Seite 1
Quick Start Guide Quick Start Guide Guide de démarrage rapide Schnellstartanleitung Guida di avvio rapido Snelstartgids Guia de Início Rápido Guía de inicio rápido Instrukcja obsługi Snabbstartguide Hurtigveiledning Kort startvejledning Aloitusopas Короткий посібник Ghid de pornire rapidă Stručný návod k obsluze WiFi Yönlendirici Hızlı...
Seite 2
POWER WPS/RESET 1000M WAN/LAN Any port Modem Internet Wi-Fi Wi-Fi Name: XXXXXXXX Wi-Fi XXXXXXXX https://192.168.3.1...
Seite 3
Quick Start Guide.............. 1 Quick Start Guide.............. 1 Guide de démarrage rapide..........1 Schnellstartanleitung............2 Guida di avvio rapido............2 Snelstartgids..............3 Guia de Início Rápido............3 Guía de inicio rápido............4 Instrukcja obsługi..............4 Snabbstartguide..............5 Hurtigveiledning..............6 Kort startvejledning............6 Aloitusopas................7 Короткий посібник............7 Ghid de pornire rapidă............8 Stručný...
Кратко ръководство............16 Príručka so stručným návodom........16 Gyorsútmutató..............17 Vodič za brzi početak............17 Priročnik za hiter začetek..........18 Οδηγός γρήγορης έναρξης..........18 Safety Information............19 Safety Information............20 Informations relatives à la sécurité....... 22 Sicherheitshinweise............23 Informazioni sulla sicurezza...........25 Veiligheidsinformatie............26 Informações de segurança..........28 Información de seguridad..........
Seite 5
Drošības informācija............45 Saugos informacija............46 Ohutusteave..............48 Инструкции по технике безопасности....... 49 Информации за безбедност.........51 Информация за безопасност........52 Bezpečnostné informácie..........54 Biztonsági információk...........55 Sigurnosne informacije..........56 Varnostne informacije.............58 Πληροφορίες για θέματα ασφάλειας......59...
English Before using the device, review and download the latest Quick Start Guide at https://consumer.huawei.com/en/support/. Getting Started 1. Connect the power adapter to the router, then connect the WAN port or WAN/LAN auto-adaptation port of the router to the LAN port of the optical/broadband modem or a wall-mounted network port using a network cable.
Deutsch Laden Sie vor dem Gebrauch des Geräts die neueste Schnellstartanleitung unter https://consumer.huawei.com/de/support/ herunter und lesen Sie sich diese durch. Erste Schritte 1. Schließe den Netzadapter an den Router an und verbinde dann den WAN-Port oder den Port mit automatischer WAN/LAN- Anpassung des Routers über ein Netzwerkkabel mit dem LAN-Port...
Seite 8
Lampeggiante Il router ha rilevato un dispositivo associabile Nederlands Lees en download de nieuwste Snelstartgids op https://consumer.huawei.com/nl/support/ voordat u het apparaat gebruikt. Aan de slag 1. Sluit de voedingsadapter aan op de router en sluit vervolgens de WAN-poort of de WAN/LAN-auto-adaptatiepoort van de router met...
O router detetou um dispositivo emparelhável Español Antes de usar el dispositivo, revise y descargue la Guía de inicio rápido más reciente en https://consumer.huawei.com/es/support/. Pasos iniciales 1. Conecte el adaptador de alimentación al router. A continuación, conecte el puerto WAN o el puerto de adaptación automática WAN/LAN del router al puerto LAN del módem de banda ancha/...
8 sekund, aż wskaźnik zgaśnie. Teraz na routerze powinny zostać przywrócone ustawienia fabryczne. Svenska Innan du använder enheten ska du ladda ned den senaste snabbstartsguiden på https://consumer.huawei.com/se/support/ och läsa den. Komma igång 1. Anslut nätadaptern till routern och anslut sedan WAN-porten eller WAN/LAN automatisk anpassningsport på...
Norsk Les gjennom og last ned den nyeste hurtigstartveiledningen ved https://consumer.huawei.com/no/support/ før du begynner å bruke enheten. Komme i gang 1. Koble strømadapteren til ruteren, og bruk deretter en nettverkskabel til å koble WAN-porten eller WAN/LAN-auto- tilpasningsporten på ruteren til LAN-porten på det fiberoptiske modemet / bredbåndsmodemet eller et nettverksuttak i vegg.
