Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Induktive Anwärmgeräte
MF-GENERATOR3.0
Betriebsanleitung
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Schaeffler MF-GENERATOR3.0

  • Seite 1 Induktive Anwärmgeräte MF-GENERATOR3.0 Betriebsanleitung...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    4.7.2 [System Einstellungen], Fenster 1................... 22 4.7.3 [System Einstellungen], Fenster 2................... 23 4.7.4 [System Einstellungen], Fenster 3................... 24 4.7.5 [System Einstellungen], Fenster 4................... 24 4.7.6 [System Einstellungen], Fenster 5................... 25 4.7.7 [Admin-Einstellungen] ......................26 Schaeffler Smart Maintenance Tools BA 95  |  3...
  • Seite 4 7.5.3 Anwärmen mit dem Zeitmodus....................54 7.5.4 Anwärmen mit dem Temperaturmodus oder Zeitmodus ........... 56 7.5.5 Anwärmen mit dem Temperaturmodus und Geschwindigkeitsmodus......57 Induktor vom Werkstück demontieren ....................59 Behebung von Störungen ............................60 4  |  BA 95 Schaeffler Smart Maintenance Tools...
  • Seite 5 Signalsäule ..............................74 14.7 Dongle................................74 14.8 Schutzhandschuhe ............................75 15 Ersatzteile .................................. 76 15.1 Stecker für Induktoren und Induktorzuleitungen................... 76 15.2 Buchsen für Induktorzuleitungen ......................77 15.3 Buchse für Induktoranschluss am Generator ..................77 Schaeffler Smart Maintenance Tools BA 95  |  5...
  • Seite 6: Hinweise Zur Anleitung

    Warnung vor Hindernissen am Boden Verbot für Personen mit Herzschrittmachern oder implantierten Defibrillatoren Verbot für Personen mit Implantaten aus Metall Mitführen von Metallteilen oder Uhren verboten Mitführen von magnetischen oder elektronischen Datenträgern verboten Anleitung beachten 6  |  BA 95 Schaeffler Smart Maintenance Tools...
  • Seite 7: Verfügbarkeit

    Produkts sind nicht zulässig. Schaeffler übernimmt insoweit keinerlei Haftung. 1.5 Bilder Die Bilder in dieser Anleitung können Prinzipdarstellungen sein und vom gelieferten Produkt abweichen. 1.6 Weitere Informationen Bei Fragen zur Montage an Ihren lokalen Ansprechpartner bei Schaeffler wenden. Schaeffler Smart Maintenance Tools BA 95  |  7...
  • Seite 8: Allgemeine Sicherheitsbestimmungen

        |     2 2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung Der Generator MF-GENERATOR darf ausschließlich mit Induktoren betrieben werden, die von Schaeffler für den Betrieb mit diesem Generator angeboten werden. Eine Einheit aus einem Generator und einem Induktor bildet eine Induktionsanlage.
  • Seite 9: Sicherheitseinrichtungen

    Gefahr eines Herzstillstands bei Personen mit Herzschrittmacher Personen mit Herzschrittmacher dürfen nicht mit Induktionsanlagen arbeiten. 1. Gefahrenbereich mit einem Sicherheitsabstand von 1 m um den Induktor sichern. 2. Gefahrenbereich kennzeichnen. 3. Aufenthalt im Gefahrenbereich während des Betriebs vermeiden. Schaeffler Smart Maintenance Tools BA 95  |  9...
  • Seite 10: Verletzungsgefahr

    1. Induktor nicht auf oder um ferromagnetische Objekte legen, welche nicht erwärmt werden sollen. 2. Während des Betriebs Schutzhandschuhe, die bis +300 °C hitzebeständige sind, tragen. Verletzungsgefahr durch elektrischen Strom Gefahr von Nervenreizungen durch Berühren des Induktors im Betrieb 10  |  BA 95 Schaeffler Smart Maintenance Tools...
  • Seite 11: Materialschäden

    Die für die Lagerung vorgeschriebenen Umgebungsbedingungen müssen ein- gehalten werden. 2.7.2 Betrieb Nationale Vorschriften zum Umgang mit elektromagnetischen Feldern sind ein- zuhalten. Während des gesamten Betriebs muss der Arbeitsplatz sauber und übersicht- lich gehalten werden. Schaeffler Smart Maintenance Tools BA 95  |  11...
  • Seite 12: Wartung Und Instandsetzung

    2|Allgemeine Sicherheitsbestimmungen Der Generator darf ausschließlich mit Induktoren betrieben werden, die von Schaeffler für den Betrieb in Verbindung mit diesen Generatoren angeboten werden. 2.7.3 Wartung und Instandsetzung Die im Wartungsplan beschriebenen Tätigkeiten sind grundlegend für die Erhaltung der Betriebssicherheit und müssen wie im Wartungsplan angegeben durchgeführt werden.
  • Seite 13: Lieferumfang

