Elster GmbH • Reservados todos los derechos • Reservado el derecho a realizar modifi caciones...
  • Seite 81: Lubricación Y Mantenimiento

    Cuando tenga que enviar el contador para su reparación), ya que de lo contrario el aceite penetrará en la cámara de medición y dañará el contador. 73021678a © Elster GmbH • Reservados todos los derechos • Reservado el derecho a realizar modifi caciones...
  • Seite 82: Puesta En Servicio

    La pérdida de presión es proporcional a la presión absoluta (p ) y al cuadrado del caudal (Q). ∆p ~ p 73021678a © Elster GmbH • Reservados todos los derechos • Reservado el derecho a realizar modifi caciones...
  • Seite 83: Emisores De Impulsos

    T = -40 °C…+70 °C. 73021678a © Elster GmbH • Reservados todos los derechos • Reservado el derecho a realizar modifi caciones...
  • Seite 84: Punto De Medición De Presión

    3 x DN. 73021678a © Elster GmbH • Reservados todos los derechos • Reservado el derecho a realizar modifi caciones...
  • Seite 85: Versiones De Totalizador

    La vida estimada del cartucho absorbente de humedad depende de las condiciones de instalación (periodo mínimo 12 meses), Remplazar el cartucho cuando el color cambia de azul a rosa. 73021678a © Elster GmbH • Reservados todos los derechos • Reservado el derecho a realizar modifi caciones...
  • Seite 86: Absolut Encoder S1D

    Al conectar la interfaz Namur preste atención a la correcta polaridad de la conexión de 2 hilos. Las interfaces M-Bus, SCR y SCR Plus son independientes de la polaridad. 73021678a © Elster GmbH • Reservados todos los derechos • Reservado el derecho a realizar modifi caciones...
  • Seite 87 (del tipo de BF). Móntelo (en caso necesario) tal como se ha descrito antes en el Punto 12. 73021678a © Elster GmbH • Reservados todos los derechos • Reservado el derecho a realizar modifi caciones...
  • Seite 88: Cuidado Y Limpieza

    (proporción de colorante 10 ml / 100 l aceite), y debe ser eliminado de forma respetuosa con el medio ambiente, igual que todos los demás aceites minerales (p. ej. el aceite para el motor del automóvil). 73021678a © Elster GmbH • Reservados todos los derechos • Reservado el derecho a realizar modifi caciones...
  • Seite 89: Anexo A (Aprobaciones Atex)

    PTB 99 ATEX 2219 X Emisor de Pepperl + Fuchs GmbH impulsos de Marcado Ex: 68307 Mannheim Alemania II 2 G Ex ia IIC T6 73021678a © Elster GmbH • Reservados todos los derechos • Reservado el derecho a realizar modifi caciones...
  • Seite 90: Anexo B (Plásticos Utilizados)

    Polióxido de metileno Tapa del totalizador y Policarbonato totalizador Parte inferior del totalizador Poliftalamida Tambores de cifras PA 12 Poliamida Óxido de polifenileno 73021678a © Elster GmbH • Reservados todos los derechos • Reservado el derecho a realizar modifi caciones...
  • Seite 91: Anexo C (Declaración De Conformidad)

    Director de división MMI Director de desarrollo Medición de gas en grandes cantidades Elster GmbH, Postfach 1880, D – 55252 Mainz-Kastel, Steinern Straße 19-21 73021678a © Elster GmbH • Reservados todos los derechos • Reservado el derecho a realizar modifi caciones...
  • Seite 93 Instruzioni d`uso Contatore gas a pistoni rotanti Tipo RABO RABO G16-G250...
  • Seite 95 18. Riciclaggio e tutela ambientale ................. 108 19. Appendice A (approvazioni ATEX) ..............109 20. Appendice B (materie plastiche usate) ............. 110 21. Appendice C (dichiarazione di conformità) ............111 73021678a © Elster GmbH • Tutti i diritti riservati • Salvo modifi che tecniche...
  • Seite 96: Personale

    Altri campi applicativi / media su richiesta. Questo prodotto non è previsto per misurare la portata di gas aggressivi, per es. biogas o gas di depurazione, ossigeno, acetilene. 73021678a © Elster GmbH • Tutti i diritti riservati • Salvo modifi che tecniche...
  • Seite 97 Il servizio di assistenza clienti di Elster-Instromet (tel. +49 (0)6134-605-0 / -346) fornisce assistenza per la messa in funzione, la manutenzione e l’installazione ad es. di encoder, trasmettitori d’impulsi o convertitori di portata. 73021678a © Elster GmbH • Tutti i diritti riservati • Salvo modifi che tecniche...
  • Seite 98: Dati Tecnici

