Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Quick Start
Schnellanleitung
Instrukcja obsługi
Gyors beüzemelés
Stručná příručka
Snabbstart
Hurtig start
Hurtigstart
Pika-aloitusopas
Brzo upoznavanje
Hitri začetek
Pornire rapidă
Sparčioji paleistis
Ātrā sākšana
Kiirjuhend
Kratko uputstvo
Οδηγός γρήγορης έναρξης
Кратко ръководство
Stručná úvodná príručka
Краток преглед
Краткое руководство пользователя
Короткий посібник
Kablosuz Yönlendirici Modem Hızlı Başlatma Klavuzu
31500FGE_01
https://manual-hub.com/
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Huawei 4G ROUTER 3 PRO

  • Seite 1 Quick Start Schnellanleitung Instrukcja obsługi Gyors beüzemelés Stručná příručka Snabbstart Hurtig start Hurtigstart Pika-aloitusopas Brzo upoznavanje Hitri začetek Pornire rapidă Sparčioji paleistis Ātrā sākšana Kiirjuhend Kratko uputstvo Οδηγός γρήγορης έναρξης Кратко ръководство Stručná úvodná príručka Краток преглед Краткое руководство пользователя Короткий...
  • Seite 2 Contents English...............................1 Deutsch..............................8 Polski............................... 15 Magyar..............................22 Čeština..............................29 Svenska..............................36 Dansk............................... 43 Norsk ...............................50 Suomi...............................57 Hrvatski..............................64 Slovenščina.............................71 Română..............................78 Lietuvių ..............................85 Latviešu ..............................92 Eesti................................. 99 Srpski..............................106 Ελληνικά..............................113 Български.............................120 Slovenčina.............................127 Македонски............................134 Русский ..............................141 Українська.............................148 Türkçe..............................155 https://manual-hub.com/...
  • Seite 3: Product Overview

    Product overview 9 10 Power indicator Network status indicator ® Network port indicator Wi-Fi indicator Signal strength indicator Power button Hi/WPS button SIM card slot Reset button Power input Network port Landline phone port Setup 1 Attach the socket to the router. The socket can help keep the router upright to improve its Wi-Fi signal reception.
  • Seite 4 2 Make sure you use the correct SIM card. mini-SIM (2FF) nano-SIM (4FF) micro-SIM (3FF) 3 Insert the SIM card gently into the SIM card slot in the direction shown in the figure below until it clicks. • To remove the SIM card, gently press the SIM card in until it clicks. The card will automatically pop out.
  • Seite 5 Ensure that you promptly change the default login password for the web-based management page to prevent unauthorized users from changing the router's settings. • You can also manage your router using the HUAWEI SmartHome app. Scan the QR code below to download. https://manual-hub.com/...
  • Seite 6 Optional configurations Installing external antennas In addition to the build-in antenna designed to satisfy your basic needs, you can also install external antenna to the router to improve signal reception. Please contact your carrier to purchase the antenna. If you only require one antenna, plug it into the socket.
  • Seite 7: Safety Information

    In order to provide better service, this device will automatically obtain software update information from Huawei or your carrier after connecting to the Internet. This process will use mobile data, and requires access to your device's unique identifier (IMEI/SN) and the service provider network ID (PLMN) to check whether your device needs to be updated.
  • Seite 8 EU regulatory conformance Statement Hereby, Huawei Technologies Co., Ltd. declares that this device B535-235 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. The most recent and valid version of the DoC (Declaration of Conformity) can be viewed at http://consumer.huawei.com/certification.
  • Seite 9 For the most recent information about accessories and software, please see the DoC (Declaration of Conformity) at http://consumer.huawei.com/certification. Please visit http://consumer.huawei.com/en/support/hotline for recently updated hotline and email address in your country or region. https://manual-hub.com/...
  • Seite 10: Produktübersicht

    Produktübersicht 9 10 Stromanzeige Netzwerk-Statusanzeige Netzwerkport-Anzeige WLAN-Anzeige Signalstärkeanzeige Ein-/Aus-Taste Hi/WPS-Taste SIM-Kartensteckplatz Reset-Taste Netzeingang Netzwerkport Port für Festnetztelefon Einrichtung 1 Verbinden Sie den Standfuss mit dem Router. Der Standfuss kann helfen, den Router aufrecht zu halten, um den Empfang des WLAN- Signals zu verbessern.
  • Seite 11 2 Stellen Sie sicher, dass Sie die korrekte SIM-Karte verwenden. mini-SIM (2FF) nano-SIM (4FF) micro-SIM (3FF) 3 Setzen Sie die SIM-Karte vorsichtig wie in der nachstehenden Abbildung gezeigt in den SIM- Kartensteckplatz ein, bis ein Klicken zu hören ist. • Drücken Sie die SIM-Karte zum Entfernen vorsichtig ein Stück nach innen, bis ein Klicken zu hören ist.
  • Seite 12: Verbinden Mit Dem Wifi-Netzwerk Ihres Routers

    Ändern Sie das standardmäßige Anmeldekennwort für die Seite zur webbasierten Verwaltung sofort, damit nicht autorisierte Benutzer die Einstellungen des Routers nicht ändern können. • Sie können Ihren Router auch mit der HUAWEI SmartHome-App verwalten. Zum Herunterladen, scannen sie den untenstehenden QR-Code. https://manual-hub.com/...
  • Seite 13: Optionale Konfigurationen

    Optionale Konfigurationen Anbauen externer Antennen Zusätzlich zu der integrierten Antenne zur Erfüllung Ihrer Grundanforderungen, können Sie eine externe Antenne an den Router anbauen, um den Signalempfang zu verbessern. Wenden Sie sich an Ihren Anbieter, um eine solche Antenne zu kaufen. Wenn Sie nur eine Antenne benötigen, schließen Sie diese an die -Buchse an.
  • Seite 14: Sicherheitsinformationen

    Sie sich die Datenschutzrichtlinie auf http://consumer.huawei.com/privacy-policy durch. Um zu verstehen, wie wir Ihre personenbezogenen Daten auf diesem Gerät verwenden und schützen, öffnen Sie die webbasierte Verwaltungsseite, greifen Sie auf Erklärung zu Huawei mobilen Breitbandgeräten und Datenschutz zu und lesen Sie unsere Datenschutzrichtlinie.
  • Seite 15: Informationen Zur Entsorgung Und Wiederverwertung

    Webseite http://consumer.huawei.com/certification. Einhaltung der EU-Bestimmungen Erklärung Huawei Technologies Co., Ltd. erklärt hiermit, dass dieses Gerät B535-235 den wesentlichen Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Die aktuelle, gültige Version der DoC (Declaration of Conformity) ist unter http://consumer.huawei.com/certification abrufbar.
  • Seite 16: Informationen Über Zubehör Und Software

    Aktuelle Informationen über Zubehör und Software finden Sie in der DoC (Declaration of Conformity) unter http://consumer.huawei.com/certification. Bitte besuchen Sie http://consumer.huawei.com/en/support/hotline für die kürzlich aktualisierte Hotline-Nummer und E-Mail-Adresse in Ihrem Land oder Gebiet. https://manual-hub.com/...
  • Seite 17: Przygotowanie Do Pracy

    Ogólna prezentacja urządzenia 9 10 Wskaźnik zasilania Wskaźnik statusu sieci ® Wskaźnik portu sieciowego Wskaźnik sieci Wi-Fi Wskaźnik siły sygnału Przycisk zasilania Przycisk Hi/WPS Gniazdo karty SIM Przycisk Reset Gniazdo zasilania Port sieciowy Port telefonu stacjonarnego Przygotowanie do pracy 1 Przymocuj oprawę do routera. Oprawa pomaga utrzymać...
  • Seite 18 2 Upewnij się, że korzystasz z właściwej karty SIM. mini-SIM (2FF) nano-SIM (4FF) micro-SIM (3FF) 3 Włóż delikatnie kartę SIM do gniazda karty SIM zgodnie z kierunkiem pokazanym na ilustracji poniżej, aż usłyszysz kliknięcie. • Aby wyjąć kartę SIM, naciśnij ją delikatnie, aż usłyszysz kliknięcie. Karta zostanie wysunięta automatycznie.
  • Seite 19 • Pamiętaj, aby jak najszybciej zmienić domyślne hasło logowania na stronie zarządzania w przeglądarce, aby uniemożliwić zmianę ustawień routera przez niepowołane osoby. • Routerem można zarządzać także za pośrednictwem aplikacji HUAWEI SmartHome. Zeskanuj poniższy kod QR, aby rozpocząć pobieranie. https://manual-hub.com/...
  • Seite 20 Konfiguracje opcjonalne Instalowanie anten zewnętrznych Wbudowana antena jest w stanie spełnić podstawowe wymagania związane z połączeniem sieciowym, jednak zainstalowanie zewnętrznej anteny w routerze pozwala poprawić odbiór sygnału. Skontaktuj się z operatorem, aby nabyć antenę. Jeśli potrzebna jest tylko jedna antena, należy ją podłączyć...
  • Seite 21: Aktualizacja Oprogramowania

    Aby dowiedzieć się, w jaki sposób wykorzystujemy i chronimy dane osobowe użytkownika w tym urządzeniu, otwórz stronę do zarządzania, wyświetl Oświadczenie o urządzeniach szerokopasmowych usług komórkowych i ochronie prywatności firmy Huawei, a następnie przeczytaj naszą politykę prywatności. Aktualizacja oprogramowania Dalsze korzystanie z tego urządzenia oznacza potwierdzenie zapoznania się...
  • Seite 22 REACH i RoHS znajdują się na naszej stronie internetowej http://consumer.huawei.com/certification. Zgodność z przepisami UE Deklaracja Niniejszym firma Huawei Technologies Co., Ltd. oświadcza, że to urządzenie B535-235 jest zgodne z podstawowymi wymogami i odpowiednimi postanowieniami Dyrektywy 2014/53/UE. Najbardziej aktualną i obowiązującą wersję deklaracji zgodności można znaleźć na stronie http://consumer.huawei.com/certification.
  • Seite 23 ErP i instrukcji użytkownika wymaganych rozporządzeniem Komisji można uzyskać na stronie: http://consumer.huawei.com/en/certification. Pasma częstotliwości i zasilanie (a) Pasma częstotliwości, w których działa sprzęt radiowy: niektóre pasma mogą nie być dostępne we wszystkich krajach lub wszystkich obszarach. Więcej szczegółów można uzyskać od lokalnego operatora.
  • Seite 24: A Termék Áttekintése