    2. Transportschäden umgehend beim Anlieferer reklamieren. 3.2 Auf Mängel prüfen 1. Produkt sofort nach Anlieferung auf erkennbare Mängel prüfen. 2. Mängel umgehend beim Inverkehrbringer des Produkts reklamieren. 3. Beschädigte Produkte nicht in Betrieb nehmen. Schaeffler Smart Maintenance Tools BA 95  |  13...
  • Seite 14: Produktbeschreibung

    Zahnräder, Buchsen und Wälzlager. Die Induktionsanlage, bestehend aus Generator und Induktor, ist für das induktive Anwärmen von ferromagnetischen Werkstücken ausgelegt. An den Generator dürfen nur Induktoren angeschlossen werden, die von Schaeffler speziell dafür angeboten werden. 4.1 Funktionsprinzip Der Generator versorgt den angeschlossenen Induktor mit Wechselspannung.
  • Seite 15: Anschlüsse

    Produktbeschreibung|4 4.2 Anschlüsse q3  Generator Frontansicht 001C2E92 Touchscreen Anschluss Temperatursensor Hauptschalter mit Nothaltefunktion Anschluss Signalsäule USB Anschluss e4  Bedeutung der Signale Farbe Beschreibung Grün Blinkend Anwärmvorgang läuft Grün Dauerlicht Anwärmvorgang abgeschlossen Dauerlicht Störung u60|8 Schaeffler Smart Maintenance Tools BA 95  |  15...
  • Seite 16: Induktor

    Werkstücktyp ausgerichtet. Sie werden über- wiegend bei Serienmontagen eingesetzt oder wenn ein flexibler Induktor nicht geeignet ist, wie z. B. bei sehr kleinen Bauteilen. Festinduktoren sind meist mit einer Induktorerkennung und Thermosicherung ausgeführt. 16  |  BA 95 Schaeffler Smart Maintenance Tools...
  • Seite 17 Produktbeschreibung|4 q5  Festinduktor 001C2EF2 Schaeffler Smart Maintenance Tools BA 95  |  17...
  • Seite 18: Käfiginduktor

    4.3.3 Käfiginduktor Bei einem Käfiginduktor wird ein flexibler Induktor in ein Hilfsgestell gewickelt. Käfiginduktoren sind Anwendungsspezifische Lösungen und werden speziell ausgelegt auf die jeweilige Anwendung. Kontaktieren Sie Schaeffler für eine Auslegung der Induktionsanlage auf ihren Anwendungsfall. q6  Flexibler Induktor in Hilfsgestell 001C15DF 4.4 Temperaturfühler...
  • Seite 19: Signalsäule

    Temperaturfühler unterbrochen. 4.5 Signalsäule Eine Signalsäule ist optional und kann als Ersatzteil nachbestellt werden u74|14.6. q8  Signalsäule MF-GENERATOR.LIGHTS 0019F671 e7  Bedeutung der Signale Farbe Beschreibung Grün Blinkend Anwärmvorgang läuft Grün Dauerlicht Anwärmvorgang abgeschlossen Dauerlicht Störung u60|8 Schaeffler Smart Maintenance Tools BA 95  |  19...
  • Seite 20: Touchscreen

    [Wahlschalter On/Off] Schaltet die zugehörige Option ein oder aus. [Wahlschalter nicht Die zugehörige Option kann wegen anderer ausgeführter verfügbar] Einstellungen nicht eingeschaltet oder ausgeschaltet werden. Durch Berühren einer Schaltfläche können Variablen auf einen gewünschten Wert gestellt werden. 20  |  BA 95 Schaeffler Smart Maintenance Tools...
  • Seite 21: Systemeinstellungen

    Im Fenster [System Einstellungen] befindet sich die Schaltfläche [Test]. Nutzen Sie diese Schaltfläche um die Funktion der Signale zu überprüfen. 2. Auf [Test] tippen, um einen Test der Signale durchzuführen. » Ein Akkustiksignal ertönt. » Die Signale der Signalleuchte leuchten, bei angeschlossener Signalleuchte. Schaeffler Smart Maintenance Tools BA 95  |  21...
  • Seite 22: System Informationen]

    Software für Controller der Leistungs- steuerung [Betriebsstunden] [Gesamtzeit] Gesamte Einschaltzeit [Zeit (belastet)] Einschaltzeit mit Belastung, Anwärmzeit 2. [Zurück] betätigen, um zum vorherigen Menü zurückzukehren. 4.7.2 [System Einstellungen], Fenster 1 q11  [System Einstellungen], Fenster 1 001C1AF3 22  |  BA 95 Schaeffler Smart Maintenance Tools...
  • Seite 23: System Einstellungen], Fenster 2

