Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
SmallRig
ating Instruction
Betriebsanweisungen
Instructions opérationnelles
struzioni per I'uso
Instrucciones operativas
Instruqöes de funcionarnento
Gebruiksinstructies
aruksanvisning
RT25 Handheld Tube Light
RT25
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für SmallRig RT25

  • Seite 1 SmallRig ating Instruction Betriebsanweisungen Instructions opérationnelles struzioni per I'uso Instrucciones operativas Instruqöes de funcionarnento Gebruiksinstructies aruksanvisning RT25 Handheld Tube Light RT25...
  • Seite 2 Product Details DE: Produktübersicht FR: Aperqu du produit IT: Panoramica del prodotto ES: Resumen del producto PT: Resurno do produto NL: Productoverzicht SE: Produktöversikt EN: ON / OFF Switch: Toggle to power on / off DE: Ein- / Ausschalter: Umschalten zum Ein- Oder Ausschalten Interrupteur marche / arrét: Basculez pour allumer ou éteindre Interruttore ON/ OFF: Attiva per accendere / spegnere...
  • Seite 3 EN: Mode Button: Single click to switch between color temperature adjustment / hue adjustment / special effects / color gels / preset mode menu Long press to enter or exit system settings menu DE: Modus - Taste Einmaliges Klicken zum Wechseln zwischen Farbtemperaturanpassung / Farbsattigunqsanpassung / Sondereffekten /...
  • Seite 4 EN: Multi - function Knob: Single click to cycle through the cursor in each mode, rotate clockwise / counterclockwise to adjust the value of the corresponding cursor, or switch preset values DE: Multifunktionsknopf: Einmaliges Klicken zum Durchlaufen des Cursors injedem Modus, im Uhrzeigersinn / gegen den Uhrzeigersinn drehen, um den Wert des entsprechenden Cursors anzupassen.
  • Seite 5 EN: Screen Display: 0 96-inch OLEOscreen display DE: Bildschirmanzeige: O,96-Zoll-OLED Bildschirmanzeige FR: Affichage å 'écran: Afflchageå écran OLED de 0.96 pouce Display schermo: Display OLEDda 0,96 pollici Pantalla: Pantalla OLED de 0 96 pulgadas PT: Tela de exibiqäo: Tela OLED de D,g6 palegadas NL: Schermdisplay: 0,96-inch OLED-schermdisplay SE: Skärmdisplay: O ,96-tums OLED-skärmdisplay EN: Barn Doors Release Button: Single click to quickly detach the barn doors...
  • Seite 6 EN: Set Button: Single click to quickly enter / exit preset lighting effects In color temperature adjustment / hue adjustment / special effects / color gels modes. after setting the parameters, long press this button 2s to save the current preset lighting effect up to S preset lighting effects can be saved R-3öJ DE: Set-Button: Einzelklick,um schnell in die voreingestellten Lichteffekte einzutreten...
  • Seite 7 PT: Botäo de Configuraqäo: Clique ünico para entrar / sair rapidamente dos efeitos de iluminaqäo predefinidos Nos modos de ajuste de temperatura de cor / ajuste de matiz / efeitos especiais / géis de car,apös definir os parämetros, pressione este botäo por 2 segundos para salvar o efeito de iluminaqäo predefinido atual Até...
  • Seite 8 ES: Entrada USB-Cde Ia luz tubular: La luz tubular puede ser alimentada a través de un cable USB C a IJSB-C Se recomienda utilizar un cargador PD de tipo C o una bateria externa PD para alimentar la luz tubular PT: Entrada IJSB-Cda luz de tubo: A luz de tubo pode ser alimentada através de um cabo USB-C para USB C recomendado usar um carregador PDtipo C ou uma...
  • Seite 9 EN: BatteryGripUSBC Input:Thebatterygripcanbe chargedviaa USB-C to USB-C cable It supports power inputs of up to 35W It is recommended to use a Type-C PD charger or a PD power bank to charge the grip DE: Batteriegriff LISB-C-Eingang: Der Batteriegriff kann über ein uSB-C auf IJSg-C Kabel aufgeladen werden Er unterstützt Einganqsleistunqen von bis zu 35W Fs Wird empfohlen, einen Typ-C PD-Ladegerät Oder eine PD Powerbank zum Laden des Griffs zu verwenden...
  • Seite 10 SE: Batterigrepp USB-C-ingång: Batterigreppet kan laddas via en LISB Ctill LISB C -kabel Det stödjer strömingångar pa upp till 35W Det rekommenderas att använda en Typ-C PD-laddare eller en PD powerbank för att ladda greppet EN: Battery Grip LED Indicator: Displays real-time battery eve of the battery grip 0 bars indicate ow battery 1bar indicates approximately 25%remaining battery2 bars indicate approximately 50% remaining battery,3 bars indicate approximately 75% remaining battery.4 bars indicate approximately...
  • Seite 11 PT: Indicador LED do grip de bateria: Mostra o nivel de bateria em tempo real do grip de bate-ria Obarras indicam bateria fraca, 1 barra indica aproximadamente 25% de bateria restante, 2 barras indicam aproximadamente 50% de bateria restante, 3 barras indicam aproximadamente 75% de bateria restante. 4 barras ind.cam aproximadamente de bateria restante NL: LED-indicator van de batterijgrip Geefthet realtimebatterijniveau van de batterijgrip...
  • Seite 12: Produktspezifikationen