    A termék áttekintése 9 10 Tápellátás jelzőfénye Hálózatiállapot-jelző ® Hálózati port állapotjelző Wi-Fi -állapotjelző Jelerősség jelzőfénye Bekapcsológomb Hi/WPS gomb SIM-kártya foglalat Reset gomb Tápcsatlakozó Hálózati port Vezetékes vonal portja Beállítás 1 Az aljzatot csatlakoztassa a routerre. Az aljzat segítségével a router álló helyzetbe kerül, ami javítja a Wi-Fi-jelek vételét. https://manual-hub.com/...
  • Seite 25 2 Győződjön meg róla, hogy a megfelelő SIM-kártyát használja. mini-SIM (2FF) nano-SIM (4FF) micro-SIM (3FF) 3 Óvatosan helyezze be a SIM-kártyát a SIM-kártya foglalatba az ábrán látható irányban, amíg a helyére nem kattan. • A SIM-kártya eltávolításához nyomja meg a SIM-kártyát a kattanásig. A kártya automatikusan kiugrik a helyéről.
  • Seite 26 További információk a webalapú kezelőoldalon találhatók. • A router beállításainak illetéktelenek általi módosításának megelőzése érdekében gondoskodjon a webalapú kezelőoldal alapértelmezett bejelentkezési jelszavának azonnali módosításáról. • A routert a HUAWEI SmartHome alkalmazást használva is kezelheti. A letöltéshez olvassa be az alábbi QR kódot. https://manual-hub.com/...
  • Seite 27 Opcionális konfigurációk Külső antennák felszerelése Az alapvető igényeit kielégítő beépített antenna mellett felszerelhet egy külső antennát is a routerre, hogy javítsa a jelerősséget. Az antenna megvásárlásához lépjen kapcsolatba a szolgáltatójával. Ha csak egyetlen antennára van szüksége, akkor csatlakoztassa az aljzathoz. •...
  • Seite 28: Biztonsági Tudnivalók

    Adatvédelmi irányelvünket a http://consumer.huawei.com/privacy-policy weblapon. Annak megismeréséhez, hogy miként használjuk fel és védjük az eszközön lévő személyes adatait, nyissa meg a webalapú kezelőoldalt, válassza a Nyilatkozat a Huawei mobil szélessávú készülékekről és adatvédelem lehetőséget, majd olvassa el az adatvédelmi irányelveinket.
  • Seite 29 EU-előírásoknak való megfelelőség Nyilatkozat A Huawei Technologies Co., Ltd. kijelenti, hogy a(z) B535-235 eszköz megfelel az 2014/53/EU irányelv alapvető követelményeinek és egyéb, vonatkozó rendelkezéseinek. A DoC (Declaration of Conformity) megfelelőségi nyilatkozat aktuális és érvényes verziója itt tekinthető meg: http://consumer.huawei.com/certification A készülék az EU minden tagállamában használható.
  • Seite 30 Az RF paraméterek (pl. frekvenciatartomány és kimeneti teljesítmény) a felhasználók számára nem hozzáférhetők, és nem módosíthatók. A tartozékokra és szoftverekre vonatkozó aktuális információkért tekintse meg a DoC (Declaration of Conformity) megfelelőségi nyilatkozatot http://consumer.huawei.com/certification. Az ön országában, térségében használható legújabb forróvonal-elérhetőségek, illetve e-mail címek érdekében látogasson el a http://consumer.huawei.com/en/support/hotline oldalra. https://manual-hub.com/...
  • Seite 31: Přehled Produktu

    Přehled produktu 9 10 Kontrolka napájení Kontrolka stavu sítě ® Kontrolka portu sítě Kontrolka Wi-Fi Kontrolka síly signálu Tlačítko napájení Tlačítko Hi/WPS Slot karty SIM Tlačítko Reset Napájení Síťový port Port pevné linky Nastavení 1 Zásuvku připojte do směrovače. Zásuvka může pomoct udržovat směrovač ve svislé poloze, a tím zlepšit příjem signálu Wi- https://manual-hub.com/...
  • Seite 32 2 Ujistěte se, že používáte správnou kartu SIM. mini-SIM (2FF) nano-SIM (4FF) micro-SIM (3FF) 3 Kartu micro-SIM vložte jemně ve směru zobrazeném na níže uvedeném obrázku do slotu karty SIM, dokud neklikne. • Pro odebrání karty SIM jemně zatlačte na kartu SIM dovnitř, dokud neklikne. Karta automaticky vyskočí.
  • Seite 33 Další informace lze nalézt na stránce webové správy. • Nezapomeňte ihned změnit výchozí přihlašovací heslo pro stránku pro webovou správu, aby se zabránilo neoprávněným uživatelům měnit nastavení směrovače. • Svůj směrovač můžete spravovat také pomocí aplikace HUAWEI SmartHome. Ke stažení naskenujte níže uvedený QR kód. https://manual-hub.com/...
  • Seite 34 Volitelná nastavení Instalace externích antén Kromě vestavěné antény, která je konstruována tak, aby uspokojila vaše základní potřeby, můžete ke směrovači instalovat také externí anténu a vylepšit tak příjem signálu. Chcete-li zakoupit anténu, kontaktujte svého operátora. Požadujete-li pouze jednu anténu, připojte ji do zdířky •...
  • Seite 35: Bezpečnostní Informace

    Chcete-li porozumět tomu, jak používáme a chráníme vaše osobní údaje v tomto zařízení, jděte prosím na internetovou stránku pro správu, přejděte na Prohlášení o zařízeních Huawei pro mobilní širokopásmové připojení a o ochraně soukromí a přečtěte si naše zásady ochrany osobních údajů.
  • Seite 36 SI, SK, TR, UK(NI). Informace o produktu (ErP) Společnost Huawei Technologies Co., Ltd. tímto prohlašuje, že její výrobky odpovídají směrnici o výrobcích spojených se spotřebou energie (ErP) 2009/125/ES. Podrobné informace o směrnici ErP a uživatelské příručky požadované nařízením Komise naleznete na adrese: http://consumer.huawei.com/en/certification.
  • Seite 37 Žádné parametry rádiové frekvence (například frekvenční rozsah a výstupní výkon) nejsou přístupné uživateli a nemohou být uživatelem změněny. Nejaktuálnější informace o příslušenství a softwaru naleznete v prohlášení o shodě na http://consumer.huawei.com/certification. Navštivte webovou stránku http://consumer.huawei.com/en/support/hotline, kde je uvedena nejnovější informační linka a e-mailová adresa pro vaši zemi či region. https://manual-hub.com/...
  • Seite 38: Konfiguration

    Produktöversikt 9 10 Strömindikator Indikator för nätverksstatus ® Indikator för nätverksport Wi-Fi -indikator Indikator för signalstyrka Strömknapp Hi/WPS-knapp SIM-kortplats Återställningsknapp Strömförsörjning Nätverksport Port för fast telefon Konfiguration 1 Fäst sockeln på routern. Sockeln kan hjälpa till att hålla routern upprätt för att göra routerns mottagning av Wi-Fi- signalen bättre.
  • Seite 39 2 Se till att du använder rätt SIM-kort. mini-SIM (2FF) nano-SIM (4FF) micro-SIM (3FF) 3 Sätt in SIM-kortet försiktigt i SIM-kortplatsen i den riktning som visas i bilden nedan tills det klickar. • För att ta bort SIM-kortet trycker du försiktigt på det tills det klickar. Kortet åker ut automatiskt.
  • Seite 40 Se till att ändra standardlösenordet för inloggning på den webbaserade hanteringssidan inom kort för att förhindra att obehöriga användare ändrar routerns inställningar. • Du kan även hantera routern med hjälp av appen HUAWEI SmartHome. Skanna QR-koden nedan för att ladda ned. https://manual-hub.com/...
  • Seite 41 Valfria konfigurationer Installera externa antenner Utöver den inbyggda antennen som är gjord för dina grundläggande behov, kan du också installera en extern antenn på routern för att förbättra signalmottagningen. Kontakta din operatör för att köpa antennen. Om du endast behöver en antenn ansluter du den till -kontakten.
  • Seite 42: Säkerhetsinformation

    Som en förbättrad service hämtar enheten automatiskt information om programuppdateringar från Huawei eller din operatör när du är ansluten till Internet. Den processen förbrukar mobildata och kräver åtkomst till enhetens unika ID (IMEI/SN) samt tjänsteleverantörens nätverks-ID (PLMN) för att kontrollera om enheten behöver uppdateras.
  • Seite 43 Överensstämmelse med EU-krav Försäkran Härmed försäkrar Huawei Technologies Co., Ltd. att denna enhet B535-235 överensstämmer med de grundläggande kraven och andra relevanta föreskrifter i direktiv 2014/53/EU. Den senaste och giltiga versionen av DoC (Declaration of Conformity/deklaration om överensstämmelse) kan ses på...
  • Seite 44 ändras av användaren. För den senaste informationen om tillbehör och programvara ska du se DoC (försäkran om överensstämmelse) på http://consumer.huawei.com/certification. På http://consumer.huawei.com/en/support/hotline finns den senaste informationen om vilka servicetelefonnummer och e-postadresser som gäller för ditt land eller din region. https://manual-hub.com/...
  • Seite 45: Produktoversigt