    [Speed Units] Einstellung für die Einheit der maximalen Anwärmgeschwindig- keit: °C/min, °C/h, °F/min oder .°F/h [Sprache] Einstellung der Display-Sprache. • Englisch • Deutsch • Niederländisch • Italienisch [Datum] Einstellung des Systemdatums [Zeit] Einstellung der Systemzeit Schaeffler Smart Maintenance Tools BA 95  |  23...
  • Seite 24: System Einstellungen], Fenster 3

    Die getroffenen Einstellungen sind dem Festinduktor zugeordnet 4.7.5 [System Einstellungen], Fenster 4 Die Darstellung und Einstellmöglichkeiten dieses Menüs werden durch die getroffenen [Admin-Einstellungen] beeinflusst. Wenn ein Wahlschalter deakti- viert ist, sind diese Einstellmöglichkeiten durch die [Admin-Einstellungen] deaktiviert u26|4.7.7. 24  |  BA 95 Schaeffler Smart Maintenance Tools...
  • Seite 25: System Einstellungen], Fenster 5

    4.7.6 [System Einstellungen], Fenster 5 Die Darstellung und Einstellmöglichkeiten dieses Menüs werden durch die getroffenen [Admin-Einstellungen] beeinflusst. Wenn ein Wahlschalter deakti- viert ist, sind diese Einstellmöglichkeiten durch die [Admin-Einstellungen] deaktiviert u26|4.7.7. q15  [System Einstellungen], Fenster 5 001C1AFD Schaeffler Smart Maintenance Tools BA 95  |  25...
  • Seite 26: Admin-Einstellungen]

    [Network ID] Eingabe der Netzwerk ID u39|4.11. Um 2 oder mehrere Generatoren miteinander zu verbinden, befolgen Sie die Anweisungen u39|4.11. 4.7.7 [Admin-Einstellungen] Der Bereich [Admin-Einstellungen] ist gesperrt. Änderungen sind nur duch den Hersteller durchführbar. 26  |  BA 95 Schaeffler Smart Maintenance Tools...
  • Seite 27: Anwärmverfahren

    Die Grenze für den zugelassenen Temperaturabfall läßt sich unter [Systemeinstellungen] im Abschnitt [T halte Hysterese] ein- stellen. Die Temperaturhaltefunktion hält das Werkstück solange auf der Anwärmtemperatur, bis die Zeit verstrichen ist, die unter [Halte Zeit] ein- gestellt ist. Schaeffler Smart Maintenance Tools BA 95  |  27...
  • Seite 28: Temperaturmodus Oder Zeitmodus

    Der Temperaturmodus und Geschwindigkeitsmodus wird nur korrekt aus- geführt, wenn die Einstellung der Anstiegsgeschwindigkeit realistisch ist. Außerdem muss die Anstiegsgeschwindigkeit im Verhältnis zur Leistung steht, die das Gerät maximal liefern und auf das Werkstück übertragen kann. 28  |  BA 95 Schaeffler Smart Maintenance Tools...
  • Seite 29: Zeitmodus

    Ein Eingabefenster für die Protokollinformationen öffnet sich. 3. Das Anwärmen kann erst gestartet werden, wenn die Informationen voll- ständig eingetragen sind. 4. Den Bedienernamen [Name Mitarbeiter] und die Bezeichnung des Werk- stücks [Arbeitsteil Daten] eingeben. Schaeffler Smart Maintenance Tools BA 95  |  29...
  • Seite 30: Zugang Zu Protokolldateien

    › Es erscheint ein Übersichtsfenster. › Die Protokolleinträge für [Alarme], [Crash Log] und [Last Heating] sind dabei immer an den ersten Stellen zu finden. 2. Die weiteren Protokolleinträge sind nach Datum und Uhrzeit sortiert. 30  |  BA 95 Schaeffler Smart Maintenance Tools...
  • Seite 31: Alarme]

    1. Die Pfeiltasten zum Blättern in der Übersicht nutzen. 2. Den Protokolltyp [Alarme] durch Drücken der entsprechenden Zeile markieren. 3. Den gewünschten Protokolltyp durch Betätigung von [Ansicht Alarm liste] öffnen. » Ein Fenster für den gewünschten Protokolltyp öffnet sich. Schaeffler Smart Maintenance Tools BA 95  |  31...
  • Seite 32: Crash Log]

    1. Die Pfeiltasten zum Blättern in der Übersicht nutzen. 2. Den Protokolltyp [Crash Log] durch Drücken der entsprechenden Zeile markieren. 3. Den gewünschten Protokolltyp durch Betätigung von [Ansicht Crash Log] öffnen. » Ein Fenster für den gewünschten Protokolltyp öffnet sich. 32  |  BA 95 Schaeffler Smart Maintenance Tools...
  • Seite 33: Last Heating]