    ABS. 453mm 1798 462mrn 900g 5340 RGBWW - 10000K TM-30Rf 30Rg 100 3100mAh ac 12: 2A. QC 20: 9V—3A. ac 30: 12V —3A. 15V— 20V —225A gc 12: SV m2A. 20: 9%,' QCgc 12vm3A. PD 20: PD 30: PPS 33V Produktspezifikationen Materia lien ABS, T PR...
  • Seite 13: Spécifications Du Produit

    Spécifications du produit dalu mi urn ABS, TPR Matériäux Din-ensicns du tube lumil*ux Dimensicns dela de batterie 46.2 mm/ 7.0* I .81 poaceg Foids dugroduil(bare peign 9DOg,'31.7 onces voidsret duproduil(bare lumineuse) 534g,' Puissance Max 35w de Ia batterie Source lumineuse CCT(temperaturedecouleur) 2300K IcocoK...
  • Seite 14: Especificaciones Del Producto

    Especificaciones del producto Material(s) Abmessungen der IS Zoll Pesonetodel producto(Ightbar handle} unzen Fæso neto del prcducto (light bar) 634g/ Igggunzen Leiglurtg Consumo energia de la en-punadura de la bateria Lichtwelle RGB'.VN CCT (FarbtemperatL') 2500K 10300K Weitere Tegtgtandgds TM-3ÜRf 2 g2. TM-20Rg Especificaciones de Ia bateria (Versiin grip debateria)
  • Seite 15: Productspecificaties

    Productspecificaties Mgterialen ABS. T PR Afmet•ngen van de buislarnp Afmetnqen vande etto gewicht van bet product staaf + hand•/at) ettagewichtvanhetproduct ( lamostaat) 5349/ 1883m Stray-mertyuik van Battery grip 35VV Lichtbrm aww.' CCT (kleune-npe•atuur) 2SCOk 10003k Andere teststandaard 1 d 4V / 4å5'Wh Gebruikstijd 2 uur cp vol vern-wgen...
  • Seite 16 FCCCompliance Statement / FCCFå*8ß: This device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation of this device is subject to the fol owing two conditions: 1 This device may not cause harmful interference 2 This device must accept any interference received. including interference that may cause undesired operation Unauthorized modifications to this device will void the warranty Manufacturer: Shenzhen Leqi Innovation Co., Ltd.

Inhaltsverzeichnis