Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
VEVOR DW1M Bedienungsanleitung
VEVOR DW1M Bedienungsanleitung

VEVOR DW1M Bedienungsanleitung

Elektrischer schubladenwärmer
Electric Drawer Warmer
MODEL: DW1M
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für VEVOR DW1M

  • Seite 1 Electric Drawer Warmer MODEL: DW1M...
  • Seite 2: Important Safeguards

    MODEL: DW1M This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
  • Seite 3: Correct Disposal

    Surface are liable to get hot during use. CORRECT DISPOSAL This product is subject to the provision of european Directive 2012/19/EU. The symbol showing a wheelie bin crossed through indicates that the product requires separate refuse collection in the European Union. This applies to the product and all accessories marked with this symbol.
  • Seite 4 1.Technology parameter Model Voltage/Hz Wattage Dimensions(inch) Weight(lbs) 23 3/4 x 21 5/8 x 9 DW1M 120V/60Hz 450W 46lbs 5/8" 2. For your safety 2.1. Be sure to comply with the local regulations. 2.2. The manufacturer cannot be held liable for any property damage or personal injury due to failure to comply with the safety regulations.
  • Seite 5 area are the pre-conditions for the safety of operators. 2.4 Do not put the appliance outside the rooms. 2.5 Initial start-up of the appliance should be operated with the qualified personnel. 2.6 Be sure to connect the grounding plug. 2.7 Put the appliance out of the reach of children. 2.8 Unplug the appliance when not in use.
  • Seite 6: Transportation And Storage

    3.2 Operation • Connect the power supply. Press the switch and then rotate the thermostat knob clock-wisely to the desired temperature. Then the heating elements begin to work. When it reaches the set temperature, the heating elements stop working. • In order to prevent the cakes or bread going dry in a short time, you may put a sponge wet with water to keep the air humid.
  • Seite 7 5. Troubleshooting Condition Possible Cause Solution 1. The unit is not 1. Check the unit is The unit is plugged in switched on correctly plugged in but heating and 2. The plug or lead are and thermostat is indicator light is not on damaged set above 85℉...
  • Seite 8 - 1 -...
  • Seite 9 Chauffe-tiroir électrique MODÈLE : DW1M - 2 -...
  • Seite 10: Mesures De Sécurité Importantes

    MODÈLE: DW1M Ceci est le mode d'emploi d'origine. Veuillez lire attentivement l'intégralité du manuel avant utilisation. VEVOR se réserve le droit d'interpréter clairement ce manuel d'utilisation. L'apparence du produit dépend du produit que vous avez reçu. Veuillez nous excuser pour les éventuelles mises à...
  • Seite 11: Élimination Correcte

    Les surfaces peuvent devenir chaudes pendant l'utilisation. ÉLIMINATION CORRECTE Ce produit est soumis aux dispositions de la directive européenne 2012/19/UE. Le symbole représentant une poubelle barrée indique que le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective dans l'Union européenne. Ceci s'applique au produit et à...
  • Seite 12 correspondant à la tension nominale indiquée sur la plaque signalétique. 2. Utiliser uniquement en position horizontale. 3. N’utilisez pas de multiprise, de parasurtenseur ou de rallonge avec l’ équipement. 4. Débranchez l’équipement avant de le nettoyer ou de le déplacer. 5.
  • Seite 13 Modèle Tension/Hz Puissance ( pouces ) (lb) 120 V / 60 23 3/4 x 21 5/8 x DW1M 450 W 46 livres 9 5/8" 2. Pour votre sécurité 2 .1. Assurez-vous de respecter les réglementations locales. 2 .2. Le fabricant ne peut être tenu responsable des dommages matériels ou corporels résultant du non-respect des règles de sécurité.
  • Seite 14 • La poignée du tiroir et les vis de verrouillage sont démontées et rangées à l'intérieur du tiroir. Veuillez suivre les étapes ci-dessous pour installer la poignée. ÉTAPE 1 : Prenez la poignée et les vis du bac du tiroir et insérez les vis . Retirez le bac du tiroir.
  • Seite 15: Transport Et Stockage