    3,25 3,25 3,25 9,75 3,75 3,25 3,25 3,25 9,75 3,75 3,25 3,25 3,25 9,75 12,5 12,5 12,5 12,5 12,5 37,5 12,5 12,5 12,5 12,5 12,5 37,5 73021678a © Elster GmbH • Tutti i diritti riservati • Salvo modifi che tecniche...
  • Seite 99 M-BUS (senza ATEX) Trasmettitore d’impulsi BF opzionale o integrabile successivamente INS-10, -11, -12 = 24 V, I = 50 mA, P = 0,25 VA, = 100 resistenza d’ingresso) 73021678a © Elster GmbH • Tutti i diritti riservati • Salvo modifi che tecniche...
  • Seite 100: Luogo Di Utilizzo

    fi ltro installato a monte ed a valle del contatore (per la protezione contro le cadute di tutti gli elementi parassiti) . 73021678a © Elster GmbH • Tutti i diritti riservati • Salvo modifi che tecniche...
  • Seite 101: Posizione Di Montaggio, Direzione Di Fl Usso

    DIN 931. La lunghezza delle viti (C) va scelta in modo da garantire una profondità di avvitamento nel contatore di 16mm a 22mm. Il momento torcente massimo raccomandato è indicato nella tabella. 73021678a © Elster GmbH • Tutti i diritti riservati • Salvo modifi che tecniche...
  • Seite 102 Il convertitore di portata, devono ruotare di 90°. Per questo genere di trasformazioni contattare il servizio di assistenza clienti di Elster-Instromet (tel. +49 (0)6134-605-0 / -346). 73021678a © Elster GmbH • Tutti i diritti riservati • Salvo modifi che tecniche...
  • Seite 103: Lubrifi Cazione E Manutenzione

    Scaricare l’olio prima di procedere al trasporto del contatore (per es. se lo si invia in riparazione), altrimenti l’olio raggiunge la camera di misurazione e danneggia il contatore. 73021678a © Elster GmbH • Tutti i diritti riservati • Salvo modifi che tecniche...
  • Seite 104: Messa In Funzione

    La perdita di pressione è proporzionale alla pressione assoluta (p ) e alla portata (Q) al quadrato. ∆p ~ p 73021678a © Elster GmbH • Tutti i diritti riservati • Salvo modifi che tecniche...
  • Seite 105: Trasmettitori D'impulsi

    Inoltre l’apparecchio non può essere installato su fonti esterne di calore o di refrigerazione, le cui temperature determinerebbero una temperatura ambiente troppo elevata o troppo ridotta per l’apparecchio rispetto al range ammesso stabilito = -40°C…+70°C. 73021678a © Elster GmbH • Tutti i diritti riservati • Salvo modifi che tecniche...
  • Seite 106: Punto Di Presa (Misura) Della Pressione

    Se nel corpo del contatore non sono previsti punti di misura della temperatura, predisporre la rilevazione termica nella tubatura a monte del contatore gas a pistoni rotanti a una distanza fi no a 3 x DN. 73021678a © Elster GmbH • Tutti i diritti riservati • Salvo modifi che tecniche...
  • Seite 107: Versioni Totalizzatore

    (minimo 12 mesi) dipende dalle condizioni di funzionamento. Sostituire la cartuccia secca quando il colore da blue diventa rosa. 73021678a © Elster GmbH • Tutti i diritti riservati • Salvo modifi che tecniche...
  • Seite 108: Absolut Encoder S1D

    Nell’effettuare il collegamento dell’interfaccia Namur tenere conto della corretta polarità del collegamento a 2 fi li. L’interfaccia M-Bus e l’interfaccia SCR e SCR Plus sono indipendenti per quanto riguarda la polarità. 73021678a © Elster GmbH • Tutti i diritti riservati • Salvo modifi che tecniche...
  • Seite 109 Per l’emissione d’impulsi su apparecchi esterni (per es. su un convertitore di portata) si può inserire un trasmettitore d’impulsi (tipo BF). Montarlo (se necessario), come descritto sopra al punto 12. 73021678a © Elster GmbH • Tutti i diritti riservati • Salvo modifi che tecniche...
  • Seite 110: Cura E Pulizia

    Gli imballi espansi Instapak sono riciclabili e riutilizzabili. Anche le pellicole e i nastri sono in plastica riciclabile. Per la Elster-Instromet il riciclaggio e lo smaltimento rappresentano una tappa fondamentale dello sviluppo del prodotto. Nella scelta dei materiali si tiene conto anche dell’eventualità del loro riutilizzo, della possibilità...
  • Seite 111: Appendice A (Approvazioni Atex)