    1. Die Pfeiltasten zum Blättern in der Übersicht nutzen. 2. Den Protokolltyp [Last Heating] durch Drücken der entsprechenden Zeile markieren. 3. Den gewünschten Protokolltyp durch Betätigung von [Ansicht Log letzte Heizung] öffnen. » Ein Fenster für den gewünschten Protokolltyp öffnet sich. Schaeffler Smart Maintenance Tools BA 95  |  33...
  • Seite 34: Logs]

    2. Das gewünschte Protokoll durch Drücken der entsprechenden Zeile markieren. 3. [Exportieren Log] tippen, um das Protokoll zu exportieren. 4. [Log Ansehen] tippen, um das Protokoll zu öffnen. 5. [Log löschen] tippen, um das Protokoll zu löschen. 34  |  BA 95 Schaeffler Smart Maintenance Tools...
  • Seite 35 Eine Meldung für den erfolgreichen Export erscheint. 2. [OK] drücken, um die Meldung zu schließen. » Das Protokoll wird als CSV-Datei auf dem USB-Datenträger abgelegt. 3. [Zurück] betätigen, um zum vorherigen Menü zurückzukehren. 4.9.6.3 [Log löschen] q27  Anzeige [Log löschen] 001C1B38 Schaeffler Smart Maintenance Tools BA 95  |  35...
  • Seite 36: Weitere Funktionen

    Die Zeit wird in mm:ss eingestellt und kann zwischen 00:01 und 99:00 liegen 3. Eingabe mit [OK] bestätigen. » Die [Halte Zeit] der Temperaturhaltefunktion wurde eingestellt. » Das Bauteil wird nach erreichen des Erwärmungsziel für die definierte Zeit auf Temperatur gehalten. 36  |  BA 95 Schaeffler Smart Maintenance Tools...
  • Seite 37: Delta-T-Funktion

    Temperatur ist. Der Temperaturunterschied muss innerhalb von [∆T timeout] erreicht werden. 4.10.3 Erwärmungsziel anpassen Die Funktion steht bei den folgenden Anwärmverfahren zur Verfügung: • [Temperatur] • [Zeit] • [Temperatur / Zeit] • [Temp. / Geschwindigkeit] Schaeffler Smart Maintenance Tools BA 95  |  37...
  • Seite 38: Wicklungsassistent

    Induktoren nicht relevant. 1. [System Einstellungen] öffnen. 2. Die Empfehlungsfunktion durch betätigen von [Empfelung] aktivieren. » Der Generator gibt während dem Anwärmprozess eine Empfehlung über die Anzahl der Wicklungen aus. q30  Beispiel Wicklungsassistent mit höherer Wicklungszahl. 001C1AFB 38  |  BA 95 Schaeffler Smart Maintenance Tools...
  • Seite 39: Generatoren Verbinden

    1. Generator versucht Verbindung selbstständig wieder herzustellen 2. Wenn weiterhin ausgefallen, dann Netzwerk- verbindung kontrollieren 4.11.2 Netzwerkverbindung einstellen e21  Beschreibung [Network ID] [Network ID] Beschreibung Keine Kopplung Generator ist Server 2 … 10 Generatoren sind Clients Schaeffler Smart Maintenance Tools BA 95  |  39...
  • Seite 40: Generator Als Server Einrichten

    4.11.3 Einfluss auf den Betriebsmodus Jeder Generator folgt seinen eigenen Einstellungen. Alle Generatoren müssen im selben Betriebsmodus betrieben werden. Wenn einer der Generatoren sein Ziel erreicht hat und stoppt, stoppen die anderen Generatoren automatisch. 40  |  BA 95 Schaeffler Smart Maintenance Tools...
  • Seite 41 • Der Anwärmvorgang wird an allen Generatoren beendet, sobald an einem der Generatoren [Stopp] betätigt wird. • Es erfolgt eine Synchronisation der Daten zwischen den Generatoren. • Alle Generatoren werden das Bauteil auf Grundlage ihrer Einstellungen anwärmen. Schaeffler Smart Maintenance Tools BA 95  |  41...
  • Seite 42 4|Produktbeschreibung • Die Einstellungen müssen an jedem Generator separat vorgenommen werden. • Der langsamste Generator gibt die Geschwindigkeit des Anwärmvorgangs vor. • Im Falle einer Störung stoppen alle Generatoren automatisch den Anwärm- vorgang. 42  |  BA 95 Schaeffler Smart Maintenance Tools...
  • Seite 43: Transport Und Lagerung

    Hebeösen an der Oberseite des Geräts nutzen. • Geeignetes Hebezeug verwenden. 5.2 Lagerung Das Gerät vorzugsweise in der Transportverpackung lagern, in der es geliefert wurde. e23  Lagerungsbedingungen Bezeichnung Wert Umgebungstemperatur –5 °C … +55 °C Luftfeuchtigkeit 5 % … 95 %, nicht kondensierend Schaeffler Smart Maintenance Tools BA 95  |  43...
  • Seite 44: Inbetriebnahme