Suomi Ennen kuin käytät laitetta, lataa ja lue uusin pika-aloitusopas osoitteesta https://consumer.huawei.com/fi/support/. Aloittaminen 1. Liitä verkkolaite reitittimeen ja liitä reitittimen WAN-portti tai WAN-/LAN-automaattisovitusportti verkkokaapelilla optisen/ laajakaistamodeemin tai seinään asennetun verkkoportin LAN- porttiin. 2. Yhdistä matkapuhelimesi tai tietokoneesi reitittimen Wi-Fi- verkkoon (salasanaa ei tarvita). Tarkista Wi-Fin nimi (Wi-Fi Name) reitittimen pohjasta.
Seite 13
Čeština Před použitím zařízení si přečtěte a stáhněte nejnovější Stručný návod k obsluze na adrese https://consumer.huawei.com/cz/support/. Začínáme 1. Připojte napájecí adaptér ke směrovači, poté připojte port WAN nebo port automatického přizpůsobení WAN/LAN směrovače k portu LAN optického/širokopásmového modemu nebo k síťovému portu na stěně...
Seite 14
Cihazı kullanmadan önce https://consumer.huawei.com/tr/support/ adresinde Hızlı Başlangıç Kılavuzunun son sürümünü inceleyin ve indirin. Başlangıç 1. Güç adaptörünü yönlendiriciye bağlayın, ardından yönlendiricinin WAN bağlantı noktasını veya WAN/LAN otomatik adaptasyon bağlantı noktasını bir ağ kablosu kullanarak optik/geniş bant modemin LAN bağlantı noktasına veya duvara monte ağ bağlantı...
Seite 15
şekilde tasarlanmıştır. AB Mevzuatına Uygunluk Huawei Device Co., Ltd., bu belge ile bu cihazın WS7001 V2 şu Direktifler ile uyumlu olduğunu beyan eder: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU, ErP 2009/125/EC. AB uygunluk beyanının tam metni, ayrıntılı...
Seite 16
Cihazınıza, yasal tanımlama amacı doğrultusunda HUAWEI WiFi AX2 NEW (WS7001 V2) ismi atanmıştır. Taşıma ve nakliye sırasında dikkat edilecek bir husus bulunmamaktadır. Bu ürün için tüketicinin yapabileceği bakım bulunmamaktadır. TÜKETİCİNİN SEÇİMLİK HAKLARI 1)Garanti süresi, malın teslim tarihinden itibaren başlar ve 2 (iki) yıldır.
çekiniz, modeme bağlı cihazları kapatınız veya Auto-sync (otomatik eşitleme), taşınabilir kablosuz erişim noktası (hotspot), Kablosuz (Wi-Fi) ve Bluetooth’u kullanmadığınız zamanlarda kapalı tutunuz. Teknik Özellikler Ürün Adı HUAWEI WiFi AX2 NEW (Model: WS7001 Boyutlar 29 mm x 257.6 mm x 163.5 mm...
802.11a/n/ac/ax (5 GHz, 1201 Mb/sn'ye kadar kablosuz hızı) Srpski Pre korišćenja uređaja, pregledajte i preuzmite najnovije Kratko uputstvo na https://consumer.huawei.com/rs/support/. Prvi koraci 1. Povežite adapter za napajanje na ruter, zatim povežite WAN priključak ili WAN/LAN priključak za automatsku adaptaciju rutera na LAN priključak optičkog modema/modema za mobilnu...
Seite 19
Mirksi Kelvedis aptiko tinkamą susieti įrenginį Eesti Enne seadme kasutamist vaadake uusim kiirtutvustus läbi ja laadige see alla aadressilt https://consumer.huawei.com/ee/support/. Alustamine 1. Ühendage toiteadapter ruuteriga ja ühendage ruuteri WAN-port või WAN-i/LAN-i automaatse kohanduse port võrgukaablit kasutades optilise või lairibamodemi LAN-pordiga või seinale kinnitatud võrgupordiga.
Ruuter tuvastas seotava seadme Русский Перед использованием устройства прочтите краткое руководство пользователя, актуальную версию которого можно загрузить на веб-сайте https://consumer.huawei.com/en/support/. Начало работы 1. Подключите адаптер питания к роутеру, затем с помощью сетевого кабеля подключите порт WAN или самонастраиваемый порт WAN/LAN роутера к порту LAN оптического модема или...