    Sensori di prossimità a PTB 99 ATEX 2219 X Pepperl + Fuchs GmbH fessura Contrassegno d’impulsi AF 68307 Mannheim Germania II 2 G Ex ia IIC T6 73021678a © Elster GmbH • Tutti i diritti riservati • Salvo modifi che tecniche...
  • Seite 112: Appendice B (Materie Plastiche Usate)

    Ruote dentate e piccole parti Resina acetalica Coperchio del totalizzatore e Policarbonato totalizzatore Parte inferiore del totalizzatore Poliftalammide Rotelle tamburella PA 12 Poliammide Ossido di polifenile 73021678a © Elster GmbH • Tutti i diritti riservati • Salvo modifi che tecniche...
  • Seite 113: Appendice C (Dichiarazione Di Conformità)

    Division Director MMI Head of R&D Industrial Gas Metering Direttore divisione MMI Direttore sviluppo misurazione gas Elster GmbH, Postfach 1880, D – 55252 Mainz-Kastel, Steinern Straße 19-21 73021678a © Elster GmbH • Tutti i diritti riservati • Salvo modifi che tecniche...
  • Seite 115 Gebruiksaanwijzing Rotorgasmeters Type RABO RABO G16-G250...
  • Seite 117 17. Onderhoud en reiniging ..................130 18. Recycling en milieubescherming ..............130 19. Supplement A (ATEX-goedkeuring) ..............131 20. Supplement B (toegepaste kunststoffen) ............132 21. Supplement C (Verklaring van overeenstemming) ........... 133 73021678a © Elster GmbH • Alle rechten voorbehouden • Technische wijzigingen voorbehouden...
  • Seite 118: Personeel

    2 (zone 1), klasse EX II 2 G c IIC. Andere toepassingsgebieden / media op aanvraag. Dit product is niet bedoeld voor de meting van agressieve gassen, bijv. bio- of rioolgassen, zuurstof, acetyleen. 73021678a © Elster GmbH • Alle rechten voorbehouden • Technische wijzigingen voorbehouden...
  • Seite 119 Voor ondersteuning bij inbedrijfstelling, onderhoud en installatie van bijv. encoders, impulsgevers of volume herleidingsinstrumenten kunt u contact op nemen met de servicedienst van Elster-Instromet (tel. +49 (0)6134-605-0 / -346). 73021678a © Elster GmbH • Alle rechten voorbehouden • Technische wijzigingen voorbehouden...
  • Seite 120: Technische Gegevens

    1:20 3,75 3,25 3,25 3,25 9,75 3,75 3,25 3,25 3,25 9,75 3,75 3,25 3,25 3,25 9,75 12,5 12,5 12,5 12,5 12,5 37,5 12,5 12,5 12,5 12,5 12,5 37,5 73021678a © Elster GmbH • Alle rechten voorbehouden • Technische wijzigingen voorbehouden...
  • Seite 121 SCR/SCR+ (II 2 G EEx ib IIB T4) of M-BUS (zonder ATEX) LF-Impulsgever optioneel of achteraf uit te breiden INS-10, -11, -12 = 24 V, I = 50 mA, P = 0,25 VA, = 100 voorweerstand 73021678a © Elster GmbH • Alle rechten voorbehouden • Technische wijzigingen voorbehouden...
  • Seite 122: Werkplek

    Geïnstalleerd tijdens de installatie van de meter in een verticale positie en stroming van beneden naar boven een zeef bij de inlaat en een fi lter aan de uitgang van de teller (voor de bescherming tegen vuil valt terug). 73021678a © Elster GmbH • Alle rechten voorbehouden • Technische wijzigingen voorbehouden...
  • Seite 123: Inbouwpositie, Doorstroomrichting

    (C) moet dusdanig worden gekozen, dat een inschroefl engte van 16 mm naar 22mm in de meter is gewaarborgd. Het aanbevolen maximaal aandraaimoment is in tabel aangegeven. 73021678a © Elster GmbH • Alle rechten voorbehouden • Technische wijzigingen voorbehouden...
  • Seite 124 Bij verticale inbouw achteraf moet u eventuele andere onderdelen, bijv. een volume herleidingsinstrument, 90° draaien. Wij adviseren u om voor dergelijke aanpassingen contact op te nemen met de servicedienst van Elster-Instromet (tel. +49 (0)6134-605-0 / -346). 73021678a © Elster GmbH • Alle rechten voorbehouden • Technische wijzigingen voorbehouden...
  • Seite 125: Smering En Onderhoud

