Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Axiale Pedalspieleinstellung - Kettler AX 1 Montageanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für AX 1:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Axiale Pedalspieleinstellung

Adjusting ax ial pedal play
GB
Resserrage du jeu de pédale ax iale
F
N L
Bijstellen van de axiale pedaalspeling
C
D
N ach einer gewissen Einlaufzeit kann
es sein, dass Sie das axiale Pedalspiel
bei Ihrem Gerät nachstellen müssen.
Dies macht sich z. B. durch ein
Knacken bemerkbar. Gehen Sie dabei
wie folgt vor:
A: Lösen des Fußriemens
B: Entfernen der Staubkappe
C: Anziehen der Sicherungsmutter mit
11-er Steckschlüssel
F
Aprés un certain temps d'usage il est
possible qu'il faut resserrer la
pédale. Ceci est entre autres détecta-
ble par un craquement. M erci de
procéder comme indiqué :
A: Délier la ceinture du pied
B: Enlever le chapeau de poussière
C: Serrer le centre-écrou en utilisant
une clé à douille (11 mm)
E
Después de una fase inicial eventual-
mente hay que ajustar el eje axial del
juego de pedales de su aparato.
Usted lo notará por ejemplo por un
chasquido. Proceda de la forma si-
guiente:
A: Desmonte la hebilla del pie
B: Quite la tapa de polvo
C: Cierre la tuerca de seguridad con
una llave de enchufe (11 mm)
PL
Po okresie początkowego użytko-
wania może się okazać, że koniecz-
ne jest osiowe nastawienie pedałów
przyrządu. Taką konieczność sygna-
lizują na przykład trzaski. Nasta-
wienia dokonuj w sposób następu-
jący:
A: zluzuj rzemień pedału
B: usuń osłonę
dokręć nakrętkę samo zaklesz-
C:
czającą kluczem o rozmiarze 11
E
Ajuste ax ial del juego de pedales
Regolazione del gioco di pedale assiale
I
Osiowe ustawienie pedałów
PL
A
B
GB
After a certain run-in time of your new
exercise bike you might have to adjust
the axial pedal play. This will become
noticable, for example by a crackling
sound. Please proceed as follows:
A: detach foot strap
B: take off dust cap
C: tighten pinch nut with socketspanner
size 11
N L
N a een bepaalde inloopperiode kan het
zijn dat u de axiale pedaalspeling bij
uw apparaat moet bijstellen. Dit ken-
merkt zich bijv. door een knarsen. Ga
als volgt te werk:
A: De voetriem losmaken
B: De stofkap verwijderen
C: De vastzetmoer vastdraaien met een
11 er dopsleutel
I
Dopo un certo periodo di tempo, è pos-
sibile che dobbiate regolare il gioco di
pedale assiale del vostro attrezzo. Que-
sta necessità si nota da un ticchettio.
Procedete nella maniera seguente:
A: staccate la cinghia per il piede
B: togliete il coperchietto che ripara dal-
la polvere
C: Stringete la vite di sicurezza con una
chiave a tubi da 11 mm
1 7

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

07992-600

Inhaltsverzeichnis