    3 .2 Fonctionnement • Branchez l'alimentation. Appuyez sur l'interrupteur, puis tournez le bouton du thermostat dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à la température souhaitée. Les éléments chauffants se mettent alors en marche. Une fois la température réglée atteinte, ils s'arrêtent. •...
  • Seite 16 Vérifiez l'appareil avant et après utilisation. Avant utilisation, assurez-vous qu'il ne soit pas penché. Assurez-vous que le cordon d'alimentation n'est ni usé ni cassé. Pendant l'utilisation, assurez-vous qu'il n'y a pas d'odeur désagréable ni de bruit inhabituel. Ce manuel doit être lu et compris par toute personne utilisant ou installant cet appareil.
  • Seite 17 - 1 -...
  • Seite 18 Elektrischer Schubladenwärmer MODELL: DW1M - 2 -...
  • Seite 19: Wichtige Sicherheitshinweise

    MODELL: DW1M Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Aussehen des Produkts hängt vom gelieferten Produkt ab. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass wir Sie nicht erneut über Technologie- oder Software-Updates...
  • Seite 20: Richtige Entsorgung

    Die Oberflächen können während des Gebrauchs heiß werden. RICHTIGE ENTSORGUNG Dieses Produkt unterliegt den Bestimmungen der europäischen Richtlinie 2012/19/EU. Das Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne weist darauf hin, dass dieses Produkt in der Europäischen Union einer getrennten Müllentsorgung unterliegt. Dies gilt für das Produkt und alle mit diesem Symbol gekennzeichneten Zubehörteile.
  • Seite 21: Bewahren Sie Diese Anweisungen Auf

    dem Typenschild entsprechen. 2. Nur in horizontaler Position verwenden. 3. Verwenden Sie keine Steckdosenleiste, keinen Überspannungsschutz und kein Verlängerungskabel mit dem Gerät. 4. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät reinigen oder bewegen. 5. Verwenden Sie keine Reinigungsmittel oder Flüssigkeiten auf der Außenseite des Geräts.
  • Seite 22 23 3/4 x 21 5/8 x DW1M 120 V / 60 Hz 450 W 46 Pfund 9 5/8" 2. Zu Ihrer Sicherheit 2.1 . Beachten Sie unbedingt die örtlichen Vorschriften. 2.2 . Für Sach- oder Personenschäden, die durch Nichtbeachtung der Sicherheitsvorschriften entstehen, haftet der Hersteller nicht.
  • Seite 23 SCHRITT 1: Nehmen Sie den Griff und die Schrauben aus der Schubladenwanne und setzen Sie die Schrauben ein . Entfernen Sie die Schubladenwanne. Richten Sie den Schubladengriff an den Führungslöchern aus. Führen Sie die Schrauben durch den Griff in die Schublade ein.
  • Seite 24: Bedienung

    3 .2 Bedienung • Schließen Sie das Gerät an die Stromversorgung an. Drücken Sie den Schalter und drehen Sie anschließend den Thermostatknopf im Uhrzeigersinn auf die gewünschte Temperatur. Anschließend beginnen die Heizelemente zu arbeiten. Bei Erreichen der eingestellten Temperatur hören die Heizelemente auf zu arbeiten. •...
  • Seite 25: Wichtig: Dieses Handbuch Nicht Wegwerfen

    Überprüfen Sie das Gerät vor und nach dem Gebrauch. Stellen Sie vor dem Gebrauch sicher, dass das Gerät nicht kippt. Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel nicht abgenutzt oder beschädigt ist. Achten Sie während des Betriebs darauf, dass keine unangenehmen Gerüche und keine ungewöhnlichen Geräusche auftreten.
  • Seite 26 - 1 -...
  • Seite 27 Scaldavivande elettrico per cassetti MODELLO: DW1M - 2 -...
  • Seite 28 - 3 -...
  • Seite 29: Importanti Misure Di Sicurezza

    MODELLO: DW1M Queste sono le istruzioni originali, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima dell'uso. VEVOR si riserva la piena interpretazione del proprio manuale utente. L'aspetto del prodotto dipenderà dal prodotto ricevuto. Vi preghiamo di non informarvi più in caso di aggiornamenti tecnologici o software sul nostro prodotto.
  • Seite 30: Smaltimento Corretto

    Le superfici possono surriscaldarsi durante l'uso. SMALTIMENTO CORRETTO Questo prodotto è soggetto alle disposizioni della Direttiva Europea 2012/19/UE. Il simbolo raffigurante un bidone della spazzatura barrato indica che il prodotto richiede la raccolta differenziata nell'Unione Europea. Questo vale per il prodotto e tutti gli accessori contrassegnati da questo simbolo.
  • Seite 31: Conservare Queste Istruzioni