Рутерът е засякъл устройство за сдвояване Slovenčina Pred použitím zariadenia si stiahnite a prečítajte najnovšiu stručnú úvodnú príručku na adrese https://consumer.huawei.com/sk/support/. Začíname 1. K smerovaču pripojte napájací adaptér, potom pomocou sieťového kábla pripojte port WAN alebo port WAN/LAN s automatickým prispôsobením smerovača k portu LAN modemu optického/...
Bliká Smerovač našiel párovateľné zariadenie Magyar A készülék használata előtt olvassa el és töltse le a legújabb Gyors útmutatót a https://consumer.huawei.com/hu/support/ weboldalról. Első lépések 1. A tápadaptert csatlakoztassa a routerre, majd a router WAN- portját vagy automatikus adaptív WAN/LAN-portját csatlakoztassa az optikai/szélessávú...
Usmjerivač je otkrio uređaj s kojim se može upariti Slovenščina Pred uporabo naprave preglejte in prenesite najnovejši Vodnik za hiter začetek na https://consumer.huawei.com/si/support/. Uvod 1. Priključite napajalnik v usmerjevalnik, nato pa z omrežnim kablom povežite vrata WAN ali vrata za samodejno prilagajanje omrežja WAN/LAN usmerjevalnika z vrati LAN optičnega/širokopasovnega...
For more information, please contact your local authorities, retailer, or household waste disposal service or visit the website https://consumer.huawei.com/en/. RF Exposure Information This device is not a portable radio equipment, it is designed to be used at a distance larger than 20 cm between the user and/or bystander and the antenna and/or radiating element of the device.
EU Regulatory Conformance Hereby, Huawei Device Co., Ltd. declares that this device WS7001 V2 is in compliance with the following Directive: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU, ErP 2009/125/EC. The full text of the EU declaration of conformity, the detailed ErP information and most recent information about accessories &...
Seite 26
EU Regulatory Conformance Hereby, Huawei Device Co., Ltd. declares that this device WS7001 V2 is in compliance with the following Directive: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU, ErP 2009/125/EC. The full text of the EU declaration of conformity, the detailed ErP information and most recent information about accessories &...
Conformité réglementaire UE Par la présente, Huawei Device Co., Ltd. déclare que cet appareil WS7001 V2 est conforme à la directive suivante : RED 2014/53/UE, RoHS 2011/65/UE, ErP 2009/125/CE. Le texte intégral de la...
à jour importante. Contrat de licence utilisateur final (EULA) Avant toute utilisation du produit, veuillez lire et accepter le contrat de licence utilisateur final (EULA HUAWEI) qui se trouve dans la page d'administration du produit. Deutsch Sicherheitshinweise •...
Benutzer und/oder Umstehenden und der Antenne und/oder dem abstrahlenden Element des Geräts ausgelegt. Konformität mit EU-Bestimmungen Huawei Device Co., Ltd. erklärt hiermit, dass dieses Gerät WS7001 V2 die folgenden Richtlinien erfüllt: Funkanlagen-Richtlinie 2014/53/EU, RoHS-Richtlinie 2011/65/EU, Ökodesign-Richtlinie 2009/125/EG. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung, ausführliche Informationen zum Ökodesign sowie aktuelle Informationen zu...
Endbenutzer-Lizenzvertrag Bitte lesen Sie den Endbenutzer-Lizenzvertrag (HUAWEI EULA) auf der Verwaltungsseite des Produkts und stimmen Sie diesem zu, bevor Sie das Produkt nutzen. Italiano Informazioni sulla sicurezza • Consultare il proprio medico e il produttore del dispositivo per determinare se l'utilizzo di tale dispositivo può interferire con quello dell'apparecchio medico.
Conformità alla normativa UE Con la presente, Huawei Device Co., Ltd. dichiara che questo dispositivo WS7001 V2 è conforme alla seguente Direttiva: RED 2014/53/UE, RoHS 2011/65/UE, ErP 2009/125/CE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE, le informazioni ErP dettagliate e le informazioni più...
Seite 32
Conformiteit met EU-regelgeving Hierbij verklaart Huawei Device Co., Ltd. dat dit apparaat WS7001 V2 voldoet aan de volgende richtlijn: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU, ErP 2009/125/EG. De volledige tekst van de EU-...
Softwarelicentieovereenkomst voor eindgebruikers Lees en ga akkoord met de Softwarelicentieovereenkomst voor eindgebruikers (HUAWEI EULA) op de pagina met productgegevens voordat u dit product gebruikt. Português Informações de segurança • Consulte o seu médico e o fabricante do dispositivo para determinar se a utilização do seu dispositivo poderá interferir com o funcionamento do seu dispositivo médico.