    Produktoversigt 9 10 Strømindikator Indikator for netværksstatus ® Indikator for netværksport Wi-Fi -indikator Indikator for signalstyrke Strømknap Hi/WPS-knap SIM-kortstik Knappen Nulstil Strømindgang Netværksport Port til fastnettelefon Konfiguration 1 Fastgør soklen til routeren. Soklen kan hjælpe med at holde routeren lodret for at forbedre dens modtagelse af Wi-Fi- signalet.
  • Seite 46 2 Kontroller, at du bruger det korrekte SIM-kort. mini-SIM (2FF) nano-SIM (4FF) micro-SIM (3FF) 3 Sæt forsigtigt SIM-kortet i SIM-kortstikket, med den retning der er vist på figuren herunder, indtil det klikker på plads. • Du fjerner SIM-kortet ved at trykke forsigtigt på det, indtil det klikker på plads. Kortet vil automatisk springe ud.
  • Seite 47 Du kan finde flere oplysninger på den webbaserede administrationsside. • Sørg for at ændre standardadgangskoden for den webbaserede administrationsside for at forhindre uautoriserede brugere i at ændre routerens indstillinger. • Du kan også administrere din router via HUAWEI SmartHome-appen. Scan QR-koden herunder for at downloade. https://manual-hub.com/...
  • Seite 48 Valgfrie konfigurationer Installation af eksterne antenner Udover den indbyggede antenne, som er udviklet til at tilfredsstille almindelige behov, kan du også installere eksterne antenner til routeren for at forbedre signalet. Kontakt din udbyder for at købe antennen. Hvis du kun har brug for én antenne, kan du sætte den i -stikket.
  • Seite 49: Softwareopdatering

    For at opnå en bedre tjeneste vil denne enhed automatisk indhente oplysninger om softwareopdatering fra Huawei eller dit mobilselskab efter tilslutning til internettet. Denne proces vil bruge mobildata, og kræver adgang til din enheds unikke identifikator (IMEI/SN) og din tjenesteudbyders netværks-id (PLMN), for at kontrollere om din enhed har behov for opdatering.
  • Seite 50 Overensstemmelse med EU-lovgivning Erklæring Huawei Technologies Co., Ltd. erklærer hermed, at denne enhed B535-235 er i overensstemmelse med de væsentlige krav og andre relevante bestemmelser i EU-direktiv 2014/53/EU. Den nyeste og gyldige version af overensstemmelseserklæringen (DoC – Declaration of Conformity) kan ses på...
  • Seite 51 Alle RF-parametre (f.eks. frekvensområde og udgangseffekt) er ikke tilgængelig for brugeren, og kan ikke ændres af brugeren. For de seneste oplysninger om tilbehør og software, henvises til overensstemmelseserklæringen (DoC – Declaration of Conformity) på http://consumer.huawei.com/certification. Se den opdaterede oversigt over hotline og e-mail-adresser for dit område på http://consumer.huawei.com/en/support/hotline.
  • Seite 52: Produktoversikt

    Produktoversikt 9 10 Strømindikator Nettverkstatus-indikator ® Nettverksport-indikator Wi-Fi -indikator Signalstyrkeindikator Strømbryter Hi/WPS-knapp SIM-kortspor Tilbakestillingsknapp Strøminngang Nettverksport Port for fasttelefon Oppsett 1 Fest sokkelen til ruteren. Sokkelen kan holde ruteren oppreist for å øke Wi-Fi-signalstyrken. https://manual-hub.com/...
  • Seite 53 2 Pass på at du bruker rett SIM-kort. mini-SIM (2FF) nano-SIM (4FF) micro-SIM (3FF) 3 Trykk SIM-kortet forsiktig inn i SIM-kortsporet i retningen anvist i figuren nedenfor inntil du hører et klikk. • For å fjerne SIM-kortet, trykk forsiktig på kortet inntil du hører et klikk. Kortet vil sprette ut automatisk.
  • Seite 54 Mer informasjon finnes på den nettbaserte administrasjonssiden. • Påse at du straks endrer standard påloggingspassord for den nettbaserte administrasjonssiden. Dette vil hindre at uautoriserte brukere endrer ruterens innstillinger. • Ruteren kan også administreres med HUAWEI SmartHome-appen. Skann QR-koden nedenfor for å laste ned. https://manual-hub.com/...
  • Seite 55 Valgfrie konfigurasjoner Installere eksterne antenner I tillegg til den innebygde antennen ment for dekke grunnleggende behov, er det mulig å installere en ekstern antenne for å forbedre ruterens signalmottak. Ta kontakt med operatøren for å kjøpe antenne. Hvis du bare trenger én antenne, sett denne inn i -kontakten.
  • Seite 56 Ved fortsatt bruk av denne enheten bekrefter du at du har lest og forstått følgende: For å få bedre dekning vil enheten automatisk hente informasjon om programvareoppdateringer fra Huawei eller din operatør etter den har koblet til Internett. Denne prosessen bruker mobildata og krever tilgang til din enhets unike identifikator (IMEI/SN), og tjenesteleverandørens nettverks-ID (PLMN) for å...
  • Seite 57 RoHS, se http://consumer.huawei.com/certification. Overholdelse av EU-forordninger Erklæring Huawei Technologies Co., Ltd. erklærer at denne enheten B535-235 er i samsvar med de grunnleggende kravene og øvrige relevante bestemmelser i direktiv 2014/53/EU. Den nyeste og gyldige versjonen av samsvarserklæringen finnes på http://consumer.huawei.com/certification.
  • Seite 58 Alle RF parametre (for eksempel frekvensområde og utgangseffekt) er utilgjengelige for brukeren, og kan ikke endres av brukeren. For den nyeste informasjonen om tilbehør og programvare, se DoC (konformitetserklæring) på http://consumer.huawei.com/certification. Besøk http://consumer.huawei.com/en/support/hotline for å finne oppdaterte telefonnumre og e- postadresser for landet eller regionen du bor i. https://manual-hub.com/...
  • Seite 59: Tuotteen Yleiskuvaus

    Tuotteen yleiskuvaus 9 10 Virran merkkivalo Verkon tilan merkkivalo ® Verkkoportin merkkivalo Wi-Fi -merkkivalo Signaalin vahvuuden Virtapainike merkkivalo Hi/WPS-painike SIM-korttipaikka Palauta-painike Virran tulo Verkkoportti Lankapuhelimen portti Määritys 1 Kiinnitä teline reitittimeen. Teline auttaa pitämään reitittimen pystyasennossa Wi-Fi-signaalin vastaanoton parantamiseksi. https://manual-hub.com/...
  • Seite 60 2 Varmista, että käytät oikeanlaista SIM-korttia. mini-SIM (2FF) nano-SIM (4FF) micro-SIM (3FF) 3 Aseta SIM-kortti varoen SIM-korttipaikkaan kuvan mukaisessa asennossa, kunnes se napsahtaa paikoilleen. • Poista SIM-kortti painamalla sitä kevyesti sisäänpäin, kunnes se napsahtaa. Kortti ponnahtaa ulos automaattisesti. • Älä aseta tai poista SIM-korttia, kun reititin on käynnissä, sillä se voi vaikuttaa suorituskykyyn tai vahingoittaa SIM-korttia.
  • Seite 61: Reitittimen Hallinta

    Voit hallita reititintä käyttämällä verkkopohjaista hallintasivua. Katso oletusarvoinen IP-osoite, salasana jne. reitittimen takana olevasta tarrasta. Lisätietoja on verkkopohjaisella hallintasivulla. • Muista vaihtaa heti verkkopohjaisen hallintasivun oletuskirjautumissalasana, jotta luvattomat käyttäjät eivät voi muuttaa reitittimen asetuksia. • Voit hallita reititintä myös HUAWEI SmartHome -sovelluksella. Lataa skannaamalla alla oleva QR-koodi. https://manual-hub.com/...
  • Seite 62 Valinnaiset määritykset Ulkoisten antennien asentaminen Perustarpeita varten suunnitellun sisäänrakennetun antennin lisäksi voit asentaa reitittimeen ulkoisen antennin signaalin vastaanoton parantamista varten. Ota yhteyttä operaattoriin, jos haluat ostaa antennin. Jos tarvitset vain yhden antennin, kytke se -pistokkeeseen. • Sammuta reititin ja irrota verkkolaite ennen ulkoisten antennien asentamista. •...
  • Seite 63 Turvallisuutta koskevat tiedot Copyright © Huawei 2020. Kaikki oikeudet pidätetään. TÄMÄN ASIAKIRJAN TARKOITUS ON AINOASTAAN ANTAA TIETOA, EIKÄ SIIHEN SISÄLLY MINKÄÄNLAISIA TAKUITA. LTE on ETSI:n tavaramerkki. ® Wi-Fi , Wi-Fi CERTIFIED -logo ja Wi-Fi-logo ovat Wi-Fi Alliancen tavaramerkkejä. Tietosuojakäytäntö Lisätietoja henkilökohtaisten tietojesi käytöstä ja suojauksesta saat tutustumalla Huawein tietosuojakäytäntöön osoitteessa http://consumer.huawei.com/privacy-policy.
  • Seite 64 Yhdenmukaisuus EU:n määräysten kanssa Ilmoitus Huawei Technologies Co., Ltd. vakuuttaa täten, että tämä laite B535-235 on yhdenmukainen direktiivin 2014/53/EU olennaisten vaatimusten ja sen muiden asiaankuuluvien säännösten kanssa. Vaatimustenmukaisuusvakuutuksen uusin ja voimassa oleva versio on luettavissa osoitteessa Tätä laitetta voidaan käyttää kaikissa EU:n jäsenvaltioissa.
  • Seite 65 Kaikki RF-parametrit (kuten taajuusalue ja lähtöteho) eivät ole käyttäjän saatavilla, eikä hän voi muuttaa niitä. Tuoreimmat tiedot lisävarusteista ja ohjelmistosta on DoC:ssa (vaatimustenmukaisuusvakuutus) osoitteessa http://consumer.huawei.com/certification. Katso maasi tai alueesi tukipalvelujen uusimmat puhelinnumerot ja sähköpostiosoitteet osoitteesta http://consumer.huawei.com/en/support/hotline. https://manual-hub.com/...
  • Seite 66: Pregled Proizvoda