    ü Der Netzanschluss muss durch qualifiziertes Personal hergestellt werden. 1. Geeigneten Stecker verwenden. 2. Netzanschluss über 3 Phasen und Sicherheitserdung herstellen. 3. Anschlusskabel so verlegen, dass keine Stolpergefahr besteht. q32  Netzanschluss über 3 Phasen und Erdung herstellen 001C15E0 44  |  BA 95 Schaeffler Smart Maintenance Tools...
  • Seite 45: Induktor Anschließen

    2. Stecker bis zum Anschlag in die Buchse stecken. q33  Korrekt ausgerichteter Stecker 001AA9DE 3. Stecker mit axialem Druck tiefer in die Buchse drücken und den Stecker nach rechts bis zum Anschlag drehen. Schaeffler Smart Maintenance Tools BA 95  |  45...
  • Seite 46: Induktorerkennung Anschließen

    1. Deckel vom Anschluss für die Thermosicherung und Induktorerkennung lösen. 2. Dongle in den Anschluss für die Thermosicherung und Induktorerkennung stecken. 3. Hebel an der Buchse über den Stecker drücken, um den Anschluss zu ver- riegeln. » Der Dongle ist angeschlossen. 46  |  BA 95 Schaeffler Smart Maintenance Tools...
  • Seite 47: Induktor Am Werkstück Montieren

    3. Stecker von Temperaturfühler T2 (grün) an dem dafür vorgesehenen Anschluss T2 anschließen. 4. Temperaturfühler T2 dort platzieren, wo die niedrigste Temperatur im Werkstück zu erwarten ist. 5. Kabel der Temperaturfühler so verlegen, dass keine Stolpergefahr besteht. » Die Temperaturfühler sind betriebsbereit. Schaeffler Smart Maintenance Tools BA 95  |  47...
  • Seite 48: Potentialausgleichsleitung Anschließen

    Potentialausgleichsleitung auf dem Werkstück nicht immer möglich. 6.7 Signalsäule anschließen Eine Signalsäule ist optional und kann als Ersatzteil nachbestellt werden u74|14.6. ▸ Bei Bedarf die Signalsäule im dafür vorgesehenen Anschluss an der Ober- seite des Geräts anschließen. 48  |  BA 95 Schaeffler Smart Maintenance Tools...
  • Seite 49: Betrieb

    5. Das Werkstück mit einer fest angeschlossenen Erdung versehen. Ist dies nicht möglich ist sicherstellen, dass das Werkstück nicht durch Personen berührt werden kann. 6. Schutzhandschuhe, die bis +300 °C hitzebeständig sind, tragen. 7. Sicherheitsschuhe tragen. 8. Augenschutz tragen. Schaeffler Smart Maintenance Tools BA 95  |  49...
  • Seite 50: Generator Einschalten

    Das Auswahlmenü wird eingeblendet. q36  Auswahlmenü Anwärmverfahren 001C1AFF 2. Das gewünschte Anwärmverfahren wählen. › Die Auswahl wird als [Mode] übernommen. › Das Auswahlmenü wird ausgeblendet. › Abhängig von der getroffenen Auswahl werden die Einstellparameter im Fenster angezeigt. 50  |  BA 95 Schaeffler Smart Maintenance Tools...
  • Seite 51: Anwärmen Des Werkstücks

    Sicherstellen, dass alle Schutzmaßnahmen durchgeführt wurden. GEFAHR Starkes elektromagnetisches Feld Lebensgefahr durch Herzstillstand bei Personen mit Herzschrittmacher. ▸ Eine Absperrung aufstellen. ▸ Deutlich sichtbare Warnschilder anbringen, um Personen mit Herzschrittmacher deutlich vor dem Gefahrenbereich zu warnen. Schaeffler Smart Maintenance Tools BA 95  |  51...
  • Seite 52: Generatorleistung Anwendungsspezifisch Einstellen

    Leistungen. Die optimale Leistungseinstellung ist individuell und wird speziell bei der Ver- wendung von flexiblen Induktoren im Versuch ermittelt. Für Unterstützung zur Auslegung der Mittelfrequenztechnikanlage an Schaeffler wenden. Generatorleistung einstellen 1. Auf [Systemeinstellungen] tippen, um zu den Einstellungen zu gelangen.
  • Seite 53 Ist eine Signalleuchte angeschlossen, blinkt diese grün. › Das Display zeigt die aktuelle Werkstücktemperatur an Temperaturfühler T1 an. › Ist ein zweiter Temperaturfühler T2 angebracht, zeigt das Display ebenfalls dessen Temperatur an. q39  Anzeige der Werkstücktemperaturen 001C1B0A Schaeffler Smart Maintenance Tools BA 95  |  53...
  • Seite 54: Anwärmen Mit Dem Zeitmodus