    Transporteer een rotorgasmeter nooit met de olie erin. De olie moet absoluut worden afgetapt, voordat u de meter transporteert, anders komt de olie in de meetruimte terecht en beschadigt de meter. 73021678a © Elster GmbH • Alle rechten voorbehouden • Technische wijzigingen voorbehouden...
  • Seite 126: Inbedrijfstelling

    Het drukverlies is ) en ten opzichte van het kwadraat proportioneel ten opzichte van de absolute druk (p van de doorstroming (Q). ∆p ~ p 73021678a © Elster GmbH • Alle rechten voorbehouden • Technische wijzigingen voorbehouden...
  • Seite 127: Impulsvebers

    Verder mag het apparaat niet aan externe warmte- of koudebronnen geïnstalleerd worden, waarvan de temperatuur tot een hogere of lagere omgevingstemperatuur voor het apparaat zou leiden dan door het toelaatbare omgevingstemperatuurbereik T = -40°C…+70°C bepaald is. 73021678a © Elster GmbH • Alle rechten voorbehouden • Technische wijzigingen voorbehouden...
  • Seite 128: Drukmeetpunt

    Als er geen temperatuurmeetpunten in het huis van de meter aanwezig zijn, dan moet de temperatuurmeting in de leiding voor de rotorgasmeter op een afstand tot 3 x DN zijn aangebracht. 73021678a © Elster GmbH • Alle rechten voorbehouden • Technische wijzigingen voorbehouden...
  • Seite 129: Uitvoeringen Van Het Telwerk

    EN 12480, voorzien van vochtopneemfi lter. Levensduur hangt af van het gebruik (minimaal 12 maanden levensduur), Vochtopneemfi lter vervangen, als hiervan de kleur is veranderd van blauw naar roze. 73021678a © Elster GmbH • Alle rechten voorbehouden • Technische wijzigingen voorbehouden...
  • Seite 130: Absolut Encoder S1D

    Let bij het aansluiten van een Namur interface op de juiste polariteit van de tweedraad aansluiting. De M-BUS, SCR en SCR Plus interface zijn onafhankelijk van de polariteit. 73021678a © Elster GmbH • Alle rechten voorbehouden • Technische wijzigingen voorbehouden...
  • Seite 131 Voor het afgeven van impulsen aan externe apparatuur (bijv. een volume herleidingsinstrument) kan een impulsgever (type LF) worden aangebracht. Monteer deze (zo nodig) als hierboven onder punt 12 beschreven. 73021678a © Elster GmbH • Alle rechten voorbehouden • Technische wijzigingen voorbehouden...
  • Seite 132: Onderhoud En Reiniging

    -schuimverpakkingen zijn recyclebaar en herbruikbaar. Folies en banden zijn eveneens van voor recycling geschikt plastic. Bij Elster-Instromet is het later recyclen en het afvoeren al een onderdeel van de productontwikkeling. Bij de keuze van de materialen wordt met de herbruikbaarheid rekening gehouden en ook met de demonteerbaarheid en sorteerbaarheid van materialen en componenten en met de risico’s voor milieu en gezondheid bij recycling en afvoer.
  • Seite 133: Supplement A (Atex-Goedkeuring)

    II 2 G EEx ia IIC T4 Spleetopnemer : PTB 99 ATEX 2219 X Pepperl + Fuchs GmbH Impulsgever Ex- kenteken: 68307 Mannheim Duitsland II 2 G Ex ia IIC T6 73021678a © Elster GmbH • Alle rechten voorbehouden • Technische wijzigingen voorbehouden...
  • Seite 134: Supplement B (Toegepaste Kunststoffen)

    PA 6.6 Polyamide Tandwielkast compl. Polyoxymethyleen Tandwielen en kleine onderdelen Polyoxymethyleen Kap van het telwerk en telwerk Polycarbonat Onderstuk van het telwerk Polyfthalamide Telwerkrollen PA 12 Polyamide Polyfenyleenoxide 73021678a © Elster GmbH • Alle rechten voorbehouden • Technische wijzigingen voorbehouden...
  • Seite 135: Supplement C (Verklaring Van Overeenstemming)

    2.7.2012 Division Director MMI Head of R&D Industrial Gas Metering Hoofd segment MMI Hoofd ontwikkeling grote gasmeting Elster GmbH, Postfach 1880, D – 55252 Mainz-Kastel, Steinern Straße 19-21 73021678a © Elster GmbH • Alle rechten voorbehouden • Technische wijzigingen voorbehouden...
  • Seite 140 Elster GmbH Steinern Straβe • 19 55252 Mainz-Kastel Tel. +49 (0)6134/605-0 • Fax +49 (0)6134/605-390 www.elster-instromet.com...

Inhaltsverzeichnis