    Pregled proizvoda 9 10 Indikator napajanja Pokazatelj stanja mreže ® Pokazatelj mrežnog priključka Pokazatelj mreže Wi-Fi Indikator jačine signala Tipka za uključivanje/isključivanje Tipka za Hi/WPS Utor za SIM karticu Tipka za resetiranje Ulaz za napajanje Mrežni priključak Priključak za telefonsku liniju Postavljanje 1 Pričvrstite držač...
  • Seite 67 2 Obavezno upotrijebite ispravnu SIM karticu. mini-SIM (2FF) nano-SIM (4FF) micro-SIM (3FF) 3 Pažljivo umetnite SIM karticu u utor za SIM karticu u smjeru prikazanom na slici u nastavku sve dok ne klikne. • Kako biste uklonili SIM karticu, lagano pritisnite SIM karticu dok ne klikne. Kartica će automatski iskočiti.
  • Seite 68 Dodatne informacije potražite na web-stranici za upravljanje. • Na web-stranici za upravljanje ne zaboravite promijeniti zadanu lozinku za prijavu kako biste spriječili neovlaštene korisnike da mijenjaju postavke usmjernika. • Usmjernikom možete upravljati i s pomoću aplikacije HUAWEI SmartHome. Za preuzimanje skenirajte QR kôd u nastavku. https://manual-hub.com/...
  • Seite 69 Izborne konfiguracije Ugradnja vanjskih antena Osim ugrađenih antena za zadovoljavanje osnovnih potreba, možete ugraditi i vanjsku antenu usmjernika kako biste poboljšali prijam signala. Za kupnju antene obratite se svom operateru. Ako trebate samo jednu antenu, priključite je u utor. • Prije ugradnje vanjskih antena Isključite usmjernik i uklonite punjač.
  • Seite 70: Informacije O Sigurnosti

    Kako bi vam pružio bolju uslugu, ovaj će uređaj automatski pribaviti informacije o ažuriranju softvera od tvrtke Huawei ili vašeg operatera nakon povezivanja s internetom. Ovaj će postupak trošiti mobilne podatke i potreban je pristup jedinstvenom identifikatoru vašeg uređaja (IMEI/SN) i ID-ju mreže davatelja usluge (PLMN) kako bi se provjerili treba li uređaj ažurirati.
  • Seite 71 Usklađenost s propisima EU Izjava Ovim putem poduzeće Huawei Technologies Co., Ltd. izjavljuje da je ovaj uređaj B535-235 sukladan s osnovnim zahtjevima i ostalim pripadajućim odredbama Direktive br. 2014/53/EU. Najnovija se valjana inačica IU-a (Izjave o usklađenosti) može pregledati na http://consumer.huawei.com/certification.
  • Seite 72 Najnovije podatke o dodatnom priboru i softveru potražite u potvrdi o usklađenosti na http://consumer.huawei.com/certification. Na adresi http://consumer.huawei.com/en/support/hotline možete pronaći nedavno ažurirane informacije o broju telefona službe za podršku i adresu e-pošte za svoju državu ili regiju. https://manual-hub.com/...
  • Seite 73: Pregled Izdelka

    Pregled izdelka 9 10 Indikator napajanja Indikator stanja omrežja ® Indikator omrežnih vrat Indikator za Wi-Fi Indikator moči signala Gumb za vklop/izklop Gumb Hi/WPS Reža za kartico SIM Gumb za ponastavitev Vhod za napajanje Omrežna vrata Priključek stacionarne telefonske linije Nastavitev 1 Nastavek pritrdite na usmerjevalnik.
  • Seite 74 2 Prepričajte se, da uporabljate pravilno kartico SIM. mini-SIM (2FF) nano-SIM (4FF) micro-SIM (3FF) 3 Kartico SIM previdno vstavite v režo za kartico SIM v smeri, prikazani na spodnji sliki, dokler se ne zaskoči. • Če želite odstraniti kartico SIM, jo nežno potisnite, da klikne. Kartica bo samodejno izskočila.
  • Seite 75: Upravljanje Usmerjevalnika

    Na strani za spletno upravljanje takoj spremenite privzeto geslo za prijavo v stran za spletno upravljanje, da nepooblaščenim uporabnikom preprečite spreminjanje nastavitev usmerjevalnika. • Usmerjevalnik lahko upravljate tudi z aplikacijo HUAWEI SmartHome. Če jo želite prenesti, optično preberite kodo QR spodaj. https://manual-hub.com/...
  • Seite 76 Izbirne konfiguracije Namestitev zunanjih anten Poleg vgrajene antene za osnovne potrebe lahko na usmerjevalnik namestite zunanjo anteno za boljši sprejem signala. Za nakup antene se obrnite na operaterja. Če potrebujete samo eno anteno, jo priključite v nastavek • Izklopite usmerjevalnik in pred namestitvijo zunanjih anten odklopite napajalnik. •...
  • Seite 77: Varnostne Informacije

    Če želite izvedeti, kako uporabljamo in varujemo vaše osebne podatke v tej napravi, odprite spletno stran za upravljanje, poiščite dokument Izjava o širokopasovnih mobilnih napravah Huawei in zasebnosti ter preberite naš pravilnik o zasebnosti. Posodobitev programske opreme Z nadaljnjo uporabo naprave potrjujete, da ste prebrali naslednjo vsebino in se strinjate z njo: Ta naprava lahko po vzpostavitvi povezave z internetom z namenom zagotavljanja boljše storitve od...
  • Seite 78: Informacije O Odlaganju In Recikliranju

    SE, SI, SK, TR, UK(NI). Informacije o izdelku ErP Družba Huawei Technologies Co., Ltd. izjavlja, da so njeni izdelki skladni z Direktivo 2009/125/ES o izdelkih, povezanih z energijo (ErP). Podrobne informacije o direktivi ErP in uporabniških priročnikih, ki jih zahteva Uredba Komisije, najdete na spletnem mestu: http://consumer.huawei.com/en/certification.
  • Seite 79: Informacije O Dodatni In Programski Opremi

    Uporabniku niso dostopni vsi parametri RF (na primer, frekvenčni razpon in izhodna moč) in tudi spreminjati ne more vseh. Za najnovejše informacije o dodatni in programski opremi glejte izjavo o skladnosti na naslovu http://consumer.huawei.com/certification. Obiščite http://consumer.huawei.com/en/support/hotline, kjer boste našli najnovejšo telefonsko številko in e-poštni naslov za svojo državo ali regijo. https://manual-hub.com/...
  • Seite 80: Prezentarea Produsului

    Prezentarea produsului 9 10 Indicator alimentare Indicator stare rețea ® Indicator port de rețea Indicator Wi-Fi Indicator de intensitate a Buton de alimentare semnalului Buton Hi/WPS Slot cartelă SIM Buton de resetare Alimentare Port de rețea Indicator linie telefonică fixă Configurare 1 Atașați soclul la router.
  • Seite 81 2 Asigurați-vă că utilizați cartela SIM corectă. mini-SIM (2FF) nano-SIM (4FF) micro-SIM (3FF) 3 Introduceți cu grijă cartela SIM în slotul corespunzător ca în figura de mai jos, până când se aude un clic. • Pentru a scoate cartela SIM, apăsați ușor cartela SIM până la decuplarea acesteia cu un clic.
  • Seite 82: Administrarea Routerului

    Schimbați parola de autentificare implicită a paginii de administrare pentru a preveni modificarea setărilor routerului de către utilizatori neautorizați. • De asemenea, puteți administra routerul cu ajutorul aplicației HUAWEI SmartHome. Scanați codul QR de mai jos pentru a descărca aplicația. https://manual-hub.com/...
  • Seite 83 Configurații opționale Instalarea antenelor externe În plus față de antena încorporată, concepută pentru a vă satisface nevoile de bază, puteți instala o antenă externă pe router, pentru a îmbunătăți recepția semnalului. Contactați operatorul de rețea pentru a achiziționa antena. Dacă aveți nevoie de o singură antenă, introduceți-o în slotul •...
  • Seite 84: Actualizarea Software-Ului

    Acest dispozitiv acceptă funcția pentru actualizare automată. După activare, dispozitivul va descărca și va instala în mod automat actualizări critice de la Huawei sau de la operatorul dvs. Funcția este activată implicit și poate fi dezactivată din meniul de setări de pe pagina web de administrare.
  • Seite 85 UK(NI). Informații despre produsele ErP Huawei Technologies Co., Ltd. declară prin prezenta faptul că produsele acesteia sunt în conformitate cu Directiva de proiectare ecologică a produselor cu impact energetic (ErP) 2009/125/CE. Pentru informații detaliate despre ErP și manualele de utilizare solicitate de Regulamentul Comisiei, vizitați: http://consumer.huawei.com/en/certification.
  • Seite 86 și nu pot fi modificați de către acesta. Pentru cele mai recente informații despre accesorii și software, vă rugăm să consultați DoC (Declarația de conformitate) la http://consumer.huawei.com/certification. Vizitaţi http://consumer.huawei.com/en/support/hotline pentru a afla adresa de e-mail şi numărul pentru asistenţă actualizate pentru ţara sau regiunea dvs. https://manual-hub.com/...
  • Seite 87: Gaminio Apžvalga