    Modello Tensione/Hz Potenza ( pollici ) (libbre) 120 V / 60 23 3/4 x 21 5/8 x DW1M 450W 46 libbre 9 5/8" 2. Per la tua sicurezza 2.1 . Assicurarsi di rispettare le normative locali. 2.2 . Il produttore non può essere ritenuto responsabile per eventuali danni...
  • Seite 32 a cose o lesioni personali derivanti dal mancato rispetto delle norme di sicurezza. 2.3 La corretta installazione, la sanificazione e l'illuminazione dell'area di lavoro sono prerequisiti per la sicurezza degli operatori. 2.4 Non posizionare l'apparecchio all'esterno delle stanze. 2.5 La messa in funzione iniziale dell'apparecchio deve essere effettuata da personale qualificato.
  • Seite 33 FASE 2: Verificare l' allineamento . Aprire e chiudere il cassetto per assicurarsi che la maniglia sia allineata correttamente e non ostacoli il movimento del cassetto. Se necessario, regolare la posizione della maniglia e serrare ulteriormente le viti. 3.2 Funzionamento •...
  • Seite 34: Trasporto E Stoccaggio

    4. Trasporto e stoccaggio Durante il trasporto, evitare scosse, collisioni, capovolgimenti ed estrusioni. Non conservare in ambienti corrosivi. 5. Risoluzione dei problemi Condizione Possibile causa Soluzione 1. Verificare che l'unità sia collegata correttamente e L'unità è collegata ma il 1. L'unità non è accesa che il termostato sia riscaldamento e la spia 2.
  • Seite 35 manutenzione di questa apparecchiatura. IMPORTANTE: NON GETTARE QUESTO MANUALE Il presente manuale è considerato parte integrante dell'apparecchio e deve essere consegnato al proprietario o al gestore dell'hotel o del ristorante, oppure alla persona responsabile della formazione degli operatori dell'apparecchio. Conservarlo per riferimento futuro . - 7 -...
  • Seite 36 - 1 -...
  • Seite 37 Calentador de cajones eléctrico MODELO: DW1M - 2 -...
  • Seite 38: Medidas De Seguridad Importantes

    MODELO: DW1M Estas son las instrucciones originales; lea atentamente todas las instrucciones del manual antes de utilizarlo. VEVOR se reserva el derecho de interpretar su manual de usuario. La apariencia del producto dependerá del producto que haya recibido. Le rogamos que nos disculpe si no le informamos de nuevo si hay actualizaciones tecnológicas o de...
  • Seite 39: Eliminación Correcta

    Las superficies pueden calentarse durante el uso. ELIMINACIÓN CORRECTA Este producto está sujeto a la Directiva europea 2012/19/UE. El símbolo de un contenedor de basura tachado indica que el producto requiere recogida selectiva en la Unión Europea. Esto aplica al producto y a todos los accesorios marcados con este símbolo.
  • Seite 40: Por Su Seguridad

    Modelo Voltaje/Hz Potencia ( pulgadas ) (libras) 120 V /60 23 3/4 x 21 5/8 x 9 DW1M 450 W 46 libras 5/8" 2 . Por su seguridad 2.1 . Asegúrese de cumplir con las regulaciones locales. - 3 -...
  • Seite 41 2.2 . El fabricante no se responsabiliza de daños materiales ni lesiones personales causados por el incumplimiento de las normas de seguridad. 2.3 La correcta instalación, el saneamiento y la iluminación del área de trabajo son condiciones previas para la seguridad de los operadores. 2.4 No coloque el aparato fuera de las habitaciones.
  • Seite 42 con un destornillador, pero evite apretarlos demasiado. PASO 2: Compruebe la alineación . Abra y cierre el cajón para asegurarse de que la manija esté correctamente alineada y no obstruya su movimiento. Si es necesario, ajuste la posición de la manija y apriete los tornillos. 3 .2 Operación •...
  • Seite 43: Transporte Y Almacenamiento