    Nach Ablauf der Zeit erscheinen eine Meldung sowie ein lauter, dauerhafter Piepton. 7.5.3 Anwärmen mit dem Zeitmodus Ist ein Induktor mit Induktorerkennung angeschlossen, werden automatisch die hinterlegten Einstellungen des Induktorprogramms voreingestellt u24|4.7.4. q41  Anwärmen mit dem Zeitmodus 001C1B13 54  |  BA 95 Schaeffler Smart Maintenance Tools...
  • Seite 55 » Nach Ablauf der eingestellten Zeit schaltet das Gerät automatisch ab. Es erfolgt ein lauter Piepton. 6. Piepton durch Betätigen von [Stopp] abstellen. Der Anwärmvorgang kann jederzeit durch Betätigung von [Stopp] abge- brochen werden. Schaeffler Smart Maintenance Tools BA 95  |  55...
  • Seite 56: Anwärmen Mit Dem Temperaturmodus Oder Zeitmodus

    Der Anwärmvorgang beginnt. › Ist eine Signalleuchte angeschlossen, blinkt diese grün. › Das Display zeigt die aktuelle Werkstücktemperatur an Temperaturfühler T1 an. › Ist ein zweiter Temperaturfühler T2 angebracht, zeigt das Display ebenfalls dessen Temperatur an. 56  |  BA 95 Schaeffler Smart Maintenance Tools...
  • Seite 57: Anwärmen Mit Dem Temperaturmodus Und Geschwindigkeitsmodus

    Nach Ablauf der Zeit erscheinen eine Meldung sowie ein lauter, dauerhafter Piepton. 7.5.5 Anwärmen mit dem Temperaturmodus und Geschwindigkeitsmodus Ist ein Induktor mit Induktorerkennung angeschlossen, werden automatisch die hinterlegten Einstellungen des Induktorprogramms voreingestellt u24|4.7.4. Schaeffler Smart Maintenance Tools BA 95  |  57...
  • Seite 58 Ist eine Signalleuchte angeschlossen, blinkt diese grün. › Das Display zeigt die aktuelle Werkstücktemperatur an Temperaturfühler T1 an. › Ist ein zweiter Temperaturfühler T2 angebracht, zeigt das Display ebenfalls dessen Temperatur an. q48  Anzeige der Werkstücktemperaturen 001C1B21 58  |  BA 95 Schaeffler Smart Maintenance Tools...
  • Seite 59: Induktor Vom Werkstück Demontieren

    Das angewärmte Werkstück ist für die weitere Verwendung verfügbar. Das angewärmte Werkstück so schnell wie möglich montieren oder demontieren, bevor ein Abkühlen des Werkstücks einsetzt. Bei der Demontage des Temperaturfühlers den Temperaturfühler nicht am Kabel ziehen. Ausschließlich am Stecker und Sensorkopf ziehen. Schaeffler Smart Maintenance Tools BA 95  |  59...
  • Seite 60: Behebung Von Störungen

    1. Das Gerät mit dem Hauptschalter ausschalten überschreitung ] matisch behoben werden konnte 2. 30 s warten und das Gerät wieder einschalten 3. Wenn der Fehler weiterhin auftritt, an Schaeffler wenden [Slave interlink Alarm] Softwareproblem, das nicht auto- 1. Das Gerät mit dem Hauptschalter ausschalten matisch behoben werden konnte 2.
  • Seite 61 2. Netzanschluss prüfen Induktor nicht passend für Bauteil 1. Passenden Induktor wählen 2. Empfehlungsfunktion nutzen u38|4.10.4. Temperaturmessung weicht Temperatursensor nicht korrekt 1. Prüfen ob Temperatursensoren korrekt angeschlossen angeschlossen sind. Temperatursensor verschmutzt 1. Sensorkopf auf Verschmutzung prüfen. Schaeffler Smart Maintenance Tools BA 95  |  61...
  • Seite 62: Wartung

    2. Gitter nach vorne kippen. › Der Luftfilter kann entnommen werden. q50  Entnahme Luftfilter 001C15DA 3. Luftfilter auf Verschmutzung prüfen und bei Bedarf austauschen. 4. Luftfilter einlegen. 5. Gitter zurückkippen. 6. Gitter mit blauen Griff verriegeln. 62  |  BA 95 Schaeffler Smart Maintenance Tools...
  • Seite 63: Firmware Aktualisieren

    Durch eine Aktualisierung der Firmware können gespeicherte Protokolldaten gelöscht werden. USB-Stick mit Firmware vorbereiten ü Ein aktualisierte Firmware wurde von Schaeffler bereitgestellt. ü Leerer USB-Stick 1. Neue Firmware auf das Stammverzeichnis des USB-Stick kopieren. » Der USB-Stick kann für die aktualisieren der Firmware genutzt werden.
  • Seite 64: Reparatur

        |     1 0 Reparaturen dürfen nur vom Hersteller oder von einem vom Hersteller aner- kannten Fachhandel durchgeführt werden. Wenden Sie sich an Ihren Händler, wenn Sie den Eindruck haben, dass das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert. 64  |  BA 95 Schaeffler Smart Maintenance Tools...
  • Seite 65: Außerbetriebnahme