    Gaminio apžvalga 9 10 Maitinimo indikatorius Tinklo būsenos indikatorius ® Tinklo prievado indikatorius „Wi-Fi “ indikatorius Signalo stiprumo indikatorius Maitinimo mygtukas „Hi“ / WPS mygtukas SIM kortelės lizdas Nustatymo iš naujo mygtukas Maitinimo įvadas Tinklo prievadas Fiksuotojo ryšio telefono prievadas Sąranka 1 Prijunkite stovelį...
  • Seite 88 2 Įsitikinkite, kad naudojate tinkamą SIM kortelę. mini-SIM (2FF) nano-SIM (4FF) micro-SIM (3FF) 3 Toliau pateikiamame paveikslėlyje nurodyta kryptimi švelniai stumkite SIM kortelę į SIM kortelės lizdą, kol pasigirs spragtelėjimas. • Norėdami išimti SIM kortelę, švelniai paspauskite ją, kol išgirsite spragtelėjimą. Kortelė automatiškai iššoks.
  • Seite 89 IP adresą, slaptažodį ir kt. Papildomos informacijos rasite valdymo tinklalapyje. • Siekdami užtikrinti, kad pašaliniai asmenys negalėtų pakeisti kelvedžio nuostatų, nedelsdami pakeiskite numatytąjį valdymo tinklalapio prisijungimo slaptažodį. • Kelvedį galite valdyti ir naudodamiesi programėle „HUAWEI SmartHome“. Nuskaitykite toliau pateiktą QR kodą ir atsisiųskite. https://manual-hub.com/...
  • Seite 90 Pasirinktinės konfigūracijos Išorinių antenų įrengimas Be įtaisytosios antenos, suprojektuotos baziniams poreikiams tenkinti, galima ant kelvedžio papildomai sumontuoti išorinę anteną, kad pagerėtų signalo priėmimas. Susisiekite su savo tinklo operatoriumi ir įsigykite anteną. Jei reikia tik vienos antenos, prijunkite ją prie lizdo •...
  • Seite 91: Saugos Informacija

    Toliau naudodami šį įrenginį, jūs patvirtinate, kad perskaitėte toliau pateiktą turinį ir su juo sutikote. Kad būtų užtikrinta geresnė paslaugų kokybė, šis įrenginys automatiškai gauna programinės įrangos naujinimo informaciją iš „Huawei“ arba paslaugų teikėjo, kai prisijungia prie interneto. Šiam procesui bus naudojami mobilieji duomenys ir reikalinga prieiga prie unikalaus jūsų įrenginio identifikatoriaus (IMEI/SN) ir paslaugų...
  • Seite 92 EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE, IS, IT, LI, LT, LU, LV, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR, UK(NI). „ErP“ gaminio informacija Šiuo dokumentu „Huawei Technologies Co., Ltd.“ pareiškia, kad jos gaminiai atitinka su energija susijusių gaminių direktyvą („ErP“) 2009/125/EB. Išsamios informacijos dėl „ErP“ ir naudotojo vadovų, kurie reikalingi pagal Komisijos reglamentą, ieškokite adresu:...
  • Seite 93 Visi RD parametrai (pvz., dažnio diapazonas ir išvesties galia) yra nepasiekiami naudotojui, ir naudotojas negali jų pakeisti. Naujausios informacijos apie priedus ir programinę įrangą rasite „DoC“ (atitikties deklaracijoje), esančioje http://consumer.huawei.com/certification. Apsilankykite adresu http://consumer.huawei.com/en/support/hotline, kur nurodyta šalies arba regiono klientų aptarnavimo linija ir el. pašto adresas. https://manual-hub.com/...
  • Seite 94 Produkta apskats 9 10 Barošanas indikators Tīkla statusa indikators ® Tīkla porta indikators Wi-Fi indikators Signāla stipruma indikators Barošanas poga Hi/WPS poga SIM kartes slots Poga Reset Barošanas ievade Tīkla ports Fiksētās tālruņu līnijas ports Iestatīšana 1 Pievienojiet ietvaru maršrutētājam. Ietvars palīdz turēt maršrutētāju stāvus, lai uzlabotu tā...
  • Seite 95 2 Pārliecinieties, vai izmantojat pareizo SIM karti. mini-SIM (2FF) nano-SIM (4FF) micro-SIM (3FF) 3 Uzmanīgi ievietojiet SIM karti SIM kartes slotā tālāk attēlā redzamajā virzienā, līdz atskan klikšķis. • Lai izņemtu SIM karti, saudzīgi nospiediet SIM karti, līdz dzirdams klikšķis. Karte automātiski tiek izstumta.
  • Seite 96 Plašāka informācija ir pieejama tīmekļa pārvaldības lapā. • Savlaicīgi nomainiet tīmekļa pārvaldības lapas noklusējuma pieteikšanās paroli, lai nepieļautu nesankcionētu lietotāju veiktas izmaiņas maršrutētāja iestatījumos. • Varat arī pārvaldīt maršrutētāju, izmantojot lietotni HUAWEI SmartHome. Skenējiet zemāk esošo QR kodu, lai lejupielādētu. https://manual-hub.com/...
  • Seite 97 Neobligātas konfigurācijas Ārējo antenu uzstādīšana Papildus iebūvētajai antenai, kas ir paredzēta pamata funkcijām, varat arī maršrutētājam uzstādīt ārējās antenas, lai uzlabotu signāla uztveršanu. Lai iegādātos antenu, sazinieties ar mobilo sakaru sniedzēju. Ja nepieciešama tikai viena antena, pievienojiet to ligzdā. • Pirms jebkādu ārējo antenu uzstādīšanas izslēdziet maršrutētāju un atvienojiet barošanas adapteri no elektrotīkla.
  • Seite 98: Informācija Par Drošību

    šī ierīce ir jāatjaunina. Šajā ierīcē tiek atbalstīta automātiskā atjaunināšanas funkcija. Ja šī funkcija ir iespējota, ierīce automātiski lejupielādēs un instalēs svarīgus atjauninājumus, ko nodrošina Huawei vai mobilo sakaru operators. Pēc noklusējuma šī funkcija ir iespējota. To var atspējot no tīmekļa pārvaldības lapas iestatījumu izvēlnes.
  • Seite 99 REACH un RoHS, lūdzu, apmeklējiet mūsu vietni Atbilstība ES normatīvajiem aktiem Paziņojums Ar šo Huawei Technologies Co., Ltd. paziņo, ka šī ierīce B535-235 atbilst Direktīvas 2014/53/ES pamatprasībām un citiem piemērojamajiem nosacījumiem. Jaunāko, spēkā esošo atbilstības deklarācijas versiju varat skatīt vietnē...
  • Seite 100 Visi RF parametri (piemēram, frekvenču diapazons un izvades jauda) lietotājam nav pieejami, un lietotājs tos nevar mainīt. Jaunāko informāciju par programmatūru un piederumiem skatiet atbilstības deklarācijā šeit: http://consumer.huawei.com/certification. Lai uzzinātu jaunāko uzziņu tālruņa numuru un e-pasta adresi savā valstī vai reģionā, apmeklējiet http://consumer.huawei.com/en/support/hotline.
  • Seite 101: Toote Ülevaade

    Toote ülevaade 9 10 Toitenäidik Võrgu oleku näidik ® Võrgu pordi näidik Wi-Fi näidik Signaali tugevuse näidik Toitenupp Hi/WPS-nupp SIM-kaardi pesa Lähtestamisnupp Toitesisend Võrguport Lauatelefoni port Häälestus 1 Kinnitage pistik ruuteri külge. Pistik võib aidata ruuterit püstasendis hoida, et parandada Wi-Fi signaali vastuvõtmist. https://manual-hub.com/...
  • Seite 102 2 Veenduge, et kasutate õiget SIM-kaarti. mini-SIM (2FF) nano-SIM (4FF) micro-SIM (3FF) 3 Sisestage SIM-kaart näidatud viisil SIM-kaardi pessa, kuni see paika klõpsatab. • SIM-kaardi eemaldamiseks vajutage seda õrnalt, kuni kostub klõps. Kaart tuleb automaatselt välja. • Ärge sisestage ega eemaldage SIM-kaarti ruuteri töötamise ajal, kuna see võib SIM- kaardi tööd mõjutada või seda kahjustada.
  • Seite 103: Ruuteri Haldamine