    4. Transporte y almacenamiento Durante el transporte, evite vibraciones, colisiones, inversiones y extrusiones. No lo almacene en un ambiente corrosivo. 5. Solución de problemas Condición Posible causa Solución 1. Verifique que la unidad esté 1. La unidad no está La unidad está correctamente encendida enchufada pero la luz...
  • Seite 44 instalación, el funcionamiento o el mantenimiento de este equipo, póngase en contacto con su distribuidor local. IMPORTANTE: NO DESECHE ESTE MANUAL Este manual se considera parte del aparato y debe entregarse al propietario o gerente del hotel o restaurante, o a la persona responsable de la capacitación de los operadores de este aparato.
  • Seite 45 - 1 -...
  • Seite 46 MODEL szuflad : DW1M - 2 -...
  • Seite 47 - 3 -...
  • Seite 48 MODEL: DW1M To jest oryginalna instrukcja obsługi. Przed użyciem prosimy o dokładne zapoznanie się z treścią instrukcji. Firma VEVOR zastrzega sobie prawo do jednoznacznej interpretacji niniejszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu zależy od stanu, w jakim go otrzymali Państwo. Prosimy o wyrozumiałość, ale nie będziemy Państwa ponownie informować...
  • Seite 49: Prawidłowa Utylizacja

    Powierzchnie mogą się nagrzewać w trakcie użytkowania. PRAWIDŁOWA UTYLIZACJA Niniejszy produkt podlega przepisom dyrektywy europejskiej 2012/19/UE. Symbol przekreślonego kosza na śmieci na kółkach oznacza, że produkt wymaga selektywnej zbiórki odpadów w Unii Europejskiej. Dotyczy to produktu i wszystkich akcesoriów oznaczonych tym symbolem.
  • Seite 50 1. Używaj wyłącznie uziemionych gniazdek elektrycznych o napięciu znamionowym podanym na tabliczce znamionowej. 2. Używać wyłącznie w pozycji poziomej. 3. Nie należy podłączać urządzenia do listwy zasilającej, listwy przeciwprzepięciowej ani przedłużacza. 4. Przed czyszczeniem lub przenoszeniem należy odłączyć urządzenie od zasilania.
  • Seite 51 120 V / 60 23 3/4 x 21 5/8 x DW1M 450 W 46 funtów 9 5/8" 2. Dla Twojego bezpieczeństwa 2.1 . Należy przestrzegać lokalnych przepisów. 2.2 . Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody materialne lub obrażenia ciała powstałe w wyniku nieprzestrzegania przepisów bezpieczeństwa.
  • Seite 52 • Uchwyt szuflady i śruby blokujące są zdemontowane i umieszczone w szufladzie. Aby zamontować uchwyt, postępuj zgodnie z poniższymi instrukcjami. KROK 1: Wyjmij uchwyt i śruby z szuflady i włóż w nie śruby . Wyjmij tackę szuflady. Dopasuj uchwyt szuflady do otworów prowadzących. Włóż...
  • Seite 53: Transport I Magazynowanie

    3.2 Działanie • Podłącz zasilanie. Naciśnij przełącznik, a następnie obróć pokrętło termostatu zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aby ustawić żądaną temperaturę. Wtedy zaczną działać elementy grzejne. Po osiągnięciu ustawionej temperatury elementy grzejne przestaną działać. • Aby zapobiec szybkiemu wysuszeniu ciasta lub chleba, można położyć na nim gąbkę...
  • Seite 54 6. Codzienne sprawdzanie Sprawdź urządzenie przed i po użyciu. Przed użyciem upewnij się, że urządzenie nie jest przechylone. Upewnij się, że przewód zasilający nie jest zużyty ani uszkodzony. Podczas użytkowania upewnij się, że nie wydobywa się z niego nieprzyjemny zapach ani nie wydaje nietypowych dźwięków.
  • Seite 55 - 1 -...
  • Seite 56 Elektrische ladewarmer MODEL: DW1M - 2 -...
  • Seite 57: Belangrijke Veiligheidsmaatregelen

    MODEL: DW1M Dit is de originele handleiding. Lees alle instructies zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. VEVOR behoudt zich het recht voor om de gebruiksaanwijzing duidelijk te interpreteren. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen. Neemt u het ons niet kwalijk dat we u niet meer op de hoogte stellen van eventuele technologische of software-updates voor ons product.
  • Seite 58: Voor Uw Veiligheid