Conformidade regulamentar da UE Pelo presente, a Huawei Device Co., Ltd. declara que este dispositivo WS7001 V2 está em conformidade com a seguinte Diretiva: RED 2014/53/UE, RSP 2011/65/UE, ErP 2009/125/CE. O texto integral da declaração de conformidade da UE, as informações detalhadas de ErP (produtos relacionados com o consumo de energia) e as informações mais recentes sobre acessórios e software encontram-se...
Seite 35
Cumplimiento de las normas de la UE Por este medio, Huawei Device Co., Ltd. declara que este dispositivo WS7001 V2 cumple las siguientes directivas: RED 2014/53/UE, RoHS 2011/65/UE, ErP 2009/125/CE. El texto completo de la declaración de conformidad de la Unión Europea, la información detallada sobre...
Acuerdo de licencia de usuario final Lea y acepte el acuerdo de licencia de usuario final (EULA de HUAWEI) en la página de gestión del producto antes de usar el producto. Polski Informacje dotyczące bezpieczeństwa • Należy skonsultować się z lekarzem i producentem urządzenia, aby ustalić, czy jego działanie może zakłócać...
Seite 37
Utylizacja i recykling odpadów Niniejszym informujemy, że głównym celem regulacji europejskich oraz ustawy z dnia 11 września 2015 r o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym jest ograniczenie ilości odpadów powstałych ze sprzętu oraz zapewnienie odpowiedniego poziomu zbierania, odzysku i recyklingu zużytego sprzętu oraz zwiększenie świadomości społecznej o jego szkodliwości dla środowiska naturalnego, na każdym etapie użytkowania sprzętu elektrycznego i elektronicznego.
Zgodność z przepisami UE Firma Huawei Device Co., Ltd. niniejszym deklaruje, że to urządzenie WS7001 V2 spełnia wymagania następujących dyrektyw: RED 2014/53/UE, RoHS 2011/65/UE, ErP 2009/125/WE. Pełną treść deklaracji zgodności z normami UE, szczegółowe informacje dotyczące produktów związanych z energią oraz aktualne informacje dotyczące akcesoriów i oprogramowania można uzyskać...
åskådare och antennen och/eller strålande element på enheten. Uppfyllande av EU-krav Härmed försäkrar Huawei Device Co., Ltd. att denna enhet, WS7001 V2, överensstämmer med följande direktiv: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU, ErP 2009/125/EG. Hela texten i EU-försäkran om överensstämmelse, detaljerad information om ErP och den senaste informationen om tillbehör och programvara är tillgängliga på...
Seite 40
Etterlevelse av EUs regelverk Huawei Device Co., Ltd. erklærer herved at denne enheten WS7001 V2 er i samsvar med følgende direktiv: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU, ErP 2009/125/EC. Den fulle teksten i EU- samsvarserklæringen, den detaljerte ErP-informasjonen samt den...
Lisensavtale for sluttbruker Les og godta lisensavtalen for sluttbruker (HUAWEI EULA) på produktets administrasjonsside før du bruker produktet. Dansk Sikkerhedsoplysninger • Tal med din læge og enhedens producent for at afgøre, om brug af din enhed kan forstyrre dit medicinske apparats funktion.
20 cm mellem brugeren og/eller personer i nærheden og enhedens antenne og/eller strålingselement. Overensstemmelse med EU-regler Huawei Device Co., Ltd. erklærer hermed, at denne enhed WS7001 V2 er i overensstemmelse med følgende direktiv: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU, ErP 2009/125/EF. EU- overensstemmelseserklæringens fulde tekst, de detaljerede ErP-...
Seite 43
20 cm. Yhdenmukaisuus EU:n lainsäädännön kanssa Huawei Device Co., Ltd. vakuuttaa, että tämä laite, WS7001 V2, täyttää seuraavan direktiivin vaatimukset: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU, ErP 2009/125/EY. Täysi EU- vaatimustenmukaisuusilmoitus, yksityiskohtaiset ErP-tiedot ja viimeisimmät lisävaruste- ja ohjelmistotiedot ovat saatavana...