    Ruuterit saate hallata veebipõhise halduslehe kaudu. IP-vaikeaadressi, parooli jms leiate ruuteri tagaküljel olevalt sildilt. Lisateavet leiate veebipõhiselt halduslehelt. • Muutke kindlasti veebipõhise halduslehe vaikimisi sisselogimisparooli, et volitamata kasutajad ei saaks ruuteri sätteid muuta. • Ruuterit saab samuti hallata rakenduses HUAWEI SmartHome. Allalaadimiseks skannige allolev QR-kood. https://manual-hub.com/...
  • Seite 104 Valikulised konfiguratsioonid Välisantennide ühendamine Lisaks põhivajadusi rahuldavale sisseehitatud antennile saate ruuteriga ühendada välisantenni, et signaali veelgi parandada. Antenni ostmiseks võtke ühendust oma operaatoriga. Kui vajate ainult ühte antenni, sisestage see pessa. • Enne väliste antennide paigaldamist lülitage ruuter välja ja lahutage toiteadapter. •...
  • Seite 105 Selleks, et paremini aru saada, kuidas me teie isikuandmeid kasutame ja kaitseme, tutvuge meie puutumatusnormidega asukohas http://consumer.huawei.com/privacy-policy. Kui soovite teada täpsemalt, kuidas me teie isikuandmeid selles seadmes kasutame ja kaitseme, avage veebipõhine haldusleht, avage jaotis Huawei mobiilsete lairibaseadmete ja privaatsuse avaldus, ja lugege meie privaatsuspoliitikat. Tarkvara värskendus Kui jätkate seadme kasutamist, kinnitate, et olete järgneva sisuga tutvunud ja sellega nõus.
  • Seite 106 Vastavus EL-i normidele Avaldus Käesolevaga kinnitab Huawei Technologies Co., Ltd., et see seade B535-235 vastab direktiivi 2014/53/EL põhinõuetele ja muudele asjakohastele sätetele. Vastavusdeklaratsiooni uusimat kehtivat versiooni saab vaadata aadressil http://consumer.huawei.com/certification. Seda seadet võib kasutada kõigis EL-i liikmesriikides.
  • Seite 107 Kõik raadiosagedusparameetrid (nt sagedusvahemik ning väljunditoide) ei ole kasutajale saadavad ja kasutaja ei saa neid muuta. Tarvikute ning tarkvara kohta uusima teabe saamiseks vaadake vastavusdeklaratsiooni aadressil http://consumer.huawei.com/certification. Külastage http://consumer.huawei.com/en/support/hotline, et saada oma riigi või regiooni hiljuti uuendatud teabeliini number või e-posti aadress. https://manual-hub.com/...
  • Seite 108 Pregled proizvoda 9 10 Indikator napajanja Indikator statusa mreže ® Indikator statusa WAN/LAN portova Wi-Fi indikator Indikator nivoa signala Taster za uključivanje i isključivanje Hi/WPS taster Ležište za SIM karticu Reset taster Priključak za napajanje WAN/LAN portovi Priključak za analogni telefonski aparat Podešavanje 1 Pričvrstite ruter na postolje.
  • Seite 109 2 Proverite da li koristite SIM karticu odgovarajućeg formata. mini-SIM (2FF) nano-SIM (4FF) micro-SIM (3FF) 3 Pažljivo umetnite SIM karticu u ležište za SIM karticu u smeru prikazanom na slici u nastavku tako da klikne. • Da biste uklonili SIM karticu, pažljivo pritisnite SIM karticu tako da klikne. Kartica će automatski iskočiti.
  • Seite 110 Više informacija možete da pronađete na veb stranice za upravljanje. • Redovno menjajte podrazumevanu lozinku za prijavu za veb-stranicu za upravljanje da biste sprečili da neovlašćeni korisnici menjaju podešavanja rutera. • Ruterom možete da upravljate i korišćenjem aplikacije HUAWEI SmartHome. Skenirajte QR kod u nastavku radi preuzimanja. https://manual-hub.com/...
  • Seite 111 Opcione konfiguracije Instaliranje eksternih antena Pored ugrađene antene dizajnirane da zadovolji vaše osnovne potrebe, na ruter možete da instalirate i eksternu antenu radi poboljšanja prijema signala. Obratite se mrežnom operateru radi kupovine antene. Ako vam je potrebna samo jedna antena, priključite je u odgovarajući priključak.
  • Seite 112: Bezbednosne Informacije

    Da bi obezbedio bolje usluge, ovaj uređaj će automatski preuzimati informacije o ažuriranju softvera od kompanije Huawei ili mrežnog operatera nakon povezivanja na internet. U ovom procesu će se koristiti mobilni podaci i zahteva se pristup jedinstvenom identifikatoru uređaja (IMEI/SN) i ID-u mreže dobavljača usluga (PLMN) kako bi se izvršila provera da li uređaj treba ažurirati.
  • Seite 113 Usklađenost sa propisima EU Izjava Kompanija Huawei Technologies Co., Ltd. ovim izjavljuje da je ovaj uređaj B535-235 usklađen sa svim bitnim zahtevima i drugim relevantnim odredbama Direktive 2014/53/EU. Najnoviju važeću verziju izjave o usaglašenosti možete da pogledate na internet adresi http://consumer.huawei.com/certification.
  • Seite 114 Nisu svi RF parametri (na primer, frekventni opseg i izlazna snaga) dostupni korisniku i on ih ne može sve promeniti. Najnovije informacije o dodatnoj opremi i softveru potražite u deklaraciji o usaglašenosti dostupnoj na http://consumer.huawei.com/certification. Nedavno ažuriran broj telefona i Email adresu za podršku u vašoj državi ili regionu potražite na veb sajtu http://consumer.huawei.com/en/support/hotline.
  • Seite 115: Επισκόπηση Προϊόντος

    Επισκόπηση προϊόντος 9 10 Ένδειξη λειτουργίας Ένδειξη κατάστασης δικτύου ® Ένδειξη θύρας δικτύου Ένδειξη Wi-Fi Ένδειξη ισχύος σήματος Κουμπί λειτουργίας Κουμπί Hi/WPS Υποδοχή κάρτας SIM Κουμπί επαναφοράς (Reset) Υποδοχή τροφοδοσίας ρεύματος Θύρα δικτύου Θύρα σταθερού τηλεφώνου Ρύθμιση 1 Τοποθετήστε τη βάση στον δρομολογητή. Η...
  • Seite 116 2 Βεβαιωθείτε ότι χρησιμοποιείτε τη σωστή κάρτα SIM. mini-SIM (2FF) nano-SIM (4FF) micro-SIM (3FF) 3 Περάστε απαλά την κάρτα SIM μέσα στην υποδοχή κάρτας SIM με την κατεύθυνση που υποδεικνύεται στην παρακάτω εικόνα τόσο ώστε να ακουστεί ο χαρακτηριστικός ήχος κλικ. •...
  • Seite 117 σύνδεση στη σελίδα διαχείρισης μέσω web ώστε να αποτρέπετε κάθε ενδεχόμενο αλλαγής των ρυθμίσεων του δρομολογητή από μη εξουσιοδοτημένους χρήστες. • Μπορείτε επίσης να διαχειριστείτε τον δρομολογητή σας χρησιμοποιώντας την εφαρμογή HUAWEI SmartHome. Για να προχωρήσετε στη λήψη της, σαρώστε τον παρακάτω κωδικό QR. https://manual-hub.com/...
  • Seite 118 Προαιρετικές ρυθμίσεις παραμέτρων Διαδικασία εγκατάστασης εξωτερικών κεραιών Ο δρομολογητής διαθέτει ενσωματωμένη κεραία που είναι σχεδιασμένη για να ικανοποιεί τις βασικές ανάγκες σας, αλλά μπορείτε να εγκαταστήσετε και πρόσθετη εξωτερική κεραία για βελτίωση της λήψης σήματος. Για να αγοράσετε την κεραία, επικοινωνήστε με τον πάροχό σας. Αν χρειάζεστε...
  • Seite 119: Πληροφορίες Ασφαλείας

    Για να μπορούμε να σας παράσχουμε καλύτερη εξυπηρέτηση, η συσκευή θα λαμβάνει αυτόματα πληροφορίες όσον αφορά την ενημέρωση του λογισμικού από τη Huawei ή τον πάροχό σας μετά τη σύνδεσή σας στο Internet. Κατά τη διαδικασία αυτή θα χρησιμοποιούνται δεδομένα κινητής...
  • Seite 120 RoHS, επισκεφθείτε τον ιστότοπό μας http://consumer.huawei.com/certification. Συμμόρφωση με τους κανόνες της ΕΕ Δήλωση Με το παρόν έγγραφο η Huawei Technologies Co., Ltd. δηλώνει ότι η συγκεκριμένη συσκευή B535-235 συμμορφώνεται προς τις ουσιώδεις απαιτήσεις και τις λοιπές σχετικές διατάξεις της Οδηγίας 2014/53/EΕ.
  • Seite 121 LV, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR, UK(NI). Στοιχεία προϊόντος ErP Η Huawei Technologies Co., Ltd. δια του παρόντος δηλώνει ότι τα προϊόντα της συμμορφώνονται με την οδηγία περί συνδεδεμένων με την ενέργεια προϊόντων (ErP) 2009/125/ΕΚ. Για λεπτομερείς...
  • Seite 122: Преглед На Продукта

    Преглед на продукта 9 10 Индикатор за захранването Индикатор за състоянието на мрежата ® Индикатор за мрежов порт Wi-Fi индикатор Индикатор за силата на Бутон Захранване сигнала бутон Hi/WPS Слот за SIM карта Бутон Рестартиране Консумирана мощност Мрежов порт Порт за стационарен телефон Настройка...
  • Seite 123 2 Уверете се, че използвате правилната SIM карта. mini-SIM (2FF) nano-SIM (4FF) micro-SIM (3FF) 3 Вкарайте внимателно SIM картата в слота за SIM картата в посоката, показана на фигурата по-долу, докато щракне. • За да извадите SIM картата, натиснете внимателно SIM картата, докато щракне. Тя ще...
  • Seite 124 Непременно променете веднага паролата по подразбиране за вход в страницата за уеб-базирано управление, за да не могат неупълномощени потребители да променят настройките на рутера. • Можете да управлявате рутера също и чрез приложението HUAWEI SmartHome. Сканирайте QR кода по-долу, за да изтеглите. https://manual-hub.com/...
  • Seite 125 Конфигурации по желание Инсталиране на външни антени В допълнение към вградената антена, проектирана за вашите основни нужди, можете да инсталирате и външна антена към рутера, за да се подобри приемането на сигнала. Моля, свържете се с вашия доставчик, за да закупите съответната антена. Ако ви е необходима само една...
  • Seite 126: Информация За Безопасност

    Това устройство поддържа функцията за автоматична актуализация. След като бъде активирано, устройството автоматично ще тегли и инсталира критични актуализации от Huawei или от Вашия доставчик. Функцията е активирана по подразбиране и може да се деактивира от менюто с настройки на страницата за уеб-базирано управление.
  • Seite 127 REACH и RoHS, моля, посетете нашия уебсайт http://consumer.huawei.com/certification. Съответствие с нормативните изисквания на Европейския съюз Декларация С настоящото Huawei Technologies Co., Ltd. декларира, че това устройство B535-235 е в съответствие с основните изисквания и другите приложими разпоредби на Директива 2014/53/EU.
  • Seite 128 Продуктова информация във връзка с ErP Huawei Technologies Co., Ltd. с настоящото декларира, че неговите продукти отговарят на Директивата за продуктите, свързани с електропотреблението (ErP) 2009/125/ЕО. За подробна информация относно ErP и ръководствата за потребителите, изисквани според Регламент на Европейската комисия, посетете: http://consumer.huawei.com/en/certification.
  • Seite 129: Prehľad Produktu