    2. Stecker mit axialem Druck tiefer in die Buchse drücken und den Stecker nach links drehen, bis sich die weißen Markierungen gegenüberstehen. 3. Stecker aus der Buchse ziehen. » Der Induktor ist vom Generator getrennt. Schaeffler Smart Maintenance Tools BA 95  |  65...
  • Seite 66: Entsorgung

    12|Entsorgung 12 Entsorgung     |     1 2 Bei der Entsorgung die lokal gültigen Vorschriften beachten. 66  |  BA 95 Schaeffler Smart Maintenance Tools...
  • Seite 67: Technische Daten

    MF-GENERATOR3.0-10KW-600V CEE-520P5W MF-GENERATOR3.0-22KW-400V CEE-432P6W MF-GENERATOR3.0-22KW-450V – MF-GENERATOR3.0-22KW-500V CEE-530P7W MF-GENERATOR3.0-22KW-600V CEE-530P5W MF-GENERATOR3.0-44KW-400V CEE-463P6W MF-GENERATOR3.0-44KW-450V – MF-GENERATOR3.0-44KW-500V CEE-560P7W MF-GENERATOR3.0-44KW-600V CEE-560P5W MF-GENERATOR3.0-10KW-600V-UL/CSA – MF-GENERATOR3.0-22KW-600V-UL/CSA – MF-GENERATOR3.0-44KW-600V-UL/CSA – Breite Frequenz Frequenz Ausgang Höhe Stromstärke Länge Masse Leistung Spannung Schaeffler Smart Maintenance Tools BA 95  |  67...
  • Seite 68: Betriebsbedingungen

    13.1 Betriebsbedingungen Das Produkt darf ausschließlich unter folgenden Umgebungsbedingungen betrieben werden. e34  Betriebsbedingungen Bezeichnung Wert Umgebungstemperatur 0 °C … +40 °C Luftfeuchtigkeit 5 % … 90 %, nicht kondensierend Betriebsort Nur in geschlossenen Räumen. Umgebung nicht explosionsgefährdet. Saubere Umgebung 68  |  BA 95 Schaeffler Smart Maintenance Tools...
  • Seite 69: Ce Konformitätserklärung

    Technische Daten|13 13.2 CE Konformitätserklärung CE Konformitätserklärung Name des Herstellers: Schaeffler Smart Maintenance Tools BV Adresse des Herstellers: Schorsweg 15, 8171 ME Vaassen, NL www.schaeffler-smart-maintenance-tools.com Diese Konformitätserklärung wird unter der alleinigen Verantwortung des Herstellers oder seines Vertreters ausgestellt. Marke: Schaeffler...
  • Seite 70: Zubehör

    MF-INDUCTOR-44KW-15M-D28-300C – +300 +572 097406775-0000-01 MF-INDUCTOR-44KW-20M-D28-300C – +300 +572 097406783-0000-01 MF-INDUCTOR-44KW-25M-D28-300C – +300 +572 097407054-0000-01 MF-INDUCTOR-44KW-30M-D28-300C – +300 +572 097407062-0000-01 min. Werkstückdurchmesser Außendurchmesser Länge Masse Leistung Generator max. Betriebsdauer °C oder °F max. Temperatur 70  |  BA 95 Schaeffler Smart Maintenance Tools...
  • Seite 71: Induktorzuleitung

    Abzugssicherung eine Bajonettverriegelung. q52  Induktorzuleitung MF-GENERATOR.CONNECT-22KW-3M 0019F641 q53  Induktorzuleitung mit Induktorerkennung MF- GENERATOR.CONNECT-22KW-3M-IR 001C2F52 e36  Induktorzuleitungen Bestellbezeichnung Induktorerkennung Bestellnummer MF-GENERATOR.CONNECT-22KW-3M 10, 22 – 097335037-0000-01 MF-GENERATOR.CONNECT-44KW-3M – 097292885-0000-01 MF-GENERATOR.CONNECT-22KW-3M-IR 10, 22 ✓ 302109706-0000-10 MF-GENERATOR.CONNECT-44KW-3M-IR ✓ 302110160-0000-10 Länge Leistung Generator Schaeffler Smart Maintenance Tools BA 95  |  71...
  • Seite 72: Temperaturfühler

    +350 +662 097335029-0000-01 Länge °C oder °F max. Temperatur 14.4 Potentialausgleichskabel Um Verfälschungen der Temperaturmessung zu verhindern wird ein Potential- ausgleichskabel verwendet. Das Potentialausgleichskabel verbindet den Generator mit dem zu erwärmendem Werkstück. q55  Potentialausgleichskabel 001C2F22 72  |  BA 95 Schaeffler Smart Maintenance Tools...
  • Seite 73: Magnethalter