захистити здоров’я людей і навколишнє середовище. Щоб дізнатися більше, зверніться до місцевих органів влади, роздрібного продавця чи служби утилізації побутових відходів або відвідайте вебсайт https://consumer.huawei.com/en/. Інформація про радіочастотне випромінювання Цей пристрій не є портативним радіообладнанням. Його розроблено для експлуатації на відстані понад 20 см між...
Відповідність нормативним актам ЄС Цим компанія Huawei Device Co., Ltd. заявляє, що пристрій WS7001 V2 відповідає вимогам таких Директив: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU, ErP 2009/125/EC. З повним текстом декларації про відповідність нормативним вимогам ЄС, докладною інформацією про продукти, що споживають енергію, а також...
Seite 46
și antena și/sau elementul radiant al dispozitivului. Conformitatea cu reglementările UE Prin prezenta, Huawei Device Co., Ltd. declară că acest dispozitiv WS7001 V2 este în conformitate cu următoarele Directive: RED 2014/53/UE, RoHS 2011/65/UE, ErP 2009/125/CE. Textul complet al Declarației de conformitate pentru UE, informațiile ErP detaliate și...
Acord de licență pentru utilizatorul final Citiți și exprimați-vă consimțământul față de Acordul de licență pentru utilizatorul final (HUAWEI EULA) de pe pagina de gestionare a produsului înainte de utilizarea produsului. Čeština Bezpečnostní informace •...
Prohlášení o shodě s předpisy EU Společnost Huawei Device Co., Ltd. tímto prohlašuje, že toto zařízení WS7001 V2 je v souladu s následující směrnicí: směrnicí 2014/53/EU o dodávání rádiových zařízení na trh (RED), směrnicí 2011/65/EU o omezení...
Seite 49
20 cm. Usaglašenost sa propisima EU Kompanija Huawei Device Co., Ltd. ovim izjavljuje da je ovaj uređaj WS7001 V2 u saglasnosti sa sledećom Direktivom: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU, ErP 2009/125/EC. Celokupan tekst EU deklaracije o usaglašenosti, detaljne ErP informacije i najnovije informacije o...
Ugovor o licenciranju sa krajnjim korisnikom Pre korišćenja proizvoda, pročitajte i prihvatite Ugovor o licenciranju sa krajnjim korisnikom (HUAWEI EULA) na stranici za upravljanje proizvodom. И 038 22 Latviešu Drošības informācija • Lai noteiktu, vai jūsu ierīces lietošana var ietekmēt jūsu izmantotās medicīniskās ierīces darbību, sazinieties ar ārstu un...
20 cm attālumu starp lietotāju un/vai garāmgājēju un ierīces antenu un/vai raidelementu. Atbilstība ES normatīvajiem aktiem Ar šo Huawei Device Co., Ltd. paziņo, ka šī ierīce WS7001 V2 atbilst šādu direktīvu prasībām: RED 2014/53/ES, RoHS 2011/65/ES, ErP 2009/125/EK. Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts, detalizēta informācija par ErP, kā...
Seite 52
20 cm atstumu nuo naudotojo (pašalinio asmens) iki įrenginio antenos arba spinduliavimo elemento. Atitiktis ES reglamentams Šiuo dokumentu „Huawei Device Co., Ltd.“ pareiškia, kad įrenginys WS7001 V2 atitinka Direktyvas RED 2014/53/ES, PMNA 2011/65/ES ir ErP 2009/125/EB. Visą ES atitikties deklaracijos versiją, išsamios ErP informacijos ir naujausios informacijos apie priedus bei programinę...
20 cm. Vastavus EL-i nõuetele Käesolevaga kinnitab Huawei Device Co., Ltd., et seade WS7001 V2 täidab järgmise direktiivi nõudeid: RED 2014/53/EL, RoHS 2011/65/EL, ErP 2009/125/EÜ. ELi vastavusdeklaratsiooni täielik versioon, üksikasjalik ErP teave ning värskeim tarvikuid ja tarkvara...
Lõppkasutaja litsentsileping Enne toote kasutamist lugege toote halduslehel olevat lõppkasutaja litsentsilepingut (HUAWEI EULA) ja nõustuge sellega. Русский Инструкции по технике безопасности • По вопросу безопасного взаимодействия данного устройства с...
стоящим человеком и антенной/излучателем устройства составляло более 20 см. Декларация соответствия ЕС Компания Huawei Device Co., Ltd. настоящим заявляет, что устройство WS7001 V2 отвечает требованиям следующих директив: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU, ErP 2009/125/EC. Полный текст декларации соответствия ЕС, подробные сведения...