    Prehľad produktu 9 10 Indikátor napájania Indikátor stavu siete ® Indikátor sieťového portu Indikátor Wi-Fi Indikátor sily signálu Tlačidlo napájania Tlačidlo Hi/WPS Slot pre kartu SIM Tlačidlo resetovania Napájací port Sieťový port Port pevnej telefónnej linky Nastavenie 1 K smerovaču pripojte držiak. Držiak pomáha smerovaču stáť...
  • Seite 130 2 Uistite sa, že používate správnu kartu SIM. mini-SIM (2FF) nano-SIM (4FF) micro-SIM (3FF) 3 Jemne vložte kartu SIM do slotu pre kartu SIM v smere vyobrazenom nižšie, pokým nezacvakne. • Ak chcete kartu SIM vybrať, jemne ju zatlačte, pokým nezacvakne. Karta sa automaticky vysunie.
  • Seite 131 Ďalšie informácie nájdete na stránke webovej správy. • Nezabudnite čo najskôr zmeniť predvolené heslo pre webové rozhranie správy smerovača, aby sa zabránilo neoprávnenému prístupu k nastaveniam smerovača. • Smerovač tiež môžete spravovať pomocou aplikácie HUAWEI SmartHome. Nasnímajte QR kód uvedený nižšie a prevezmite si aplikáciu. https://manual-hub.com/...
  • Seite 132 Voliteľné konfigurácie Inštalácia externých antén Okrem vstavanej antény slúžiacej na základný účel môžete k smerovaču pripojiť externú anténu a zvýšiť tak príjem signálu. Anténu si môžete zakúpiť u svojho poskytovateľa služieb. Ak potrebujete iba jednu anténu, zapojte ju do portu •...
  • Seite 133: Aktualizácia Softvéru

    Ak chcete porozumieť, ako používame a chránime vaše osobné informácie v tomto zariadení, otvorte stránku webovej správy, otvorte dokument Vyhlásenie o zariadeniach mobilného širokopásmového pripojenia Huawei a ochrane osobných údajov a prečítajte si naše zásady ochrany osobných údajov. Aktualizácia softvéru Ďalším používaním tohto zariadenia potvrdzujete, že ste si prečítali nasledujúci obsah a súhlasíte s...
  • Seite 134 Súlad s predpismi EÚ Vyhlásenie Spoločnosť Huawei Technologies Co., Ltd. týmto vyhlasuje, že toto zariadenie B535-235 je v súlade so základnými požiadavkami a ďalšími príslušnými ustanoveniami smernice 2014/53/EÚ. Najnovšiu platnú verziu vyhlásenia o zhode si môžete pozrieť na adrese http://consumer.huawei.com/certification.
  • Seite 135 Všetky RF parametre (napr. frekvenčný rozsah a výstupný výkon) nie sú prístupné používateľovi a používateľ ich nemôže zmeniť. Najnovšie informácie o príslušenstve a softvéri nájdete vo Vyhlásení o zhode na stránke http://consumer.huawei.com/certification. Navštívte http://consumer.huawei.com/en/support/hotline, kde nájdete aktuálne informácie o linke podpory a e-mailovej adrese pre svoju krajinu alebo región. https://manual-hub.com/...
  • Seite 136: Преглед На Производот

    Преглед на производот 9 10 Сијаличка за вклученост Сијаличка за статус на мрежата ® Сијаличка за мрежната порта Сијаличка за Wi-Fi Сијаличка за јачина на Копче за вклучување/исклучување сигналот Копче за Hi/WPS Отвор за SIM-картичка Копче за Ресетирање Влез за напојување Мрежна...
  • Seite 137 2 Проверете дали ја користите правилната SIM-картичка. mini-SIM (2FF) nano-SIM (4FF) micro-SIM (3FF) 3 Полека ставете ја SIM-картичката во отворот за SIM-картичка во насоката што е прикажана на сликата подолу додека не се слушне кликнување. • За да ја извадите SIM-картичката, малку притиснете ја додека не се слушне кликнување.
  • Seite 138 Не заборавајте веднаш да ја промените стандардната лозинка за најавување на страницата за управување преку веб за да спречите неовластени корисници да ги променуваат поставките на насочувачот. • Исто така, може да управувате со насочувачот преку апликацијата HUAWEI SmartHome. Скенирајте го QR-кодот подолу за преземање. https://manual-hub.com/...
  • Seite 139 Изборни конфигурации Монтирање надворешни антени Покрај вградената антена што е направена за да ги задоволи вашите основни потреби, може да монтирате и надворешна антена на насочувачот за да го подобрите приемот на сигналот. Контактирајте со операторот за да ја купите антената. Ако ви е потребна само една антена, приклучете...
  • Seite 140: Безбедносни Информации

    За да обезбеди подобра услуга, уредот автоматски ќе добива информации за ажурирање на софтверот од Huawei или од операторот откако ќе се поврзе на интернет. Овој процес ќе користи мобилни податоци и бара пристап до единствениот идентификатор на уредот (IMEI/ сериски...
  • Seite 141 Усогласеност со прописите на ЕУ Изјава Ние, Huawei Technologies Co., Ltd., изјавуваме дека овој уред B535-235 е во согласност со неопходните барања и другите релевантни одредби од Директивата 2014/53/ЕУ. Најновата и важечка верзија на ИС (Изјава за сообразност) може да се види на...
  • Seite 142 корисникот и не може да бидат сменети од страна на корисникот. За најнови информации за додатоци и софтвер, видете ја ИС (Изјава за сообразност) на http://consumer.huawei.com/certification. Посетете ја http://consumer.huawei.com/en/support/hotline за најновиот број на Центарот за грижа за корисници и адресата на е-пошта во Вашата земја или регион. https://manual-hub.com/...
  • Seite 143 Внешний вид роутера 9 10 Индикатор питания Индикатор статуса сети ® Индикатор сетевого порта Индикатор Wi-Fi Индикатор уровня сигнала Кнопка питания Кнопка Hi/WPS Слот для установки SIM-карты Разъем для подключения кабеля Кнопка сброса настроек питания Порт для подключения стационарного Сетевой порт телефона...
  • Seite 144 Подставка будет поддерживать роутер в вертикальном положении, что обеспечит устойчивый прием сигнала Wi-Fi. 2 Убедитесь, что Вы используете корректную SIM-карту. mini-SIM (2FF) nano-SIM (4FF) micro-SIM (3FF) 3 Аккуратно установите SIM-карту в слот для установки SIM‑карты в направлении, указанном на нижеприведенном рисунке, до щелчка. •...
  • Seite 145 Дополнительную информацию можно найти на веб-странице конфигурации. • Во избежание несанкционированного изменения настроек роутера измените пароль по умолчанию для входа на веб-страницу конфигурации. • Роутером также можно управлять с помощью приложения HUAWEI SmartHome. Чтобы загрузить приложение, отсканируйте нижеприведенный QR-код. https://manual-hub.com/...
  • Seite 146: Дополнительные Настройки

    Дополнительные настройки Установка внешних антенн Помимо встроенной антенны, предназначенной для удовлетворения базовых требований, к роутеру также можно подключить внешнюю антенну для повышения качества сигнала. По вопросу приобретения внешней антенны обращайтесь к Вашему оператору. Если требуется установить одну антенну, подключите ее в разъем •...
  • Seite 147: Меры Предосторожности

    их защите см. в политике конфиденциальности на веб-сайте http://consumer.huawei.com/privacy-policy. Информацию о том, как компания Huawei использует Ваши персональные данные и какие меры принимает для их защиты, можно прочесть в политике конфиденциальности компании в разделе Уведомление об Устройствах мобильного ШПД Huawei и конфиденциальности на...
  • Seite 148: Инструкции По Утилизации

    директивы RoHS посетите веб-сайт http://consumer.huawei.com/certification. Декларация соответствия ЕС Декларация Настоящим компания Huawei Technologies Co., Ltd. заявляет, что данное устройство B535-235 соответствует основным требованиям и прочим положениям Директивы Совета Европы 2014/53/EU. Актуальную версию декларации соответствия со всеми изменениями и дополнениями см. на...
  • Seite 149 IT, LI, LT, LU, LV, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR, UK(NI). Информация об энергопотребляющих устройствах Компания Huawei Technologies Co., Ltd. настоящим заявляет, что ее продукты соответствуют требованиям Директивы об энергопотребляющих устройствах (ErP) 2009/125/EC. Более подробную информацию о директиве ErP и руководствах пользователя, требуемых в...
  • Seite 150: Огляд Виробу

    Огляд виробу 9 10 Індикатор живлення Індикатор стану мережі ® Індикатор мережевого порту Індикатор Wi-Fi Індикатор сили сигналу Кнопка живлення Кнопка Hi/WPS Гніздо для SIM-картки Кнопка скидання Роз’єм для кабелю живлення Мережевий порт Порт для стаціонарного телефону Установлення 1 Приєднайте підставку до маршрутизатора. За...
  • Seite 151 2 Переконайтеся, що ви використовуєте правильну SIM-картку. mini-SIM (2FF) nano-SIM (4FF) micro-SIM (3FF) 3 Обережно вставте SIM-картку в гніздо для SIM-картки до упору в напрямку, який показано на рисунку нижче. • Щоб вийняти SIM-картку, обережно натисніть на неї, доки не почуєте клацання. Картка...
  • Seite 152 Докладні відомості див. на веб-сторінці керування. • Рекомендуємо відразу змінити стандартний пароль для входу у веб-сторінку керування, щоб запобігти несанкціонованому доступу до налаштувань маршрутизатора. • Налаштувати маршрутизатор і відстежувати його роботу також можна за допомогою програми HUAWEI SmartHome. Щоб завантажити її, відскануйте QR-код нижче. https://manual-hub.com/...
  • Seite 153 Додаткові функціональні можливості Установлення зовнішніх антен На додаток до вбудованої антени можна встановити зовнішню антену та підключити її до маршрутизатора, щоб посилити прийом сигналу. Щоб придбати антену, зверніться до оператора. Якщо вам потрібна лише одна антена, вставте її в роз’єм •...
  • Seite 154: Техніка Безпеки

    умови та погоджуєтеся з ними: Щоб покращити якість обслуговування, після підключення до інтернету пристрій автоматично отримуватиме інформацію про оновлення ПЗ від Huawei через вашого оператора. Для цього використовуватимуться мобільні дані. Щоб перевірити, чи потрібно оновлювати ваш пристрій, так само потрібен буде доступ до унікального ідентифікатора вашого пристрою (IMEI / серійного...
  • Seite 155 нашому веб-сайті http://consumer.huawei.com/certification. Відповідність нормативним документам СПРОЩЕНА ДЕКЛАРАЦІЯ про відповідність Справжнім компанія Huawei Technologies Co., Ltd. заявляє, що тип радіобладнання B535-235 відповідає Технічному регламенту радіообладнання. Повний текст декларації про відповідність доступний на веб-сайті за такою адресою: http://consumer.huawei.com/certification. Дотримуйтеся національних і місцевих обов’язкових постанов країн, де використовується...
  • Seite 156 Всі параметри радіочастот (наприклад, діапазон частоти та вихідна потужність) недосяжні для користувача і не можуть ним змінюватись. Найсвіжішу інформацію про аксесуари та програмне забезпечення див. в Декларації відповідності в http://consumer.huawei.com/certification. Відвідайте сторінку http://consumer.huawei.com/en/support/hotline, щоб отримати нещодавно оновлені адреси електронної пошти та номери гарячих ліній у вашій країні чи регіоні. https://manual-hub.com/...
  • Seite 157 Ürün genel görünümü 9 10 Güç göstergesi Ağ durumu göstergesi ® Ağ bağlantı noktası göstergesi Wi-Fi göstergesi Sinyal gücü göstergesi Güç düğmesi Hi/WPS düğmesi SIM kart yuvası Sıfırlama düğmesi Güç girişi Ağ bağlantı noktası Sabit telefon bağlantı noktası Kurulum 1 Ayağı yönlendiriciye takın. Bu ayak, Wi-Fi sinyalini iyileştirmek için yönlendiriciyi dik pozisyonda tutmaya yardımcı...
  • Seite 158 2 Doğru SIM kartı kullandığınızdan emin olun. mini-SIM (2FF) nano-SIM (4FF) micro-SIM (3FF) 3 SIM kartı, klik sesi gelene kadar aşağıdaki şekilde gösterilen yönde SIM kart yuvasına takın. • SIM kartı çıkartmak için, klik sesi duyulana kadar SIM kartı hafifçe bastırın. Kart otomatik olarak dışarı...
  • Seite 159: Yönlendiricinizi Yönetmek

    Ayrıntılı bilgi, web tabanlı yönetim sayfasından edinilebilir. • Yetkisiz kullanıcıların yönlendirici ayarlarını değiştirmesini önlemek amacıyla web tabanlı yönetim sayfası için varsayılan giriş şifresini hemen değiştirmeyi unutmayın. • Yönlendiricinizi HUAWEI SmartHome uygulamasını kullanarak da yönetebilirsiniz. İndirmek için aşağıdaki kare kodu taratın. https://manual-hub.com/...
  • Seite 160 İsteğe bağlı yapılandırmalar Bu bölümde açıklanan özellikler sadece referans amaçlıdır. Yönlendiriciniz bu özelliklerin tümünü desteklemeyebilir. Birden fazla cihaz bağlama İnternete erişmek, telefon görüşmeleri yapmak ve daha fazlası için bir bilgisayarı veya sabit telefonu yönlendiriciye bağlayabilirsiniz. Ethernet bağlantı noktasıyla İnternete erişme İnternete bağlanmak için Ethernet kablosu kullanarak yönlendiriciyi duvara monte edilen bir Ethernet bağlantı...
  • Seite 161 Harici antenlerin kurulumu Temel ihtiyaçlarınızı karşılamak için tasarlanan yerleşik antene ek olarak, sinyal alımını iyileştirmek için yönlendiriciye harici anten de takabilirsiniz. Anten satın almak için lütfen operatörünüz ile iletişime geçin. Sadece bir antene ihtiyacınız varsa anteni prize takın. • Harici antenleri takarken yönlendiriciyi kapatın ve güç adaptörünü prizden çıkarın. •...
  • Seite 162 Fabrika ayarlarını nasıl geri yüklerim? Yönlendirici açıkken güç göstergesi yanıp sönmeye başlayana kadar Reset düğmesini sivri uçlu bir cisimle 3 saniye kadar basılı tutun. Fabrika ayarlarını geri yüklemek varsayılan ayarları da geri yükleyecektir. Yönlendirici geri yüklendikten sonra varsayılan ayarları tekrar yapılandırabilirsiniz. Web tabanlı...
  • Seite 163 Yönlendiricim 5 GHz Wi-Fi destekliyor mu? 5 GHz Wi-Fi ağına nasıl bağlanırım? 1 Evet. Yönlendiriciniz daha hızlı ve parazite karşı daha az duyarlı olan 5 GHz Wi-Fi ağını desteklemektedir. Ancak duvar gibi engellerden 2,4 GHz Wi-Fi sinyalleri kadar iyi geçemez ve yalnızca 5 GHz Wi-Fi ağını...
  • Seite 164 Bu nedenle buradaki tanımlamalar satın aldığınız ürün veya aksesuarlarıyla tam uyuşmayabilir. Huawei bu kılavuzda yer alan bilgileri veya teknik özellikleri önceden haber vermeden ve herhangi bir yükümlülük taşımadan değiştirme veya farklılaştırma hakkını saklı tutar. SORUMLULUK REDDİ...
  • Seite 165 Bu cihazı kullanmaya devam ederek aşağıdaki içeriği okuduğunuzu ve kabul ettiğinizi belirtmiş olursunuz: Daha iyi bir servis sağlamak için, bu cihaz otomatik olarak Huawei\'den veya internete bağlandıktan sonra operatörünüzden yazılım güncelleme bilgilerini alır. Bu işlem, mobil veri kullanacaktır ve cihazınızın güncellenmesi gerekip gerekmediğini kontrol etmek için cihazınızın benzersiz tanımlayıcısına (IMEI/SN) ve servis sağlayıcının ağ...
  • Seite 166 Cihazın üzerine mum ya da su kabı gibi herhangi bir cisim koymayın. Cihaza herhangi bir yabancı nesne ya da sıvı girerse cihazı kullanmayı hemen bırakın, cihazı kapatın ve cihaza bağlı tüm kabloları çıkarın. Ardından bir Huawei yetkili servis merkezine başvurun. •...
  • Seite 167: Çocuk Güvenliği

    Cihaza ya da güç adaptörüne ıslak elle dokunmayın. Bu, kısa devreye, hatalı çalışmaya ya da elektrik çarpmasına yol açabilir. • Güç adaptörünüz suya, diğer sıvılara ya da aşırı neme maruz kalırsa, incelenmesi için bir Huawei yetkili servis merkezine götürün. •...
  • Seite 168 AB mevzuatına uygunluk Bildirim Bu belgeyle, Huawei Technologies Co., Ltd. bu cihazın B535-235 2014/53/EU Direktifinin esas gereksinimleri ve ilgili diğer hükümlerine uygun olduğunu beyan eder. Uygunluk Beyanı’nın en son tarihli ve geçerli nüshası http://consumer.huawei.com/certification üzerinden görülebilir.
  • Seite 169 AT/BE/BG/CH/CY/CZ/DE/DK/EE/EL/ES/FI/FR/HR/HU/IE/IS/IT/LI/LT/LU/LV/MT/NL/NO/PL/PT/RO/SE/SI/ SK/TR/UK(NI). ErP Bilgileri Huawei Technologies Co., Ltd., ürünlerinin Enerji ile İlgili Ürünler Direktifi (ErP) 2009/125/EC ile uyumlu olduğunu beyan eder. Komisyon Düzenlemesi uyarınca gereken detaylı ErP bilgileri ve kullanma kılavuzları için lütfen şu adresi ziyaret edin: http://consumer.huawei.com/en/certification. Frekans Bantları ve Güç...
  • Seite 170: Teknik Özellikler

    Teknik Özellikler Özellik Açıklama 219 mm (Width) x 138 mm (High) x 25.6 mm (Deep) (not included the socket) Boyutlar 219 mm (Width) x 138 mm (High) x 60.66 mm (Deep) ( included the socket) Ağırlık ~318 g (excluding the power adapter) Çalışma/ depolama 0℃~40℃/-20℃~+70℃...
  • Seite 171 ETSI TS 123.038 V8.0.0 (veya sonraki sürümün kodu) ve ETSI TS 123.040 V8.1.0 (veya sonraki sürümün kodu) teknik özelliklerine uygundur. Cihazınıza, yasal tanımlama amacı doğrultusunda Huawei B535-235 ismi atanmıştır. TÜKETİCİNİN SEÇİMLİK HAKLARI Malın ayıplı olduğunun anlaşılması durumunda tüketici, 6502 sayılı Tüketicinin Korunması...
  • Seite 172: Enerji Tasarrufu

    Müdürlüğüne başvurabilir Tüketici, garantiden doğan haklarının kullanılması ile ilgili olarak çıkabilecek uyuşmazlıklarda yerleşim yerinin bulunduğu veya tüketici işleminin yapıldığı yerdeki Tüketici Hakem Heyetine veya Tüketici Mahkemesine başvurabilir. Üretici Firma Bilgileri: Huawei Technologies Co., Ltd. Bantian, Longgang District Shenzhen 518129, P.R. China Tel : 0086-755-28780808 Web: www.huawei.com E-mail: mobile.tr@huawei.com...

Inhaltsverzeichnis