    Vor dem Einsatz prüfen, ob die hohe Kraft des Magneten zu Schäden am Werk- stück führen kann. Die durch den Magnet eingebrachte Magnetisierung beträgt > 2 A/cm. Die Magnethalter dürfen durch die eingebrachte Magnetisierung nicht auf Wälzlagern platziert werden, die noch verwendet werden sollen. Schaeffler Smart Maintenance Tools BA 95  |  73...
  • Seite 74: Signalsäule

    Der Anschluss einer Signalsäule ist optional möglich. q57  Signalsäule MF-GENERATOR.LIGHTS 0019F671 e40  Signalsäule Bestellbezeichnung Bestellnummer MF-GENERATOR.LIGHTS 097568864-0000-01 14.7 Dongle Wird ein Induktor verwendet, der über keine Induktorerkennung und Thermo- sicherung verfügt, muss ein Dongle an den Geräteanschluss angeschlossen werden. 74  |  BA 95 Schaeffler Smart Maintenance Tools...
  • Seite 75: Schutzhandschuhe

    Zubehör|14 q58  Dongle 001C15E1 e41  Dongle Bestellbezeichnung Bestellnummer MF-GENERATOR.DNG 306233193-0000-10 14.8 Schutzhandschuhe q59  Schutzhandschuhe, hitzebeständig bis 300 °C 001A7813 e42  Schutzhandschuhe, hitzebeständig Bestell- Beschreibung Bestellnummer bezeichnung °C °F GLOVES-300C Schutzhandschuhe, hitzebeständig 300966911-0000-10 °C oder °F max. Temperatur Schaeffler Smart Maintenance Tools BA 95  |  75...
  • Seite 76: Ersatzteile

    MF-INDUCTOR-22KW-25M-D12-180C-SLIM MF-INDUCTOR-22KW-30M-D12-180C-SLIM MF-INDUCTOR-22KW-15M-D15-180C MF-INDUCTOR-22KW-20M-D15-180C MF-INDUCTOR-22KW-25M-D15-180C MF-INDUCTOR-22KW-30M-D15-180C MF-INDUCTOR-22KW-35M-D15-180C MF-INDUCTOR-22KW-40M-D15-180C MF-INDUCTOR-22KW-30M-D20-300C MF-GENERATOR.CONNECT-22KW-3M MF-GENERATOR.CONNECT-22KW-3M-IR Festinduktoren ≤ 22 kW MF.SOCKET-M32 305032003-0000-10 MF-INDUCTOR-22KW-10M-D20-300C MF-INDUCTOR-22KW-15M-D20-300C MF-INDUCTOR-22KW-20M-D20-300C MF-INDUCTOR-22KW-25M-D20-300C MF-INDUCTOR-44KW-15M-D19-180C MF-INDUCTOR-44KW-20M-D19-180C MF-INDUCTOR-44KW-25M-D19-180C MF-INDUCTOR-44KW-30M-D19-180C MF-INDUCTOR-44KW-35M-D19-180C MF-INDUCTOR-44KW-40M-D19-180C MF-INDUCTOR-44KW-15M-D28-300C MF-INDUCTOR-44KW-20M-D28-300C MF-INDUCTOR-44KW-25M-D28-300C MF-INDUCTOR-44KW-30M-D28-300C MF-GENERATOR.CONNECT-44KW-3M MF-GENERATOR.CONNECT-44KW-3M-IR Festinduktoren 44 kW 76  |  BA 95 Schaeffler Smart Maintenance Tools...
  • Seite 77: Buchsen Für Induktorzuleitungen

    15.3 Buchse für Induktoranschluss am Generator Buchse für Generator zum Anschluss von Induktoren und Induktorzuleitungen. q62  Buchse für Induktoranschluss am Generator 001C52B0 e45  Buchse für Generatoranschluss Induktoren und Induktorzuleitungen Bestellbezeichnung Bestellnummer Passend für Generatoren MF-GENERATOR.SOCKET 303151021-0000-10 MF-GENERATOR2.5 MF-GENERATOR3.1 Schaeffler Smart Maintenance Tools BA 95  |  77...
  • Seite 78 Alle Angaben wurden von uns sorgfältig erstellt und geprüft, jedoch können wir keine vollständige Schaeffler Smart Maintenance Tools B.V. Fehlerfreiheit garantieren. Korrekturen bleiben vorbehalten. Bitte prüfen Sie daher stets, ob Schorsweg 15 aktuellere Informationen oder Änderungshinweise 8171 ME Vaassen verfügbar sind. Diese Publikation ersetzt alle Niederlande abweichenden Angaben aus älteren Publikationen.

Inhaltsverzeichnis