    Oppervlakken kunnen tijdens gebruik heet worden. CORRECTE VERWIJDERING Dit product valt onder de bepalingen van de Europese Richtlijn 2012/19/EU. Het symbool met een doorgekruiste vuilnisbak geeft aan dat het product in de Europese Unie gescheiden afvalinzameling vereist. Dit geldt voor het product en alle accessoires die met dit symbool zijn gemarkeerd.
  • Seite 59 BEWAAR DEZE INSTRUCTIES 1. Technologieparameter Afmetingen Nettogewicht Model Spanning/Hz Vermogen ( inch ) (lbs) 23 3/4 x 21 5/8 DW1M 120V / 60Hz 450W 46 pond x 9 5/8" - 3 -...
  • Seite 60 2. Voor uw veiligheid 2.1 . Zorg ervoor dat u zich aan de plaatselijke voorschriften houdt. 2.2 . De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld voor materiële schade of persoonlijk letsel als gevolg van het niet naleven van de veiligheidsvoorschriften. 2.3 Een goede installatie, hygiëne en verlichting van het werkgebied zijn voorwaarden voor de veiligheid van de operators.
  • Seite 61 STAP 1: Haal de handgreep en de schroeven uit de lade en plaats de schroeven . Verwijder de lade. Lijn de ladegreep uit met de geleidegaten. Steek de schroeven door de handgreep in de lade. Draai de schroeven vast met een schroevendraaier, maar draai ze niet te vast.
  • Seite 62: Transport En Opslag

    • Sluit de voeding aan. Druk op de schakelaar en draai de thermostaatknop met de klok mee naar de gewenste temperatuur. De verwarmingselementen beginnen te werken. Zodra de ingestelde temperatuur is bereikt, stoppen de verwarmingselementen met werken. • Om te voorkomen dat het brood of de cake snel droog wordt, kunt u een spons natmaken met water, zodat de lucht vochtig blijft.
  • Seite 63 apparaat niet scheef staat . Controleer of het netsnoer niet versleten of kapot is. Controleer tijdens gebruik of er geen onaangename geur of vreemde geluiden te horen zijn. Deze handleiding moet gelezen en begrepen worden door iedereen die dit apparaat gebruikt of installeert. Neem contact op met uw lokale dealer als u vragen heeft over de installatie, bediening of het onderhoud van dit apparaat.
  • Seite 64 - 1 -...
  • Seite 65 Elektrisk lådvärmare MODELL: DW1M - 2 -...
  • Seite 66: Viktiga Säkerhetsåtgärder

    MODELL: DW1M Detta är originalinstruktionerna, vänligen läs alla instruktioner noggrant innan du använder produkten. VEVOR förbehåller sig en tydlig tolkning av vår användarmanual. Produktens utseende ska vara beroende av den produkt du mottagit. Vi ber om ursäkt för att vi inte kommer att informera dig igen om det finns några teknik- eller programuppdateringar för vår...
  • Seite 67: Korrekt Avfallshantering

    Ytan kan bli varm under användning. KORREKT AVFALLSHANTERING Denna produkt omfattas av bestämmelserna i EU-direktiv 2012/19/EU. Symbolen som visar en överstruken soptunna indikerar att produkten kräver separat sophämtning inom Europeiska unionen. Detta gäller produkten och alla tillbehör som är märkta med denna symbol.
  • Seite 68 Nettovikt Modell Spänning/Hz Wattal Mått ( tum ) (lbs) 23 3/4 x 21 5/8 x DW1M 120V / 60Hz 450W 22 kg 9 5/8" 2. För din säkerhet 2.1 . Se till att följa lokala föreskrifter. 2.2 . Tillverkaren kan inte hållas ansvarig för någon egendomsskada eller personskada på...
  • Seite 69 2.3 Korrekt installation, hygien och belysning av arbetsområdet är förutsättningar för operatörernas säkerhet. 2.4 Placera inte apparaten utanför rummen. 2.5 Apparaten ska tas i bruk för första gången och endast utföras av kvalificerad personal. 2.6 Se till att ansluta jordkontakten. 2.7 Förvara apparaten utom räckhåll för barn.
  • Seite 70: Transport Och Förvaring

    3.2 Användning • Anslut strömförsörjningen. Tryck på strömbrytaren och vrid sedan termostatvredet medurs till önskad temperatur. Värmeelementen börjar då fungera. När den inställda temperaturen når den slutar de att fungera. • För att förhindra att kakorna eller brödet blir torrt på kort tid kan du lägga en svamp fuktad med vatten för att hålla luften fuktig.
  • Seite 71: Daglig Kontroll

    5. Felsökning Skick Möjlig orsak Lösning 1. Kontrollera att 1. Enheten är inte enheten är korrekt Enheten är inkopplad påslagen inkopplad och att men värme- och 2. Kontakten eller termostaten är indikatorlampan lyser sladden är skadad inställd på över inte 3.
  • Seite 72 framtida bruk . - 7 -...

Inhaltsverzeichnis