и/или гледачот и антената и/или елементот што зрачи од уредот. Усогласеност со прописите на ЕУ Ние, Huawei Device Co., Ltd. изјавуваме дека овој уред WS7001 V2 е во согласност со следниве Директиви: RED 2014/53/ЕУ, RoHS 2011/65/ЕУ, ErP 2009/125/EЗ. Целиот текст на Декларацијата за...
известуваме за ажурирања на верзијата кога ќе се објави важно ажурирање. Лиценцен договор за крајни корисници Прочитајте го и согласете се со Лиценцниот договор за крајни корисници (HUAWEI EULA) на страницата за управување со производот пред да го користите производот. Български Информация за безопасност...
Seite 58
потребителя и/или други лица и антената и/или излъчвателния елемент на устройството. Съответствие с регулаторните изисквания на ЕС С настоящото Huawei Device Co., Ltd. декларира, че това устройство WS7001 V2 съответства на следната директива: RED 2014/53/ЕС, RoHS 2011/65/ЕС, ErP 2009/125/ЕО. Целият текст на...
Súlad s nariadeniami EÚ Spoločnosť Huawei Device Co., Ltd. týmto vyhlasuje, že zariadenie WS7001 V2 je v súlade s nasledujúcou smernicou: RED 2014/53/EÚ, RoHS 2011/65/EÚ, ErP 2009/125/ES. Úplné znenie vyhlásenia o zhode EÚ, podrobné informácie o ekodizajne energeticky...
Licenčná zmluva s koncovým používateľom Pred používaním produktu si prečítajte Licenčnú zmluvu s koncovým používateľom (HUAWEI EULA) a potvrďte, že s ňou súhlasíte. Magyar Biztonsági információk • Forduljon az orvosához vagy a készülék gyártójához annak megállapítása érdekében, hogy a készülék használata zavarhatja-...
20 cm-es távolságú használatra tervezték. Az európai uniós előírásoknak való megfelelőség A Huawei Device Co., Ltd. ezennel kijelenti, hogy ez a WS7001 V2 készülék megfelel a következő irányelvek rendelkezéseinek: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU, ErP 2009/125/EK. Az EU- megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege, a részletes ErP-információk...
Seite 62
Usklađenost sa zakonodavstvom EU-a Tvrtka Huawei Device Co., Ltd. ovim putem izjavljuje da je ovaj uređaj WS7001 V2 u skladu sa sljedećim direktivama: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU, ErP 2009/125/EZ. Potpuni tekst EU...
ćemo vam prenositi obavijesti o ažuriranju verzija nakon objave važnog ažuriranja. Ugovor o licenciranju s krajnjim korisnikom Prije upotrebe proizvoda pročitajte i prihvatite Ugovor o licenciranju s krajnjim korisnikom (HUAWEI EULA) na stranici za upravljanje proizvodom. Slovenščina Varnostne informacije •...
20 cm med uporabnikom in/ali mimoidočim ter anteno in/ali oddajnikom v napravi. Skladnost z uredbami EU Družba Huawei Device Co., Ltd. izjavlja, da je ta naprava WS7001 V2 v skladu z naslednjo direktivo: Direktiva 2014/53/EU o radijski opremi (RED), Direktiva 2011/65/EU o omejevanju uporabe nekaterih nevarnih snovi v električni in elektronski opremi (RoHS),...
Seite 65
του χρήστη ή/και του παρευρισκόμενου και της κεραίας ή/και του ακτινοβολούντος στοιχείου της συσκευής. Συμμόρφωση προς τις κανονιστικές διατάξεις της ΕΕ Διά του παρόντος, η Huawei Device Co., Ltd. δηλώνει ότι η συγκεκριμένη συσκευή WS7001 V2 συμμορφώνεται με την παρακάτω οδηγία: οδηγία 2014/53/ΕΕ για τον ραδιοεξοπλισμό, οδηγία...
Seite 66
σας παρέχουμε καλύτερη εμπειρία χρήστη, θα σας προωθούμε πληροφορίες ενημέρωσης έκδοσης σε τακτική βάση, όταν μια σημαντική ενημέρωση τίθεται σε κυκλοφορία. Συμφωνία αδειοδότησης τελικού χρήστη Διαβάστε και συμφωνήστε με τη Συμφωνία αδειοδότησης τελικού χρήστη (HUAWEI EULA) στη σελίδα διαχείρισης του προϊόντος πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν.